Advertisement

Advertisement

Download User Manual App

Quickly access user manual for free!

Ease of use and comfort for Your Peugeot Rifter 4 Door 2003-2017

Ease of use and comfort  
Steering wheel adjustment Mirrors  
As a safety measure, the mirrors should  
be adjusted to reduce the blind spots.  
The objects observed are, in reality, closer  
than they appear.  
Take this into account when assessing  
the distance of vehicles approaching from  
behind.  
Door mirrors  
Adjustment  
3
F When stationary, lower the control lever  
to release the steering wheel adjustment  
mechanism.  
Manual folding  
F Adjust the height and reach to suit your  
driving position.  
You can manually fold the mirrors (parking  
obstruction, narrow garage, etc.)  
F Pull the control lever to lock the steering  
wheel adjustment mechanism.  
F Turn the mirror towards the vehicle.  
F Move control A or turn control C (depending  
on the version you have) to the right or to  
the left to select the corresponding mirror.  
F Move control B or C (depending on  
the version you have) in any of the four  
directions to adjust.  
As a safety precaution, these operations  
should only be carried out while the  
vehicle is stationary.  
Electric folding  
If your vehicle is fitted with this function, the  
mirrors can be folded electrically from the inside,  
with the vehicle parked and the ignition on:  
F Return control A or C (depending on the  
version you have) to its central position.  
F
F
Place control A in the central  
position.  
Pull control A back.  
From the outside, lock the vehicle using the  
remote control or the key.  
53  
Ease of use and comfort  
Electric unfolding  
Automatic "electrochrome" model  
For more information on Rear screen  
demist - defrost, refer to the associated  
section.  
The electric unfolding of the mirrors is via  
the remote control or the key when unlocking  
the vehicle. Unless folding was selected with  
control A, pull the control back again to the  
central position.  
This system automatically and progressively  
changes between day and night use by means  
of a sensor measuring the light coming from the  
rear of the vehicle.  
Rear view mirror  
Equipped with an anti-dazzle system, which  
darkens the mirror glass and reduces the  
nuisance to the driver caused by the sun,  
headlamps of other vehicles, etc.  
In order to ensure optimum visibility during  
your manoeuvres, the mirror lightens  
automatically when reverse gear is  
engaged.  
The folding/unfolding on locking/unlocking  
can be deactivated. Contact a PEUGEOT  
dealer or a qualified workshop.  
If necessary, it is possible to fold the  
mirrors manually.  
Manual model  
Child-monitoring mirror  
Adjustment  
F Adjust the mirror so that the mirror is  
directed correctly in the "day" position.  
Heated mirrors  
Day/night position  
A child-monitoring mirror is installed above  
the interior rear view mirror. It allows the  
vehicle's rear passengers to be observed or to  
facilitate discussion between the front and rear  
passengers without modifying the mirror setting  
and without turning around. It can be easily  
folded to avoid dazzle.  
F Press the rear screen defrosting button.  
F Pull the lever to change to the "night" anti-  
dazzle position.  
F Push the lever to change to the normal  
"day" position.  
54  
Ease of use and comfort  
General recommendations  
for the seats  
Do not place hard or heavy objects on  
the backrests forming a table. They could  
become dangerous projectiles in the event  
of sudden braking or a collision.  
Before carrying out the manoeuvres, check  
that nothing and no one is obstructing the  
moving elements and their locking.  
To avoid sudden folding, take care to  
hold the backrest and support it until it is  
horizontal.  
Never put your hand underneath the seat  
cushion to guide the seat downwards  
or upwards, you could get your fingers  
trapped. Place your hand on the grip/strap  
(depending on equipment) at the top of the  
seat cushion.  
For safety reasons, seat adjustments  
must only be made when the vehicle is  
stationary.  
-
-
-
-
-
Do not remove a head restraint without  
stowing it; secure it to a support inside  
the vehicle.  
Check that the seat belts always  
remain accessible to the passenger  
and easy to fasten.  
Passengers must never take their seat  
without adjusting and fastening their  
seat belt.  
In row 3, be careful not to leave your  
feet under the row 2 seat while it is  
being tilted.  
