Ease of use and comfort for Your Citroen C5 Aircross SUV 2020

Ease of use and comfort  
'Two-way' adjustment model  
Correct driving position  
Front seats  
Before taking to the road and to make the most  
of the ergonomic layout of the instruments and  
controls, carry out these adjustments in the  
following order:  
Caution when moving the  
front seats  
For safety reasons, only adjust seats  
when the vehicle is stationary.  
-
-
-
-
-
-
the height of the head restraint,  
the seat backrest angle,  
the seat cushion height,  
the longitudinal position of the seat,  
the height and reach of the steering wheel,  
the rear view mirror and door mirrors.  
Before moving the seat backwards, ensure  
that there is no person or object that might  
prevent the full travel of the seat.  
Upwards:  
F pull the head restraint up to the desired  
position; the head restraint can be felt to  
click into position.  
Downwards:  
F press lug A and push the head restraint  
down to the desired position.  
There is a risk of trapping or pinching  
passengers if present in the rear seats or  
of jamming the seat if large objects are  
placed on the floor behind the seat.  
Front head restraints  
'Four-way' adjustment model  
Adjusting the height  
The adjustment is correct when the upper  
edge of the head restraint is level with the  
top of the head.  
Once these adjustments have been made,  
check the instrument panel can be viewed  
correctly from your driving position.  
Upwards:  
F pull the head restraint up to the desired  
position; the head restraint can be felt to  
click into position.  
54  
Ease of use and comfort  
Downwards:  
F press and hold button B and push the head  
restraint down to the desired position.  
F Press the lug(s) A (depending on version)  
to unlock the head restraint and remove it  
completely,  
F Release the bar to lock the seat in position  
on one of the runners.  
F Stow the head restraint securely.  
Backrest angle  
Adjusting the angle  
Refitting a head restraint  
F Introduce the head restraint rods into the  
guides in the seat backrest.  
'Four-way' adjustment model  
F Push the head restraint down as far as it will  
go.  
F Press the lug(s) A (depending on version) to  
release the head restraint and push it down.  
F Adjust the height of the head restraint.  
3
F Turn the knob forwards or rearwards.  
Lumbar support  
(driver only)  
Never drive with the head restraints  
removed; they should be in place and  
correctly adjusted for the occupant of the  
seat.  
F press and hold button B and push the  
lower part of the head restraint forwards or  
backwards.  
Manually-adjusted seats  
Removing a head restraint  
Longitudinal  
F Turn the knob forwards or backwards to  
obtain the desired level of lumbar support.  
F Raise the control bar and slide the seat  
forwards or backwards.  
F Pull the head restraint up as far as it will go.  
55  
Ease of use and comfort  
Height  
Backrest angle  
Seat cushion height and angle  
F Tilt the rear of the control upwards or  
downwards to obtain the required height.  
F Tilt the front of the control upwards or  
downwards to obtain the required angle.  
F Pull the control upwards to raise or push  
it downwards to lower, as many times as  
necessary to obtain the position required.  
F Tilt the control forwards or rearwards.  
Electric lumbar adjustment  
Electrically-adjusted seats  
Comfort functions  
Storing driving positions  
(Depending on the country of sale.)  
To avoid discharging the battery, carry  
out these adjustments with the engine  
running.  
The control allows independent adjustment of  
the depth and vertical position of the lumbar  
support.  
Associated with the electrically-adjusted  
driver's seat, this function allows two driving  
positions to be memorised, to make these  
adjustments easier if there are frequent driver  
changes.  
Longitudinal adjustment  
F Press and hold the front or rear  
of the control to increase or  
reduce the lumbar support.  
F Press and hold the top or bottom  
of the control to raise or lower the  
lumbar support area.  
It takes account of the electric adjustments of  
the seat and the door mirrors.  
F Push the control forwards or rearwards to  
slide the seat.  
56  
Ease of use and comfort  
Heated seats  
Prolonged use is not recommended for  
persons with sensitive skin.  
There is a risk of burns for people whose  
perception of heat is impaired (illness,  
taking medication, etc.).  
There is a risk of overheating the system if  
material with insulating properties is used,  
such as cushions or seat covers.  
Do not use the system:  
Using buttons M/1/2  
F Take your seat and switch on the ignition.  
F Adjust your seat and the door mirrors.  
F Press button M, then press button 1 or  
2 within 4 seconds.  
An audible signal confirms the memorisation.  
Memorising a new position cancels the  
previous position.  
3
-
-
if wearing damp clothing,  
if child seats are fitted.  
F Press the button corresponding to your  
seat.  
F Each press changes the level of heating; the  
corresponding number of indicator lamps  
come on (low/medium/high).  
F Press the button again until all the indicator  
lamps are off.  
The state of the system stays in the memory  
when the ignition is switched off.  
To avoid breaking the heating element in  
the seat:  
-
-
-
-
do not place heavy objects on the seat,  
do not kneel or stand on the seat,  
do not place sharp objects on the seat,  
do not spill liquids onto the seat.  
To avoid the risk of short-circuit:  
Recalling a stored position  
-
do not use liquid products for cleaning  
the seat,  
With the ignition on or engine running  
F Press button 1 or 2 to recall the  
corresponding position.  
