Ease of use and comfort for Your Citroen C3 Aircross SUV Second Generation (2024-2026)

Ease of use and comfort  
Removing a head restraint  
Correct driving position  
Front head restraints  
►ꢀ Pull the head restraint fully up.  
►ꢀ Press lug A to release the head restraint and  
raise it fully.  
Adjusting the height  
►ꢀ Stow the head restraint securely.  
Refitting a head restraint  
►ꢀ Insert the head restraint rods into the guides  
in the corresponding seat backrest.  
►ꢀ Push the head restraint fully down.  
►ꢀ Press the lug A to release the head restraint  
and push it down.  
Before taking to the road and to make the  
most of the ergonomic layout, carry out these  
adjustments in the following order:  
– head restraint height.  
– seat backrest angle.  
– seat cushion height.  
►ꢀ Adjust the height of the head restraint.  
Never drive with the head restraints  
removed; they should be in place and  
adjusted for the occupant of the seat.  
– longitudinal seat position.  
– steering wheel reach and then height.  
– rear view mirror and door mirrors.  
Front seats  
For safety reasons, seat adjustments  
must only be made when the vehicle is  
stationary.  
Upwards:  
Once these adjustments have been  
made, check that the "head-up"  
instrument panel can be viewed correctly  
over the steering wheel.  
►ꢀ Pull the head restraint up to the desired  
position; you can feel the head restraint clicking  
into position.  
Downwards:  
►ꢀ Press lug A to lower the head restraint.  
Before moving the seat backwards,  
ensure that there is no person or  
object that might prevent the full travel of  
the seat.  
The head restraint is correctly adjusted  
when its upper edge is level with the  
top of the occupant's head.  
There is a risk of trapping or pinching  
passengers if present in the rear seats or of  
jamming the seat if large objects are placed  
on the floor behind the seat.  
36  
Ease of use and comfort  
►ꢀ Pull the control upwards to raise or push  
it downwards to lower, until you obtain the  
position required.  
Prolonged use of heated seats is not  
recommended for people with  
sensitive skin.  
There is a risk of burns for people whose  
perception of heat is impaired (e.g. illness,  
taking medication).  
To keep the heated pad intact and to  
prevent a short circuit:  
– Do not place heavy or sharp objects on  
the seat.  
– Do not kneel or stand on the seat.  
– Do not spill liquids onto the seat.  
– Never use the heating function if the seat  
is damp.  
Longitudinal  
3
Heated seats  
►ꢀ Raise the control bar and slide the seat  
forwards or backwards.  
►ꢀ Release the control bar to lock the seat in  
position on one of the notches.  
Backrest angle  
The function is active only with the engine  
running and when the outside temperature is  
below 20°C.  
►ꢀ Press the button corresponding to the seat.  
►ꢀ Each press changes the heating level; the  
corresponding number of indicator lamps come  
on.  
Rear head restraints  
►ꢀ Push the control backwards and tilt the  
backrest forwards or backwards to obtain the  
desired angle.  
►ꢀ To switch off the heating, press the button  
until all of the indicator lamps are off.  
Height  
(driver only)  
Do not use the function when the seat  
is not occupied.  
Reduce the heating intensity as soon as  
possible.  
When the seat and passenger compartment  
have reached a satisfactory temperature,  
switch the function off; reducing electrical  
consumption in turn decreases energy  
consumption.  
They have two positions:  
– A high position, for when the seat is in use:  
►ꢀ Pull the head restraint fully up.  
– A low position, for stowing, when the seat is  
not in use:  
►ꢀ Press the lug A to release the head  
restraint and push it down.  
The rear head restraints can be removed.  
37  
Ease of use and comfort  
Removing a head restraint  
Refitting a head restraint  
Folding the backrest  
►ꢀ Insert the head restraint rods into the guides  
in the corresponding backrest.  
►ꢀ Push the head restraint fully down.  
