Ease of use and comfort for Your Peugeot Ion 4 Door First Generation (2010-2020)

Ease of use and comfort  
Front seats  
Manual adjustments  
1. Adjustable head restraint  
2. Adjustment of the backrest angle  
Operate the control lever and adjust the  
position of the backrest to the front or to  
the rear.  
3. Adjustment of the driver's seat height  
Raise or lower the control lever the number  
of times required to obtain the desired  
position.  
4. Forwards-backwards adjustment of the  
seat position  
Lift the control bar and slide the seat  
forwards or backwards.  
32  
Ease of use and comfort  
Heated seat control  
3
Press the control switch, located on the  
dashboard, to switch on the driver's seat  
heating.  
The warning lamp in the switch comes on.  
The temperature is controlled automatically.  
Pressing a second time stops operation.  
Head restraint height adjustment  
Never drive with the removed head  
restraints in the vehicle as they could  
be thrown around the vehicle on sharp  
braking. They must always be in place  
and adjusted correctly.  
After installing the head restraint, check  
that the height adjustment button has  
engaged correctly.  
F
F
To raise it, pull upwards.  
To lower it, push it downwards, pressing  
the height adjustment button at the same  
time.  
F
F
To remove it, raise it to the high position,  
then remove it pressing the height  
adjustment button at the same time.  
To refit it, engage the rods of the head  
restraint in the apertures, pressing the  
height adjustment button at the same time.  
The adjustment is correct when the top  
of the head restraint is aligned with the  
top of the head of the seated person.  
33  
Ease of use and comfort  
Rear seats  
Rear seat comprising two adjustable, foldable  
backrests and a fixed cushion.  
Do not use the function if the seat is not  
occupied.  
Reduce the level of heating as soon as  
possible.  
Once the seat and passenger compartment  
are at a comfortable temperature, you can  
switch off the function; reducing electric  
current consumption also reduces fuel  
consumption.  
Prolonged use at the highest setting is not  
recommended for those with sensitive skin.  
There is a risk of burns for those that do  
not have normal perception of heat (illness,  
taking medicines, etc.).  
There is a risk of overheating the system if  
material with insulating properties is used,  
such as cushions or seat covers.  
Rear head restraints  
Do not use the system:  
-
-
if wearing damp clothing,  
if child seats are fitted.  
To avoid breaking the heating element in  
the seat:  
-
-
-
-
do not place heavy objects on the seat,  
do not kneel or stand on the seat,  
do not place sharp objects on the seat,  
do not spill liquids onto the seat.  
These have a high position (comfort and best  
safety) and a low position (best rear vision for  
the driver).  
They can also be removed.  
To remove a head restraint:  
To avoid the risk of short-circuit:  
-
-
do not use liquid products for cleaning  
the seat,  
never use the heating function when  
the seat is damp.  
F
F
pull the head restraint fully upwards,  
then, press the lug.  
When carrying rear passengers, never  
drive with their head restraints removed;  
ensure that they are in place and in the  
high position.  
34  
Ease of use and comfort  
Adjusting the backrest  
angle  
Folding the backrest  
Returning the seat backrest to its original position  
3
F
F
push the seat backrest in position and  
secure it,  
refit the head restraints or put them back  
in place.  
To adjust the backrest:  
F
pull the control forwards to release the  
backrest,  
F
adjust the backrest then release the  
control.  
When returning the backrest to its  
original position, take care not to trap  
the seat belts.  
The backrest can be adjusted to one of seven  
positions.  
1. place the head restraints in the low position  
or remove them if necessary,  
2. pull the control forwards to release  
backrest,  
Always ensure that the backrest has  
engaged correctly.  
3. fold the backrest forward.  
35  
Ease of use and comfort  
Mirrors  
Door mirrors  
The mirrors can also be folded  
manually.  
However, you must never unfold them  
manually, otherwise the mirrors may  
not remain in place correctly when  
driving.  
