Volvo SUV 2020 Arranque y conducción -> Remolque

Comenzar y conducir  
Las características de conducción del automóvil se ven afectadas  
Cuando se coloca una rejilla para bicicletas en la barra de remolque.  
Por ejemplo debido a:  
SUNUDE. También puede conducir a un aumento  
Carga en la barra de remolque.  
Remolque  
Durante el remolque, el auto es remolcado por otro  
vehículo por medio de una línea de remolque.  
Descubra el límite de velocidad máxima legal  
Para remolcar antes de que comience el remolque.  
Información relacionada  
mayor peso  
Barra de remolque*(p. 449)  
capacidad de aceleración reducida  
Aimpresión del suelo reducido  
Cambiar la capacidad de frenado.  
Preparaciones y remolque  
Recomendaciones para la carga  
bicicletas en la rejilla para bicicletas  
Cuanto mayor es la distancia entre la carga  
centro de gravedad y la bola de remolque, mayor  
La carga en la barra de remolque.  
Algunas variantes de palanca de cambios lo hacen imposible  
bul para salir de la p a menos que el motor esté  
correr. Póngase en contacto con un Volvo autorizado  
taller de ayuda al remolcar, o  
Invocar ayuda profesional para la recuperación.  
Cargar de acuerdo con la siguiente recomendación  
ciones:  
Ajuste a la bicicleta más pesada más cerca, más cercano  
al coche.  
Tenga en cuenta que el auto siempre debe ser remolcado  
con las ruedas rodando hacia adelante.  
Mantenga la carga simétrica y tan cerca de  
El centro del automóvil es posible, p. por  
Carga de las bicicletas que enfrentan alternativamente si  
Se cargan varias bicicletas.  
No remolcar autos con trans-  
misión a velocidades más altas que  
80 km/h (50 mph) o para distancias en  
Exceso de 80 km (50 millas).  
Retire los objetos sueltos de la bicicleta para  
Transporte, p. cesta de bicicletas, batería,  
asiento infantil. En parte para reducir la carga en el  
barra de remolque y bastidor de bicicletas, y en parte a  
reducir la resistencia del viento, lo que afecta  
Consumo de combustible.  
No use cubiertas de protección en la bicicleta  
Cles. Esto puede afectar la maniobrabilidad,  
perjudicar la visibilidad y aumentar el combustible  
}}  
* Opción/accesorio. 457  
 
Comenzar y conducir  
||  
5. Muévete el selector de engranajes a la posición neutral  
y libera el freno de estacionamiento.  
Usando saltar comenzando con otra batería  
(p. 447)  
ADVERTENCIA  
Verifique que el bloqueo de la dirección sea  
desbloqueado antes de remolcar.  
Selección del modo de encendido (p. 399)  
Caja de cambios (pág. 409)  
Si el voltaje de la batería es demasiado bajo, el parque-  
El freno no se puede desconectar. Conectar  
una batería de donante si el voltaje de la batería también es  
bajo.  
Posición de encendidoIIdebe estar activo - en  
posición de encendidoITodas las bolsas de aire son desacti-  
adivinado.  
> El El vehículo de remolque ahora puede comenzar a remolcar-  
ing.  
Siempre mantenga la tecla de control remoto  
el auto cuando está siendo remolcado.  
6. Mantener la línea de remolque tensa cuando el remolque  
El vehículo reduce la velocidad sosteniendo el pie  
Presionado suavemente sobre el pedal del freno -  
ADVERTENCIA  
evitando así las mastanzas innecesarias.  
El servo de freno y la dirección asistida no  
trabajar cuando el motor esté apagado: el  
El pedal del freno debe deprimirse  
7. Ser preparado para frenar para detenerse.  
aproximadamente 5 veces más fuertemente y la dirección  
ing es considerablemente más pesado de lo normal.  
Saltar comienza  
No remolque el auto para arrancar el motor.  
Use una batería de donante si la batería de inicio es dis-  
cargado y el motor no comienza.  
1. Activar Los intermitentes de advertencia de peligro del auto.  
2. Asegurar La línea de remolque en el ojo de remolque.  
3. Desactivar el bloqueo de la dirección desbloqueando  
El coche.  
El convertidor catalítico puede dañarse  
Durante los intentos de encender el motor.  
4. Establecer el auto en posición de encendidoII- prensa  
el botón de inicio sin deprimir el  
pedal de freno y mantenga presionada el botón  
deprimido por aprox. 4 segundos. Entonces  
Suelta el botón.  
Información relacionada  
Golsas de advertencia de peligro (p. 147)  
458  
Comenzar y conducir  
Acomodar y quitar el remolque  
ojo  
Use el ojo de remolque para remolcar. El remolque  
el ojo se atornilla en un enchufe roscado detrás  
una cubierta en el lado derecho del parachoques,  
delantero o trasero.  
Ajuste del ojo de remolque  
Frente: retire la cubierta - presione el  
Marcado con un dedo.  
Trasero: retire la cubierta - presione el  
Marcado con un dedo mientras se pliegas  
el lado opuesto/esquina.  
> El Cubra los pivotes alrededor de su línea central  
y luego se puede quitar.  
> El Cubra los pivotes alrededor de su línea central  
y luego se puede quitar.  
Saca el ojo de remolque de la espuma  
Bloqueo debajo del piso en el área de carga.  
}}  
459  
 
