Peugeot SUV Première génération (2008-2015) Innocuité

Sécurité  
Indicateurs de direction Lampes d'avertissement de danger Corne  
Un avertissement visuel au moyen de la direction  
Indicateurs pour alerter les autres usagers de la route d'un véhicule  
dépression, remorquage ou accident.  
Avertissement audible pour alerter d'autres usagers de la route à un  
danger imminent.  
F
F
Abaisser complètement la tige de commande d'éclairage lorsque  
se déplaçant vers la gauche.  
Soulever complètement la tige de contrôle de l'éclairage lorsque  
se déplaçant vers la droite.  
F
Inclinaison ou appuyez sur le boutonUN, la direction  
Les indicateurs clignotent.  
7
Si vous oubliez d'annuler le  
F
Appuyez sur l'un des rayons de la direction  
roue.  
Ils peuvent fonctionner avec l'allumage.  
indicateurs de direction pour plus de  
vingt secondes, le volume du  
Le signal audible augmentera si la vitesse  
est supérieur à 40 mph (60 km / h).  
Fonctionnement automatique de  
lampes d'avertissement de danger  
En freinant en cas d'urgence, selon  
La décélération, les lampes d'avertissement de danger  
Allez automatiquement.  
Ils s'éteignent automatiquement la première fois que vous  
accélérer.  
F
Trois coups  
Déplacez la tige brièvement vers le haut ou vers le bas,  
sans aller au-delà du point de résistance;  
Les indicateurs de direction correspondants  
flash 3 fois.  
Cette fonction peut être utilisée à n'importe quelle vitesse, mais elle  
est particulièrement utile pour changer la voie sur Fast  
Routes.  
Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur  
le bouton.  
123  
Sécurité  
Contrôle électronique de la stabilité (ESC)  
Contrôle électronique de stabilité (ESC) Incorporant les systèmes suivants:  
-
-
-
-
Système de freinage anti-verrouillage (ABS) et la distribution de la force électronique de freinage (EBFD),  
Assistance au freinage d'urgence (EBA),  
Régulation antidérapante des roues (ASR) ou contrôle de traction,  
Contrôle de stabilité dynamique (DSC).  
Définitions  
Système de freinage antiblocage (ABS)  
et force de frein électronique  
Distribution (EBFD)  
Ce système améliore la stabilité et  
maniabilité de votre véhicule lors de la freinage  
et contribue à un meilleur contrôle dans  
coins, en particulier sur une route pauvre ou glissante  
surfaces.  
Aide au freinage d'urgence  
(EBA)  
En cas d'urgence, ce système vous permet de  
atteindre plus de pression de freinage optimale  
rapidement et donc réduire l'arrêt  
distance.  
Il est déclenché en fonction de la vitesse à laquelle  
La pédale de frein est pressée. Ceci est ressenti par un  
réduction de la résistance de la pédale et d'un  
augmentation de l'efficacité du freinage.  
Régulation anti-glip (ASR)  
Le système ASR (également connu sous le nom de traction  
Contrôle) optimise la traction afin de limiter  
glissement de roue en agissant sur les freins de la conduite  
roues et sur le moteur. Il améliore également  
la stabilité directionnelle du véhicule sur  
accélération.  
L'absence empêche le verrouillage des roues en cas de  
freinage d'urgence.  
Contrôle de stabilité dynamique (DSC)  
S'il y a une différence entre le chemin  
suivi par le véhicule et celui requis par  
le conducteur, le DSC surveille chaque roue et  
agit automatiquement sur le frein d'un ou plusieurs  
roues et sur le moteur pour retourner le véhicule  
au chemin requis, dans les limites des lois  
de la physique.  
Le système de distribution de force de frein électronique  
gère la roue de pression de freinage par roue.  
124  
Sécurité  
Opération  
Système de freinage antiblocage (ABS)  
et force de frein électronique  
Distribution (EBFD)  
Contrôle de stabilité dynamique  
(DSC) et régulation antidérapante  
(ASR)  
Quand cette lampe d'avertissement s'allume,  
accompagné d'un signal audible  
Et un message, cela indique que  
il y a une faute avec les abdos, qui  
pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule lorsque  
freinage.  
Lorsque vous changez de roues (pneus et jantes),  
assurez-vous que ceux-ci sont approuvés pour  
votre véhicule.  
Quand cette lampe d'avertissement s'allume,  
couplé avec leARRÊTavertissement  
lampe, accompagnée d'un audible  
Le fonctionnement normal des abdos peut faire  
lui-même ressenti par de légères vibrations du frein  
pédale.  
7
signal et un message, cela indique  
qu'il y a un défaut avec le frein électronique  
Force Distribution (EBFD), qui pourrait provoquer  
Perte de contrôle du véhicule lors du freinage.  
En freinage d'urgence, presse  
très fermement sans libérer le  
pression.  
Activation  
Ces systèmes sont activés automatiquement  
Chaque fois que le véhicule est démarré.  
Dès qu'ils détectent un problème d'adhérence ou  
trajectoire, ces systèmes agissent sur l'opération si  
le moteur et les freins.  
Vous devez vous arrêter dès qu'il est sûr de le faire.  
Dans les deux cas, contactez un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Ceci est indiqué par le clignotement  
lampe d'avertissement dans l'instrument  
panneau.  
125  
Sécurité  
DSC / ASR  
Les systèmes DSC et ASR proposent  
Augmentation de la sécurité dans la conduite normale, mais  
Ils ne devraient pas encourager le conducteur à  
Prenez des risques supplémentaires ou conduisez à grande vitesse.  
C'est dans des conditions de prise réduite (pluie,  
neige, glace noire) que le risque de perte de  
l'adhérence augmente. C'est donc important  
pour que votre sécurité garde le DSC et  
Les systèmes ASR ont activé dans toutes les conditions,  
et en particulier dans des conditions difficiles.  
Le bon fonctionnement de ceux-ci  
Désactivation  
Réactivation  
Dans des conditions exceptionnelles (démarrer un véhicule  
qui est enlisé vers le bas, coincé dans la neige, sur doux  
terre ...), il peut être conseillé de désactiver  
le DSC et l'ASR, afin que les roues puissent tourner  
Grip librement et retrouvent.  
Les systèmes sont réactivés automatiquement chacun  
le temps d'allumage est reculé sur ou à partir de  
30 mph (50 km / h).  
Réactiver les systèmes dès que le  
niveau de permis d'adhérence.  
Les systèmes dépendent de l'observation de  
les recommandations du fabricant  
En ce qui concerne autant les roues (pneus  
et jantes), freinage et électronique  
composants comme assemblage et réparation  
Procédures utilisées par les concessionnaires Peugeot.  
Pour bénéficier entièrement de l'efficacité  
des systèmes DSC et ASR en hivernal  
conditions, le véhicule doit être installé  
avec quatre pneus de neige, permettant le  
véhicule pour conserver une manipulation neutre sur le  
route.  
En dessous de 30 mph (50 km / h), vous pouvez réactiver  
eux manuellement:  
F
Appuyez à nouveau sur ce bouton.  
La lampe indicatrice du bouton se déclenche.  
Défaut de fonctionnement  
F
Appuyez sur ce bouton.  
Illumination de cette lampe d'avertissement  
et la lampe dans la désactivation  
bouton, accompagné d'un audible  
signal et un message, indiquez un  
défaut avec le système.  
La lampe indicatrice dans le bouton s'allume.  
Les systèmes DSC et ASR n'agissent plus  
sur le fonctionnement du moteur et sur le  
freins en cas de changement involontaire de  
trajectoire.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier pour faire vérifier le système.  
Après un impact, ayez ces systèmes  
vérifié par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
126  
Sécurité  
Contrôle de l'adhérence  
Système de contrôle de traction breveté spécial qui  
Améliore la traction sur la neige, la boue et le sable.  
Ce système, dont le fonctionnement a été  
Optimisé pour chaque situation, vous permet de  
manœuvre dans la plupart des conditions de mauvaise adhérence  
(rencontré lors de l'utilisation de la tournée).  
Associé à M + S de la saison (boue  
et neige) pneus, ce système propose un  
compromis entre la sécurité, l'adhésion  
et traction.  
Mode standard (ESC)  
Mode neige  
Mode calibré pour un faible niveau de rotation des roues,  
basé sur les différents niveaux d'adhérence normalement  
rencontré sur la route.  
Mode qui adapte sa stratégie au  
Conditions d'adhérence rencontrées pour chacun des  
Deux roues avant en s'éloignant.  
7
La pédale d'accélérateur devrait être  
pressé suffisamment pour permettre le  
Système pour utiliser la puissance du moteur.  
Le fonctionnement à des vitesses moteurs élevées est  
complètement normal.  
(Mode actif jusqu'à 30 mph (50 km / h))  
F
Placez le cadran dans cette position.  
