Heating and air conditioning for Your Volkswagen Passat SUV Seventh Generation (2010-2014)

Heating and air conditioning  
¤ Introduction  
In this section you’ll find information about:  
Climatronic controls  
Operation  
Air vents  
Air recirculation  
Climatronic  
Climatronic information appears in the Climatronic display and/or on  
the screen of the factory-installed Radio system or Radio & Naviga-  
tion system.  
The temperature units (Fahrenheit or Celsius) in the factory-installed  
Radio system or Radio & Navigation system screen can be changed  
in the Settings menu in the instrument cluster display on appropriate-  
ly equipped vehicles.  
The dust and pollen filter  
The dust and pollen filter with an activated carbon insert reduces the  
entry of pollutants into the passenger compartment.  
The dust and pollen filter must be replaced at the intervals recom-  
mended in Booklet Warranty and Maintenance so that the air condi-  
tioner can work properly.  
If the effectiveness of the filter decreases prematurely due to operat-  
ing the vehicle where the outside air is heavily polluted, the dust and  
pollen filter should be replaced more frequently than indicated.  
More information:  
Exterior views  
Passenger compartment  
Volkswagen Information System  
Seat functions  
Windshield wipers and washer  
Starting and stopping the engine  
Exterior care and cleaning  
WARNING  
Poor visibility increases the risk of collisions and other acci-  
dents that cause serious personal injuries.  
Always make sure all windows are clear of ice, snow and  
condensation for good visibility to the front, sides, and rear.  
Maximum heating output and defrosting performance are not  
possible until the engine has reached operating temperature.  
Wait until you have good visibility before driving off.  
Always make sure you know how to properly use the climate  
control system as well as the rear window defroster that you  
will need for good visibility.  
Never use air recirculation for long periods of time. When the  
air conditioner is off and recirculation mode is on, condensa-  
tion can quickly form on the windows and greatly reduce visi-  
bility.  
Always switch off recirculation mode when it is not needed.  
WARNING  
Stale air causes driver fatigue and reduces driver alertness,  
which can cause accidents, collisions and serious personal in-  
jury.  
Never switch off the fan for a long period of time and never  
use air recirculation for a long period of time because no fresh  
air will enter the passenger compartment.  
NOTICE  
If you think the air conditioner is not working properly or may  
be damaged, switch it off to help prevent more damage. Have the  
air conditioner checked by an authorized Volkswagen dealer or  
an authorized Volkswagen Service Facility.  
Air conditioner repair requires specialized knowledge and  
special tools. Volkswagen recommends that you see an author-  
ized Volkswagen dealer or an authorized Volkswagen Service  
Facility.  
Do not smoke when air recirculation is switched on. Smoke  
drawn into the ventilation system can leave residue on the evap-  
orator and on the dust and pollen active carbon filter, resulting  
in permanent odors whenever the air conditioner is switched on.  
If the air conditioner is switched off, the fresh outside air will not  
be dehumidified. To help keep the windows from fogging over,  
Volkswagen recommends leaving the air conditioner (compressor)  
switched on. Press the !‡# button. The indicator light in the button  
must come on.  
When it is very hot and humid outside, water condensation can  
drip from the air conditioner evaporator and form a puddle under the  
vehicle. This is normal and does not indicate a leak.  
Keep the air intake slots in front of the windshield free of ice,  
snow, and leaves in order to maintain proper functioning of the heat-  
ing and ventilation systems.  
Maximum heating output and defrosting performance are not  
possible until the engine has reached operating temperature.  
Emergency starting and starting the engine with a very weak ve-  
hicle battery or after the vehicle battery has been replaced may  
change or delete system settings (including time, date, personal con-  
venience settings, and programming). Check the settings and correct  
as necessary once the vehicle battery has built up a sufficient charge.  
Climatronic controls  
Fig. 158 In the center console: Climatronic controls.  
¤ Please first read and note the introductory information and  
heed the WARNINGS  
Press the corresponding button to switch a function on or off. If a  
function is switched on, an indicator light in or under the button comes  
on. To switch off a function, press the button again.  
Button/Knob More information: Climatronic fig. 158.  
Temperature Left and right sides of the vehicle can be set to differ-  
(1)  
 ...   
ent temperatures. Turn the knob to set the  
temperature.  