An audible signal sounds when the adjustment  
is finished.  
You can interrupt the current movement by  
pressing button M, 1 or 2 or by using one of the  
seat adjustment controls.  
A stored position cannot be recalled while  
driving.  
-
never use the heating function when  
the seat is damp.  
Do not use the function when the seat is  
not occupied.  
Reduce the intensity of the heating as  
soon as possible.  
When the seat and passenger  
compartment have reached an adequate  
temperature, stop the function; reducing  
the consumption of electrical current  
reduces fuel consumption.  
Multi-point massage  
System with a choice of type of massage and  
adjustment of its intensity.  
This system operates with the engine running,  
as well as in STOP mode of Stop & Start.  
Recalling stored positions is deactivated  
45 seconds after switching off the ignition.  
57  
Ease of use and comfort  
The massage settings are adjusted in the touch  
screen.  
They can also be folded for parking in narrow  
spaces.  
Steering wheel adjustment  
The function is activated using the button on  
the front seat.  
Demisting/Defrosting  
F Press this button; its indicator  
If fitted to your vehicle, the  
lamp comes on.  
demisting/defrosting of the door  
mirrors is done by pressing the rear  
screen defrosting control.  
The function is activated immediately with the  
last settings memorised and the settings page  
is displayed in the touch screen.  
If the settings suit you and you make no  
changes, the display returns to its original  
state.  
For more information on Rear screen demist –  
defrost, refer to the corresponding section.  
F When stationary, pull the control A to  
release the steering wheel.  
F Adjust the height and reach to suit your  
driving position.  
If you want to change the settings:  
F select another type of massage from the  
five offered,  
Adjustment  
F select a massage intensity from the three  
levels offered: "1" (Low), "2" (Normal) or "3"  
(High).  
F Push the control A to lock the steering  
wheel.  
The changes are applied immediately.  
Once activated, the system starts a one hour  
massage cycle, made up of sequences of  
6 minutes of massage followed by 4 minutes  
at rest.  
The system stops automatically at the end of  
the cycle; the indicator lamp for the button goes  
off.  
For safety reasons, these adjustments  
must only be carried out with the vehicle  
stationary.  
F Move control A to the right or to the left to  
select the corresponding mirror.  
F Move control B in any of the four directions  
to adjust.  
Mirrors  
F Return control A to its central position.  
Door mirrors  
Each fitted with an adjustable mirror glass  
providing the lateral rearward vision necessary  
for overtaking or parking.  
58  
Ease of use and comfort  
Rear view mirror  
As a safety measure, the mirrors should  
be adjusted to reduce the blind spots.  
The objects that you see in the mirrors are  
in fact closer than they appear.  
Take this into account in order to  
correctly judge the distance of vehicles  
approaching from behind.  
The folding and unfolding of the door  
mirrors when locking or unlocking the  
vehicle can be deactivated via the vehicle  
configuration menu.  
Equipped with an anti-dazzle system, which  
darkens the mirror glass and reduces the  
nuisance to the driver caused by the sun,  
headlamps from other vehicles, etc.  
Manual model  
If necessary, the mirrors can be folded  
manually.  
Adjustment  
3
F Adjust the mirror so that the glass is  
directed correctly in the "day" position.  
Folding  
Automatic tilting in reverse gear  
F From outside: lock the vehicle using the  
Day/night position  
remote control or the key.  
System which automatically tilts the mirrors  
downwards to assist with parking manoeuvres  
in reverse gear.  
F From inside: with the  
ignition on, pull the control  
A from the central position  
rearwards.  
With the engine running, on engaging reverse  
gear, the mirror glasses tilt downwards.  
They return to their initial position:  
-
-
-
a few seconds after coming out of reverse  
gear,  
once the speed of the vehicle exceeds  
6 mph (10 km/h),  
If the mirrors are folded using control  
A, they will not unfold when the vehicle  
is unlocked. It will be necessary to pull  
control A again.  
F Pull the lever to change to the "night" anti-  
dazzle position.  
F Push the lever to change to the normal  
"day" position.  
on switching off the engine.  
This function is activated/  
Unfolding  
deactivated via the "Vehicle  
settings" tab in the Driving/Vehicle  
menu of the touch screen.  
F From outside: unlock the vehicle using the  
remote control or the key.  
F From inside: with the ignition on, pull  
the control A from the central position  
rearwards.  
59  
Ease of use and comfort  
Automatic "electrochrome" model  
Rear head restraints  
Never drive with passengers seated at  
the rear when the head restraints are  
removed; they must be in place and in the  
high position.  
Longitudinal adjustment  
Seat operations must only be done with  
the vehicle stationary.  
They have two positions:  
This system automatically and progressively  
changes between day and night use by means  
of a sensor measuring the light coming from the  
rear of the vehicle.  
-
a high position, for when the seat is in use:  
F pull the head restraint fully up.  
a low position, for stowing, when the seat  
is not in use:  
Each seat can be adjusted individually.  
-
F press the lugs A to release the head  
restraint and push it fully down.  
In order to ensure optimum visibility during  
your manoeuvres, the mirror lightens  
automatically when reverse gear is  
engaged.  