F
Placez le cadran dans cette position.  
Un sélecteur de cinq positions vous permet de choisir  
le réglage le mieux adapté aux conditions de conduite  
rencontré.  
Chaque fois que l'allumage est éteint,  
Le système réinitialise automatiquement ce  
mode.  
Une lampe indicatrice associée à chaque mode  
vient pour confirmer votre choix.  
127  
Sécurité  
Vous pouvez désactiver certains  
Fonctions de l'ESC (ASR  
et dsc) en tournant le cadran  
au "DÉSACTIVÉ" position.  
Ces fonctions sont réactivées  
automatiquement à partir de 30 mph (50 km / h) ou  
Chaque fois que l'allumage est reculé.  
Conseils de conduite  
Votre véhicule est conçu principalement pour  
Conduisez sur les routes du tarmac mais cela vous permet  
conduire sur d'autres terrains moins passables  
occasionnellement.  
Cependant, cela ne permet pas hors route  
conduire comme:  
Mode de boue  
Mode de sable  
Mode qui, lors du départ, permet  
tournure considérable sur la roue avec le moins  
Grip pour optimiser la compensation de la boue et retrouver  
poignée. En même temps, la roue avec le plus  
La poignée est contrôlée de manière à passer  
beaucoup de couple que possible.  
Lors du déplacement, le système optimise la rotation des roues  
pour répondre aux exigences du conducteur comme entièrement  
comme possible.  
Mode qui permet peu de rotation sur les deux conduisions  
roues en même temps pour permettre au véhicule de  
avancer et limiter les risques de rester coincé  
dans le sable.  
-
traverser et conduire sur un terrain  
ce qui pourrait endommager le sous-corps  
ou dépouiller les composants (carburant  
tuyau, refroidisseur de carburant, ...) en raison de  
obstacles ou pierres en particulier,  
Conduire sur un terrain avec une raide  
gradients et mauvaise adhérence,  
(Mode actif jusqu'à 75 mph (120 km / h))  
F
Placez le cadran dans cette position.  
-
-
(Mode actif jusqu'à 50 mph (80 km / h))  
N'utilisez pas les autres modes sur le sable comme  
Le véhicule peut rester coincé.  
traverser un ruisseau.  
F
Placez le cadran dans cette position.  
128  
Sécurité  
La ceinture de sécurité  
Ceintures de sécurité avant  
Fixation  
Réglage de la hauteur  
F
Tirez la sangle, puis insérez la langue dans le  
FPour ajuster le point d'ancrage, presser  
boucle.  
le contrôleUNet glissez-le jusqu'à ce que vous trouviez un  
entailler.  
7
F
Vérifiez que la ceinture de sécurité est fixée  
correctement en tirant la sangle.  
Ceintures de sécurité avant non fixées /  
lampe d'avertissement non mise en marche  
Les ceintures de sécurité avant sont équipées d'un  
Système de prétention et de limitation de la force.  
Ce système améliore la sécurité à l'avant  
sièges en cas d'un impact avant ou secondaire.  
Selon la gravité de l'impact, le  
Le système de prétention resserre instantanément le siège  
Ceintures contre le corps des occupants.  
Les ceintures de sécurité prétendant sont actives lorsque  
L'allumage est allumé.  
Défaut  
F
F
Appuyez sur le bouton rouge sur la boucle.  
Guide la ceinture de sécurité alors qu'elle roule.  
Lorsque l'allumage est allumé, ceci  
La lampe d'avertissement arrive dans la ceinture de sécurité  
et avertissement d'airbag avant du passager  
Les lampes s'affichent, si le conducteur et / ou l'avant  
Le passager n'a pas attaché sa ceinture de sécurité.  
À partir d'environ 12 mph (20 km / h) cet avertissement  
La lampe clignote pendant deux minutes accompagnées de  
un signal audible. Une fois ces deux minutes  
Éapris, cette lampe d'avertissement reste allumée jusqu'à ce que le conducteur  
et / ou le passager avant attache sa ceinture de sécurité.  
Le limiteur de force réduit la pression du  
ceinture de sécurité sur la poitrine de l'occupant, donc  
améliorer leur protection.  
129  
Sécurité  
Ceintures de sécurité non fixées /  
Lampes d'avertissement non attachés  
afficher  
Ceinture de sécurité AVERTISSEMENT  
Affichage des lampes  
Ceintures de sécurité arrière  
Les sièges arrière sont chacun équipés d'un trois points  
ceinture de sécurité en bobine d'inertie avec limiteur de force (avec le  
Exception du siège arrière central).  
Fixation  
F
Tirez la sangle, puis insérez la langue dans le  
boucle.  
F
Vérifiez que la ceinture de sécurité est fixée  
correctement en tirant la sangle.  
Défaut  
F
F
Appuyez sur le bouton rouge sur la boucle.  
Guide la ceinture de sécurité alors qu'elle roule.  
1 et 1Ceintures de sécurité avant et / ou arrière non fixées /  
lampe d'avertissement non attachée.  
Lorsque l'allumage est allumé, avec le  
le moteur fonctionnant ou lorsque le véhicule se déplace à  
moins de 12 mph (20 km / h), le correspondant  
lampes d'avertissement4,5et6Allez en rouge pour  
environ 30 secondes, si la ceinture de sécurité n'est pas  
attaché.  
Lorsque le véhicule se déplace à plus de  
12 mph (20 km / h), l'avertissement correspondant  
lampe4,5ou6vient en rouge, accompagné  
par un signal audible et un message dans le  
Écran multifonction, si un passager arrière a  
détaché leur ceinture de sécurité.  
2Lampe d'avertissement de ceinture de sécurité avant avant.  
3 et 3Lampe d'avertissement de ceinture de sécurité avant avant.  
4Lampe d'avertissement de ceinture de sécurité droite arrière.  
5Lampe d'avertissement de ceinture de sécurité centrale arrière.  
6.Lampe d'avertissement de ceinture de sécurité arrière arrière gauche.  
Ceinture de sécurité AVERTISSEMENT  
lampe  
Cette lampe d'avertissement arrive dans  
la ceinture de sécurité et le devant du passager  
affichage des lampes d'avertissement d'airbag,  
Quand un ou plusieurs passagers arrière  
Défendre leur ceinture de sécurité.  
La lampe d'avertissement correspondante2ou3vient  
en rouge sur la ceinture de sécurité et le devant du passager  
Les lampes d'avertissement d'airbag s'affichent si la ceinture de sécurité est  
non fixé ou est défini.  
À partir d'environ 12 mph (20 km / h), cet avertissement  
La lampe clignote pendant deux minutes accompagnées de  
un signal audible. Une fois ces deux minutes  
écoulé, cette lampe d'avertissement reste allumée jusqu'à celle  
Ou plus de passagers arrière fixent leur ceinture de sécurité.  
130  
Sécurité  
Conseil  
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent  
Pour être efficace, une ceinture de sécurité doit:  
Recommandations pour  
enfants  
Utilisez un siège enfant approprié si le passager est  
moins de 12 ans ou plus court qu'un et  
un demi-mètre.  
N'utilisez jamais la même ceinture de sécurité pour en fixer davantage  
qu'une personne.  
Ne permettez jamais à un enfant de voyager sur vos genoux.  
Pour plus d'informations sur les sièges enfants, reportez-vous à  
la section correspondante.  
les ceintures de sécurité correctement et qu'ils sont tous  
attaché avant de partir.  
Où que vous soyez assis dans le véhicule,  
Attachez toujours votre ceinture de sécurité, même pour court  
voyages.  
-
être resserré aussi près du corps que  
possible,  
être tiré devant vous avec un lisse  
mouvement, vérifiant que ce n'est pas  
torsion,  
être utilisé pour contenir une seule personne,  
ne supporte aucune trace de coupes ou d'effilochage,  
ne pas être converti ou modifié pour éviter  
affectant ses performances.  
-
N'échangez pas les boucles de la ceinture de sécurité comme  
Ils ne rempliront pas pleinement leur rôle.  
-
-
-
Les ceintures de sécurité sont équipées d'une bobine d'inertie  
permettant un ajustement automatique de la longueur  
de la sangle à votre taille. La ceinture de sécurité est  
Rangé automatiquement lorsqu'il n'est pas utilisé.  
Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture de sécurité  
est enroulé correctement.  
La partie inférieure de la sangle doit être positionnée  
aussi bas que possible sur le bassin.  
La partie supérieure doit être positionnée dans le  
creux de l'épaule.  
Les bobines d'inertie sont équipées d'une  
dispositif de verrouillage qui entre en service  
L'événement d'une collision, freinage d'urgence  
ou si le véhicule roule. Vous pouvez libérer  
l'appareil en tirant fermement la sangle puis  
Le libérer de manière à ce que cela enroule légèrement.  
