Advertisement

Advertisement

Ease of use and comfort for Your Citroen C4 SUV Third Generation (2020-2025)

Ease of use and comfort  
Refitting a head restraint  
Correct driving position  
Front head restraints  
3
► Insert the head restraint rods into the guides  
in the corresponding seat backrest.  
► Push the head restraint fully down.  
► Press the lug A to release the head restraint  
and push it down.  
For safety reasons, adjustments must  
only be made when the vehicle is  
stationary.  
Adjusting the height  
Before taking to the road and to make the most  
of the ergonomic layout of the instruments and  
controls, carry out these adjustments in the  
following order:  
► Adjust the height of the head restraint.  
Never drive with the head restraints  
removed; they should be in place and  
adjusted for the occupant of the seat.  
– head restraint height.  
– seat backrest angle.  
– seat cushion height.  
– longitudinal seat position.  
Upwards:  
Front seats  
► Pull the head restraint up to the desired  
position; you can feel the head restraint clicking  
into position.  
Downwards:  
► Press lug A to lower the head restraint.  
– steering wheel height and reach.  
– rear view mirror and door mirrors.  
Before moving the seat backwards,  
ensure that there is no person or object  
that might prevent the full travel of the seat.  
There is a risk of trapping or pinching  
passengers if present in the rear seats or of  
jamming the seat if large objects are placed  
on the floor behind the seat.  
The head restraint is correctly adjusted  
when its upper edge is level with the top  
of the head.  
Manual adjustments  
Removing a head restraint  
► Tilt the backrest to the rear to make it easier  
to remove the head restraint.  
Longitudinal  
► Pull the head restraint fully up.  
► Press lug A to release the head restraint and  
raise it fully.  
Once these adjustments have been  
made, check that the instrument panel  
can be viewed correctly from your driving  
position.  
► Stow the head restraint securely.  
45  
Ease of use and comfort  
► Raise the control bar and slide the seat  
forwards or backwards.  
► Release the control bar to lock the seat in  
position on one of the notches.  
Lumbar  
Lumbar  
(driver only)  
Backrest angle  
► Press one of the controls to obtain the  
desired lumbar support.  
► Turn the knob to obtain the desired level of  
lumbar support.  
Massage function  
This function provides lumbar massage; it only  
operates when the engine is running as well as  
in STOP mode of the Stop & Start system.  
Electric adjustments  
► Turn the knob to obtain the desired angle.  
Backrest angle  
Height  
Activation/Deactivation  
► Press this button to activate/deactivate  
the function.  
Upon activation, the indicator lamp comes on.  
The massage function is activated for a period  
of one hour.  
During this time, massage is performed in  
6 cycles of 10 minutes (6 minutes of massage  
followed by a 4-minute break).  
► Tilt the control forwards or rearwards.  
► Pull the control upwards to raise or push it  
downwards to lower, until you obtain the position  
required.  
Cushion height  
After one hour, the function is deactivated; the  
indicator lamp goes off.  
► Tilt the rear of the control upwards or  
downwards to obtain the required height.  
46  
Ease of use and comfort  
► Adjust the height and reach to suit your  
driving position.  
► Push the control to lock the steering wheel.  
Prolonged use of heated seats is not  
recommended for people with sensitive  
Heated seats  
3
skin.  
There is a risk of burns for people whose  
perception of heat is impaired (e.g. illness,  
taking medication).  
To keep the heated pad intact and to prevent  
a short circuit:  
For safety reasons, these adjustments  
must only be carried out with the vehicle  
stationary.  
– Do not place heavy or sharp objects on the  
seat.  
– Do not kneel or stand on the seat.  
– Do not spill liquids onto the seat.  
– Never use the heating function if the seat  
is damp.  
Heated steering wheel  
(Depending on country of sale)  
In cold weather, this function heats the circular  
part of the steering wheel.  
The function is active only with the engine  
running and when the outside temperature is  
below 20°C.  
It can be activated when the outside temperature  
is below 20°C.  
► Press the button corresponding to the seat.  
► Each press changes the heating level; the  
corresponding number of indicator lamps come  
on.  
To switch off the heating, press the button  
until all of the indicator lamps are off.  
The system status is memorised when the  
ignition is switched off.  
Steering wheel  
adjustment  
Do not use the function when the seat  
is not occupied.  
Reduce the heating intensity as soon as  
possible.  
► With the engine running, press this button to  
activate/deactivate the function (confirmed by the  
indicator lamp coming on/going out).  
The system is automatically deactivated every  
time the engine is switched off.  
When the seat and passenger compartment  
have reached a satisfactory temperature,  
switch the function off; reducing electrical  
consumption in turn decreases energy  
consumption.  
► When stationary, pull the control to release  
the steering wheel.  
47  
Ease of use and comfort  
Manual folding  
The mirrors can be folded manually (parking  
obstruction, narrow garage, etc.).  
With MyCitroën Drive  
The automatic door mirror folding/  
unfolding function is configured via the  
Vehicle touch screen menu.  