When a row 3 seat is in the fully  
folded position, ensure that the strap  
is correctly hooked to the Top Tether  
fixing of the row 2 backrest: risk of  
unexpected tipping of the seat.  
3
Folding or unfolding the seat backrests must  
only be done with the vehicle stationary.  
Before moving the seat backwards,  
ensure that there is no object or person in  
the way, preventing full travel of the seat.  
There is a risk of trapping or pinching  
passengers if they are in the rear seats  
or jamming the seat if large objects are  
placed on the floor behind the seat.  
Please note: an incorrectly latched  
backrest compromises the safety of  
passengers in the event of sudden braking  
or an impact.  
The contents of the boot may be thrown  
forward – risk of severe injury!  
55  
Ease of use and comfort  
Adjustments  
Longitudinal  
Front seats  
PEUGEOT i-Cockpit  
For more information on the Seat belts,  
refer to the corresponding section.  
Tilting the backrest  
F Push the control backwards to adjust the  
backrest.  
Before taking to the road and to benefit  
from the ergonomic layout of the PEUGEOT  
i-Cockpit, adjust in the following order:  
F Raise the control and slide the seat  
Lumbar  
forwards or backwards.  
(driver only)  
-
-
-
-
-
the height of the head restraint,  
the seat backrest angle,  
the seat cushion height,  
the longitudinal position of the seat,  
the reach then the height of the steering  
wheel,  
Height  
(driver only)  
-
the rear view mirror and door mirrors.  
Once these adjustments have been made,  
ensure that from your driving position you can  
see the "head-up" instrument panel clearly,  
over the reduced diameter steering wheel.  
F Turn the knob manually to obtain the  
desired level of lumbar support.  
F If fitted to your vehicle, pull the control  
upwards to raise or push it downwards to  
lower, as many times as necessary to obtain  
the position required.  
56  
Ease of use and comfort  
Refitting the armrest  
F If the centre console inconveniences you,  
remove the passenger's seat armrest.  
F Push the control rearwards fully to tilt and  
guide the assembly.  
Armrest  
This position allows you to transport long loads  
inside the vehicle with the doors closed.  
When retracted, the maximum weight on the  
backrest is 50 kg.  
3
To reposition the seat, raise the backrest until it  
locks in the raised position.  
F
Slot the armrest into the backrest, ensuring that  
you position the bayonets in line with the holes.  
Push the shaft of the armrest towards the backrest.  
While holding it in this position, rotate the armrest  
towards the front.  
F To access the vertical position, raise the  
armrest until it locks.  
F Lower the armrest to return it to the position  
for use.  
It is possible to remove the armrest for the  
passenger seat.  
Heated seat control  
F
F
The armrest is once again secured onto the  
backrest.  
Removing the armrest  
F Pull the armrest into the vertical position.  
Retractable position  
F
F
Push the shaft of the armrest towards the backrest.  
While holding it in this position, rotate the armrest  
towards the rear.  
Pull the armrest and it will come away from the  
backrest.  
Press the switch.  
The temperature is controlled automatically.  
Pressing a second time stops operation.  
F
57  
Ease of use and comfort  
Rear bench seat (row 2)  
Folding the backrests  
First steps:  
F lower the head restraints,  
F if necessary, move the front seats forward,  
F check that nothing or no person might  
interfere with the folding of the backrests  
(clothing, luggage, etc.),  
F check that the outer seat belts are lying flat  
on the backrests.  
Do not use the function when the seat is  
not occupied.  
Reduce the intensity of the heating as  
soon as possible.  
When the seat and passenger  
compartment have reached an adequate  
temperature, you can stop the function;  
reducing the consumption of electrical  
current reduces fuel consumption.  
Prolonged use at the highest setting is  
not recommended for those with sensitive  
skin.  
There is a risk of burns for people whose  
perception of heat is impaired (illness,  
taking medication, etc.).  
There is a risk of overheating the system if  
material with insulating properties is used,  
such as cushions or seat covers.  
Do not use the system:  
-
-
if wearing damp clothing,  
if child seats are fitted.  
To avoid breaking the heating element in  
the seat:  
The folding of the backrest is  
accompanied by a slight lowering of the  
corresponding seat cushion.  
When the backrest is released, the red  
indicator is visible in the release grips on  
the outer seats.  