Conformément aux réglementations actuelles de sécurité,  
Pour toutes les réparations sur les ceintures de sécurité de votre véhicule, allez  
à un atelier qualifié avec les compétences et  
équipement nécessaire, qu'un concessionnaire Peugeot  
est capable de fournir.  
Faire vérifier régulièrement vos ceintures de sécurité par un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié,  
en particulier si les sangles montrent des signes de  
dommage.  
Nettoyez les sangles de ceinture de sécurité avec de l'eau savonneuse ou  
un produit de nettoyage textile, vendu par Peugeot  
concessionnaires.  
Après avoir plié ou déplacé un siège ou un banc arrière  
siège, assurez-vous que la ceinture de sécurité est positionnée  
et enroulé correctement.  
En cas d'impact  
7
En fonction de la nature et du sérieux  
de l'impact, le dispositif de prétention peut  
être déployé avant et indépendamment du  
airbags. Déploiement des prétendants  
est accompagné d'une légère décharge de  
de fumée inoffensive et un bruit, en raison du  
activation de la cartouche pyrotechnique  
incorporé dans le système.  
Dans tous les cas, la lampe d'avertissement de l'airbag  
vient.  
Après un impact, ayez les ceintures de sécurité  
Système vérifié et si nécessaire  
par un concessionnaire Peugeot ou un  
atelier.  
131  
Sécurité  
Airbags  
informations générales  
Airbags avant  
Système conçu pour contribuer à l'amélioration  
la sécurité des occupants (à l'exception de  
le passager central arrière) en cas de violence  
collisions. Les airbags complétent l'action de  
les ceintures de sécurité équipées de limiteurs de force (tous sauf  
la courroie de passagers arrière centrale).  
Si une collision se produit, les détecteurs électroniques  
Enregistrer et analyser les impacts avant et côté  
soutenu dans les zones de détection d'impact:  
Système qui contribue à l'amélioration du  
protection du conducteur et du passager avant  
en cas de grave impact avant afin de  
Limitez le risque de blessure à la tête et au thorax.  
L'airbag du conducteur est installé au centre du  
volant; l'airbag du passager avant est  
Monté dans le tableau de bord au-dessus de la boîte à gants.  
Zones de détection d'impact  
-
Dans le cas d'un impact grave, les airbags  
sont déployés instantanément et contribuent à  
meilleure protection des occupants du  
véhicule (à l'exception du centre arrière  
passager); Immédiatement après l'impact,  
Les airbags se dégonflent rapidement pour qu'ils ne  
entraver la visibilité ou la sortie des occupants,  
dans le cas d'un impact mineur ou arrière ou en  
Certaines conditions de roll-over, les airbags  
ne peut pas être déployé; la ceinture de sécurité seule  
contribue à assurer votre protection  
dans ces situations.  
UN.Zone d'impact avant.  
B.Zone d'impact latéral.  
-
Déploiement d'un ou plusieurs des  
Les airbags s'accompagnent d'un léger  
émission de fumée et un bruit, dû  
à l'activation du pyrotechnique  
cartouche incorporée dans le système.  
Cette fumée n'est pas nocive, mais sensible  
Les individus peuvent ressentir légèrement  
irritation.  
Le bruit de détonation lié à  
Le déploiement d'un ou plusieurs airbags peut  
entraîner une légère perte d'audience pour un  
court laps de temps.  
Déploiement  
Les airbags sont déployés, sauf le  
l'airbag avant du passager s'il est désactivé, dans le  
événement d'un impact avant grave sur tout ou partie du  
zone d'impact avantUN, dans le centre de la ligne longitudinale  
du véhicule sur un plan horizontal et dirigé  
de l'avant à l'arrière du véhicule.  
L'airbag avant gonfle entre le thorax et  
chef de l'occupant avant du véhicule et le  
volant, côté conducteur et tableau de bord,  
Le côté passager pour amortir son avant  
mouvement.  
Les airbags ne fonctionnent pas lorsque  
L'allumage est éteint.  
Cet équipement ne se déploiera qu'une seule fois.  
Si un deuxième impact se produit (pendant le  
même ou un accident ultérieur), le  
L'airbag ne sera plus déployé.  
132  
Sécurité  
Désactivation  
Seul l'airbag avant du passager peut être  
désactivé.  
Défaut de fonctionnement  
Pour assurer la sécurité de votre enfant,  
L'airbag avant du passager doit être  
désactivé lorsque vous installez un arrière  
face à un siège enfant sur le passager avant  
siège.  
Sinon, l'enfant risquerait d'être  
gravement blessé ou tué si l'airbag  
ont été déployés.  
Si cette lampe d'avertissement s'allume,  
accompagné d'un audible  
avertissement et message, contact  
F
Avec l'allumage, insérer la clé dans le  
Interrupteur de désactivation de l'airbag de passagers.  
Tournez-le au"DÉSACTIVÉ"position.  
Ensuite, supprimez la clé en gardant l'interrupteur  
la nouvelle position.  
un concessionnaire Peugeot ou un  
atelier sans délai pour avoir le système  
à carreaux. Les airbags peuvent ne plus être  
déployé en cas d'impact sérieux.  
F
F
Réactivation  
Lorsque vous retirez l'enfant face à l'arrière  
siège,avec l'allumage, tournez l'interrupteur à  
le"SUR"position pour réactiver l'airbag et  
Alors assurez la sécurité de votre passager avant dans  
l'événement d'un impact.  
7
Lors de l'allumage, lors de l'allumage,  
Cette lampe d'avertissement s'allume dans le  
ceinture de sécurité et devant du passager  
affichage des lampes d'avertissement d'airbag pour  
environ une minute, pour signaler  
que l'airbag avant du passager est  
activé.  
En allumant l'allumage, ceci  
Lampe d'avertissement s'allume dans le  
tableau de bord et / ou sur le siège  
airbag avant de la courroie et du passager  
Affichage des lampes d'avertissement. Il reste sur  
jusqu'à ce que l'airbag soit réactivé.  
133  
Sécurité  
Coussins gonflables latéraux  
Système qui contribue à l'amélioration  
La protection du conducteur et du passager avant  
en cas d'un impact secondaire grave afin de  
Limitez le risque de blessure à la poitrine.  
Chaque airbag latéral est installé à l'avant, dans le  
côté extérieur du cadre arrière du siège.  
Zones de détection d'impact  
Déploiement  
L'airbag Curtain est déployé en même  
temps comme l'airbag latéral correspondant dans le  
Événement d'un impact secondaire grave appliqué à tous ou  
partie de la zone d'impact latéraleB, perpendiculaire  
à la ligne longitudinale du véhicule sur un  
plan horizontal et dirigé de l'extérieur  
vers l'intérieur du véhicule.  
L'airbag rideau gonfle entre l'avant ou  
Occupant arrière du véhicule et des fenêtres.  
Défaut de fonctionnement  
Si cette lampe d'avertissement arrive  
Le tableau de bord, accompagné  
par un signal audible et un message  
UN.Zone d'impact avant.  
B.Zone d'impact latéral.  
À l'écran, contactez une Peugeot  
concessionnaire ou un atelier qualifié pour avoir le  
système vérifié. Les airbags peuvent ne plus être  
déployé en cas d'impact sérieux.  
Airbags à rideaux  
Déploiement  
Système qui contribue à l'amélioration  
La protection du conducteur et des passagers  
(À l'exception du centre arrière  
passager) en cas de côté sérieux  
impact afin de limiter le risque de blessure au  
côté de la tête.  
Les airbags latéraux sont déployés unilatéralement  
L'événement d'un impact secondaire grave appliqué à tous  
ou une partie de la zone d'impact latéraleB, perpendiculaire  
à la ligne longitudinale du véhicule sur un  
plan horizontal et dirigé de l'extérieur  
vers l'intérieur du véhicule.  
L'airbag latéral gonfle entre l'avant  
occupant du véhicule et du correspondant  
panneau de porte.  
En cas d'impact ou de bosse mineur  
sur le côté du véhicule ou si le  
le véhicule roule, l'airbag peut ne pas être  
déployé.  
En cas de collision arrière ou avant,  
L'airbag n'est pas déployé.  
Chaque airbag rideau est intégré aux piliers et  
la zone du compartiment supérieur supérieur.  
134  
Sécurité  
Lignes directrices à suivre:  
Airbags avant  
Coussins gonflables latéraux  
Asseyez-vous en position verticale normale.  
Ne conduisez pas en tenant le volant par son  
porte ou reposer vos mains sur le centre  
partie de la roue.  
Les passagers ne doivent pas placer leurs pieds sur le  
tableau de bord.  
Ne fumez pas comme déploiement des airbags  
peut provoquer des brûlures ou le risque de blessure d'un  
cigarette ou pipe.  