Mirrors  
Door mirrors  
► Turn the mirror towards the vehicle.  
As a safety measure, the mirrors should  
be adjusted to reduce the "blind spots".  
The objects that you see in the mirrors are  
in fact closer than they appear. Take this  
into account in order to correctly judge the  
distance of vehicles approaching from behind.  
With MyCitroën Drive Plus  
Electric folding  
Depending on equipment, the door mirrors can  
be folded electrically.  
The automatic door mirror folding/  
unfolding function is configured via the  
Settings > Vehicle touch screen application.  
► From the inside, with the  
ignition on, place control A in the  
central position.  
Demisting/Defrosting  
The demisting/defrosting of the door  
mirrors works with the demisting/  
defrosting of the rear screen.  
► Pull control A backwards.  
Adjustment  
► Lock the vehicle from the outside.  
For more information on Rear screen  
demisting/defrosting, refer to the  
corresponding section.  
If the mirrors are folded using control A,  
they will not unfold when the vehicle is  
unlocked.  
Interior rear view mirror  
Equipped with an anti-dazzle system, which  
darkens the mirror glass and reduces the  
nuisance to the driver caused by the sun,  
headlamps of other vehicles, etc.  
Electric unfolding  
► From outside: unlock the vehicle.  
► From inside: with the ignition on, place  
control A in the central position and then pull it  
rearwards.  
Manual model  
► Move control A to the right or to the left to  
select the corresponding mirror.  
► Move control B in any of the four directions  
to adjust.  
Day/night position  
Activation/Deactivation  
With Touch screen BLUETOOTH audio  
system or MyCitroën Play  
► Return control A to its central position.  
The automatic door mirror folding/  
unfolding function is configured via the  
Driving touch screen menu.  
48  
Ease of use and comfort  
Removing a head restraint  
cover or if the load space cover has items  
placed on it.  
3
► Release the backrest using control 1.  
► Tilt the backrest slightly forwards.  
► Pull the head restraint fully up.  
► Press the lug A to release the head restraint  
and remove it completely.  
Rear bench seat  
Bench seat with fixed cushions and split folding  
Refitting a head restraint  
backrests (2/3-1/3) to adapt the boot load space.  
► Pull the lever to change to the anti-dazzle  
"night" position.  
► Push the lever to change to the normal "day"  
position.  
Adjustment  
► Adjust the mirror to the normal "day" position.  
► Insert the head restraint rods into the guides  
in the corresponding backrest.  
► Push the head restraint fully down.  
► Press the lug A to release the head restraint  
and push it down.  
The rear seat cushion remains fixed. To  
increase the boot loading volume, tilt the  
bench seat backrest.  
Rear head restraints  
Never drive with passengers seated at  
the rear when the head restraints are  
removed; the head restraints should be in  
place and in the high position.  
Automatic "electrochrome" model  
The head restraint for the centre seat  
and those for the outer seats are not  
interchangeable.  
The electrochrome system uses a sensor that  
detects the level of exterior brightness and that  
coming from the rear of the vehicle, in order to  
automatically and gradually switch between day  
and night usage.  
They have two positions:  
– A high position, for when the seat is in use:  
► Pull the head restraint fully up.  
– A low position, for stowing, when the seat is  
not in use:  
► Press the lug A to release the head  
restraint and push it down.  
To ensure optimum visibility while  
manoeuvring, the mirror automatically  
brightens when reverse gear is engaged.  
The system is deactivated if the load in the  
boot exceeds the height of the load space  
Folding the backrests  
Manoeuvring the backrests should only  
be done when the vehicle is stationary.  
The rear head restraints can be removed.  
First steps:  
49  
Ease of use and comfort  
► Lower the head restraints.  
Heated seats  
► If necessary, move the front seats forward.  
► Check that no person or object might interfere  
with the folding of the backrests (e.g. clothing,  
luggage).  
► Put the backrest 2 in the upright position and  
push it firmly to latch it home.  
► Check that the red indicator is no longer  
visible in the release grip 1.  
► Ensure that the outer seat belts were not  
trapped during the operation.  
The control knobs for each side seat are located  
at the rear of the centre console.  
► Turn the corresponding knob to switch on and  
select a setting:  
► Press the backrest release grip 1.  
► Guide the backrest 2 down to the horizontal  
position.  
Please note: an incorrectly latched  
backrest compromises the safety of  
passengers in the event of sudden braking or  
an accident.  
The contents of the boot may be thrown  
forwards - risk of serious injury!  
• 0 = off.  
• 1 = low.  
• 2 = medium.  
• 3 = high.  
The function is active only with the engine  
running and when the outside temperature is  
below 20°C.  
When the backrest is released, the red  
indicator in the release grip is visible.  
Repositioning the backrests  
Do not use the function when the seat  
is not occupied.  
Reduce the heating intensity as soon as  
possible.  
First check that the outer seat belts are  
lying vertically flat alongside the backrest  
latching rings.  