The rear head restraints can be removed.  
To remove a head restraint:  
F pull the head restraint as far up as it will go,  
F press the lugs A to release the head  
restraint and remove it completely,  
F stow the head restraint.  
Rear seats  
The 3 seats of the 2nd row are independent  
and of the same width. Their backrests are  
adjustable to adapt the boot load space.  
To refit a head restraint:  
F Raise the control and slide the seat  
F insert the head restraint rods into the guides  
in the corresponding seat backrest,  
F push the head restraint down as far as it will  
go,  
forwards or backwards.  
Once the backrest is folded, it is no longer  
possible to slide the seat.  
F press the lugs A to release the head  
restraint and push it fully down.  
60  
Ease of use and comfort  
F check that the outer seat belts are properly  
tensioned along the pillars, that the central  
belt is stowed and that the tongues of the  
three belts are correctly in the storage  
position.  
F Check that the release strap 1 has correctly  
returned to its position.  
F Ensure that the outer seat belts are not  
trapped during the operation.  
Backrest angle  
Several adjustment positions are possible.  
Please note: an incorrectly latched  
backrest compromises the safety of  
passengers in the event of sudden braking  
or an impact.  
The contents of the boot may be thrown  
forward – risk of serious injury!  
3
F Move the seat forward.  
F Pull the strap forward, then tilt the backrest  
to the desired position.  
Heating and Ventilation  
Air entry  
F Pull the strap 1 firmly to release the  
backrest.  
F Guide the backrest 2 down to the horizontal  
The air circulating in the passenger  
compartment is filtered and originates either  
from the outside via the grille located at the  
base of the windscreen, or from the inside in air  
recirculation mode.  
position.  
Folding the backrests  
Repositioning the backrests  
The backrests must only be operated with  
the vehicle stationary.  
Before raising the backrest of the outer  
seats to the normal position, please  
retrieve the seat belt and hold it during the  
operation.  
Controls  
Preliminary operations:  
F lower the head restraints,  
F if necessary, move the front seats forward,  
F check that no person or object could  
interfere with the folding of the backrests  
(clothing, luggage, etc.),  
The controls are accessible in the "Air  
conditioning" menu of the touch screen and  
are also grouped together on the control panel  
of the centre console.  
F Put the backrest 2 in the upright position  
and push firmly to latch it home.  
61  
Ease of use and comfort  
6. Air outlets to the rear footwells.  
Air distribution  
Avoid driving for too long with the  
ventilation off and prolonged operation  
with recirculation of interior air – risk of  
misting and deterioration of the air quality!  
7.  
Adjustable air vents with blower,  
depending on version.  
Advice  
Using the ventilation and air  
conditioning system  
If the interior temperature is very high  
after the vehicle has stood for a long  
time in the sunshine, air the passenger  
compartment for a few moments.  
Put the air flow control at a setting high  
enough to quickly change the air in the  
passenger compartment.  
F To ensure that the air is distributed  
evenly, keep the external air intake  
grilles at the base of the windscreen,  
the nozzles, the vents, the air outlets  
and the air extractor in the boot free  
from obstructions.  
F Do not cover the sunshine sensor,  
located on the dashboard; this is used  
for regulation of the automatic air  
conditioning system.  
F Operate the air conditioning system for  
at least 5 to 10 minutes once or twice  
a month to keep it in perfect working  
order.  
The condensation created by the air  
conditioning results in a discharge of water  
under the vehicle which is perfectly normal.  
F If the system does not produce cold air,  
switch it off and contact a CITROËN  
dealer or a qualified workshop.  
When towing the maximum load on  
a steep gradient in high temperatures,  
switching off the air conditioning increases  
the available engine power and so  
improves the towing ability.  
1. Windscreen demisting/defrosting vents.  
2. Front side window demisting/defrosting  
vents.  
3. Side adjustable and closable air vents.  
4. Central adjustable and closable air vents.  
5. Air outlets to the front footwells.  
62  
Ease of use and comfort  
The air conditioning system operates only with  
the engine running.  
Manual air conditioning  
Servicing the ventilation and air  
conditioning system  
F Ensure that the cabin filter is in good  
condition and have the filter elements  
replaced regularly.  
Temperature adjustment  
F Press one of the arrows 6 to decrease (blue)  
We recommend the use of a combined  
cabin filter. Thanks to its special active  
additive, it contributes to the purification of  
the air breathed by the occupants and the  
cleanliness of the passenger compartment  
(reduction of allergic symptoms, bad  
odours and greasy deposits).  
F To ensure correct operation of the air  
conditioning system, have it checked  
according to the recommendations in  
the Maintenance and Warranty Guide.  
or increase (red) the value.  
Press the Air conditioning menu  
button located under the touch  
screen to display the system  
controls page.  
The value indicated corresponds to a level of  
comfort and not to a precise temperature.  
3
For maximum cooling or heating of the  
passenger compartment, press the  
temperature setting button down or up  
until LO or HI is displayed.  
Air flow adjustment  
F Press one of the buttons 5 to increase (+) or  
decrease (-) the speed of the ventilation fan.  
The air flow symbol (a fan) is filled in  
progressively as the speed of the fan is  
increased.  