Ne retirez ni ne percez le volant ou  
Frappez-le violemment.  
Utilisez uniquement des couvertures approuvées sur les sièges,  
Portez une ceinture de sécurité correctement ajustée.  
Ne permettez à rien de se passer entre  
Les occupants et les airbags (un enfant, animal de compagnie,  
objet ...), ne joignez ni ne réparez rien à proximité  
les airbags ou leurs trajectoires lors du gonflage  
Comme cela pourrait causer des blessures lorsque les airbags  
sont déployés.  
Ne modifiez jamais la définition d'origine de votre  
véhicule, en particulier dans la zone directement  
autour des airbags.  
compatible avec le déploiement  
airbags. Pour plus d'informations sur la gamme de sièges  
couvre adapté à votre véhicule, vous pouvez  
Contactez un concessionnaire Peugeot.  
Reportez-vous à la section "accessoires".  
Ne fixez ni ne fixez rien aux dossiers  
(vêtements...). Cela pourrait causer des blessures au  
poitrine ou bras si l'airbag latéral est déployé.  
Ne vous asseyez pas avec la partie supérieure du corps  
plus près de la porte que nécessaire.  
Ne pas adapter ou ne rien attacher à la direction  
roue ou tableau de bord, cela pourrait causer des blessures  
Après un accident ou si le véhicule a été  
volés ou cambriolés, ayez les systèmes d'airbag avec déploiement des airbags.  
à carreaux.  
Tous les travaux sur le système d'airbag doivent être effectués  
par un concessionnaire Peugeot ou un  
atelier.  
Même si toutes les précautions mentionnées  
sont observés, un risque de blessure ou de mineur  
brûle à la tête, à la poitrine ou aux bras lorsqu'un  
L'airbag est déployé ne peut pas être exclu. Le  
le sac gonfle presque instantanément (dans quelques-uns  
millisecondes) se dégonfle dans le même  
temps décharge le gaz chaud via des ouvertures  
fourni à cet objectif.  
7
Airbags à rideaux  
Ne fixez ni ne fixez rien au toit. Ce  
pourrait causer des blessures à la tête si le rideau  
L'airbag est déployé.  
Si vous êtes installé sur votre véhicule, ne retirez pas le  
Habrières installées sur le toit, ils jouent un  
Participe à la sécurisation des airbags du rideau.  
135  
Conduite  
Recommandations de conduite  
Observer la réglementation de conduite et rester  
vigilant quelles que soient les conditions de circulation.  
Faites une attention particulière au trafic et gardez votre  
mains sur la roue pour que vous soyez prêt à  
réagir à tout moment à toute éventualité.  
Dans un long voyage, une pause toutes les deux heures est  
fortement recommandé.  
Si vous êtes obligé de traverser l'eau:  
Important!  
Ne conduisez jamais avec le frein de stationnement  
appliqué - risque de surchauffe et  
dommages au système de freinage!  
Ne garez pas et ne dirigez pas le moteur lorsque  
stationnaire dans les zones où l'inflammage  
substances et matériaux (herbe sèche,  
feuilles mortes ...) pourrait entrer en contact  
avec le système d'échappement chaud - risque de  
feu!  
Par temps difficile, conduisez en douceur, anticipez  
la nécessité de freiner et d'augmenter la distance  
des autres véhicules.  
-
Vérifiez que la profondeur de l'eau ne  
dépasser 15 cm, en tenant compte des vagues  
qui pourrait être généré par d'autres utilisateurs,  
désactiver le système d'arrêt et de démarrage,  
conduire aussi lentement que possible sans  
stabulation. Dans tous les cas, ne dépassez pas 6 mph  
(10 km / h),  
Conduire sur des routes inondées  
-
-
Ne laissez jamais un véhicule sans surveillance  
avec le moteur fonctionnant. Si vous avez  
Pour quitter votre véhicule avec le moteur  
Courir, appliquer le frein de stationnement  
et mettre la boîte de vitesses en neutre ou  
positionNouP, selon le type  
de la boîte de vitesses.  
Nous conseillons fortement de conduire sur inondé  
les routes, comme cela pourrait causer de graves dommages  
au moteur ou à la boîte de vitesses, ainsi qu'au  
systèmes électriques de votre véhicule.  
-
Ne vous arrêtez pas et n'éteignez pas le  
moteur.  
En quittant la route inondée, dès que  
Les circonstances permettent, faites plusieurs freins légers  
Applications pour sécher les disques de frein et les coussinets.  
En cas de doute sur l'état de votre véhicule, contactez  
un concessionnaire Peugeot ou un atelier qualifié.  
136  
Conduite  
Département de l'arrondissement du moteur  
Protection antivol  
Immobilisateur de moteur électronique Interrupteur d'allumage  
Les clés contiennent une puce électronique qui a  
un code spécial. Lorsque l'allumage est commuté  
sur ce code doit être reconnu pour le moteur  
Commencer à être autorisé.  
Cet immobilisation de moteur électronique verrouille le  
Système de gestion des moteurs quelques minutes  
Une fois l'allumage éteint et empêche  
Commencer le moteur par quiconque ne fait pas  
avoir la clé.  
Allumage en position  
Il permet d'utiliser l'électricité du véhicule  
équipement ou dispositifs portables à facturer.  
Une fois l'état de charge de la batterie chute  
Au niveau de la réserve, le système passe à  
Mode économique énergétique: l'alimentation électrique est  
couper automatiquement pour préserver le reste  
Charge de la batterie.  
Il a 3 positions:  
En cas de faute, vous êtes informé  
par l'illumination de cette lampe d'avertissement, un  
signal audible et / ou l'affichage d'un  
Message, selon la version.  
Dans ce cas, votre véhicule ne commencera pas;  
contacter un concessionnaire Peugeot dès que  
possible.  
-
position1 (arrêt): insérer et retirer  
la clé,  
position2 (allumage sur): colonne de direction  
débloqué, allumage sur, préchauffage diesel,  
Moteur en marche,  
8
-
-
position3 (Début).  
Restez en toute sécurité, loin de votre véhicule,  
l'étiquette attachée aux clés données à  
vous sur l'acquisition du véhicule.  
137  
Conduite  
Démarrage du moteur  
Avec le frein de stationnement appliqué et la boîte de vitesses  
en neutre ou en positionNouP:  
Attendez que cette lampe d'avertissement se déclenche dans le  
tableau de bord en instrument fasse ensuite le démarreur  
moteur en tournant la clé en position3  
sans presser la pédale d'accélérateur,  
Jusqu'à ce que le moteur commence. Une fois le moteur  
Exécution, relâchez la clé.  
Ne laissez jamais le moteur courir  
une zone fermée sans adéquate  
Ventilation: combustion interne  
Les moteurs émettent des gaz d'échappement toxiques,  
comme le monoxyde de carbone. Danger de  
intoxication et mort.  
Dans des conditions hivernales très sévères  
(températures inférieures à -23 ° C), pour assurer  
le bon fonctionnement et la durabilité de  
les composants mécaniques de votre  
véhicule, moteur et boîte de vitesses, c'est  
nécessaire pour laisser le moteur en marche  
pendant 4 minutes avant de partir.  
F
Appuyez complètement sur la pédale d'embrayage (manuel  
boîte de vitesse),  
ou  
F
F
F
Appuyez fermement sur la pédale de frein (électronique ou  
boîte de vitesses automatique),  
insérer la clé dans le commutateur d'allumage; le  
le système reconnaît le code,  
Déverrouillez la colonne de direction par simultanément  
tourner la direction et la clé.  
Dans des conditions hivernales, la lampe d'avertissement  
peut rester sur une période plus longue. Quand  
Le moteur est chaud, la lampe d'avertissement  
ne vient pas.  
Si le moteur ne démarre pas directement  
Loin, éteignez l'allumage. Attendre  
quelques instants avant d'exploiter le  
Moteur de démarrage à nouveau. Si le moteur fait  
ne pas commencer après plusieurs tentatives, ne pas  
Continuez à essayer: vous risquez d'endommager le  
Moteur de démarrage ou moteur. Contact  
un concessionnaire Peugeot ou un  
atelier.  
Dans certains cas, vous devrez peut-être postuler  
Plus de force à la direction (roues sur  
Verrouillage complet, par exemple).  
F
F
Avec un moteur à essence, exploitez le démarreur  
moteur en tournant la clé en position3  
sans presser la pédale d'accélérateur,  
Jusqu'à ce que le moteur commence. Une fois le moteur  
Exécution, relâchez la clé.  
Avec un moteur diesel, tournez la clé pour  
position2, allumage sur, pour faire fonctionner le  
Système de préchauffage du moteur.  
Dans des conditions tempérées, ne partez pas  
le moteur au ralenti pour se réchauffer mais bouger  
éteint tout de suite et conduisez à modéré  
vitesse.  