When the seat and passenger compartment  
have reached a satisfactory temperature,  
switch the function off; reducing electrical  
50  
Ease of use and comfort  
consumption in turn decreases energy  
consumption.  
Air distribution  
► Do not cover the sunshine sensor located  
on the dashboard; this sensor is used to  
regulate the automatic air conditioning  
system.  
► Operate the air conditioning system for at  
least 5 to 10 minutes once or twice a month to  
keep it in good working order.  
► If the system does not produce cold air,  
switch it off and contact a CITROËN dealer or  
a qualified workshop.  
When towing a large load on a steep gradient  
in high temperatures, switching off the air  
conditioning increases the available engine  
power, enhancing the towing capacity.  
3
Prolonged use of heated seats is not  
recommended for people with sensitive  
skin.  
There is a risk of burns for people whose  
perception of heat is impaired (e.g. illness,  
taking medication).  
To keep the heated pad intact and to prevent  
a short circuit:  
– Do not place heavy or sharp objects on the  
seat.  
– Do not kneel or stand on the seat.  
– Do not spill liquids onto the seat.  
– Never use the heating function if the seat  
is damp.  
1. Windscreen demisting/de-icing vents  
2. Front side window demisting/de-icing vents  
3. Adjustable and closable side air vents  
4. Adjustable and closable central air vents  
5. Air outlets to the front footwells  
Avoid driving for too long with the  
ventilation off or with prolonged operation  
of interior air recirculation. Risk of misting and  
deterioration of the air quality!  
Heating and Ventilation  
Air intake  
6. Air outlets to the rear footwells  
7. Adjustable and closable air vents  
If the interior temperature is very high  
after the vehicle has stood for a long  
time in the sunshine, air the passenger  
compartment for a few moments.  
Put the air flow control at a setting high  
enough to quickly change the air in the  
passenger compartment.  
The air circulating in the passenger compartment  
is filtered and originates either from the  
exterior, via the grille located at the base of the  
windscreen, or from the inside in air recirculation  
mode.  
Advice  
Using the ventilation and air  
conditioning system  
To ensure that air is distributed evenly,  
keep the external air intake grilles at the base  
of the windscreen, the nozzles, the vents, the  
air outlets and the air extractor in the boot  
free from obstructions.  
Controls  
Condensation created by the air  
conditioning results in a discharge of  
water underneath the vehicle. This is perfectly  
normal.  
Depending on version, the controls are  
accessible in the touch screen or are  
grouped together on the centre console panel.  
51  
Ease of use and comfort  
Servicing the ventilation and air  
Adjusting the air distribution  
Manual air conditioning  
conditioning system  
Windscreen and side windows  
► Ensure that the passenger compartment  
filter is in good condition and have the filter  
elements replaced regularly.  
We recommend using a composite passenger  
compartment filter. Its specific active additive  
helps protect against polluting gases and bad  
smells.  
To ensure correct operation of the  
air conditioning system, have it checked  
according to the recommendations in the  
Manufacturer’s service schedule.  
Central and side air vents  
Footwells  
1. Adjusting the temperature  
Air conditioning on/off  
2. Adjusting the air flow  
System switch-off  
3. Adjusting the air distribution  
4. Interior air recirculation  
5. Rear screen demisting/de-icing  
► Press one of the buttons 3 to adjust the air  
distribution inside the passenger compartment.  
The lighting of the button indicates that air  
is being blown in the specified direction. It  
is possible to activate the following buttons  
simultaneously:  
– Central and side air vents + footwells.  
– Windscreen and side windows + footwells.  
The air conditioning system only operates with  
the engine running.  
Stop & Start  
The heating and air conditioning systems  
only operate when the engine is running.  
Temporarily deactivate the Stop & Start  
system to maintain a comfortable temperature  
in the passenger compartment.  
For more information on the Stop &  
Start system, refer to the corresponding  
section.  
Air conditioning on/off  
The air conditioning system is designed to  
operate effectively in all seasons, with the  
windows closed.  
Adjusting the temperature  
► Turn the knob 1 from blue (cold) to red (hot).  
Air flow adjustment  
► Turn the thumbwheel 2 to obtain a sufficient  
air flow to ensure your comfort.  
It is used to:  
– lower the temperature in summer,  
– increase the effectiveness of demisting in  
winter, above 3°C.  
If the air flow control is in  
the minimum position (system  
ECO driving mode  
► Press knob 1 to turn the air conditioning on/  
off.  
When the system is activated, the indicator lamp  
comes on.  
deactivated), the temperature in the vehicle  
will no longer be controlled. A slight flow of air  
can still be felt, due to the forward movement  
of the vehicle.  
Selecting this mode reduces electrical  
energy consumption, but restricts the  
performance of the heating and air  
conditioning systems, although it does not  
deactivate them.  
52  
Ease of use and comfort  
Air conditioning does not operate when  
the air flow is disabled.  
To obtain cool air more quickly, enable interior  
air recirculation for a brief period. Then return  
to the intake of exterior air.  