Always use control C to unfold them.  
Electric folding / unfolding*  
F
With the ignition switch in the "ON" or  
"ACC" position: press control C to unfold  
them.  
With the ignition switch in the "LOCK"  
position: press control C within  
30 seconds to fold them.  
Adjustment  
The mirrors can be adjusted when the ignition  
switch is in the "ON" or "ACC" position.  
F
F
Move control A to the right or to the left to  
select the corresponding mirror.  
Direct control B in all four directions to  
adjust the mirror.  
F
When adjustment is complete, return control A  
to the central position.  
* Depending on version.  
36  
Ease of use and comfort  
Rear view mirror  
3
Adjust the mirror by moving it up or down and/  
or to the left or right.  
The rear view mirror has two positions:  
-
-
day (normal),  
night (anti-dazzle).  
To change from one to the other, push or pull  
the lever on the lower edge of the mirror.  
37  
Ease of use and comfort  
Interior fittings  
1. Glove box  
2. Retractable cup holder  
Press the cover to open the cup holder  
3. 12 V accessory socket (120 W)  
Observe the maximum power rating to  
avoid damaging your accessory  
4. Open storage  
5. PEUGEOT Connect USB  
6. Door pocket  
38  
Ease of use and comfort  
Sun visor  
12 V accessory socket  
Mats  
3
The sun visors fold forwards, and to the side  
when they are unhooked.  
They are fitted with a vanity mirror and a ticket  
holder.  
When removing the mat on the driver's side,  
move back the seat as far as possible and  
remove the fixings.  
When refitting, position the mat correctly on the  
pins and clip the fixings. Check that the mat is  
secured firmly.  
F
To connect a 12 V accessory  
(max power: 120 W), lift the cover and  
connect a suitable adaptor.  
The connection of an electrical device  
not approved by PEUGEOT, such as a  
USB charger, may adversely affect the  
operation of vehicle electrical systems,  
causing faults such as poor telephone  
reception or interference with displays  
in the screens.  
To prevent any risk of jamming under  
the pedals:  
-
only use mats suited to the fixings  
already present in the vehicle; it is  
imperative that these fixings are  
used.  
-
never fit one mat on top of another.  
39  
Ease of use and comfort  
PEUGEOT Connect USB  
This USB port is located at the bottom of the  
centre console.  
When connected to the USB port, the portable  
device charges automatically.  
It allows the connection of portable devices,  
such as a digital audio player of the iPod® type  
or a USB memory stick.  
It reads the audio files which are transmitted to  
your audio system and played via the vehicle's  
speakers.  
For more information on the use of  
this system, refer to the Audio and  
Telematics section.  
You can manage these files using the audio  
system controls.  
40  
Ease of use and comfort  
Ventilation  
System which creates and maintains good  
conditions of comfort and visibility in the  
vehicle's passenger compartment.  
3
Air intake  
The air circulating in the passenger  
compartment is filtered and originates either  
from the outside via the grille located at the  
base of the windscreen or from the inside in air  
recirculation mode.  
Controls  
The incoming air follows various routes  
depending on the controls selected.  
The temperature control enables you to obtain  
the level of comfort required by mixing the air of  
the various circuits.  
The air distribution control enables you to  
select the air vents used in the passenger  
compartment.  
Air distribution  
1. Windscreen demisting/defrosting vents.  
2. Front side window demisting/defrosting  
vents.  
4. Central adjustable air vents.  
5. Air outlets to the front footwells.  
The air flow control enables you to increase or  
reduce the speed of the ventilation fan.  
These controls are grouped together on control  
panel A on the centre console.  
3. Side adjustable air vents.  
41  
Ease of use and comfort  
Recommendations for ventilation and air conditioning  
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance  
guidelines below:  
The heating and air conditioning use  
energy from the main battery. Their use  
increases electrical consumption and  
reduces the range of the vehicle.  