138  
Conduite  
Éteindre le moteur  
F
F
Arrêtez le véhicule.  
Avec le moteur fonctionnant au ralenti, tournez la clé  
pour positionner1.  
Retirez la clé du commutateur d'allumage.  
Pour verrouiller la colonne de direction, tournez le  
Direction jusqu'à ce qu'elle se verrouille.  
N'éteignez jamais le contact avant le  
Le véhicule est à un arrêt complet. Avec  
moteur, le freinage et la direction  
Les systèmes d'assistance sont également coupés: risque  
de perte de contrôle du véhicule.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Section "Informations pratiques", sous  
"Mode économique énergétique".  
F
F
Évitez de fixer des objets lourds au  
clé, qui alourdirait sur son  
lame dans l'interrupteur d'allumage et pourrait  
provoquer un dysfonctionnement.  
Pour faciliter le déverrouillage de la direction  
colonne, il est recommandé que le  
Les roues sont retournées à droite  
positionner avant d'éteindre le moteur.  
Lorsque vous quittez le véhicule, gardez le  
CLEST avec vous et verrouiller le véhicule.  
F
Vérifiez que le frein de stationnement est correctement  
appliqué, en particulier sur le sol en pente.  
Clé à gauche dans le "allumage sur"  
position  
Mode économie énergétique  
Après avoir éteint le moteur (position1 arrêt),  
Pour un maximum de 30 minutes, vous pouvez toujours utiliser  
fonctions telles que l'audio et la télématisation  
système, les essuie-glaces, les phares à faisceau trempé,  
LAMPES PERSIMITÉS, ...  
8
Si la clé a été laissée dans l'interrupteur d'allumage  
en position2 (allumage sur), l'allumage  
être éteint automatiquement après une heure.  
Pour réactiver l'allumage, tournez la clé  
pour positionner1 (arrêt), puis retour à la position2  
(Allumage sur).  
139  
Conduite  
Frein de stationnement électrique  
Désactiver automatique  
opération  
Pour certains pays de vente, automatique  
Application lorsque le moteur est éteint  
et libération automatique lorsque vous appuyez sur le  
L'accélérateur peut être désactivé.  
Activation / désactivation de  
Le mode automatique se fait via  
le menu de configuration du véhicule  
(Le mode automatique est allumé par  
défaut).  
Le frein de stationnement électrique combine  
2 Modes de fonctionnement:  
Ne placez aucun objet (paquet de  
cigarettes, téléphone, ...) derrière le  
Contrôle des freins électriques.  
-
Application / version automatique  
L'application est automatique lorsque le moteur  
arrêts, la libération est automatique sur l'utilisation du  
accélérateur,  
La désactivation est confirmée par  
Éclairage de cet indicateur lampe dans  
Le tableau de bord, accompagné  
par l'affichage d'un message.  
Étiqueter sur le panneau de porte  
-
Application / version manuelle  
Le frein de stationnement peut être appliqué /  
libéré manuellement en tirant le contrôle  
levierUN.  
Si le mode automatique est désactivé, le parking  
Le frein est ensuite appliqué et libérémanuellement.  
La désactivation est recommandée dans  
des conditions particulièrement froides (glace) et  
Lors du remorquage (panne, caravane ...).  
Où l'opération automatique ne peut pas  
être désactivé, reportez-vous au "stationnement le  
Véhicule, frein a libéré "Section.  
Avant de quitter le véhicule, vérifiez que  
Lampe indicatrice appliquée du frein de stationnement est  
dans le tableau de bord.  
140  
Conduite  
Pour immobiliser le véhicule,  
Moteur en cours d'exécution  
Avec le moteur en marche et le véhicule  
stationnaire, afin d'immobiliser le véhicule  
il est essentiel demanuellementAppliquer le parking  
freinertiragelevier de contrôleUN.  
Application manuelle  
Avant de quitter le véhicule, vérifiez que  
Lampe à indicateur de freinage de stationnement et leP  
lampe indicatrice dans le levier de commandeUN,  
sont sur.  
L'application du frein de stationnement est  
confirmé par:  
Libération manuelle  
-
illumination du parking  
lampe de l'indicateur de freinage,  
Avec l'allumage sur ou le moteur en cours d'exécution, pour  
Libérez le frein de stationnement,presselefrein  
pédaleou l'accélérateur,Tirez puis relâchezle  
levier de contrôleUN.  
Avec le véhicule stationnaire, pour appliquer le parking  
freiner que le moteur soit en cours d'exécution ou éteint,  
tirerle levier de contrôleUNvers vous.  
-
illumination duPindicateur  
lampe dans le levier de commandeUN,  
L'application du frein de stationnement est  
confirmé par:  
L'application complète du frein de stationnement est  
confirmé par:  
-
illumination du frein de stationnement  
lampe indicatrice appliquée,  
-
Affichage du "frein de stationnement appliqué"  
message.  
-
la demande de frein de stationnement  
lampe indicatrice qui s'éteint,  
8
-
illumination duPindicateur  
lampe dans le levier de commandeUN,  
-
lePlampe indicatrice dans le  
levier de contrôleUNpartir,  
Lorsque la porte du conducteur est ouverte, un  
Signal audible entendu et un message est  
affiché si le frein de stationnement n'a pas  
été appliqué (sauf si le levier sélecteur  
est en positionP(Park) dans le cas d'un  
boîte de vitesses automatique).  
-
Affichage du "frein de stationnement appliqué"  
message.  
-
L'affichage du "frein de stationnement libéré"  
message.  
Lorsque la porte du conducteur est ouverte avec  
Le moteur en marche, il y a un audible  
signal et un message s'affiche  
Si le frein de stationnement n'a pas été  
appliqué (sauf si le levier du sélecteur est  
en positionP(Park) dans le cas d'un  
boîte de vitesses automatique).  
Si vous tirez le levier de commandeUN  
sans appuyer sur le frein  
pédale, le frein de stationnement ne sera pas libéré  
Et une lampe d'avertissement se produira dans le  
tableau de bord.  
141  
Conduite  
Version automatique  
Le frein de stationnement électriquesorties  
automatiquement et progressivement lorsque vous  
Appuyez sur l'accélérateur:  
Application maximale  
Application automatique,  
moteur  
Avec le véhicule stationnaire, le frein de stationnement  
est automatiquement appliqué lorsque le moteur est  
éteint.  
Si nécessaire, vous pouvez faire unmaximum  
applicationdu frein de stationnement. Il est obtenu  
au moyen d'unlongue tractionsur le levier de contrôleUN,  
Jusqu'à ce que vous voyiez le message "Frein de stationnement  
appliqué "et un bip est entendu.  
F
Boîte de vitesses manuelle: appuyez complètement sur le  
pédale d'embrayage, engager le premier équipement ou inverser,  
Appuyez sur la pédale d'accélérateur et déplacez-vous  
désactivé.  
L'application du frein de stationnement est  
confirmé par:  
L'application maximale est essentielle:  
-
-
illumination du frein de stationnement  
lampe indicatrice appliquée,  
F
F
Boîte de vitesses électroniques: Sélectionner la positionUN,M  
ouRAppuyez ensuite sur la pédale d'accélérateur.  
Boîte de vitesses automatique: Sélectionner la positionD,M  
ouRAppuyez ensuite sur la pédale d'accélérateur.  
-
Dans le cas d'un véhicule remorquant une caravane  
ou une bande-annonce, si les fonctions automatiques sont  
activé mais vous appliquez le parking  
freiner manuellement,  
illumination duPindicateur  
lampe dans le levier de commandeUN,  
-
Lorsque le dégradé sur lequel vous êtes garé est  
variable dans son effet (par exemple sur un ferry, dans un  
camion, pendant le remorquage).  
-
Affichage du "frein de stationnement appliqué"  
message.  
La libération complète du frein de stationnement est  
confirmé par:  
Le bruit caractéristique de l'opération confirme  
l'application du frein de stationnement électrique.  
En cas de remorquage, un véhicule chargé  
ou se garer sur un dégradé, faire un  
Application maximale du parking  
frein puis tourner les roues avant  
vers le trottoir et engager un  
équipement lorsque vous vous garez.  
-
la demande de frein de stationnement  
lampe indicatrice qui s'éteint,  
Avant de quitter le véhicule, vérifiez que  
Lampe à indicateur de freinage de stationnement est allumée dans le  
tableau de bord.  
Ne laissez jamais un enfant seul à l'intérieur du  
véhicule avec l'allumage sur, comme ils  
pourrait libérer le frein de stationnement.  
-
lePlampe indicatrice dans le  
levier de contrôleUNpartir,  
Après une application maximale, la  
Le temps de libération sera plus long.  
-
L'affichage du "frein de stationnement libéré"  
message.  