3. Adjusting the air flow  
3
Automatic Comfort programme (central  
controls)  
4. Interior air recirculation  
5. Automatic Visibility programme  
6. Rear screen demisting/de-icing  
7. Direct access to the Climate menu  
8. Adjusting the air distribution  
9. Air conditioning on/off  
10. Automatic Comfort programme  
11. Mono-zone/Dual-zone  
12. Access to the secondary page  
13. Temperature pre-conditioning (depending  
on version)  
Central controls  
Switching off the air conditioning may result in  
some discomfort (humidity or misting).  
Switching the system off  
► Press knob 2; all the indicator lamps of the  
system go out.  
This action deactivates all of the functions of the  
air conditioning system.  
The temperature is no longer regulated. A slight  
flow of air can still be felt, due to the forward  
movement of the vehicle.  
14. Selection of setting for the Automatic  
Comfort programme (Soft/Normal/Fast).  
This system works with the engine running but  
access to the ventilation and its controls remains  
possible with the ignition on.  
Dual-zone automatic air  
conditioning  
Adjusting the temperature  
The driver and front passenger can each choose  
their own temperature setting.  
The value indicated corresponds to a level of  
comfort and not to a precise temperature.  
► Turn the knob 1 or 2 or press one of the  
buttons 1 or 2 on the touch screen to increase  
(red) or decrease (blue) the value.  
With MyCitroën Play or MyCitroën Drive  
This system automatically controls the activation  
of the air conditioning system, regulating the  
temperature, air flow and air distribution inside  
the passenger compartment.  
To adjust the system, use the central controls  
or press the button in the Climate menu on the  
touch screen to display the controls page.  
Touch screen  
1. Left-hand side temperature adjustment  
Air conditioning on/off (central controls)  
2. Right-hand side temperature adjustment  
Maximum air conditioning (central controls)  
It is recommended that you avoid a difference of  
more than 3°C in the settings for left and right.  
53  
Ease of use and comfort  
Changing the setting does not reactivate AUTO  
mode if it was deactivated.  
The air flow symbol (a fan) is filled in according  
to the request.  
When the air flow is reduced to a minimum,  
ventilation stops.  
Automatic Comfort  
programme  
This automatic mode ensures optimum  
management of the passenger compartment  
temperature, air flow and air distribution, based  
on the selected comfort level.  
► Press knob 3 on the central controls or button  
10 on the touch screen to activate/deactivate the  
air conditioning system's automatic mode.  
The indicator lamp in the button lights up  
when the air conditioning system is operating  
automatically.  
In cold weather with the engine cold, the  
air flow is increased gradually until the  
comfort setting has been reached, in order to  
limit the delivery of cold air into the passenger  
compartment.  
On entering the vehicle, if the interior  
temperature is much colder or warmer than  
the comfort setting requested, there is no  
need to alter the value displayed to more  
quickly reach the required level of comfort.  
The system automatically corrects the  
temperature difference as quickly as possible.  
"OFF" is displayed alongside the fan.  
Adjusting the air distribution  
► Press the buttons 8 on the touch screen  
to adjust the air flow distribution inside the  
passenger compartment.  
Windscreen and side windows  
Central and side air vents  
Footwells  
You can adjust the intensity of the  
automatic Comfort programme by using the  
"OPTIONS" button to select one of the available  
settings:  
– "Soft": provides soft and quiet operation by  
limiting air flow.  
– "Normal": offers the best compromise  
between a comfortable temperature and quiet  
operation (default setting).  
The lighting of the button indicates that air is  
being blown in the specified direction.  
It is possible to activate the following buttons  
simultaneously:  
– Central and side air vents + footwells  
– Windscreen and side windows + footwells  
Manual control  
It is possible to manually adjust one or more  
of these functions, while the system retains  
automatic control of the other functions:  
– air flow.  
– air distribution.  
– "Fast": provides strong and effective air flow.  
To change the current setting (shown by the  
corresponding indicator lamp), press button 14  
repeatedly until the desired setting is displayed.  
To ensure passenger comfort in the rear seats,  
favour "Normal" and "Fast" settings.  
This setting is associated with automatic mode  
only. However, on deactivation of AUTO mode,  
the indicator lamp for the most recently selected  
setting remains on.  
The indicator lamp in the "AUTO” button goes  
out if a setting is changed.  
► Press knob 3 or button 10 of the touch  
screen again to reactivate the automatic Comfort  
programme.  
Air conditioning on/off  
The air conditioning system is designed to  
operate effectively in all seasons, with the  
windows closed.  
It is used to:  
Adjusting the air flow  
– lower the temperature in summer,  
– increase the effectiveness of demisting in  
winter, above 3°C.  
► Press knob 1 or button 9 on the touch screen  
to activate/deactivate the air conditioning.  
► Turn the knob 3 or press one of the buttons  
3 on the touch screen to increase or decrease  
the air flow.  
54  
Ease of use and comfort  
When the system is activated, the indicator lamp  
comes on.  