Fan (2)  
e
The fan speed is automatically controlled depending  
on the vehicle speed in order to help prevent unnec-  
essary noise. The fan can also be adjusted manually.  
Air  
Air flow is automatically adjusted to a comfortable  
distribution level. It can also be manually adjusted with buttons  
(3) (3).  
Displays (4) Left-side and right-side digital temperature displays.  
Defog/defrost button. The incoming outside air is di-  
rected to the windshield, and air recirculation auto-  
matically switches off. To defrost the windshield as  
quickly as possible, humidity is removed from the air  
at temperatures above about +35 °F (+1.5 °C), and  
the blower is set to a high speed.  
K
L
Air distribution to the upper instrument panel outlets.  
Air distribution to the footwells.  
Air is directed upward.  
Rear window defroster: Works only when the engine  
is running and switches off automatically after  
10 minutes or less.  
=
ž
Manual and automatic air recirculation  
Button/Knob More information: Climatronic fig. 158.  
A, [  
Buttons for seat heating  
Press the button to switch the air conditioner on or  
off.  
!‡#  
Press the button for maximum air conditioner cooling.  
The air recirculation and cooling system are switched  
on automatically and the air distribution is automati-  
cally set to position K.  

Applies the temperature settings for the driver side to  
the passenger side: If the indicator light in the 39.#  
button comes on, the temperature settings for the  
driver side also apply to the passenger side.  
Press the button or turn the temperature knob for the  
passenger side to set a different temperature for the  
passenger side. The indicator light in the button goes  
out.  
39.#  
Automatic temperature control, fan speed, and air  
distribution.  
Press the !54/ button to switch on the feature. The  
indicator light in the button comes on.  
!54/  
Press the /&& button. If the system is switched off, the  
indicator light in the /&& button lights up.  
/&&  
WARNING  
Stale air causes driver fatigue and reduces alertness, which can  
cause accidents, collisions, and serious personal injury.  
Never switch off the fan for a long time, because no fresh air  
will enter the passenger compartment.  
Operation  
¤ Please first read and note the introductory information and  
heed the WARNINGS  
The air conditioner works only when the ignition is switched on. The  
cooling system for the passenger compartment works only when the  
engine is running and the fan is on.  
The air conditioner is most efficient when the windows and the power  
sunroof are closed. If the vehicle is stationary and the passenger  
compartment becomes very hot due to sunlight, briefly opening the  
windows and the power sunroof may speed up the cooling process.  
Keep the air intake slots in front of the windshield free of ice, snow,  
and leaves so that the heating and ventilation systems can work  
properly.  
Settings for optimum visibility  
When you switch on the cooling system, both the temperature and  
humidity in the vehicle are reduced. This will help make passengers  
feel more comfortable and help keep the windows from fogging up.  
Press the !54/ button.  
Set temperature to +72 °F (+22 °C).  
Open and adjust all air vents in the instrument panel page 411,  
Air vents.  
Changing the temperature unit on the factory-installed Radio or  
Radio & Navigation system display  
The inside and outside temperatures can be displayed in either Fahr-  
enheit (F) or Celsius (C).  
Select Units in the instrument cluster display in the Settings main  
menu Volkswagen Information System.  
You can also press and hold the !‡# and !54/ buttons to switch the  
Climatronic temperature display from Celsius to Fahrenheit and vice  
versa.  
Heating  
Maximum heating output and defrosting performance are not possible  
until the engine has reached operating temperature.  
Air conditioner does not work  
The air conditioner may not switch on for one of the following rea-  
sons:  
The engine is not running.  
The fan is switched off.  
The air conditioner fuse has blown.  
The outside air temperature is colder than about +38 °F (+3 °C).  
The air conditioner compressor has been temporarily switched off  
due to excessive engine coolant temperature.  
There is another malfunction in the vehicle. Have the air condition-  
er checked by an authorized Volkswagen dealer or authorized  
Volkswagen Service Facility.  
Special considerations  
When it is very hot and humid outside, water condensation can drip  
from the air conditioner evaporator and form a puddle under the vehi-  
cle. This is normal and does not indicate a leak.  
The climate control system adjusts the passenger compartment  
temperature as fast as possible considering the outside temperature.  
Due to residual moisture in the air conditioner, the windshield  
may fog up after the engine is started. Switch on the windshield de-  
froster to help evaporate the condensation as quickly as possible.  