►ꢀ Press the lug A to release the head restraint  
and push it down.  
First steps:  
►ꢀ Lower the head restraints.  
►ꢀ If necessary, move the front seats forward.  
►ꢀ Check that no person or object might  
interfere with the folding of the backrests  
(e.g. clothing, luggage).  
►ꢀ Check that the seat belts are free, not  
engaged in the buckles. Release them so that  
the backrest can be moved.  
Never drive with passengers seated at  
the rear when the head restraints are  
removed; the head restraints should be in  
place and in the high position.  
For row 2, the head restraint for the centre  
seat and those for the outer seats are not  
interchangeable.  
To obtain the flattest possible surface  
or if you load on the backrest, remove  
the head restraint(s) from the backrest.  
For more information on Rear head  
restraints, refer to the corresponding  
section.  
Row 2  
Second row seats  
Folding/Repositioning the  
backrests  
Manoeuvring the backrests should  
only be done when the vehicle is  
stationary.  
Row 3 (7-seater version)  
►ꢀ Release the backrest using the strap 1.  
►ꢀ Tilt the backrest 2 slightly forwards.  
►ꢀ Pull the head restraint fully up.  
►ꢀ Press the lug A to release the head restraint  
and remove it completely.  
5-seater version  
38  
Ease of use and comfort  
►ꢀ Pull the strap 3 to tilt the folded seat  
passengers in the event of sudden braking or  
an accident.  
The contents of the boot may be thrown  
forwards - risk of serious injury!  
3
assembly forward.  
Exit from third row  
►ꢀ From inside the vehicle, pull the strap 1 to  
fold the seat backrest 2.  
►ꢀ Pull the strap 4 to tilt the folded seat  
assembly forward.  
Access to third row/Exit  
from third row (7 seater)  
Return to the sitting position of the  
second-row seat  
Third-row seats are accessed via the second  
row.  
►ꢀ Tilt the folded seat back to engage the  
latches into the rear fixing points on the boot  
floor.  
►ꢀ Raise the seat backrest 2 to return it to the  
use position.  
►ꢀ Check that the seat belt is not trapped  
during the manœuvre.  
7-seater version  
►ꢀ Pull the strap 1 firmly to release the  
backrest.  
►ꢀ Guide the backrest 2 down to the horizontal  
position.  
Repositioning the backrest  
First check that the outer seat belts  
are lying vertically flat alongside the  
backrest latching rings.  
►ꢀ Put the backrest 2 in the upright position  
and push it firmly to latch it home.  
►ꢀ Check that the strap 1 has correctly returned  
to its position.  
►ꢀ Ensure that the outer seat belts were not  
trapped during the manoeuvre.  
Do not let children operate the seats  
unsupervised.  
It is prohibited to drive with a  
second-row backrest folded in cargo  
version (for transporting objects), while a  
passenger occupies a third-row seat.  
Third-row passengers should not keep the  
feet in the second-row seat locking zone.  
Before tumbling the second-row seat,  
ensure the corresponding front seat is  
moved forward appropriately.  
Please note: an incorrectly latched  
backrest compromises the safety of  
Access to third row  
►ꢀ From outside the vehicle, pull the strap 1 to  
fold the seat backrest 2.  
39  
Ease of use and comfort  
Storing the seat  
Removable protective  
sub-floor  
Third row seats (7 seater)  
Positioning/Storing the  
seats  
These operations are carried out from the boot  
sill.  
Do not let children operate the seats  
unsupervised.  
Positioning the seat  
►ꢀ Before starting, remove the removable  
protective sub-floor.  
►ꢀ Move the head restraint downwards.  
►ꢀ Seat unfolded, pull strap 1 to unlock the  
backrest.  
This removable protection is divided into two  
parts 2/3 - 1/3.  
►ꢀ Tilt the backrest 2 fully to lock it in the  
folded position.  
►ꢀ Install the rear cover shelf back in place.  