Ventilation with the ignition  
on  
When the ignition is switched on, you can use  
the ventilation system to adjust the air flow  
settings and the air distribution in the passenger  
compartment, for a period which depends on the  
battery charge.  
3
Air conditioning does not operate when  
the air flow is disabled.  
To obtain cool air more quickly, enable interior  
air recirculation for a brief period. Then return  
to the intake of exterior air.  
Touch screen  
1. Left-hand side temperature adjustment  
Air conditioning on/off  
2. Right-hand side temperature adjustment  
Maximum air conditioning  
Switching off the air conditioning may result in  
some discomfort (humidity or misting).  
This function does not operate the air  
conditioning.  
3. Air flow adjustment  
Automatic air conditioning  
4. Interior air recirculation  
Maximum air conditioning  
Dual-zone automatic air  
conditioning  
This function automatically adjusts the  
temperature setting to the lowest possible, the  
air distribution towards the central and side air  
vents, the air flow to maximum and activates  
interior air recirculation.  
5. Automatic Visibility programme  
6. Rear screen demisting/de-icing  
7. Direct access to the Climate application  
8. Air distribution adjustment  
9. Automatic air conditioning setting  
10. Temperature synchronisation  
11. Temperature pre-conditioning (depending  
on version)  
With MyCitroën Drive Plus  
This system automatically controls the activation  
of the air conditioning system, regulating the  
temperature, air flow and air distribution inside  
the passenger compartment.  
To adjust the system, use the central controls  
or press the Climate application button on the  
touch screen to display the controls page.  
► Press knob 2 to activate/deactivate the  
function (confirmed by the indicator lamp coming  
on/switching off).  
Once the function is deactivated, the system  
returns to the previous settings.  
This system works with the engine running but  
access to the ventilation and its controls remains  
possible with the ignition on.  
Mono-zone/Dual-zone  
The passenger temperature setting can be linked  
to the driver's setting (mono-zone function).  
► Press button 11 to activate the "MONO"  
function.  
Adjusting the temperature  
The driver and front passenger can each choose  
their own temperature setting.  
The value indicated corresponds to a level of  
comfort and not to a precise temperature.  
► Turn the knob 1 or 2 of the central controls to  
increase (red) or decrease (blue) the value.  
Central controls  
The function is automatically deactivated if the  
passenger uses their temperature adjustment  
buttons (dual-zone function).  
55  
Ease of use and comfort  
It is recommended that you avoid a difference of  
more than 3°C in the settings for left and right.  
AUTO FAST: provides dynamic and efficient  
air distribution.  
Adjusting the air flow  
► Turn the knob 3 to increase of decrease air  
To change the AUTO mode, press button 9  
successively.  
To ensure passenger comfort in the rear seats,  
favour settings AUTO NORMAL and AUTO  
FAST.  
flow.  
Temperature  
synchronisation  
The driver side temperature setting is applied to  
the passenger side.  
Switching off the air conditioning  
system  
When the air flow is reduced to a minimum,  
ventilation stops.  
► Press button 10 to activate/deactivate the  
function.  
The function is automatically deactivated if the  
passenger uses their temperature adjustment  
buttons.  
In cold weather with the engine cold, the  
air flow is increased gradually until the  
comfort setting has been reached, in order to  
limit the delivery of cold air into the passenger  
compartment.  
OFF" is displayed and the lights on the  
central controls go off.  
Adjusting the air distribution  
► Press the buttons 8 to adjust the air flow  
distribution inside the passenger compartment.  
Windscreen and side windows  
On entering the vehicle, if the interior  
temperature is much colder or warmer than  
the comfort setting requested, there is no  
need to alter the value displayed to more  
quickly reach the required level of comfort.  
The system automatically corrects the  
temperature difference as quickly as possible.  
Automatic air conditioning  
This automatic mode ensures optimum  
management of the passenger compartment  
temperature, air flow and air distribution, based  
on the selected comfort level.  
Central and side air vents  
Footwells  
► Press knob 3 of the central controls to  
activate or deactivate the air conditioning  
system's automatic mode.  
The indicator lamp in the button lights up  
when the air conditioning system is operating  
automatically.  
The intensity of the automatic air conditioning  
is modulated by choosing one of the following  
settings:  
A symbol is activated to display the presence of  
blown air in the direction indicated.  
It is possible to activate all three buttons  
simultaneously, for uniform distribution  
throughout the passenger compartment.  
Automatic air conditioning  
manual settings  
It is possible to manually adjust one or more  
of these functions, while the system retains  
automatic control of the other functions:  
– air flow.  
Air conditioning on / off  
The air conditioning is designed to operate  
effectively in all seasons, with the windows  
closed.  
AUTO SOFT: provides soft and quiet  
operation by limiting air flow.  
AUTO NORMAL: offers the best compromise  
between a comfortable temperature and quiet  
operation (default setting).  
– air distribution.  
The indicator lamp in the "AUTO” button goes  
out if a setting is changed.  
► Press knob 3 again to reactivate automatic  
air conditioning.  
It lowers the temperature in summer.  