Stop & Start  
The heating and air conditioning systems  
only work when the engine is running.  
Temporarily deactivate the Stop &  
Start system to maintain a comfortable  
temperature in the passenger  
compartment.  
1. Automatic visibility programme.  
2. Recirculation of interior air.  
3. Rear screen demisting – defrosting.  
4. System off.  
By reducing the air flow to a minimum, you are  
stopping ventilation.  
5. Air flow adjustment.  
For more information on Stop & Start,  
refer to the corresponding section.  
6. Temperature adjustment.  
7.  
Air distribution adjustment.  
Avoid driving for too long without  
ventilation – risk of condensation and  
deterioration of air quality!  
8. Air conditioning on/off.  
9. Maximum air conditioning.  
63  
Ease of use and comfort  
Air distribution adjustment  
Automatic visibility  
programme  
System switch-off  
F Press button 4; its indicator lamp comes  
on and all the other indicator lamps of the  
system go off.  
This action deactivates all functions of the air  
conditioning system.  
Temperature is no longer regulated. A slight  
flow of air can still be felt, resulting from the  
forward movement of the vehicle.  
You can vary the air distribution in the  
passenger compartment using the three  
buttons 7.  
For more information on the button 1  
"Automatic Visibility Programme", refer to  
the section "Front demist – defrost".  
Windscreen and side windows.  
Central and side air vents.  
Footwells.  
Air conditioning on/off  
The air conditioning is designed to operate  
effectively in all seasons, with the windows  
closed.  
Avoid driving for long periods with  
the system off – risk of misting and  
deterioration of air quality!  
Pressing any button reactivates the  
system with the settings that were in use  
before the deactivation.  
It enables you to:  
-
-
lower the temperature in summer,  
increase the effectiveness of the demisting  
in winter, above 3°C.  
Each press on a button activates or deactivates  
the function. The indicator lamp is on when the  
button is activated. For a uniform distribution  
of air in the passenger compartment, the three  
buttons can be activated simultaneously.  
F Press button 8 to activate/deactivate the air  
conditioning system.  
When the indicator lamp is on, the air  
conditioning function is activated.  
Dual-zone automatic air  
conditioning  
Maximum air conditioning  
The air conditioning does not operate when  
the air flow adjustment is inhibited.  
To obtain cool air more quickly, you can  
use recirculation of the interior air for a few  
moments. Then return to the intake of  
exterior air.  
The system automatically adjusts the  
temperature setting to the lowest possible, the  
air distribution towards the centre and outer  
vents, the air flow to maximum.  
Press the Air conditioning menu  
button located under the touch  
screen to display the system  
controls page.  
F Press button 9 to activate/deactivate the  
function; its indicator lamp comes on/goes  
off.  
Switching off the air conditioning may result  
in some discomfort (humidity, misting).  
64  
Ease of use and comfort  
11. Access to the secondary page.  
For maximum cooling or heating of the  
passenger compartment, press the  
temperature setting button down or up  
until LO or HI is displayed.  
12. Passenger compartment pre-conditioning  
(depending on version).  
13. Selection of adjustment for the automatic  
comfort programme (Soft/Normal/Fast).  
14. Mono-zone/Dual-zone.  
Automatic comfort  
programme  
15. "AQS" (Air Quality System) function  
(depending on version).  
3
F Press button 10 "AUTO" to activate  
automatic mode of the air conditioning  
system.  
The air conditioning system operates with  
the engine running, but the ventilation and its  
controls are available with the ignition on.  
Operation of the air conditioning and regulation  
of temperature, air flow and air distribution  
in the passenger compartment are regulated  
automatically.  
When the indicator lamp in the button is on, the  
air conditioning system operates automatically:  
the system manages the temperature, air  
flow and air distribution in the passenger  
compartment in an optimum way according to  
the comfort level you have selected.  
It is possible to adjust the intensity of the  
automatic comfort programme by choosing one  
of the settings offered in the secondary page,  
accessible from button 11 "OPTIONS".  
1. Automatic visibility programme.  
2. Recirculation of interior air.  
3. Rear screen demisting – defrosting.  
4. System off.  
Temperature adjustment  
The driver and front passenger can each set  
the temperature independently of one another.  
To change the current setting, shown by  
illumination of the corresponding indicator  
lamp, press button 13 repeatedly until the  
desired mode is displayed:  
"Soft": provides soft and quiet operation by  
limiting air flow.  
5. Air flow adjustment.  
F Press one of the buttons 6 to decrease  
(blue) or increase (red) the value.  
6. Temperature adjustment.  
7.  
Air distribution adjustment.  
The value indicated corresponds to a level of  
comfort and not to a precise temperature.  
8. Air conditioning on/off.  
9. Maximum air conditioning.  
It is recommended that you avoid a difference  
of more than 3 in the settings for left and right.  
10. Activation of automatic comfort  
programme.  
65  
Ease of use and comfort  
"Normal": offers the best compromise between  
a comfortable temperature and quiet operation  
(default setting).  
Automatic visibility  
programme  
Manual control  
You can manually adjust one or more of these  
functions, while retaining automatic control of  
the other functions by the system:  
For more information on the button 1  
"Automatic Visibility Programme", refer to  
the section "Front demist – defrost".  