►ꢀ Finally, refitting the removable protective  
sub-floor.  
Each part attaches to the back of the  
corresponding backrest in row 2.  
When the seats in row 3 are not occupied by  
passengers, these two parts ensure continuity  
between the two rows of rear seats and create  
a flat floor.  
When the seats in row 3 are occupied by  
passengers, these two parts must be removed  
and stored.  
►ꢀ Remove the rear cover shelf.  
►ꢀ Seat folded into the boot floor, pull strap 1 to  
unlock the backrest.  
►ꢀ Raise the backrest 2 fully to lock it in the  
unfolded position.  
►ꢀ When a passenger occupies the seat, move  
the head restraint upwards.  
40  
Ease of use and comfort  
Removing a removable protection  
►ꢀ Store each part in the boot floor between  
the seats in third row and the boot sill.  
Heated steering wheel  
3
(Depending on country of sale)  
In cold weather, this function heats the circular  
part of the steering wheel.  
Refitting a removable protection  
►ꢀ Fold down the corresponding backrest in  
the second row.  
►ꢀ Insert each of the tabs in their mountings  
and pull backwards.  
It can be activated when the outside  
temperature is below 20°C.  
Steering wheel  
adjustment  
►ꢀ Fold down the corresponding backrest in  
the second row.  
►ꢀ Pull each of the tabs forwards to remove  
them from their mountings.  
►ꢀ With the engine running, press this button  
to activate/deactivate the function (confirmed  
by the indicator lamp coming on/going out).  
Storage of a removable protection  
Mirrors  
Door mirrors  
As a safety measure, the mirrors  
should be adjusted to reduce the  
"blind spots".  
The objects that you see in the mirrors are  
in fact closer than they appear. Take this  
into account in order to correctly judge  
the distance of vehicles approaching from  
behind.  
►ꢀ When stationary, pull the control to release  
the steering wheel.  
►ꢀ Adjust the height and reach to suit your  
driving position.  
►ꢀ Push the control to lock the steering wheel.  
For safety reasons, these adjustments  
must only be carried out with the  
vehicle stationary.  
►ꢀ Fold each part onto itself.  
41  
Ease of use and comfort  
Adjustment  
Interior rear view mirror  
►ꢀ From the inside, with the  
ignition on, place control A in  
the central position.  
Equipped with an anti-dazzle system, which  
darkens the mirror glass and reduces the  
nuisance to the driver caused by the sun,  
headlamps of other vehicles, etc.  
►ꢀ Pull control A backwards.  
►ꢀ Lock the vehicle from the outside.  
Manual model  
Day/night position  
If the mirrors are folded using control  
A, they will not unfold when the  
vehicle is unlocked.  
Electric unfolding  
►ꢀ From outside: unlock the vehicle.  
►ꢀ From inside: with the ignition on, place  
control A in the central position and then pull  
it rearwards.  
►ꢀ Pull the lever to change to the anti-dazzle  
"night" position.  
►ꢀ Push the lever to change to the normal "day"  
position.  
Adjustment  
►ꢀ Adjust the mirror to the normal "day"  
position.  
►ꢀ Move control A to the right or to the left to  
select the corresponding mirror.  
►ꢀ Move control B in any of the four directions  
to adjust.  
Activation/Deactivation  
The automatic door mirror folding/unfolding  
function is configured via the instrument panel  
menu, using the steering-mounted controls.  
►ꢀ Return control A to its central position.  
Manual folding  
The mirrors can be folded manually (parking  
obstruction, narrow garage, etc.).  
Demisting/Defrosting  
The demisting/defrosting of the door  
mirrors works with the demisting/  
defrosting of the rear screen.  
Automatic "electrochrome" model  
►ꢀ Turn the mirror towards the vehicle.  
For more information on Rear screen  
demisting/defrosting, refer to the  
corresponding section.  
Electric folding  
Depending on equipment, the door mirrors can  
be folded electrically.  