56  
Ease of use and comfort  
It increases the effectiveness of demisting in  
winter, above 3°C.  
► Press knob 1 to switch the air conditioning  
on/off.  
When the system is activated, the indicator lamp  
of the button comes on.  
and fumes and allows the desired passenger  
compartment temperature to be achieved more  
rapidly.  
► Press this button to activate/deactivate  
the function (confirmed by the  
illumination/extinction of the indicator lamp).  
With automatic dual-zone  
air conditioning  
3
Automatic Visibility programme  
This mode allows the windscreen and side  
windows to be demisted or defrosted as quickly  
as possible.  
► Press this button to activate/deactivate  
the mode (confirmed by the illumination/  
extinction of the indicator lamp).  
The programme automatically manages the air  
conditioning (depending on version), air flow  
and air intake, and provides optimum distribution  
towards the windscreen and side windows.  
It is possible to manually change the air flow  
without deactivating the automatic Visibility  
programme.  
Air conditioning does not operate when  
the air flow is deactivated.  
To obtain cool air more quickly, enable interior  
air recirculation for a brief period. Then return  
to the intake of exterior air.  
This function is activated automatically  
when reverse gear is engaged.  
Front demisting  
- defrosting  
Switching off air conditioning may result in  
some discomfort (humidity, misting).  
With manual air  
conditioning  
► Adjust the temperature to maximum (red).  
► Adjust the air flow to maximum.  
► Press this button to activate the air  
distribution to the "Windscreen" position;  
its indicator lamp comes on.  
► Check that the recirculation of interior air is  
deactivated; its indicator lamp must be off.  
► Switch on the air conditioning by pressing the  
"A/C" button; its indicator lamp comes on.  
Maximum air conditioning  
This function automatically adjusts the  
temperature setting to the lowest possible, the  
air distribution towards the central and side air  
vents, the air flow to maximum and activates  
interior air recirculation.  
With Stop & Start, when demisting has  
been activated, STOP mode is not  
available.  
► Press knob 2 to activate/deactivate the  
function (confirmed by the indicator lamp coming  
on/switching off).  
Once the function is deactivated, the system  
returns to the previous settings.  
In wintry conditions, before moving off,  
remove all snow or ice on the windscreen  
near the camera.  
Otherwise, the operation of the equipment  
using the camera may be affected.  
Interior air recirculation  
The intake of exterior air prevents the formation  
of mist on the windscreen and side windows.  
Recirculating the interior air isolates the  
passenger compartment from outside odours  
57  
Ease of use and comfort  
The function switches off automatically to  
prevent excessive power consumption.  
Programming  
With MyCitroën Play or MyCitroën Drive  
Heated windscreen  
In the Climate > OPTIONS menu:  
Select Temperature conditioning.  
Rear screen  
demisting/defrosting  
► Press + to add a programme.  
► Select the time of entry into the vehicle and  
the desired days. Press OK.  
This demisting/de-icing only works with the  
engine running.  
It also demists/de-ices the door mirrors.  
► Press this button to activate/deactivate  
the function (confirmed by the indicator  
lamp coming on/switching off).  
The function can be activated whatever the  
outside temperature may be.  
► Press ON to activate this programme.  
In cold weather, this function heats the entire  
windscreen and complements the Automatic  
Visibility programme to speed up the evacuation  
of elements that interfere with visibility (e.g. dew,  
mist, frost, snow), located on either side of the  
windscreen.  
With MyCitroën Drive Plus  
In the Climate touch screen application,  
select the Preconditioning tab.  
► Press + to add a programme.  
The period of operation depends on the outside  
temperature.  
Demisting/defrosting therefore switches  
off automatically to prevent an excessive  
consumption of electrical current.  
► Select the time of entry into the vehicle and  
the desired days. Press OK.  
It can be used both before setting off and while  
driving.  
► Press ON to activate this programme.  
The temperature pre-conditioning sequence  
begins approximately 45 minutes before the  
programmed time when the vehicle is connected  
(20 minutes when it is not connected) and is  
maintained for 10 minutes after.  
Switching on/off  
Temperature pre-  
conditioning (Electric)  
You can set multiple programmes.  
Each one is saved in the system.  
To optimise the driving range, we recommend  
starting a programme while the vehicle is  
connected.  
This function allows you to programme the  
temperature in the passenger compartment to  
reach a pre-defined, non-modifiable temperature  
(approx. 21°C) before you enter the vehicle, on  
the days and at the times of your choice.  
This function is available when the vehicle is  
connected or not connected.  
► With the engine running, press this button to  
activate/deactivate the function (confirmed by an  
indicator lamp).  
The period of operation depends on the outside  
temperature.  
Programming can also be carried out  
from a smartphone using the MyCitroën  
App application.  
58  
Ease of use and comfort  
For more information on Remotely operable  
additional functions, refer to the corresponding  
section.  
act like a magnifying glass under the effect of  
the sun's rays and cause a fire - risk of fire or  
damage to interior surfaces!  