"Fast": provides strong and effective air flow.  
-
-
air flow, button 5,  
air distribution, button 7,  
Use the "Normal" or "Fast" modes to ensure  
the comfort of passengers in the rear seats.  
This setting is associated with automatic mode  
only. However, on deactivation of AUTO mode,  
the indicator lamp for the last setting remains  
on.  
As soon as you change a setting, the indicator  
lamp for the button 10 "AUTO" goes out.  
F Press button 10 again to reactivate the  
automatic comfort programme.  
"Air Quality System" (AQS)  
function  
Using a pollution sensor, this function  
automatically activates recirculation of the  
interior air once a certain level of polluting  
substances in the exterior air is detected.  
When the air quality returns to a satisfactory  
level, recirculation of interior air is automatically  
deactivated.  
This function is not designed to detect  
unpleasant odours.  
Recirculation is automatically activated when  
the front screenwash is used or when reverse  
gear is engaged.  
Changing the setting does not reactivate AUTO  
mode if this was deactivated.  
Air flow adjustment  
F Press one of the buttons 5 to increase (+) or  
decrease (-) the fan speed.  
The air flow symbol (a fan) is filled in  
progressively as the speed of the fan is  
increased.  
In cold weather with the engine cold, the  
air flow is increased gradually until the  
comfort setting has been reached, in order  
to limit the delivery of cold air into the  
passenger compartment.  
On entering the vehicle, if the interior  
temperature is much colder or warmer  
than the comfort setting requested, there  
is no need to alter the value displayed  
to more quickly reach the required level  
of comfort. The system automatically  
corrects the temperature difference as  
quickly as possible.  
By reducing the air flow to minimum, you are  
stopping ventilation.  
"OFF" is displayed alongside the fan.  
The function does not operate if the exterior  
temperature is below 5°C, to avoid the risk of  
misting of the windscreen and side windows.  
Avoid driving for too long without  
ventilation – risk of condensation and  
deterioration of air quality!  
To activate or deactivate the function, go  
to the secondary page by using button 11  
"OPTIONS", then press button 15.  
66  
Ease of use and comfort  
When the indicator lamp is on, the air  
conditioning function is activated.  
This function does not allow the operation of  
the air conditioning system.  
Air distribution adjustment  
You can vary the air distribution in the passenger  
compartment using the three buttons 7.  
System switch-off  
The air conditioning does not operate  
when the air flow adjustment is inhibited.  
To obtain cool air more quickly, you can  
use recirculation of the interior air for  
a few moments. Then return to the intake  
of exterior air.  
Switching off the air conditioning may  
result in some discomfort (humidity,  
misting).  
Windscreen and side windows.  
Central and side air vents.  
Footwells.  
F Press button 4.  
Its indicator lamp comes on and all other  
indicator lamps for the system go off.  
This action deactivates all functions of the air  
conditioning system.  
By reducing the air flow 5 to a minimum, you  
are stopping ventilation.  
Temperature is no longer regulated. A slight  
flow of air can still be felt, resulting from the  
forward movement of the vehicle.  
3
Mono-zone/Dual-zone  
Each press on a button activates or deactivates  
the function. The indicator lamp is on when the  
button is activated. For a uniform distribution  
of air in the passenger compartment, the three  
buttons can be activated simultaneously.  
The passenger temperature setting can be  
linked to the driver's setting (mono-zone  
function).  
It is available in the secondary page by  
pressing button 11 "OPTIONS".  
Recirculation of interior air  
The intake of exterior air prevents the formation  
of mist on the windscreen and side windows.  
Recirculation of the interior air isolates the  
passenger compartment from outside odours  
and fumes and allows the temperature required  
in the passenger compartment to be reached  
more rapidly.  
In AUTO mode, the indicator lamps in all three  
buttons 7 are off.  
F Press button 14 to activate the "MONO"  
function; its status is displayed as "ON".  
Air conditioning on/off  
The function is automatically deactivated if the  
passenger uses their temperature adjustment  
buttons (dual-zone function).  
The air conditioning is designed to operate  
effectively in all seasons, with the windows  
closed.  
F Press this button to activate/  
deactivate the function (confirmed  
by the illumination/extinction of the  
indicator lamp).  
It enables you to:  
Ventilation with the ignition on  
-
-
lower the temperature in summer,  
increase the effectiveness of the demisting  
in winter, above 3°C.  
When the ignition is switched on, you can  
use the ventilation system to adjust the air  
flow 5 and air distribution 7 settings in the  
passenger compartment, for a period which  
depends on the battery charge.  
The system activates automatically when  
reverse gear is engaged.  
F Press button 8 to activate/deactivate the air  
conditioning system.  
67  
Ease of use and comfort  
Switching on/off  
Front demist – defrost  
In wintry conditions, remove all snow or  
ice on the camera on the windscreen  
before moving off.  
Otherwise, this can affect the function  
of the equipment associated with the  
camera.  
Automatic visibility  
programme  
The automatic visibility programme allows the  
windscreen and side windows to be demisted  
or defrosted as quickly as possible.  