En cas de remorquage, un véhicule chargé  
ou se garer sur un dégradé, tourner l'avant  
roues vers le trottoir et  
Engagez un équipement lorsque vous vous garez.  
Lorsque l'arrêt, avec le moteur fonctionnant, faites  
ne pas presser inutilement la pédale d'accélérateur,  
Comme vous pouvez libérer le frein de stationnement.  
142  
Conduite  
Freinage d'urgence  
Situations particulières  
Si une défaillance du système DSC est  
Stationner le véhicule, freinage  
libéré  
signalé par l'éclairage de ce  
lampe d'avertissement, puis freiner la stabilité  
n'est pas garanti.  
Pour libérer le frein de stationnement:  
Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par le  
Conducteur en répétant alternatif "Pull-Release"  
Actions sur le levier de contrôleUN.  
F
Activer le contact sans  
Démarrage du moteur.  
Appuyez sur la pédale de frein et relâchez  
le frein de stationnementen tirantalors  
libérationlevier de contrôleUN.  
F
La libération complète du frein de stationnement est  
confirmé par la lampe indicatrice dans le  
levier de contrôleUNet la lampe indicatrice dans  
le tableau de bord qui se déclenche et le  
Affichage du "frein de stationnement libéré"  
message.  
Le freinage d'urgence ne doit être utilisé que  
dans des circonstances exceptionnelles.  
En cas d'échec du service principal  
frein ou dans une situation exceptionnelle (par exemple, conducteur  
pris malade, sous instruction, etc.)un continu  
Tirez sur le levier de commande A Arrêter le  
véhicule.  
Le contrôle dynamique de stabilité (DSC) fournit  
Stabilité pendant le freinage d'urgence.  
S'il y a un défaut avec le freinage d'urgence,  
L'un des messages suivants sera  
affiché:  
8
-
-
"Frein de stationnement défectueux".  
"Contrôle des freins de stationnement défectueux".  
143  
Conduite  
Hill Start Assist  
Système qui maintient votre véhicule immobilisé  
temporairement (environ 2 secondes) lorsque  
en commençant par un dégradé, le temps qu'il faut pour  
Déplacez votre pied de la pédale de frein vers le  
pédale d'accélérateur.  
Opération  
Ce système ne fonctionne que lorsque:  
-
Le véhicule est complètement stationnaire, avec  
Votre pied sur la pédale de frein,  
-
-
dans des conditions particulières sur une pente,  
avec la porte du conducteur fermé.  
Le système d'assistance Hill Start ne peut pas être  
désactivé.  
Sur une pente ascendante, avec le véhicule  
stationnaire, le véhicule est tenu momentanément  
Lorsque vous libérez la pédale de frein:  
Sur une pente descendant, avec le véhicule  
stationnaire et réversion engagé, le  
le véhicule est tenu momentanément lorsque vous  
Libérez la pédale de frein.  
-
-
-
à condition que vous soyez en première vitesse ou neutre sur  
une boîte de vitesses manuelle,  
à condition que vous soyez en positionUNouMsur un  
boîte de vitesses électronique,  
à condition que vous soyez en positionDouMsur un  
boîte de vitesses automatique.  
Défaut de fonctionnement  
Ne sortez pas du véhicule pendant qu'il est  
Tenu dans la phase d'assistance Start Hill.  
Si vous devez quitter le véhicule avec le  
Moteur en marche, appliquez le frein de stationnement  
Manuellement assurez-vous que le parking  
Lampe d'avertissement de freinage (et l'avertissement  
lampePdans le levier de l'électricité  
frein de stationnement) sont fixes  
Si un défaut dans le système se produit, ces avertissements  
Les lampes s'allument. Contacter un concessionnaire Peugeot  
ou un atelier qualifié pour avoir le système  
à carreaux.  
(pas clignotant).  
144  
Conduite  
Fauteurs de fonctionnement  
Si la lampe d'avertissement de faille de frein de parking électrique se présente avec un ou plusieurs des lampes d'avertissement présentées dans ces tableaux, placez le véhicule dans  
Un état sûr (sur le terrain de niveau, l'équipement engagé) et contactez un concessionnaire Peugeot ou un atelier qualifié sans délai.  
Situations  
Conséquences  
Les fonctions automatiques sont désactivées.  
L'assistance Hill Start n'est pas disponible.  
Le frein de stationnement électrique ne peut être utilisé que manuellement.  
Affichage du message "Défaut de freinage de stationnement"  
et des lampes d'avertissement suivantes:  
-
-
-
Affichage du message "Défaut de freinage de stationnement"  
et des lampes d'avertissement suivantes:  
-
La libération manuelle du frein de stationnement électrique n'est disponible qu'en appuyant sur la pédale d'accélérateur  
et libérer le contrôle.  
-
-
L'assistance Hill Start n'est pas disponible.  
Les fonctions automatiques et l'application manuelle sont toujours disponibles.  
Affichage du message "Défaut de freinage de stationnement"  
et des lampes d'avertissement suivantes:  
-
-
Les fonctions automatiques sont désactivées.  
L'assistance Hill Start n'est pas disponible.  
8
Pour appliquer le frein de stationnement électrique:  
F
F
F
Immobiliser le véhicule et éteindre le contact.  
Tirez le contrôle pendant au moins 5 secondes ou jusqu'à ce que l'application soit terminée.  
Allumez l'allumage et vérifiez l'activation du frein de stationnement électrique  
lampes d'avertissement.  
et peut-être  
L'application est plus lente que pendant le fonctionnement normal.  
Pour libérer le frein de stationnement électrique:  
F
F
Allumez le contact.  
Tirez le contrôle et maintenez-le pendant environ 3 secondes, puis relâchez-le.  
Si la lampe d'avertissement de freinage clignote ou si les lampes d'avertissement ne viennent pas avec l'allumage  
sur, ces procédures ne fonctionneront pas. Placez le véhicule sur un sol de niveau et faites-le vérifier par un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
clignotant  
145  
Conduite  
Situations  
Conséquences  
Affichage du message "Frein de stationnement  
Fauteur de contrôle - frein de stationnement automatique activé"  
et des lampes d'avertissement suivantes:  
-
-
Seule l'application automatique sur l'éteinte du moteur et la libération automatique sur  
Des fonctions d'accélération sont disponibles.  
La demande manuelle / libération du frein de stationnement électrique et le freinage d'urgence sont  
pas disponible.  
et peut-être  
clignotant  
Défaut de la batterie  
-
-
Si la lampe d'avertissement de la batterie arrive, vous devez vous arrêter immédiatement, dès que le trafic le permet.  
Arrêtez et immobilisez votre véhicule (si nécessaire, selon la version, placez le Chock  
contre l'une des roues).  
Appliquez le frein de stationnement électrique avant d'éteindre le moteur.  
146  
Conduite  
Affichage tête haute  
Boutons  
Affichages pendant le fonctionnement  
Système sur lequel projette diverses informations sur  
une lame transparente dans le champ de vision du conducteur  
pour qu'ils n'aient pas à quitter les yeux  
la route.  
Ce système fonctionne lorsque le moteur est  
l'exécution et les paramètres sont stockés lorsque  
L'allumage est éteint.  
1 et 1Affichage tête haute marche / arrêt.  
2Réglage de la luminosité.  
3 et 3Réglage de la hauteur d'affichage.  
Une fois le système activé, le  
Les informations suivantes sont regroupées dans le  
Affichage tête haute:  
UN.La vitesse de votre véhicule.  
8
B.Informations sur le régulateur de vitesse / limiteur de vitesse.  
C.Informations "Alerte de distance" (selon  
version).  
La lame est activée en appuyant sur une  
des boutons.  
D.Informations de navigation (selon  
version).  
Pour plus d'informations sur la navigation  
système, référer à l'équipement audio et  
SECTION TÉLÉMATIQUE ".  
147  
Conduite  
Activation / désactivation  
Réglage de la luminosité  
Nous recommandons que les ajustements soient  
fait uniquement en utilisant ces boutons lorsque le  
le véhicule est stationnaire.  
Lorsqu'il est stationnaire ou en conduisant, non  
les objets doivent être placés autour du  
lame transparente (ou sur sa couverture) pour éviter  
interférer avec le mouvement de la lame  
et empêcher son fonctionnement correct.  
Dans certaines conditions météorologiques extrêmes  
(pluie et / ou neige, soleil brillant, ...)  
L'affichage tête haute peut ne pas être lisible  
ou peut subir une interférence temporaire.  
Certains verres (lunettes de soleil,  
des spectacles ou des lentilles polarisées) peuvent  
entraver la lecture des informations.  
Pour nettoyer la lame transparente, qui  
est en verre biologique, utilisez un propre,  
tissu doux (comme un tissu à lunettes  
ou tissu microfibre). N'utilisez pas de sec ou  
tissu abrasif ou détergent ou solvant  
les produits comme ceux-ci pourraient gratter le  
lame ou endommager l'antiflexion  
revêtement.  