42  
Ease of use and comfort  
►ꢀ Operate the air conditioning system  
for at least 5 to 10 minutes once or twice a  
month to keep it in good working order.  
►ꢀ If the system does not produce cold air,  
switch it off and contact a CITROËN dealer  
or a qualified workshop.  
When towing a large load on a steep  
gradient in high temperatures, switching off  
the air conditioning increases the available  
engine power, enhancing the towing  
capacity.  
The electrochrome system uses a sensor that  
detects the level of exterior brightness and that  
coming from the rear of the vehicle, in order  
to automatically and gradually switch between  
day and night usage.  
Air distribution  
3
To ensure optimum visibility while  
manoeuvring, the mirror automatically  
brightens when reverse gear is engaged.  
The system is inoperative if the load in the  
boot exceeds the height of the load space  
cover or if the load space cover has items  
placed on it.  
1. Windscreen demisting/defrosting vents  
2. Front side window demisting/defrosting  
Avoid driving for too long with the  
ventilation off or with prolonged  
operation of interior air recirculation. Risk of  
misting and deterioration of the air quality!  
vents  
Heating and Ventilation  
3. Adjustable and closable side air vents  
4. Adjustable and closable central air vents  
5. Air outlets to the front footwells  
Air intake  
If the interior temperature is very high  
after the vehicle has stood for a long  
time in the sunshine, air the passenger  
compartment for a few moments.  
Put the air flow control at a setting high  
enough to quickly change the air in the  
passenger compartment.  
The air circulating in the passenger  
compartment is filtered and originates either  
from the exterior, via the grille located at the  
base of the windscreen, or from the inside in air  
recirculation mode.  
Advice  
Using the ventilation and air  
conditioning system  
Controls  
►ꢀ To ensure that air is distributed evenly,  
keep the external air intake grilles at the  
base of the windscreen, the nozzles, the  
vents, the air outlets and the air extractor in  
the boot free from obstructions.  
►ꢀ Do not cover the sunshine sensor located  
on the dashboard; this sensor is used to  
regulate the automatic air conditioning  
system.  
The controls are grouped together on the  
centre console panel.  
The demisting/defrosting controls for the  
windscreen and the rear screen are located  
below the touch screen, or on the centre  
console panel located below the audio system.  
Condensation created by the air  
conditioning results in a discharge of  
water underneath the vehicle. This is  
perfectly normal.  
43  
Ease of use and comfort  
Servicing the ventilation and air  
air can still be felt, due to the forward  
movement of the vehicle.  
Heating/Manual air  
conditioning  
conditioning system  
►ꢀ Ensure that the passenger compartment  
filter is in good condition and have the filter  
elements replaced regularly.  
We recommend using a composite  
passenger compartment filter. Its specific  
active additive helps protect against  
polluting gases and bad smells.  
►ꢀ To ensure correct operation of the  
air conditioning system, have it checked  
according to the recommendations in the  
Manufacturer’s service schedule.  
Adjusting the air  
distribution  
Central and side air vents  
Central and side air vents and footwells  
Footwells  
The heating/manual air conditioning operate  
in Accessories mode and when the engine is  
running.  
1. Air distribution adjustment  
2. Air flow adjustment  
3. Temperature adjustment  
4. Air conditioning on/off  
5. Recirculation of interior air  
6. Rear screen demisting / defrosting  
Windscreen and side windows and  
footwells  
Windscreen and side windows  
Stop & Start / e-Auto mode  
Temporarily deactivate the  
corresponding system to maintain a  
comfortable temperature in the passenger  
compartment.  
For more information, refer to the  
corresponding section.  
►ꢀ Turn the knob 1 to select the desired air  
outlet.  
Recirculation of interior air  
Adjusting the temperature  
The intake of exterior air helps avoid and  
eliminate misting of the windscreen and side  
windows.  
►ꢀ Turn the knob 3 from blue (cold) to red (hot).  