Interior fittings  
3
The fan noise that occurs during  
temperature pre-conditioning is perfectly  
normal.  
Sun visor  
► With the ignition on, raise the concealing  
flap; depending on the version, the mirror is  
illuminated automatically.  
This sun visor is also equipped with a ticket  
holder.  
Operating conditions  
– The function is only activated when the  
ignition is switched off and the vehicle  
locked.  
– When the vehicle is not connected, the  
function is only activated if the battery charge  
level is greater than 30%.  
– When the vehicle is not connected and a  
recurring programme is active (e.g. from Monday  
to Friday), if two temperature pre-conditioning  
sequences are run without the vehicle being  
used, the programme will be deactivated.  
Glove box  
To open the glove box, lift the handle.  
With the ignition on, the glove box is lit when  
open.  
Never drive with the glove box open  
when a passenger is at the front. It may  
cause injury during sharp deceleration!  
1. Sun visor  
2. Smart Pad Support Citroën  
3. Dashboard drawer  
4. Glove box  
Dashboard drawer  
5. Wireless smartphone charger  
USB sockets (type A/type C)  
6. Storage compartment  
12 V socket  
7. Storage compartment with cup holders  
8. Centre armrest with storage compartment  
9. Door pockets  
To open the drawer, press the handle and  
pull.  
Never drive with the drawer open and a  
passenger in the front seat - risk of injury  
during sharp deceleration!  
10. USB sockets  
Heated rear seats  
Make sure you do not leave any item in  
the passenger compartment which could  
59  
Ease of use and comfort  
Auto® or CarPlay®, enabling certain smartphone  
applications to be used on the touch screen.  
For best results, use a cable made or approved  
by the device manufacturer.  
These applications can be managed using the  
steering-mounted controls or the audio system  
controls.  
The connection of an electrical device  
not approved by CITROËN, such as a  
USB charger, may adversely affect the  
operation of vehicle electrical systems,  
causing faults such as poor radio reception or  
interference with displays in the screens.  
Smart Pad Support Citroën  
This allows you to place a mobile device, such  
as a smartphone or touch screen tablet, into a  
dedicated holder (sold separately).  
► Press the bracket to make it pop out.  
► Open the clamp on the back of the holder to  
insert the mobile device.  
When the USB socket is used, the  
portable device charges automatically.  
While charging, a message is displayed if the  
power drawn by the portable device exceeds  
the current supplied by the vehicle.  
For more information about how to use this  
equipment, refer to the sections describing  
the audio and telematics systems.  
Wireless smartphone  
charger  
Remove the mobile device before  
stowing the bracket.  
USB sockets  
These symbols determine the type of use of a  
USB socket:  
Power supply and recharging.  
Likewise, plus exchange of multimedia  
data with the audio system.  
12 V accessory socket  
This system allows wireless charging of a  
portable device such as a smartphone, using the  
magnetic induction principle, in accordance with  
the Qi 1.1 standard.  
The portable device to be charged must be  
compatible with the Qi standard, either by design  
or by using a compatible holder or shell.  
A mat can also be used provided that it is  
approved by the Manufacturer.  
The charging area is identified by the Qi symbol.  
The charger works with the engine running and  
with the Stop & Start system in STOP mode.  
Charging is managed by the smartphone.  
USB sockets allow the connection of a portable  
device.  
The USB socket located at the  
front on the left-hand side also  
allows a smartphone to be connected by Android  
Plug in a 12 V accessory (with a maximum  
rated power of 120 W) using a suitable adapter.  
Observe the maximum power rating to  
avoid damaging the accessory.  
60  
Ease of use and comfort  
With the Keyless Entry and Start system, the  
charger’s operation may be briefly disrupted  
when a door is opened or the ignition is switched  
off.  
Checking operation  
The state of the indicator lamp allows the  
operation of the charger to be monitored.  
– remove the device and try again in a quarter  
of an hour.  
If the problem persists, have the system checked  
by a CITROËN dealer or a qualified workshop.  
3
State of the  
Meaning  
indicator lamp  
Charging  
► With the charging area clear, place a device  
in its centre.  
CITROËN Hi-Fi system  
(Depending on version)  
Off  
Engine switched off.  
No compatible devices  
detected.  
Charging complete.  
When the portable device is detected, the  
charger’s indicator lamp lights up green. It  
remains lit for the whole time that the battery is  
being charged.  
Fixed green  
Compatible portable  
device detected.  
Charging.  
Flashing orange  
Foreign object detected in  
the charging zone.  
Portable device not well  
centred in the charging  
zone.  
The system is not designed to charge  
multiple devices simultaneously.  
The vehicle is equipped with a high-fidelity  
acoustic system.  
8 speakers offer the pleasure of pure and  
detailed sound inside the vehicle:  
– 2 tweeters and 2 woofers in the front  
– 2 full range speakers in the rear  
– 1 speaker in the central area of the dashboard  
– 1 subwoofer under the trunk carpet  
Do not leave metal objects (e.g. coins,  
keys, vehicle remote control) in the  
charging area while a device is being charged  
- Risk of overheating or interrupting the  
charging!  