-
-
-
-
do not place heavy objects on the seat,  
do not kneel or stand on the seat,  
do not place sharp objects on the seat,  
do not spill liquids onto the seat.  
To avoid the risk of short-circuit:  
-
-
do not use liquid products for cleaning  
the seat,  
never use the heating function when  
the seat is damp.  
58  
Ease of use and comfort  
Folding from the passenger  
compartment  
Rear seats (row 2)  
Folding the backrests  
Outer seat (left-hand or right-hand)  
First steps:  
F lower the head restraints,  
F if necessary, move the front seats forward,  
F check that nothing or no person might  
interfere with the folding of the backrests  
(clothing, luggage, etc.),  
F check that the outer seat belts are lying flat  
on the backrests.  
3
F Turn backrest release grip 1.  
F Guide the backrest down to the horizontal  
position.  
The folding of the backrest is  
accompanied by a slight lowering of the  
corresponding seat cushion.  
F Turn backrest release grip 1.  
Repositioning the backrests  
When the backrest is released, the red  
indicator is visible in the release grips on  
the outer seats.  
First check that the outer seat belts are  
lying vertically flat alongside the backrest  
latching rings.  
F Put the backrest in the upright position and  
push it firmly to latch it home.  
F Check that the red indicator in the release  
grip 1 is no longer visible.  
F Ensure that the outer seat belts are not  
trapped during the manoeuvre.  
F Guide the backrest down to the horizontal  
position.  
59  
Ease of use and comfort  
Central seat  
Folding from the boot  
Repositioning the backrests  
Outer seat (left-hand or right-hand)  
Outer seat (left-hand or right-hand)  
First check that the outer seat belts are  
lying vertically flat alongside the backrest  
latching rings.  
F Put the backrest in the upright position and  
push it firmly to latch it home.  
Central seat  
F Check that the red indicator on the release  
grips 1 of the outer seats is no longer  
visible.  
F Pull backrest release tab 1.  
F Ensure that the outer seat belts are not  
trapped during the manoeuvre.  
Check that the backrest of the upright  
central seat is correctly aligned with the  
backrests of the outer seats.  
F Pull the backrest release lever 2 or  
3 towards you.  
The backrest folds fully onto the cushion.  
Central seat  
F Put the backrest in the upright position and  
push it firmly to latch it home.  
F Check that the central seat belt is not  
trapped during the manoeuvre.  
F Guide the backrest down to the horizontal  
position.  
With the central seat, only the strap must  
be used.  
60  
Ease of use and comfort  
Repositioning the backrest  
F Unlock it by pulling control 1.  
F Return it to its initial position  
Longitudinal adjustment  
Rear seats (row 3)  
Long  
F Check that the assembly is anchored properly.  
Access to row 3  
Fully folded position  
Long  
3
Placing the seat in the fully folded position  
F Fold the backrest to the table position.  
F Raise the control and slide the seat  
F Using the row 2 seat grip, fold the backrest.  
F To reposition it, tilt the backrest backwards  
until it locks into place.  
forwards or backwards.  
Table position  
Placing the backrest in the table position  
F Lower the head restraint as far as it will go.  
Label in row 3  
While driving, it is prohibited to have  
a passenger seated next to a seat in the fully  
folded position.  
F Operate control 1 to fold the backrest onto  
the seat cushion.  
61  
Ease of use and comfort  
Refitting the seat  
F Pull on the strap 3 to open the seat  
anchorages.  
F While still holding the strap 3, place the  
anchorages in the anchorage points on the  
floor.  
F Lift the bar 2, located behind the seat,  
to release the feet of the seat from their  
anchorage in the floor.  
F Tilt the entire seat forwards.  
F Hook the strap 3 on the row 2 head restraint  
rod.  
F To remove it, press the lug A and pull it  
upwards.  
F To put it back in place, engage the head  
restraint rods in the openings keeping them  
in line with the seat backrest.  
F To lower it, press the lug A and push down  
on the head restraint at the same time.  
F Release the strap 3.  
Repositioning the seat  
F Ensure that no object or feet are obstructing  
the rear anchorage points 4 and that the seat  
belt is correctly positioned and available.  
F Fold the seat backwards to fix its rear  
anchorage feet.  
F Use the control 1 to lift the backrest into the  
initial position.  