F
Avec le moteur en cours d'exécution, appuyez sur le bouton1.  
Le statut activé / désactivé lorsque le  
Le moteur a été éteint est conservé lorsque  
Le moteur est à nouveau allumé.  
F
Avec le moteur en cours d'exécution, ajustez le  
luminosité des informations en utilisant  
bouton2:  
-
-
pour augmenter la luminosité,  
pour diminuer la luminosité.  
Réglage de la hauteur  
F
Avec le moteur en cours d'exécution, ajustez l'écran  
à la hauteur requise à l'aide du bouton3:  
-
-
pour déplacer l'affichage vers le haut,  
vers le bas pour déplacer l'écran vers le bas.  
148  
Conduite  
Alerte de distance *  
Aide à la conduite qui informe le conducteur du temps  
intervalle (en quelques secondes) les séparant du  
véhicule devant lorsque les conditions de conduite sont  
écurie.  
Boutons  
Affichages pendant le fonctionnement  
Il ne détecte pas les véhicules stationnaires et fait  
pas lui-mêmeactesur les commandes de votre véhicule.  
1 et 1Marche / arrêt.  
2Augmentation de la valeur d'alerte (+) / diminution (-).  
Les informations sont regroupées dans le  
affichage tête haute.  
Une fois le système activé:  
UN.La vitesse de votre véhicule est à l'extérieur du  
Plage de fonctionnement.  
B.Votre véhicule est dans la plage de fonctionnement  
Mais aucun véhicule n'a été détecté.  
C.Le véhicule devant vous a été  
détecté.  
Le temps actuel vous sépare de ceci  
Le véhicule est affiché de façon permanente.  
D.Le temps entre votre véhicule et  
Le véhicule devant est inférieur à celui du  
Valeur d'alerte programmée (il clignote).  
8
Pour que le temps de sécurité soit observé, reportez-vous  
à la législation actuelle ou au code routier  
recommandations dans votre pays.  
Le système fonctionne lorsque la vitesse de votre  
le véhicule est supérieur à 45 mph (70 km / h) et  
en dessous de 90 mph (150 km / h).  
Il a une alerte visuelle programmable qui  
reste dans la mémoire lorsque l'allumage est  
éteint.  
Ce système est une aide à la conduite et ne peut, dans aucun  
circonstances, remplacez la vigilance  
la partie du conducteur.  
* Selon la version.  
149  
Conduite  
Activation  
Programmation de l'alerte  
valeur  
Alerte  
F
Sélectionnez la valeur d'alerte requise en utilisant  
bouton2, par étapes de 0,1 seconde:  
-
-
jusqu'à augmenter: "+",  
Pour diminuer: "-".  
Quand le temps (en quelques secondes) entre votre  
le véhicule et le véhicule devant sont inférieurs à  
Temps programmé (valeur d'alerte), une alerte visuelle  
flashs.  
Exemple avec une valeur de 2 secondes:  
F
Appuyez sur le bouton1, la lampe indicatrice  
vient.  
Un temps de sécurité de 2 secondes est  
recommandé en conduite normale  
conditions (traction correcte et vitesse)  
pour éviter une collision en cas de  
freinage d'urgence.  
Le système est activé mais ne fonctionnera que  
à partir de 45 mph (70 km / h).  
La valeur d'alerte peut être programmée pour  
entre 0,9 seconde et 2,5 secondes.  
L'alerte visuelle peut être désactivée par  
Programmation d'une valeur de 0 seconde.  
150  
Conduite  
Désactivation  
Limites de fonctionnement  
Le système passe automatiquement en veille  
Si le capteur ne détecte pas le véhicule à l'avant  
correctement (conditions météorologiques très difficiles,  
Capteur hors de l'ajustement, ...). Un message est  
affiché dans l'écran multifonction.  
Si la lampe indicatrice dans le bouton1  
flashs, faites vérifier le système  
par un concessionnaire Peugeot ou un  
atelier.  
Ce système n'est pas un radar anti-collision  
Et ça n'agit pas sur le mouvement  
de votre véhicule. Il fournit des informations  
mais ne peut en aucun cas prendre  
le lieu de vigilance de la part du  
conducteur.  
Le véhicule suivi peut ne pas être détecté  
Dans certaines conditions telles que, par exemple:  
-
-
-
Lorsque vous tournez,  
Lorsque vous changez de voie,  
Lorsque le véhicule devant est soit trop loin  
à l'avance (plage maximale du capteur:  
100 m) ou stationnaire (dans un embouteillage, ...).  
F
Appuyez sur le bouton1Pour désactiver le système,  
La lampe indicatrice se déclenche.  
Lorsque le véhicule suivi est beaucoup  
Trop près (temps entre les deux véhicules moins  
à 0,5 seconde), l'écran reste fixe  
à 0,5 seconde.  
8
Réactivation  
F
Appuyez sur le bouton1encore pour réactiver le  
système.  
La dernière valeur programmée est conservée et  
La lampe indicatrice s'allume.  
151  
Conduite  
Limiteur de vitesse  
Système qui empêche le véhicule de  
dépassant la vitesse programmée par le  
conducteur.  
Contrôles montés  
Affichages dans le tableau de bord  
Lorsque la limite de vitesse programmée est atteinte,  
Appuyer sur la pédale d'accélérateur n'a plus  
tout effet à moins qu'il ne soit pressé fermement, qui  
permet à la vitesse programmée d'être temporairement  
dépassé.  
Pour revenir à la vitesse programmée, simplement  
ralentir à une vitesse en dessous du programmation  
vitesse en libérant l'accélérateur.  
Le limiteur de vitesse estallumémanuellement:  
il nécessite une vitesse programmée d'au moins  
20 mph (30 km / h).  
Les commandes de ce système sont groupées  
ensemble sur la tigeUN.  
1 et 1Cadran de sélection du mode des limiteurs de vitesse  
2Bouton de diminution de la valeur programmée  
3 et 3Bouton d'augmentation de la valeur programmée  
4Bouton de vitesse ON / OFF  
Le limiteur de vitesse estéteintpar manuel  
fonctionnement du contrôle.  
Les informations programmées sont groupées  
ensemble sur l'écran du tableau de bord.  
5Limiter de vitesse Indication  
6.Indication de sélection de mode du limiteur de vitesse  
7Valeur de vitesse programmée  
La vitesse programmée reste en mémoire  
Lorsque l'allumage est éteint.  
Le limiteur de vitesse ne peut, dans aucun  
Ces informations apparaissent également dans le  
affichage tête haute.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Section "affichage tête haute".  
circonstances, remplacer la nécessité d'observer  
limites de vitesse, ni ne peut remplacer le besoin de  
Vigilance de la part du conducteur.  
152  
Conduite  
Programmation  
F
Définissez la valeur de vitesse en appuyant sur le bouton2  
ou3(par exemple: 55 mph (90 km / h)).  
FÉteindre le limiteur de vitesse en appuyant sur  
bouton4: L'affichage confirme qu'il a  
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée  
été éteint (hors / pause).  
Utilisation de boutons2et3:  
-
-
-
par + ou - 1 mph (km / h) = pression courte,  
par + ou - 5 mph (km / h) = pression longue,  
en étapes de + ou - 5 mph (km / h) = maintenu  
presse.  
F
Activer le limiteur de vitesse en appuyant sur  
bouton4.  
F
Cadran de virage1au"LIMITE"position: le  
Le mode limiteur de vitesse est sélectionné mais n'est pas  
allumé (désactivé / pause).  
8
Vous n'avez pas à allumer le limiteur de vitesse  
Afin de régler la vitesse.  
F
Remettre le limiteur de vitesse sur  
bouton d'appui4encore.  
153  
Conduite  
Dépassant le programmé Retour à la normale  
Défaut de fonctionnement  
vitesse  
conduite  
En cas de dysfonctionnement du limiteur de vitesse, le  
la vitesse est effacée, ce qui entraîne un clignotement  
tirets.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Appuyer sur la pédale d'accélérateur pour dépasser le  
La vitesse programmée n'aura aucun effet  
Sauf si vous appuyez sur la pédalefermementpassé le  
point de résistance.  
Le limiteur de vitesse est désactivé temporairement  
et la vitesse programmée, qui est toujours  
affiché, clignote.  
F
Cadran de virage1au"0"Position: la vitesse  
Le mode limiteur est désélectionné. L'affichage  
Retour à l'enregistreur de distance.  
Revenir à la vitesse programmée, par des moyens  
de décélération intentionnelle ou involontaire de  
le véhicule, annule automatiquement le clignotement  
de la vitesse programmée.  
Sur une descente abrupte ou en cas de  
accélération nette, le limiteur de vitesse  
ne pourra pas empêcher le véhicule  
de dépasser la vitesse programmée.  