Fixed orange  
Malfunction of the  
portable device's battery  
meter.  
Device battery  
temperature too high.  
Charger malfunction.  
When using applications for a long time  
in combination with wireless charging,  
some smartphones may switch to thermal  
safety and cause some functions to stop.  
If the indicator lamp is fixed orange:  
– remove the device, then place it back in the  
centre of the charging zone.  
or  
61  
Ease of use and comfort  
The approved mats have two fasteners  
located underneath the seat.  
Mats  
Fitting  
Shark fin antenna  
3. Rear courtesy lamp  
4. Rear reading lamps  
A ventilation grille is present at the rear of the  
roof for cooling the shark fin antenna.  
Front and rear courtesy  
lamps  
Any ventilation noise produced, with the ignition  
on or the engine running, is completely normal.  
When fitting it on the driver's side, only use  
the mountings present on the carpet (a "click"  
indicates proper locking).  
In this position, the courtesy lamp comes  
on gradually:  
The other mats are simply laid over the carpet.  
Courtesy lamps  
– when the vehicle is unlocked.  
– when the key is removed from the ignition  
switch.  
Removing/refitting  
To remove it on the driver's side, move the  
seat backwards and unclip the fasteners.  
To refit it, position the mat and secure it by  
pressing down.  
– when a door is opened.  
– when the remote control locking button is  
activated, in order to locate the vehicle.  
It switches off gradually:  
– when the vehicle is locked.  
– when the ignition is switched on.  
– 30 seconds after the last door is closed.  
Permanently off.  
1. Front courtesy lamp  
2. Front reading lamps  
► Check that the mat is secured correctly.  
To avoid any risk of jamming the pedals:  
– Only use mats which are suited to the  
fixings already present in the vehicle; these  
fixings must be used.  
– Never fit one mat on top of another.  
The use of mats not approved by CITROËN  
may interfere with access to the pedals and  
hinder the operation of the cruise control/  
speed limiter.  
Permanent lighting.  
In "Permanent lighting" mode, the lighting time  
varies according to the circumstances:  
62  
Ease of use and comfort  
– With the ignition off, approximately 10 minutes.  
– In energy saving mode, approximately 30  
seconds.  
With MyCitroën Drive  
Activation/deactivation and adjustment of  
the brightness are set via the Vehicle  
touch screen menu.  
2. Stowing rings  
3. Boot carpet or 2-position boot floor  
4. Storage well  
3
– With the engine running, unlimited.  
5. Side storage boxes  
When the front courtesy lamp is in the  
"Permanent lighting" position, the rear  
courtesy lamp also comes on, unless it is in  
the "Permanently off" position.  
To switch off the rear courtesy lamp, put it in  
the "Permanently off" position.  
With MyCitroën Drive Plus  
The stowing rings are designed to secure  
luggage using different types of retaining  
nets.  
These retaining nets are available as an  
accessory.  
Activation/deactivation and adjustment of  
the brightness are set via the Settings >  
Brightness touch screen application.  
For more information, contact a CITROËN  
dealer or a qualified workshop.  
Boot fittings  
C4  
Reading lamps  
► With the ignition on, operate the  
2-position boot floor  
corresponding switch.  
This two-position floor allows the boot volume to  
be optimised using the lateral stops located on  
the sides:  
Do not place anything against the  
courtesy lamps.  
– High position (100 kg max.): to obtain a flat  
floor up to the front seats, when the rear seats  
are folded down.  
– Low position (150 kg max.): maximum boot  
volume.  
Interior ambient lighting  
The interior ambient lighting casts soft lighting in  
the passenger compartment, both day and night.  
C4 X  
On certain versions, the adjustable boot  
floor cannot be fitted in the low position.  
With Touch screen BLUETOOTH audio  
system or MyCitroën Play  
Activation/deactivation and adjustment of  
the brightness are set via the Driving  
touch screen menu.  
To change the height:  
► Lift and pull the floor towards you using its  
central handle, then use the lateral stops to  
move it.  
► Push the floor all the way forwards to place it  
in the desired position.  
1. Boot lamp  
63  
Ease of use and comfort  
To keep it in the inclined position:  
► From the high position, lift the floor towards  
the boot.  
Take it past the retractable stops, then rest  
the floor on these stops.  
► Lift the boot carpet as far as possible to  
access the storage well.  
Depending on version, it includes:  
– A temporary puncture repair kit with the tool  
kit.  
Storage well  
C4  
– A spare wheel with the tool kit.  
– The traction battery charging cable (Electric).  
Boot lamp  
It comes on automatically when the boot is  
opened and goes off automatically when the  
boot is closed.  
The lighting time varies according to the  
circumstances:  
– When the ignition is off, approximately 10  
minutes.  
– In energy saving mode, approximately 30  
seconds.  
► Lift the boot floor as far as possible, then lift  
the carpet to access the storage well.  
C4 X  
– With the engine running, unlimited.  
64