F Refit the head restraint.  
F Fold the entire seat backwards.  
F Check that the seat belt is not trapped  
during the manoeuvre.  
The head restraint has a frame with  
notches which prevents it from lowering;  
this is a safety device in case of impact.  
The adjustment is correct when the  
upper edge of the head restraint is  
level with the top of the head.  
Never drive with the head restraints  
removed; they must be fitted and correctly  
adjusted.  
Removing the seat  
F Lower the head restraint as far as it will go.  
F Place the seat in the fully folded position.  
Adjusting the height of the  
head restraint  
Never drive with passengers seated at  
the rear when the head restraints are  
removed or not in the high position; the  
head restraints must be in place and in the  
high position.  
For more information on the Seat belts,  
refer to the corresponding section.  
F Pull on the strap 3 to open the seat  
anchorages.  
F Still holding the strap 3, lift the seat.  
F To raise it, pull it upwards as far as possible  
(notch).  
62  
Ease of use and comfort  
Reꢀtting  
Roof and its storage spaces  
Interior ꢀttings  
Mats  
To refit the mat on the driver's side:  
F position the mat correctly,  
Overhead storage unit  
Fitting  
F reattach the fixings by pressing,  
F check that the mat is secured correctly.  
When fitting the mat for the first time, on the  
driver's side, use only the fixings provided.  
The other mats are simply placed on the  
carpet.  
To avoid any risk of jamming the pedals:  
-
only use mats which are suited to the  
fixings already present in the vehicle;  
these fixings must be used.  
3
-
never place one mat on top of another.  
It is located above the sun visors and can be  
used to store various objects.  
The use of mats not approved by  
PEUGEOT may interfere with access to  
the pedals and hinder the operation of the  
cruise control/speed limiter.  
Central storage  
The mats approved by PEUGEOT have  
two fixings located below the seat.  
A storage space is located in the roof lining.  
The maximum authorised load is 6 kg.  
Removing  
In the event of sharp deceleration, objects  
placed in the central storage compartment  
of the roof may be transformed into  
projectiles.  
To remove the mat on the driver's side:  
F move the seat as far back as possible,  
F unclip the fixings,  
F remove the mat.  
63  
Ease of use and comfort  
Rear box  
It can be accessed from the rear seats and  
from the vehicle's boot.  
Its capacity is 60 litres, and the maximum  
authorised load is 10 kg.  
Light ambience  
12 V socket(s)  
The light ambience can be  
configured from the vehicle's  
configuration menu.  
(Depending on version.)  
Blind  
Opening/Closing  
F To connect a 12 V accessory (maximum  
power: 120 watts), lift the cover and plug in  
the correct adapter.  
F From the rear seats, slide the boot shutters  
to open it.  
F Press and hold the button; the blind opens/  
closes and stops when you release the  
button.  
Do not exceed the maximum power rating  
of the socket (otherwise there is a risk of  
damaging your portable device).  
If the blind meets an obstacle during  
operation, you must reverse its movement.  
To do this, press the switch concerned.  
When pressing the button to open/close  
the blind, the driver must ensure that  
nothing and no one might interfere with its  
movement.  
The connection of an electrical device  
not approved by PEUGEOT, such as  
a USB charger, may adversely affect the  
operation of vehicle electrical systems,  
causing faults such as poor radio  
reception or interference with displays in  
the screens.  
F From the vehicle's boot, place your thumb  
on the boot recess then pull the handle to  
open it.  
The driver must ensure that passengers  
use the blind correctly.  
Be particularly aware of children when  
operating the blind.  
Open the rear box carefully to prevent any  
objects stored inside from falling out.  
64  
Ease of use and comfort  
F Remove the cover.  
F Check that the indicator lamp is on and  
green.  
F Connect your multimedia or other electrical  
device (telephone charger, laptop computer,  
CD-DVD player, bottle warmer, etc.).  
USB socket(s)  
(Depending on version.)  
When the USB socket is used, the  
portable device charges automatically.  
A message is displayed if the power drawn  
by the portable device exceeds the current  
supplied by the vehicle.  
For more information on how to use this  
equipment, refer to the Audio equipment  
and telematics section.  
In the event of a fault with the socket, the green  
warning lamp flashes.  