The air coming out of the vents flows through the passenger  
compartment and through the vents under the rear window. Do not  
cover these slots with clothing or other things.  
Air vents  
Fig. 159 In the instrument panel: Air vents.  
¤ Please first read and note the introductory information and  
heed the WARNINGS  
Air vents  
To help ensure sufficient heating, cooling and ventilation in the pas-  
senger compartment, never close the air vents completely fig. 159  
(1).  
To open and close the air vents, turn the respective thumbwheel  
(magnified view) in the desired direction. When the thumbwheel is in  
the ` position, the air vent is closed.  
Use the lever on the vent grille to adjust the airflow direction.  
Additional, non-adjustable air vents are located in the front door pil-  
lars and the instrument panel (2), in the footwells, as well as in the  
rear area of the passenger compartment.  
Indirect ventilation  
When Climatronic is set to the automatic mode, indirect ventilation is  
controlled automatically to provide ventilation without drafts. In this  
setting, the air flows through a ventilation surface that cannot be  
closed (3).  
NOTICE  
Do not place food, medications, or other heat-sensitive things in  
front of the air vents. Food, medications, and other things that  
are sensitive to heat or cold can be damaged or made unusable  
by the air flow from the vents.  
The air coming out of the vents flows through the passenger  
compartment and out through vents below the rear window. Do not  
cover these slots with clothing or other things.  
Air recirculation  
¤ Please first read and note the introductory information and  
heed the WARNINGS  
General information  
There are different types of air recirculation:  
ž
The left indicator light under the button comes on: manual  
air recirculation is switched on.  
The right indicator light under the button comes on: auto-  
matic air recirculation is switched on.  
The air recirculation mode ž helps prevent outside air from entering  
the vehicle interior.  
In very hot outside temperatures, temporarily switch to air recircula-  
tion in order to cool the vehicle interior faster.  
For safety reasons, air recirculation is switched off if you push the  
button ꢀ  
.
Switching manual air recirculation on and off ž  
Switching on: Press the ž button repeatedly until the left indicator  
light under the button comes on.  
Switching off: Press the ž button repeatedly until the indicator light  
under the button goes out.  
Automatic air recirculation ž  
In the ž setting, fresh air enters the passenger compartment. If the  
system detects an increased concentration of pollutants in the outside  
air, it automatically switches to air recirculation. As soon as the pollu-  
tant level is back in the normal range, air recirculation is switched off.  
Unpleasant odors cannot be detected by the system.  
Air recirculation is not automatically activated under the following  
outside temperatures and conditions:  
The air conditioning is on (indicated by the light in the !‡# button)  
and the outside air temperature is colder than about +38 °F (+3 °C).  
The cooling system and the windshield wiper are switched off and  
the outside air temperature is cooler than about +50 °F (+10 °C).  
The cooling system is switched off, the outside air temperature is  
cooler than about +59 °F (+15 °C), and the windshield wiper is  
switched on.  
Switching automatic air recirculation on and off  
Switching on: Press the ž button repeatedly until the right indicator  
light under the button comes on.  
Switching off: Press the ž button repeatedly until no indicator light  
under the button is on.  
It is not possible to activate automatic air recirculation when the out-  
side air temperature is colder than about +38 °F (+3 °C).  
Temporarily deactivating the automatic air recirculation ž  
Press the ž button once to switch to air recirculation temporarily  
in the event of unpleasant odors. The left indicator light comes on.  
Press the ž button again after more than 2 seconds to resume  
automatic air recirculation. The right indicator light comes on.  
WARNING  
Stale air causes driver fatigue and reduces driver alertness,  
which can cause accidents, collisions and serious personal in-  
jury.  
Never use air recirculation mode over an extended period of  
time, since no fresh air will enter the passenger compartment.  
When the air conditioner is off and recirculation mode is on,  
condensation can quickly form on the windows and greatly re-  
duce visibility.  
Always switch off recirculation mode when it is not needed.  
NOTICE  
Do not smoke when air recirculation is switched on. Smoke  
drawn into the ventilation system can leave residue on the evap-  
orator and on the dust and pollen active carbon filter, resulting  
in permanent odors whenever the air conditioner is switched on.  
When backing up and while the automatic wiper/washer is oper-  
ating, air recirculation is briefly activated to help keep exhaust fumes  
from getting into the passenger compartment.