Remember to switch off the heating or  
air conditioning as soon as they are no  
longer needed.  
F
If the interior temperature remains very high after the vehicle has been parked in  
the sun for a considerable time, first ventilate the passenger compartment for a few  
moments by opening the windows.  
Place the air flow control at a sufficient level to provide an adequate renewal of air in  
the passenger compartment.  
F
F
Condensation created by the air conditioning results in a discharge of water under the  
vehicle when stationary, which is perfectly normal.  
To obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles  
located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well  
as the air extractor located in the boot.  
F
F
F
F
F
Favour the intake of exterior air as prolonged use of the air recirculation may cause  
misting of the windscreen and the side windows.  
Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, once or twice a month to keep it  
in good working order.  
Ensure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter  
elements replaced regularly.  
To ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have  
it checked regularly.  
During normal charging of the  
vehicle, the ventilation, heating and  
air conditioning can be activated from  
the ACC position of the switch.  
During fast charging of the vehicle, the  
ventilation, heating and air conditioning  
cannot be activated.  
If the system does not produce cold air, do not use it and contact a PEUGEOT dealer or  
a qualified workshop.  
42  
Ease of use and comfort  
Heating / Ventilation Air conditioning  
1. Temperature adjustment  
F
Turn the dial from blue  
(cold) to red (hot) to adjust  
the temperature to your  
requirements.  
3
When the dial is placed on "●", the fan  
air will be at the exterior temperature.  
If you move the dial to "●" while using  
the heating or air conditioning, these  
will stop immediately.  
Adjustments can be made manually or automatically.  
1. Temperature  
2. Air flow  
3. Air distribution  
4. Exterior air intake / Interior air recirculation  
5. "Max" button  
6. Air conditioning On / Off  
43  
Ease of use and comfort  
2. Air flow adjustment  
3. Air distribution adjustment  
4. Air intake / Air recirculation  
Place the dial in the desired  
position to distribute air to:  
F
Turn the dial to the  
The intake of exterior air prevents the formation  
of mist on the windscreen and side windows.  
The recirculation of interior air isolates the  
passenger compartment from exterior odours  
and smoke.  
Return to exterior air intake as soon as possible  
to prevent deterioration of the air quality and  
the formation of mist.  
right to increase air  
flow and to the left  
to reduce it.  
central and side vents,  
central, side and footwell vents,  
footwells,  
With the dial in the "AUTO" position,  
the air flow is adjusted automatically,  
according to the interior temperature.  
F
F
Press this button to recirculate  
the interior air. The indicator  
lamp comes on to confirm this.  
Press the button again to permit  
the intake of exterior air. The  
indicator lamp switches off to  
confirm this.  
windscreen, side windows and  
footwells,  
windscreen and side windows.  
The air distribution can be adapted by placing  
the dial in an intermediate position.  
With the dial in the "AUTO" position, air  
distribution is adjusted automatically,  
according to the temperature selected.  
44  
Ease of use and comfort  
5. "MAX" button  
6. Air conditioning On / Off  
This button allows the passenger compartment  
to be quickly heated or cooled. It only  
works when the air flow control is not in the  
"OFF" position.  
The air conditioning is designed to  
operate effectively in all seasons,  
with the windows closed.  
3
It enables you to:  
-
-
lower the temperature, in summer,  
increase the effectiveness of the demisting  
in winter, above 3 °C.  
Press this button. The corresponding  
indicator lamp comes on.  
Switching on  
The place the temperature control in the  
desired position:  
F
Press the "A/C" button, the associated  
indicator lamp comes on.  
-
-
-
on "●" for maximum ventilation,  
between "●" and "H" for maximum heating,  
between "C" and "●" for maximum air  
conditioning.  
The air conditioning does not operate when  
the air flow adjustment is set to off.  
To obtain cool air sooner, you can use  
air recirculation for a few moments.  
Then return to the intake of exterior air.  