3
Have it checked by a PEUGEOT dealer or  
a qualified workshop.  
The sockets 1 and 2 also allow  
a smartphone to be connected  
by MirrorLinkTM, Android Auto® or  
CarPlay®, so that certain smartphone  
applications can be used on the  
touch screen.  
Connect only one device at a time to the  
socket (no extension lead or multi-socket  
connector).  
Connect only devices with class II  
insulation (shown on the device).  
Do not use a device with a metal case  
(electric shaver, etc.).  
220 V/50 Hz socket  
As a safety measure, when electrical  
consumption is high and when required by  
the vehicle's electrical system (particular  
weather conditions, electrical overload,  
etc.), the current supply to the socket will  
be cut off; the green indicator lamp goes  
off.  
Sockets 1, 2 and 3 allow the connection of  
a portable device, such as an iPod®-type digital  
audio player, to recharge the device.  
Sockets 1 and 2 also allow the audio files to  
be read, which are transmitted to your audio  
system and played via the vehicle's speakers.  
You can manage these files using the steering  
mounted or touch screen controls.  
AC 220V  
50Hz  
120W  
A 220 V/50 Hz socket (max. power: 120 W)  
is installed on the side of the central storage  
compartment.  
This socket works with the engine running, as  
well as in STOP mode with Stop & Start.  
65  
Ease of use and comfort  
Charging  
Checking operation  
Wireless smartphone  
charger  
F First ensure that the charging zone is clear  
of other articles.  
The state of the charge indicator lamp allows  
the operation of the charger to be monitored.  
F Place a portable device in the middle of the  
charging zone.  
Charge  
Meaning  
indicator lamp  
Off  
Engine switched off.  
No compatible portable  
device detected.  
F Once the portable device is detected, the  
charge indicator lamp comes on in green.  
F Charging of the portable device's battery  
then starts.  
It allows the wireless charging of a portable  
device, such as a smartphone, using the  
principle of magnetic induction, based on the Qi  
1.1 standard.  
The portable device to be charged must be  
compatible with the Qi standard, either by  
design or by using a compatible holder or shell.  
The charging zone is identified by the Qi  
symbol.  
Charging finished.  
F Once the portable device's battery is fully  
charged, the charge indicator lamp goes off.  
Fixed, green  
Compatible portable  
device detected.  
Charging…  
The system only supports charging one  
portable device at a time.  
Flashing, orange Foreign object detected  
in the charging zone.  
Portable device not well  
centred in the charging  
zone.  
Operation  
The charger works with the engine running and  
in STOP mode of Stop & Start.  
Charging is managed by the smartphone.  
Fixed, orange  
Fault with the portable  
device's battery meter.  
Temperature of the  
portable device's battery  
too high.  
For versions with Keyless Entry and Starting,  
operation of the charger may be interrupted  
when opening a door or switching off the  
ignition.  
Do not leave any metal objects (coins,  
keys, vehicle remote control, etc.) in  
the charging area while a device is  
being charged – Risk of overheating or  
interrupting the charging process!  
Charger fault.  
66  
Ease of use and comfort  
Aircraft style tables  
Side blinds  
They are fitted to the windows of the sliding  
side doors (depending on version).  
If the indicator lamp is lit orange:  
-
remove the portable device, then place it  
back in the middle of the charging zone.  
or  
-
remove the portable device and try again in  
a quarter of an hour.  
If the problem persists, have the system  
checked by a PEUGEOT dealer or a qualified  
workshop.  
3
Floor boxes  
F To put the table in place, pull it upwards.  
As a safety precaution, the aircraft style table  
unhooks itself if excessive pressure is applied.  
F To put the table back in place, pull it  
downwards.  
F To raise or lower the blind, pull it by the tab.  
To avoid damaging the blind:  
Do not place hard or heavy objects on the  
table. In the event of sharp deceleration,  
these objects could become projectiles.  
-
Guide it slowly using the tab, both up  
and down.  
-
Make sure the tab is properly secured  
before opening the door.  
There are two storage boxes located beneath  
the rear passenger footwells.  
F To open them, slide your fingers into the  
notch and lift the cover.  
67  
Ease of use and comfort  
F Fold down the rear seats.  