Comenzar y conducir  
||4. Tornillo en el ojo de remolque hasta llegar a su  
Puede dañarse si intenta levantarlo  
Usando el ojo de remolque.  
Recuperación  
Para la recuperación, el auto se lleva con el  
finalizar.  
ayuda de otro vehículo.  
Llame a un servicio de recuperación para asistencia de recuperación.  
Si es necesario, levante el automóvil usando el  
Dispositivo de elevación del vehículo de recuperación. No  
Usa el ojo de remolque.  
El ojo de remolque se puede usar para levantar el automóvil  
sobre un vehículo de recuperación con una plataforma plana  
forma.  
ADVERTENCIA  
Nadie/nada puede permanecer  
Detrás del vehículo de recuperación mientras el auto  
Tirado en la plataforma de plataforma.  
La posición del automóvil y la distancia al suelo  
mía si es posible tirar de él a un  
plataforma de cama plana. Si la pendiente de la recuperación  
La rampa del vehículo es demasiado empinada, o si el suelo  
La autorización debajo del automóvil es inadecuada, luego  
El auto puede estar dañado si intenta levantarlo.  
El automóvil debe levantarse utilizando la recuperación  
Ery del dispositivo de elevación del vehículo.  
Atornille el ojo firmemente. Por ejemplo,  
Enhebre a través de la llave de perno de la rueda*y  
Úselo como palanca.  
El ojo de remolque solo está diseñado para remolcar  
en las carreteras: no para tirar del auto despegar o  
fuera de una zanja. Llame a un servicio de recuperación para  
Asistencia de recuperación.  
ADVERTENCIA  
Es importante que el ojo de remolque sea firmemente  
atornillado en su lugar, justo hasta que se detenga.  
Nadie/nada puede permanecer  
Detrás del vehículo de recuperación mientras el auto  
Tirado en la plataforma de plataforma.  
Quitar el ojo de remolque  
Desenroscar y quitar el ojo de remolque después  
Úselo y devuélvalo a su lugar en la espuma  
bloquear.  
Puntos para recordar antes de usar el  
ojo de remolque  
Termine reenviando la cubierta en el  
parachoques.  
El ojo de remolque se puede usar para tirar del  
automóvil hacia un vehículo de recuperación con un piso  
plataforma de cama. La posición del coche y  
La distancia al suelo determina si es  
posible.  
El ojo de remolque solo está diseñado para remolcar  
En las carreteras -nopara tirar del auto despeinado o  
fuera de una zanja. Llame a un servicio de recuperación para  
Asistencia de recuperación.  
Información relacionada  
Kit de herramientas (p. 539)  
Si la pendiente de la rampa del vehículo de recuperación  
es demasiado empinado, o si la distancia al suelo  
debajo del auto es inadecuado, entonces el auto  
460  
* Opción/accesorio.  
 
Comenzar y conducir  
Homelón®se suministra integrado al interior  
espejo retrovisor. El enlace casero®panel con-  
Sists de tres botones programables y uno  
Lámpara indicadora en el vidrio espejo.  
Homelón®*33  
Homelón®34es un control remoto programable  
Trol, integrado en el sistema eléctrico del automóvil,  
que puede controlar de forma remota hasta tres diferencias  
dispositivos ENT (por ejemplo, abridor de puerta de garaje, alarma  
sistema, iluminación al aire libre y interior) y  
Reemplace los controles remotos para ellos.  
Tenga en cuenta que el automóvil siempre debe ser transportado  
Ted con las ruedas rodando hacia adelante.  
Para más información sobre Homelink®, visita  
Información relacionada  
00 8000 466 354 65 (o el número de peaje  
+49 6838 907 277)35  
.
General  
Guarde los controles remotos originales para el futuro  
programación (por ejemplo, al cambiar a otro  
coche o para usar en otro vehículo).  
La programación para los botones debería  
ser eliminado cuando se venda el automóvil.  
Información relacionada  
Usando Homelink®*(p. 464)  
Programación Homelink®*(p. 462)  
Tipo de aprobación para Homelink®*(p. 464)  
La figura es esquemática: la versión puede variar.  
Botón 1  
Botón 2  
Botón 3  
Lámpara indicadora  
33  
34  
35  
Se aplica a ciertos mercados.  
Homelink y el símbolo de Homelink House son marcas registradas de Gentex Corporation.  
Tenga en cuenta que el número de peaje puede no estar disponible según el operador.  
* Opción/accesorio. 461