Pour éviter tout risque de brouillage  
pédales:  
-
Assurez-vous que le tapis est positionné  
correctement,  
-
Ne vous adaptez pas à un tapis sur un autre.  
154  
Conduite  
Régulateur de vitesse  
Système qui maintient automatiquement le  
vitesse du véhicule à la valeur programmée  
par le conducteur, sans aucune action sur le  
pédale d'accélérateur.  
Contrôles montés  
Affichages dans le tableau de bord  
Le régulateur de vitesse estallumémanuellement: il  
nécessite une vitesse minimale de véhicule de 25 mph  
(40 km / h) et l'engagement de:  
-
-
Quatrième vitesse sur la boîte de vitesses manuelle,  
Deuxième vitesse en mode manuel sur un  
boîte de vitesses électronique ou automatique,  
positionUNsur une boîte de vitesses électronique ouD  
sur une boîte de vitesses automatique.  
-
Les commandes de ce système sont groupées  
ensemble sur la tigeUN.  
1 et 1Roue de sélection du mode de régulation de croisière  
2Speed ​​Programming / Valeur programmée  
Bouton de diminution  
Le régulateur de vitesse estéteintmanuellement  
ou en appuyant sur la pédale de frein ou d'embrayage ou sur  
déclenchement des systèmes DSC / ASR pour la sécurité  
Raisons.  
8
3 et 3Speed ​​Programming / Valeur programmée  
Augmenter le bouton  
Les informations programmées sont groupées  
ensemble dans l'écran du tableau de bord.  
5Courage de croisière Indication de CV / CV  
6.Indication de sélection de mode de régulation de croisière  
7Valeur de vitesse programmée  
4Bouton de Cruise Control / CV  
Il est possible de dépasser la vitesse programmée  
temporairement en appuyant sur la pédale d'accélérateur.  
Pour revenir à la vitesse programmée, simplement  
Libérez la pédale d'accélérateur.  
Le régulateur de vitesse ne peut, dans aucun  
Ces informations apparaissent également dans le  
affichage tête haute.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Section "affichage tête haute".  
circonstances, remplacer la nécessité d'observer  
limites de vitesse, ni ne peut remplacer le besoin de  
Vigilance de la part du conducteur.  
L'éteindre sur l'allumage annule n'importe quel  
Valeur de vitesse programmée.  
155  
Conduite  
Programmation  
F
Réglez la vitesse programmée en accélérant  
à la vitesse requise, puis appuyez sur le bouton2  
ou3(par exemple: 70 mph (110 km / h)).  
F
Éteignez le régulateur de vitesse en appuyant sur  
bouton4: L'affichage confirme qu'il a  
été éteint (hors / pause).  
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée  
Utilisation de boutons2et3:  
-
-
-
par + ou - 1 mph (km / h) = pression courte,  
par + ou - 5 mph (km / h) = pression longue,  
en étapes de + ou - 5 mph (km / h) = maintenu  
presse.  
F
Cadran de virage1au"CROISIÈRE"position: le  
Le mode de régulateur de vitesse est sélectionné mais n'est pas  
allumé (désactivé / pause).  
F
Retournez le régulateur de vitesse  
bouton d'appui4encore.  
156  
Conduite  
Dépassant le programmé Retour à la conduite normale  
vitesse  
Lorsque le régulateur de vitesse est allumé,  
Soyez prudent si vous maintenez la pression  
sur l'une des vitesse programmées  
Changer de boutons: cela peut entraîner  
un changement très rapide de la vitesse de  
votre véhicule.  
N'utilisez pas le régulateur de vitesse sur  
Des routes glissantes ou dans une circulation intense.  
Sur une descente abrupte, le régulateur de vitesse  
ne pourra pas empêcher le véhicule  
de dépasser la vitesse programmée.  
Pour éviter tout risque de brouillage  
pédales:  
Dépassement intentionnel ou involontaire du  
La vitesse programmée entraîne un clignotement  
vitesse à l'écran.  
Retour à la vitesse programmée, au moyen de  
décélération intentionnelle ou involontaire de la  
véhicule, annule automatiquement le clignotement  
la vitesse.  
F
Cadran de virage1au"0"Position: la croisière  
Le mode de contrôle est désélectionné. L'affichage  
Retour à l'enregistreur de distance.  
-
Assurez-vous que le tapis est positionné  
correctement,  
Défaut de fonctionnement  
8
-
Ne montez jamais un tapis sur un autre.  
En cas de dysfonctionnement du contrôle de croisière,  
la vitesse est effacée, ce qui entraîne un clignotement  
tirets.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
157  
Conduite  
Boîte manuelle à 6 vitesses  
Engager 5èmeou 6èmeengrenage  
Engager la marche arrière  
F
Déplacer le levier complètement vers le droit à  
engager 5èmeou 6èmeengrenage.  
F
Élever l'anneau sous le bouton et bouger  
Le levier de vitesses vers la gauche vers l'avant.  
Le non-respect de cette procédure peut  
causer des dommages permanents à la boîte de vitesses  
(Engager 3rdou 4èmeéquipement par erreur).  
Engagez uniquement les engrenages réverse lorsque le  
Le véhicule est stationnaire avec le moteur au ralenti.  
Par précaution de sécurité et pour faciliter  
Démarrage du moteur:  
-
-
Sélectionnez toujours neutre,  
Appuyez sur la pédale d'embrayage.  
158  
Conduite  
Boîte de vitesses électroniques  
Boîte de vitesses électroniques à six vitesses qui offre un  
choix entre le confort de complètement automatique  
opération ou plaisir de l'équipement manuel  
changement.  
Levier de vitesses  
Trois modes de conduite sont proposés:  
-
-
-
automatiqueMode pour le contrôle automatique de  
les engrenages par la boîte de vitesses,  
manuelMode pour le changement séquentiel de  
les engrenages par le conducteur,  
séquentiel automatiquemode pour dépasser, pour  
exemple, restant en mode automatique  
tout en utilisant les fonctions du séquentiel  
mode.  
UNSportLa fonction est disponible en automatique ou  
mode séquentiel pour un style plus dynamique de  
conduite.  
R.Inverse  
M. + / -  
Mode manuel avec manuel  
Changement séquentiel des engrenages.  
F
Avec votre pied sur le frein, déplacez le levier  
vers le haut pour sélectionner cette position.  
F
Déplacez le levier vers le bas puis vers la gauche  
Pour sélectionner ce mode, alors:  
N.Neutre.  
Avec votre pied sur le frein, sélectionnez  
position pour commencer.  
UN.Mode automatique.  
F
-
pousser le levier vers l'avant pour changer  
un équipement,  
8
-
ou tirer le levier vers l'arrière pour changer  
en bas d'un équipement.  
F
Déplacer le levier vers le bas pour sélectionner  
ce mode.  
S.Cadre sportif.  
F
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver  
cette fonction.  
159  
Conduite  
Contrôles montés  
Affichages dans le tableau de bord  
S'éloigner  
F
F
F
Sélectionner la positionN.  
Appuyez complètement sur la pédale de frein.  
Démarrez le moteur.  
Si le moteur ne démarre pas:  
-
SiNclignote dans l'instrument  
panneau, déplacez le levier en positionUN  
puis pour positionnerN.  
-
Si le message "Pied sur freinage" est  
affiché, appuyez sur la pédale de frein  
fermement.  
Positions de levier de vitesses  
Lorsque vous déplacez le levier, le symbole  
correspondant à sa position s'affiche dans le  
tableau de bord.  
N.Neutre  
R.Inverse  
+.Changez la pagaie à droite du  
volant.  
F
Appuyez sur le dos du"+"direction montée  
F
Gardez votre pied sur la pédale de frein, bougez  
le levier de vitesses à positionnerUNouMaller  
avant, ouRpour reculer.  
Enlevez votre pied de la pédale de frein, vous pouvez  
puis descendre.  
Le frein de stationnement est libéré  
Sinon, sinon le libérez  
manuellement.  
pagayer pour changer un équipement.  
-Changer la pagaie vers la gauche du  
1, 2, 3, 4, 5, 6.Gears en mode séquentiel  
AUTO.Cela s'allume lorsque l'automatique  
le mode est sélectionné. Ça se passe sur  
Changer en mode séquentiel.  
S.Sport (cadre sportif)  
volant.  
Appuyez sur le dos du"-"direction montée  
pagayer pour changer un équipement.  
F
F
F
F
Placez votrepied sur le frein  
Quand cette lampe d'avertissement clignote  
(par exemple: lors du démarrage du moteur).  
Les pagaies montées de direction ne peuvent pas  
être utilisé pour sélectionner neutre ou s'engager ou  
désengager la marche arrière.  
Il y a un signal audible lorsqu'il est inversé  
L'équipement est engagé.  
160