F Tighten the straps without raising the bench  
seat.  
Installation behind row 1  
High load retaining net  
F Check that the net is attached securely and  
properly extended.  
Installation behind row 2  
F Open the covers of the upper fixings 1.  
F Unroll the high load retaining net.  
F Position one of the ends of the net's metal  
bar in the corresponding upper fixing 1, then  
do the same with the other end.  
Hooked onto the upper fixings and the lower  
rings or lugs, this allows the use of the entire  
loading volume up to the roof:  
-
-
Behind the rear seats (row 2).  
Behind the front seats (row 1) when the rear  
seats are folded.  
F Fully extend the straps.  
F Fold or remove the luggage cover.  
F Open the covers of the upper fixings 2.  
F Unroll the high load retaining net.  
F Position one of the ends of the net's metal  
bar in the corresponding upper fixing 2, then  
do the same with the other end.  
F Attach the hook of each of the net's straps  
in the corresponding stowing ring 4 (located  
on the floor).  
When positioning the net, check that the  
strap loops are visible from the boot; this  
will make slackening or tightening them  
easier.  
F Tighten the straps.  
F Check that the net is attached securely and  
properly extended.  
F
Wind each strap around bar 3 located under  
the front seat cushion (row 1), then secure each  
spring hook to the corresponding strap ring.  
68  
Ease of use and comfort  
F To fold it from the boot, take hold of it then  
fold it back on itself up to the rear seats.  
From the low position, you can store it by  
sliding it towards the backrests of the rear  
seats.  
Installation  
Never use the ISOFIX ring which is for  
fixing the strap of a child seat with Top  
Tether.  
F To unfold it from the boot, take hold of it  
then unfold it up to the boot pillars.  
2-position luggage cover  
parcel shelf (removable)  
Standard  
3
The maximum authorised weight on the  
luggage cover parcel shelf is 25 kg.  
Standard  
F Position the left and right ends of the roller  
in the cut-outs A.  
F Pull out the roller until it reaches the boot  
pillars.  
Luggage cover roller  
Long  
F Insert the guides of the roller into the rails in  
pillars B.  
Long  
In 5-seat configuration, it is installed behind  
the second row seats, with the third row seats  
stored folded away.  
In 7-seat configuration, it is stored behind the  
third row seats.  
When sharp deceleration occurs, objects  
placed on the luggage cover may turn into  
projectiles.  
It can be installed in two different positions:  
high and low.  
It consists of two sections which can be folded  
back on each other.  
F Depending on version, you can access  
the boot by opening the rear screen in the  
tailgate and attaching the guides of the  
roller into the rails of pillars C.  
69  
Ease of use and comfort  
As a safety precaution in case of sharp braking,  
you are advised to place heavy objects as far  
forwards towards the cab as possible.  
Heating  
It is recommended that the load be secured  
firmly using the stowing rings on the floor.  
1. Temperature.  
2. Air flow.  
When washing your vehicle, never clean  
the inside directly using a water jet.  
3. Air distribution.  
4. Recirculation of interior air.  
F The roller can be stored behind row 2 or 3.  
Removal  
F Remove the guides of the roller from the  
Warning triangle  
rails in pillars B.  
Manual air conditioning  
The air conditioning system only operates with  
the engine running.  
F Guide the roller as it reels in.  
F Unlock the roller by pressing one of the  
handles located at the ends of the roller  
bracket.  
As a safety precaution, before leaving your  
vehicle to set up and install the triangle, switch  
on the hazard warning lamps and put on your  
high visibility vest.  
Storage compartment  
Stowing rings  
1. Temperature.  
2. Air flow.  
3. Air distribution.  
4. Recirculation of interior air.  
5. Air conditioning on/off.  
There is a compartment in the interior trim of  
the boot to store a warning triangle.  
Use the stowing rings on the rear floor to  
secure your loads.  
70  
Ease of use and comfort  
Air flow  
Air conditioning  
Dual-zone automatic air  
conditioning  
With the engine running, the air conditioning is  
designed to operate effectively in all seasons,  
with the windows closed.  
F Turn the thumbwheel 2 to obtain  
a comfortable air flow.  