Switching off  
F
Press the "A/C" button again, the  
associated indicator lamp goes off.  
Switching off may result in some discomfort  
(humidity, misting).  
45  
Ease of use and comfort  
Front demist -  
defrost  
Rear screen demist - defrost  
The control button is located on the right of the centre console.  
Place the air distribution control in  
this position.  
Switching off  
The demisting/defrosting switches off  
automatically to prevent excessive electric  
consumption.  
The intake of exterior air is selected (indicator  
lamp off) and depending on equipment, the air  
conditioning starts running (indicator lamp on).  
F
It is possible to stop the demisting/  
defrosting operation before it is switched  
off automatically by pressing the button  
again. The indicator lamp associated with  
the button goes off.  
Place the temperature control  
between "●" and "H".  
Switching on  
Switch off the demisting/defrosting of  
the rear screen and the door mirrors  
as soon as appropriate, so as to limit  
electrical consumption and optimise the  
range of the vehicle.  
Place the air flow control  
in the desired position.  
F
Press this button to demist/  
defrost the rear screen and,  
depending on version, the door  
mirrors. The indicator lamp  
associated with the button  
comes on.  
For rapid demisting - defrosting, you  
can also press the "MAX" button.  
46  
Ease of use and comfort  
Remote control*  
This is used for remote control of the following  
functions:  
Buttons  
Display  
-
-
Check of the vehicle charge status.  
Programming of charging: start time and  
duration of charging.  
-
Activation of the climate control functions  
(heating, air conditioning, demisting).  
3
In order to programme charging, the  
following conditions must be met.  
-
Place the drive selector in  
position P.  
1. On/Off, transmission of data.  
2. MODE: used to scroll through the various  
functions available (start of charging,  
duration of charging, interior temperature).  
3. Immediate charging of the vehicle  
(resetting of the programming values to  
zero).  
-
-
Place the switch on LOCK.  
Connect the vehicle using the  
normal charging cable.  
1. Data transmission status indicator lamp.  
2. Charging indicator lamp.  
3. Fault warning lamp.  
The remote control has a range of  
approximately 100 metres.  
4. Settings.  
4. Battery charge status warning lamp.  
5. Charging programming functions status  
indicator lamp.  
6. Charging time remaining indicator.  
7. Interior temperature function status  
indicator lamp.  
* Depending on equipment.  
47  
Ease of use and comfort  
On / Off  
Programming the start of  
charging  
Programming the duration  
of charging  
Extend the aerial.  
This function is used to set the time remaining  
before starting the charging of your vehicle.  
(e.g. it is 19:00 at the time of programming, the  
programmed charging start time is 2:00 hours:  
charging will begin at 21:00).  
This function is used to programme the  
duration of charging of your vehicle.  
Switch on the remote control.  
Press the MODE button to select the  
programming of the duration of charging.  
Press and hold this button to switch  
the remote control on or off.  
If there is no action on the remote  
control within 30 seconds, it will switch  
off automatically.  
Switch on the remote control.  
This symbol is displayed on the screen.  
Use the arrows to set the charging time: each  
press changes the time in steps of half an hour.  
Press the on/off button briefly to transmit the  
data to the vehicle.  
This symbol is displayed on the screen.  
Use the arrows to set the charging start time:  
each press changes the time in steps of half  
an hour.  
Press the on/off button briefly to transmit the  
data to the vehicle.  
The duration of charging can be  
programmed between 0.5 and  
19.5 hours. However, you can also  
select the duration "-h": in this case,  
charging will stop when the battery  
is fully charged. This duration is the  
default value.  
If the start of charging is programmed  
without programming the duration of  
charging, the battery will be charged  
fully.  
If the duration of charging is  
programmed without programming  
the start time, the battery will be  
charged immediately for the duration  
programmed.  
48  
Ease of use and comfort  
Cancelling the programmed Programming the interior temperature  
settings  
This function is used to programme the  
switching on of:  
Using the remote control  
Activation of the functions  
Switch on the remote control.  