F With the engine running, press this button to  
activate/deactivate the function (confirmed  
by the illumination/extinction of the indicator  
lamp).  
F Press this button to activate/  
Heated windscreen  
deactivate the function.  
When the indicator lamp is on, the function is  
activated.  
The function is active as soon as the outside  
temperature drops below 0°C. It is deactivated  
automatically each time the engine is switched  
off.  
The system automatically manages the air  
conditioning (depending on version), air  
flow and air intake, and provides optimum  
distribution towards the windscreen and side  
windows.  
Rear screen demist –  
defrost  
On/Off  
In cold weather, this system heats the bottom of  
the windscreen, as well as the areas alongside  
the windscreen pillars.  
Without changing the settings for the air  
conditioning system, it allows faster release  
of the windscreen wiper blades when they  
are frozen to the windscreen and helps avoid  
the accumulation of snow resulting from the  
operation of the windscreen wipers.  
The system allows the manual modification of  
air flow without causing automatic deactivation  
of the automatic visibility programme.  
F Press this button to demist/defrost  
the rear screen and, depending  
on version, the door mirrors  
(confirmed by the illumination/  
extinction of the indicator lamp).  
With Stop & Start, when demisting –  
defrosting has been activated, STOP  
mode is not available.  
Demisting/defrosting switches off automatically  
to prevent an excessive consumption of  
current.  
68  
Ease of use and comfort  
F Press the "Parameters" tab to select  
This indicator lamp is lit while the  
system is programmed or set in  
operation remotely via the remote  
control.  
Switch off the demisting/defrosting of the  
rear screen and door mirrors as soon as  
possible to reduce fuel consumption.  
"Heating" mode to heat the engine and  
passenger compartment or "Ventilation"  
mode to ventilate the passenger  
compartment.  
It flashes during the whole duration  
of the heating and goes off at the end  
of the heating cycle or when stopped  
using the remote control.  
F Then programme/preset the activation time  
for each selection.  
Rear screen demisting – defrosting can  
only be operated when the engine is  
running.  
F Press "OK" to confirm.  
3
Ventilation  
Long range remote control  
This system allows ventilation of the passenger  
compartment with exterior air to improve the  
temperature experienced on entering the  
vehicle in summer.  
This enables you to switch the heating in  
the passenger compartment on or off from  
a distance.  
The range of the remote control is about  
0.6 miles (1 km) in open country.  
Additional Heating/  
Ventilation  
Programming  
You can programme the heating or ventilation  
to come on using the second page of the "Air  
conditioning" menu of the touch screen.  
F Press the "Air conditioning"  
menu.  
Heating  
F Press the "OPTIONS" tab.  
This is an additional and separate system  
which heats the passenger compartment and  
improves defrosting performance.  
Switching on  
F Press "Temperature  
programming".  
F Pressing and holding this button  
starts the heating immediately  
(confirmed by the temporary  
illumination of the green indicator  
lamp).  
F Press the "Status" tab to activate/deactivate  
the system.  
69  
Ease of use and comfort  
Switching off  
Do not throw remote control batteries  
away as they contain metals which are  
harmful to the environment. Take them  
to an approved collection point.  
F Pressing and holding this button  
stops the heating immediately  
(confirmed by the temporary  
illumination of the red indicator  
lamp).  
Always switch off the additional heating  
while refuelling – risk of fire or explosion!  
The maximum heating period is about  
45 minutes depending on the climatic  
conditions.  
The indicator lamp in the remote control  
flashes for about 2 seconds if the vehicle  
has not received the signal.  
You should then move to a different  
location and repeat the command.  
To avoid the risks of poisoning or  
asphyxia, the programmable heating must  
not be used, even for short periods, in  
a closed environment such as a garage or  
workshop which is not equipped with an  
exhaust gas extraction system.  
Do not park the vehicle on a flammable  
surface (dry grass, dead leaves, paper,  
etc.) – risk of fire!  
The additional heating system is powered  
by the fuel in the vehicle's fuel tank.  
Before use, ensure that there is enough  
fuel in the tank.  
If the tank level is on reserve, the system  
cannot be used.  
The ventilation is activated provided that  
the battery is sufficiently charged.  
The heating is activated provided that:  
Changing the battery  
If the indicator lamp in the remote control  
becomes orange, the state of charge of the  
battery is low.  
If the indicator lamp is not on, the battery is  
discharged.  
-
-
-
the battery is sufficiently charged,  
the fuel level is adequate,  
the engine has been started since the  
previous heating cycle.  
Glazed surfaces such as the rear screen  
or windscreen can become very hot in  
places.  
Never put objects on these surfaces;  
never touch these surfaces – risk of burns!  
F Use a coin to unscrew the cap and replace  
the battery.  
70  
Ease of use and comfort  
6. USB socket  
Cigarette lighter/12 V accessory socket  
Front fittings  
(120W)  
7.  
Storage compartment  
8. Storage compartment or Wireless charger  
9. Cup holders  
10. Front armrest with storage compartment  
11. USB charger socket  
3
Sun visor  
It houses the front passenger airbag  
deactivation switch.  
F With the ignition on, raise the concealing  
flap; the mirror is illuminated automatically.  
This sun visor is also equipped with a ticket  
holder.  