Electric vehicles  
The recirculation of interior air allows the  
passenger compartment to be isolated from  
polluted air in areas of heavy traffic and inside  
tunnels.  
Selecting the ECO driving mode  
reduces electrical energy consumption, but  
restricts the performance of the heating and  
air conditioning systems, although it does  
not deactivate them.  
Adjusting the air flow  
►ꢀ Turn the thumbwheel 2 to obtain a  
sufficient air flow to ensure your comfort.  
When required, this function also  
allows faster heating or cooling of the  
air in the passenger compartment.  
If the air flow control is in the  
minimum position (system  
deactivated), the temperature in the vehicle  
will no longer be controlled. A slight flow of  
44  
Ease of use and comfort  
►ꢀ Press the button 1-AUTO to activate/  
deactivate the automatic mode of the air  
conditioning system.  
►ꢀ Rotate the selector 5 to allow the interior  
air recirculation (right) or the intake of exterior  
air (left).  
Automatic air  
conditioning  
3
The air conditioning operates with the engine  
running, but the ventilation and its controls can  
be accessed with the ignition on.  
Avoid the prolonged recirculation of  
interior air in order to ensure a good  
supply of fresh air and reduce the risk of  
misting (especially when several passengers  
are on board or when the air is cold/damp,  
etc.).  
In cold weather with the engine cold,  
the air flow is increased gradually until  
the comfort setting has been reached, in  
order to limit the delivery of cold air into the  
passenger compartment.  
On entering the vehicle, if the interior  
temperature is much colder or warmer  
than the comfort setting requested, there  
is no need to alter the value displayed to  
more quickly reach the required level of  
comfort. The system automatically corrects  
the temperature difference as quickly as  
possible.  
With the air conditioning on, regulation of  
temperature and interior air recirculation are  
controlled manually.  
Air conditioning on/off  
The air conditioning system is designed to  
operate effectively in all seasons, with the  
windows closed:  
– It lowers the temperature in summer.  
– It increases the effectiveness of the  
demisting, in winter, above 3°C.  
►ꢀ Press button 4 to activate/deactivate the air  
conditioning system.  
1. Automatic air conditioning on/off  
2. Temperature adjustment  
3. Front demisting / defrosting  
4. Air distribution adjustment  
5. Maximum A/C  
6. Interior air recirculation  
7. Rear screen demisting / defrosting  
8. Air conditioning on/off  
9. Air flow adjustment  
Temperature adjustment  
►ꢀ Push the button 2 up to increase the value  
or down to decrease it.  
Air conditioning does not operate  
when the air flow is deactivated.  
To obtain cool air more quickly, enable  
interior air recirculation for a brief period.  
Then return to the intake of exterior air.  
Switching off the air conditioning may result  
in some discomfort (humidity or misting).  
The value displayed corresponds to a level of  
comfort and not to a precise temperature.  
Air distribution adjustment  
►ꢀ Pushing button 4 successively directs the air  
flow towards:  
Automatic air conditioning  
– central and side vents.  
This automatic mode ensures optimum  
management of the passenger compartment  
temperature, air flow and air distribution, based  
on the selected comfort level.  
– central vents, side vents and footwells.  
– central vents, side vents, footwells,  
windscreen and side windows.  
– footwells.  
The air conditioning cannot operate  
when the air flow adjustment is set to  
OFF.  
45  
Ease of use and comfort  
– windscreen, side windows and footwells.  
– windscreen and side windows (demisting or  
defrosting).  
– windscreen, side windows, central vents and  
side vents.  
►ꢀ Press button 6 to recirculate the interior air  
or allow the intake of exterior air.  
►ꢀ Depending on equipment, turn the  
knob or press this button to activate/  
deactivate the mode (confirmed by the  
illumination/extinction of the indicator lamp).  
The mode automatically manages the air  
conditioning, air flow, air intake and distributes  
ventilation optimally to the windscreen and  
side windows.  