Press the MODE button to select the interior  
temperature programming.  
Press the immediate charging button,  
then press the on/off button briefly to  
transmit the data to the vehicle.  
-
-
-
the heating.  
the air conditioning.  
the demisting.  
3
In order to programme the heating, air  
conditioning or demisting functions, the  
following conditions must be met.  
Using the switch  
Place the vehicle's switch in the ON position  
then return it to the LOCK position.  
One of these symbols is displayed on the  
screen. It indicates the current status of the  
interior temperature.  
-
-
-
The drive selector is in position P.  
The switch is on LOCK.  
The vehicle is connected using the  
normal charging cable.  
Use the arrows to select the function required.  
Press the on/off button briefly to transit the data  
to the vehicle.  
The progammed values set using  
the remote control are cancelled  
automatically each time the vehicle is  
started.  
-
-
All of the doors are closed correctly.  
The battery charge level is  
sufficient (one bar minimum).  
For maximum effectiveness of  
the programming of the interior  
temperature, ensure that all of the  
vehicle's windows are closed.  
49  
Ease of use and comfort  
Functions available  
Battery charge level  
indicator  
Changing the batteries  
Cooling: Switching on of the air  
Battery type: CR2032  
Unclip the housing then replace the 2 batteries.  
You can check the charge status of the main  
conditioning and ventilation in the  
passenger compartment, via the  
central vents.  
battery using the remote control.  
Do not discard the old batteries, take  
them to an approved collection point.  
Battery fully charged.  
Heating: Switching on of the heating  
in the passenger compartment and  
of the ventilation via the lower vents.  
The heating of the driver's seat will  
also be activated, if the function was  
activated previously.  
Battery at half charge.  
Battery charge low.  
Demisting: Switching on of the  
de-icing of the rear screen and  
exterior mirrors (depending  
on version), of the ventilation  
and heating in the passenger  
compartment, via the side vents,  
of the heating of the driver's  
seat, if the function was activated  
previously.  
Battery flat.  
Deactivation of the interior  
temperature programming  
function and cancellation of the  
programmed settings.  
50  
Ease of use and comfort  
Operating faults  
Remote control  
Indicator lamps  
Status  
Causes  
Actions / Observations  
3
Flashes within approximately 10 seconds A fault has occurred.  
after the remote control is switched on.  
Switch the remote control off, then on  
again.  
Flashes within approximately 1 second  
after the remote control is switched on.  
Electrical interference is preventing the  
operation of the remote control or the  
transmission of data.  
Move away from the sources of  
interference.  
Flashes within approximately 10 seconds The aerial has not been extended.  
after the remote control is switched on.  
Extend the aerial.  
The range of the remote control has  
been exceeded.  
Move closer to the vehicle.  
Place the switch in the LOCK position.  
The switch is not in the LOCK position.  
51  
Ease of use and comfort  
Programming the charging  
Indicator lamps  
Status  
Causes  
Actions / Observations  
Flashes for a few seconds.  
The charging cable is not connected  
correctly.  
Check the cable.  
There is a problem with your electrical  
installation.  
Have your electrical installation checked  
by a professional.  
Flashes for a few seconds.  
The drive selector is not in position P.  
Place the drive selector in position P.  
Programming the interior temperature  
Indicator lamps  
Status  
Causes  
Actions / Observations  
Flashes for a few seconds.  
The charging cable is not connected  
correctly.  
Check the cable.  
There is a problem with your electrical  
installation.  
Have your electrical installation checked  
by a professional.  
Flashes for a few seconds.  
Flashes for a few seconds.  
The charge of the main battery is not  
sufficient.  
Charge the battery then start the  
programming again.  
One of the vehicle's doors is open.  
Close all of the doors then start the  
programming again.  
The drive selector is not in position P.  
Place the drive selector in position P.  
52