Never drive with the glove box open when  
a passenger is at the front – it may cause  
injury during sharp deceleration!  
1. Grab handle  
2. Sun visor  
Glove box  
3. Storage compartment below the steering  
F To open the glove box, raise the handle.  
The glove box is lit when the lid is opened.  
wheel  
Card holder  
4. Illuminated glove box  
5. Door pockets  
71  
Ease of use and comfort  
Cigarette lighter/12 V  
accessory socket(s)  
USB sockets  
When the USB socket is used, the  
portable device charges automatically.  
While charging, a message is displayed  
if the power consumption of the portable  
device exceeds the amperage supplied by  
the vehicle.  
For more information on how to use this  
equipment, refer to the Audio equipment  
and telematics section.  
They allow the connection of a portable device,  
such as an iPod®-type digital audio player, to  
charge the device.  
F To use the cigarette lighter, press it in  
and wait a few seconds until it pops out  
automatically.  
F To use a 12 V accessory (max. power:  
120 W), remove the cigarette lighter and  
connect an appropriate adapter.  
Wireless smartphone  
charger  
The USB socket located at the front  
also allows a smartphone to be  
connected by MirrorLinkTM, Android  
Auto® or CarPlay®, so that certain  
smartphone applications can be used  
on the touch screen.  
You can use this socket to connect a telephone  
charger, a bottle warmer, etc.  
After use, put the cigarette lighter back into  
place straight away.  
To achieve the best results, it is necessary to  
use a cable made or approved by the device  
manufacturer.  
These applications can be managed using the  
steering mounted controls or those of the audio  
system.  
The connection of an electrical device  
not approved by CITROËN, such as  
a USB charger, may adversely affect the  
operation of vehicle electrical systems,  
causing faults such as poor radio  
reception or interference with displays in  
the screens.  
It allows the wireless charging of a portable  
device, such as a smartphone, using the  
principle of magnetic induction, based on the Qi  
1.1 standard.  
The portable device to be charged must be  
compatible with the Qi standard, either by  
design or by using a compatible holder or shell.  
The charging area is identified by the Qi  
symbol.  
72  
Ease of use and comfort  
Operation  
Fixed, orange  
Fault with the portable  
device's battery meter.  
Temperature of the  
portable device's battery  
too high.  
The charger works with the engine running and  
in STOP mode of Stop & Start.  
Charging is managed by the smartphone.  
For versions with Keyless Entry and Starting,  
operation of the charger may be interrupted  
when opening a door or switching off the  
ignition.  
Charger fault.  
Do not leave any metal objects (coins,  
keys, vehicle remote control, etc.) in  
the charging area while a device is  
being charged – risk of overheating or  
interrupting the charging process!  
3
Charging  
If the indicator lamp is lit orange:  
F With the charging area clear, place a device  
-
remove the portable device, then reposition  
it in the middle of the charging zone.  
Checking operation  
at its centre.  
The status of the indicator lamp allows the  
operation of the charger to be monitored.  
or  
-
remove the portable device and try again in  
a quarter of an hour.  
If the problem persists, have the system  
checked by a CITROËN dealer or a qualified  
workshop.  
Once the portable device is detected, the  
charge indicator lamp comes on in green. It  
stays lit for the whole time that the battery is  
being charged.  
Status of the  
Meaning  
indicator lamp  
Off  
Engine switched off.  
No compatible portable  
device detected.  
The system only supports charging one  
portable device at a time.  
Front armrest  
Charging finished.  
It includes a refrigerated storage space  
(depending on version) and is illuminated when  
the cover is opened.  
Fixed, green  
Compatible portable  
device detected.  
Charging.  
Flashing, orange Foreign object detected  
in the charging zone.  
Portable device not  
correctly centred in the  
charging zone.  
73  
Ease of use and comfort  
When fitting the mat for the first time, on the  
driver's side, use only the fixings provided in  
the wallet attached.  
Opening  
Closing  
The other mats are simply placed on the  
carpet.  
Removing/refitting  
F To remove on the driver's side, move the  
seat back and unclip the fixings.  
F To refit, position the mat and secure it by  
pressing.  
F Press the lever beneath the cover.  
F Fold the two parts of the cover back.  
The cover opens in two parts.  
To avoid any risk of jamming the pedals:  
Mats  
-
only use mats which are suited to the  
fixings already present in the vehicle;  
these fixings must be used.  
Fitting  
Storage  
-
never fit one mat on top of another.  
The use of mats not approved by  
CITROËN may interfere with access to  
the pedals and hinder the operation of the  
cruise control/speed limiter.  
The mats approved by CITROËN have two  
fixings located below the seat.  
The small removable tray can be installed in  
front of or behind the storage space.  
A ventilation nozzle circulates fresh air.  
74  
Ease of use and comfort  
-
-
-
when the vehicle is locked,  
when the ignition is switched on,  
30 seconds after the last door is closed.  
Courtesy lamps  
Take care not to put anything in contact  
with the courtesy lamps.  
Interior ambient lighting  
Permanently off.  
The dimmed passenger compartment lighting  
improves visibility in the vehicle when the light  
is poor.  
Permanent lighting.  