Avoid the prolonged recirculation of  
interior air in order to ensure a good  
supply of fresh air and reduce the risk of  
misting (especially when several passengers  
are on board or when the air is cold/damp,  
etc.).  
Air flow adjustment  
►ꢀ Push the button 9 up to increase the air flow  
or down to decrease it.  
With Stop & Start, when demisting has  
been activated, STOP mode is not  
available.  
The air flow symbol is filled in or emptied  
gradually, according to the value set.  
Air conditioning on / off  
The air conditioning system is designed to  
operate effectively in all seasons, with the  
windows closed.  
Maximum air conditioning  
In wintry conditions, before moving  
off, it is essential to remove any snow  
or ice from the windscreen around the  
camera.  
Otherwise, the operation of the equipment  
using the camera may be affected.  
This function automatically adjusts the  
temperature setting to the lowest possible, the  
air distribution towards the central and side air  
vents, the air flow to maximum and activates  
interior air recirculation.  
It is used to:  
– lower the temperature in summer.  
– increase the effectiveness of the demisting in  
winter, above 3°C.  
►ꢀ Press button 8 to turn the air conditioning  
on/off.  
►ꢀ Press button 5 to activate/deactivate the  
function.  
The air conditioning cannot operate  
when the air flow adjustment is set to  
OFF.  
Rear screen demisting/  
defrosting  
Recirculation of interior air  
The intake of exterior air helps avoid and  
eliminate misting of the windscreen and side  
windows.  
This demisting/defrosting only works with the  
engine running.  
The recirculation of interior air allows the  
passenger compartment to be isolated from  
polluted air in areas of heavy traffic and inside  
tunnels.  
Depending on version, it also demists/defrosts  
the door mirrors.  
►ꢀ Press this button to activate/  
deactivate the function (confirmed by  
the indicator lamp coming on/switching off).  
The function can be activated whatever the  
outside temperature may be.  
Front demisting/  
defrosting  
This mode allows the windscreen and side  
windows to be demisted or defrosted as quickly  
as possible.  
When required, this function also  
allows faster heating or cooling of the  
air in the passenger compartment.  
46  
Ease of use and comfort  
The period of operation depends on the outside  
temperature.  
Demisting/defrosting therefore switches  
off automatically to prevent an excessive  
consumption of electrical current.  
Switching on/off  
Programming  
3
The programming is carried out from a  
smartphone via the MyCitroën App  
application.  
For more information on Remotely  
operable additional functions, refer to the  
corresponding section.  
The pre-conditioning sequence begins  
approximately 45 minutes before the  
programmed time and is maintained for  
15 minutes after.  
Heated windscreen  
►ꢀ With the engine running, press this button  
to activate/deactivate the function (confirmed  
by an indicator lamp).  
The function is activated when the outside  
temperature drops below 0°C. It is deactivated  
automatically when the engine is switched off.  
You can set multiple programmes.  
Each one is saved in the system.  
To optimise the driving range, we  
recommend starting a programme while the  
vehicle is connected.  
In cold weather, this system heats the bottom  
of the windscreen, as well as the area alongside  
the left-hand windscreen pillar.  
Without changing the settings for the air  
conditioning system, it allows faster release  
of the windscreen wiper blades when they  
are frozen to the windscreen and helps avoid  
the accumulation of snow resulting from the  
operation of the windscreen wipers.  
Temperature pre-  
The fan noise that occurs during  
temperature pre-conditioning is  
perfectly normal.  
conditioning (Electric)  
This function allows you to programme the  
temperature in the passenger compartment  
to reach a pre-defined, non-modifiable  
temperature (approx. 21°C or 23°C depending  
on version) before you enter the vehicle, on the  
days and at the times of your choice.  
Operating conditions  
– The function is only activated when the  
ignition is switched off, the drive selector is  
in Parking mode, the windows are closed and  
the vehicle is locked.  