3
1. Front courtesy lamp  
At night, the interior ambient lighting comes on  
automatically when the sidelamps are switched  
on.  
2. Front map reading lamps  
In "permanent lighting" mode, the lighting time varies  
according to the circumstances:  
Depending on version, the ambient lighting  
includes:  
-
-
when the ignition is off, approximately ten minutes,  
in energy economy mode, approximately thirty  
seconds,  
-
-
two LEDs located in the front courtesy lamp.  
a light source in the storage compartment at  
the front of the centre console.  
-
with the engine running, unlimited.  
-
-
-
a light source for each of the front footwells.  
illuminated bezels for the front cup holders.  
a light source for each of the interior door  
opening controls.  
When the front courtesy lamp is in the  
"permanent lighting" position, the rear  
courtesy lamp also comes on, except if it  
is in the "permanently off" position.  
To switch off the rear courtesy lamp, put it  
in the "permanently off" position.  
3. Rear courtesy lamp  
4. Rear map reading lamps (depending on  
version)  
The ambient lighting switches off automatically  
when the sidelamps are switched off.  
Front and rear courtesy lamps  
In this position, the courtesy  
lamp comes on gradually:  
Front and rear map reading  
lamps  
-
-
-
-
on unlocking the vehicle,  
on removing the key from the ignition,  
on opening a door,  
The interior ambient lighting can  
be activated or deactivated and its  
brightness adjusted in the Driving/  
Vehicle menu of the touch screen.  
F With the ignition on, operate the  
corresponding switch.  
on activating the remote control locking  
button, in order to locate your vehicle.  
It switches off gradually:  
75  
Ease of use and comfort  
Load space cover  
12 V accessory socket  
Boot fittings  
It is in two parts:  
-
-
a fixed part with an open storage space,  
a movable part which rises when the boot is  
opened, with an open storage space.  
F To connect a 12 V accessory (max. power:  
120 W), remove the cap and connect an  
appropriate adapter.  
1. Load space cover  
2. 12 V accessory socket (120 W)  
3. Boot lamp  
F Switch on the ignition.  
The connection of an electrical device  
not approved by CITROËN, such as  
a USB charger, may adversely affect the  
operation of vehicle electrical systems,  
causing faults such as poor radio  
reception or interference with displays in  
the screens.  
4. Movable cross-piece of the rear seats (to  
increase the volume of the boot)  
5. Stowing rings  
6. Adjustable boot floor (2 positions)  
To remove the load space cover:  
F unhook the two cords 1,  
F gently lift the movable part 2, then unclip it  
on each side 3,  
7.  
Storage wells/tool box under the floor  
The stowing rings are designed to secure  
luggage using different types of retaining  
nets.  
F unclip the fixed part on each side 4, then  
remove the load space cover.  
Such nets are available as an option or as  
an accessory.  
For more information, contact a CITROËN  
dealer.  
When sharp deceleration occurs, objects  
placed on the load space cover can turn  
into projectiles.  
For the installation of a high load retaining  
net, refer to the corresponding section.  
76  
Ease of use and comfort  
F Remove the load space cover.  
F Insert the ends of the bar, one after the  
other, into the fixing points of the roof.  
F Attach the straps of the net to the lower  
rings, located on each side trim of the boot.  
F Pull on the straps to stretch the net.  
Behind the front seats  
High load retaining net  
3
2-position boot floor  
This two-position floor allows the boot volume  
to be optimised using the lateral stops located  
on the sides:  
F Fold down the rear seats.  
F Insert the ends of the bar, one after the  
other, into the fixing points in the roof.  
F Attach the net's straps to the upper  
anchoring points, located in the housing of  
the Top Tether fixings.  
-
High position (100 kg max): to obtain a flat  
floor up to the front seats, when the rear  
seats are folded down.  
This removable net allows the entire loading  
volume up to the roof to be used:  
-
Low position (150 kg max): maximum boot  
volume.  
-
behind the front seats (1st row) when the  
rear seats are folded down,  
F Pull on the straps to stretch the net.  
-
behind the rear seats (2nd row) when the  
load space cover is removed.  
Behind the rear seats  
It offers protection to the occupants when  
very sharp braking occurs.  
77  
Ease of use and comfort  
To change the height:  
Storage well  
Boot lighting  
F Lift and pull the floor towards you using its  
central handle, then use the lateral stops to  
move it.  
F Push the floor all the way forwards to place  
it in the desired position.  
Ensure that the boot is empty before  
moving the boot floor.  
F Raise the boot floor as much as possible to  
access the storage well.  
This comes on automatically when the boot is  
opened and goes off automatically when the  
boot is closed.  
Depending on version, it includes:  
-
a temporary puncture repair kit with the  
vehicle tools,  
-
a spare wheel with the vehicle tools.  
The lighting time varies according to the  
circumstances:  
-
-
-
when the ignition is off, approximately  
ten minutes,  
in energy economy mode,  
approximately thirty seconds,  
with the engine running, unlimited.  
To increase the boot volume with the floor in  
the low position:  
F Pull the cross-piece of the rear seats up  
vertically to the level of the markings to  
remove it.  
F To put it back in place, push it as far as it will  
go, until it engages.  
78  

Related Topics