This function is available when the vehicle is  
connected or not connected.  
– The function is only activated if the battery  
charge level is greater than 30%.  
– When the vehicle is not connected and  
a recurring programme is active (e.g. from  
Monday to Friday), if two temperature  
47  
Ease of use and comfort  
pre-conditioning sequences are run without  
the vehicle being used, the programme will be  
deactivated.  
In "Permanent lighting" mode, the lighting time  
varies according to the circumstances:  
– With the ignition off, approximately  
10 minutes.  
– In energy saving mode, approximately  
30 seconds.  
4. USB socket  
5. Open storage with double cup holder  
6. Front armrest (depending on version)  
7. Storage trays  
Courtesy lamps  
8. Mats (depending on version)  
– With the engine running, unlimited.  
Sun visor  
Reading lamps  
The sun visors are fitted with a vanity mirror  
with concealing flap.  
►ꢀ With the ignition on, operate the  
corresponding switch.  
1. Front courtesy lamp  
2. Front reading lamps  
Glove box  
Do not place anything against the  
courtesy lamps.  
►ꢀ To open the glove box, lift the handle.  
With the ignition on, the glove box is lit when  
open.  
Front courtesy lamp  
Interior fittings  
In this position, the courtesy lamp comes  
on gradually:  
Never drive with the glove box open  
when a passenger is at the front. It  
may cause injury during sharp deceleration!  
– when the vehicle is unlocked.  
– when the key is removed from the ignition  
switch.  
12 V accessory sockets  
– when a door is opened.  
– when the remote control locking button is  
activated, in order to locate the vehicle.  
It switches off gradually:  
– when the vehicle is locked.  
– when the ignition is switched on.  
– 20 seconds after the last door is closed.  
Permanently off.  
1. Sun visor  
2. Glove box  
►ꢀ Plug in a 12 V accessory (with a maximum  
Permanent lighting.  
rated power of 120 W) using a suitable adapter.  
3. 12 V accessory socket (max. 120 W)  
48  
Ease of use and comfort  
Observe the maximum power rating to  
avoid damaging the accessory.  
– One USB socket on the 3rd row (7 seater).  
When the portable device is detected, the  
charger’s indicator lamp lights up green. It  
remains lit for the whole time that the battery  
is being charged.  
3
Wireless smartphone  
charger  
The connection of an electrical device  
not approved by CITROËN, such as a  
USB charger, may adversely affect the  
operation of vehicle electrical systems,  
causing faults such as poor radio reception  
or interference with displays in the screens.  
The system is not designed to charge  
multiple devices simultaneously.  
Do not leave metal objects (e.g. coins,  
keys, vehicle remote control) in the  
charging area while a device is being  
charged - Risk of overheating or interrupting  
the charging!  
USB sockets  
These symbols determine the type of use of a  
USB socket:  
This system allows wireless charging of a  
portable device such as a smartphone, using  
the magnetic induction principle, in accordance  
with the Qi standard.  
The portable device to be charged must be  
compatible with the Qi standard, either by  
design or by using a compatible holder or shell.  
A mat can also be used provided that it is  
approved by the Manufacturer.  
Power supply and recharging.  
Likewise, plus exchange of multimedia  
data with the audio system.  
Likewise, plus use of smartphone  
applications with the touch screen.  
When using applications for a long  
time in combination with wireless  
charging, some smartphones may switch to  
thermal safety and cause some functions to  
stop.  
The charging area is identified by the Qi  
symbol.  
The charger works with the engine running and  
with the Stop & Start system in STOP mode.  
Charging is managed by the smartphone.  
Checking operation  
The state of the indicator lamp allows the  
operation of the charger to be monitored.  
Depending on equipment, the vehicle is fitted  
with:  
– One or two USB sockets on the dashboard.  
– One USB socket on the centre console.  
– One or two USB sockets on the 2nd row.  
Charging  
►ꢀ With the charging area clear, place a device  
in its centre.  
49  
Ease of use and comfort  
If the problem persists, have the system  
checked by a CITROËN dealer or a qualified  
workshop.  
Removing/refitting  
State of the  
indicator lamp  
Meaning  
►ꢀ To remove it on the driver's side, move the  
seat backwards and unclip the fasteners.  
►ꢀ To refit it, position the mat and secure it by  
pressing down.  
Off  
Engine switched off.  
No compatible devices  
detected.  
Clothes hooks  
►ꢀ Check that the mat is secured correctly.  
Charging complete.  
To avoid any risk of jamming the  
pedals:  
– Only use mats which are suited to the  
fixings already present in the vehicle; these  
fixings must be used.  
– Never fit one mat on top of another.  
The use of mats not approved by CITROËN  
may interfere with access to the pedals and  
hinder the operation of the cruise control/  
speed limiter.  
Fixed green  
Compatible portable  
device detected.  
Charging.  
Flashing orange  
Foreign object detected  
in the charging zone.  
Portable device not well  
centred in the charging  
zone.  
They are located above each rear door.  
Mats  
The approved mats have two fasteners  
located underneath the seat.  
Fixed orange  
Malfunction of the  
portable device's battery  
meter.  
Fitting  
Device battery  
temperature too high.  
Charger malfunction.  
If the indicator lamp is fixed orange:  
– remove the device, then place it back in the  
centre of the charging zone.  
or  
– remove the device and try again in a quarter  
of an hour.  
When fitting it on the driver's side, only use  
the mountings present on the carpet (a "click"  
indicates proper locking).  
The other mats are simply laid over the carpet.  
50  
Ease of use and comfort  
7-seater version  
Boot fittings  
3
5-seater version  
To remove the load space cover shelf:  
►ꢀ Unhook the two cords.  
►ꢀ Raise the movable section slightly.  
►ꢀ Unclip the fixed section on each side, then  
take out the load space cover shelf.  
1. Rear cover shelf  
2. Hooks  
1. Rear cover shelf  
2. Hooks  
3. Lighting  
4. Open storage bins  
Tool box (depending on version)  
5. Stowing rings  
In the event of sudden deceleration,  
objects placed on the load space cover  
shelf can turn into projectiles.  
3. Lighting  
4. Armrest with cup holder  
5. USB socket  
6. Open storage bins  
Tool box  
7. Stowing rings  
Hooks  
They are used to hang shopping bags.  
6. Boot carpet or 2-position boot floor  
7. Tool box (depending on version)  
8. Removable protective sub-floor  
Take care to only hang lightweight  
bags.  
Load space cover shelf  
It consists of two sections:  
2-position boot floor  
– a fixed section with an open storage space.  
– a movable section which rises when the boot  
is opened, with an open storage space.  
(Depending on version)  
This 2-position floor allows the boot volume to  
be optimised using the lateral stops located on  
the sides:  
51  
Ease of use and comfort  
– High position (100 kg max.): to obtain a flat  
floor up to the front seats, when the rear seats  
are folded down.  
– Low position (150 kg max.): maximum boot  
volume.  
Boot lamp  
It comes on automatically when the boot is  
opened and goes off automatically when the  
boot is closed.  
The lighting time varies according to the  
circumstances:  
– When the ignition is off, approximately  
10 minutes.  
– In energy saving mode, approximately  
30 seconds.  
– With the engine running, unlimited.  
On certain versions, the adjustable  
boot floor cannot be fitted in the low  
position.  
To change the height:  
►ꢀ Lift and pull the floor towards you using its  
central handle, then use the lateral stops to  
move it.  
►ꢀ Push the floor all the way forwards to place  
it in the desired position.  
To keep it in the inclined position:  
►ꢀ From the high position, lift the floor towards  
the boot.  
►ꢀ Engage it in the inclined position in the  
lateral stops to secure it in this position.  
52