It allows you:  
If you place the air flow control to the  
minimum position (system off), the  
temperature in the vehicle will no longer  
be controlled. A slight air flow can still be  
felt however, resulting from the forward  
movement of the vehicle.  
-
-
in summer, to lower the temperature,  
to increase the effectiveness of the  
demisting in winter, above 3°C.  
1. Left-hand side/right-hand side  
temperature.  
3
2. Air flow.  
On/off  
3. Air distribution.  
4. Recirculation of interior air.  
5. Air conditioning on/off.  
6. Automatic comfort mode.  
7. Visibility programme.  
8. "Mono" function.  
F Press button 5 to activate/deactivate the air  
conditioning system.  
Temperature  
When the air conditioning is in operation, to  
cool the air more quickly, you can use interior  
air recirculation for a few moments by pressing  
button 4. Then return to the intake of exterior  
air.  
F Turn the thumbwheel 1 from "LO" (cold) to  
"HI" (hot) to adjust the temperature to your  
requirements.  
Automatic comfort mode  
Air distribution  
F Press the "AUTO" button 6 successively.  
Windscreen and side windows.  
The active mode appears in the display screen,  
as described below:  
The air conditioning does not operate  
when the air flow adjustment is set to off.  
Central and side vents.  
Footwells.  
Provides soft and quiet operation by  
limiting air flow.  
Switching the system off may result in  
some discomfort (humidity, misting).  
Offers the best compromise between  
a comfortable temperature and quiet  
operation.  
The air distribution can be adapted by  
combining the corresponding buttons.  
Provides dynamic and effective air  
flow.  
71  
Ease of use and comfort  
Temperature  
When the engine is cold, the air flow will  
only reach its optimum level gradually  
to prevent too much cold air being  
distributed.  
In cold weather, it favours the distribution  
of warm air to the windscreen, the side  
windows and the footwells only.  
For maximum cooling or heating of the  
passenger compartment, it is possible  
to exceed the minimum value 14 or the  
maximum value 28.  
F Push button 1 down until "LO" is  
displayed or up until "HI" is displayed.  
The driver and front passenger can each set  
the temperature to suit their requirements.  
The value shown on the display is a level  
of comfort, not a temperature in Celsius or  
Fahrenheit.  
F Push button 1 down to decrease the value  
or up to increase it.  
Manual mode  
"Mono" function  
If you wish, you can make a different choice  
from that offered by the system by changing  
a setting. The other functions will still be  
automatically managed.  
The "AUTO" symbol disappears if you change  
a setting.  
The comfort setting for the passenger's side  
can be indexed to the driver's comfort setting  
(mono-zone).  
A setting of around 21 provides optimum  
comfort. Depending on your requirements,  
a setting between 18 and 24 is normal.  
In addition, it is recommended that you  
avoid a left/right setting difference of more  
than 3.  
F Press corresponding button 8 to activate/  
deactivate the function.  
The indicator lamp in the button is on when the  
function is activated.  
The function is deactivated automatically if  
a passenger uses the temperature control.  
Deactivating the system  
F Press button 2 "-" until the fan symbol  
On entering the vehicle, if the interior  
temperature is much colder or warmer  
than the comfort value setting, there is no  
need to alter the value displayed in order  
to reach the required level of comfort. The  
system compensates automatically and  
corrects the temperature difference as  
quickly as possible.  
disappears.  
This action switches off all of the functions of  
the system.  
Temperature is no longer controlled. A slight air  
flow can still be felt, however, resulting from the  
forward movement of the vehicle.  
Visibility programme  
F Press "Visibility" button 7 to demist or  
defrost the windscreen and side windows  
more quickly.  
The system automatically manages the air  
conditioning, air flow and air intake, and  
provides optimum distribution towards the  
windscreen and side windows.  
F Press button 2 "+" to switch the system on  
again.  
72  
Ease of use and comfort  
F Press "Visibility" button 8 again to stop the  
Air distribution  
Recirculation of interior air  
programme.  
The intake of exterior air prevents the formation  
of mist on the windscreen and side windows.  
Recirculation of the interior air isolates the  
passenger compartment from exterior odours  
and fumes.  
F Press button 3 successively to direct the air  
Or  
flow towards:  
F Press "AUTO" button 6 to return to the  
-
the windscreen, the side windows and the  
footwells,  
automatic comfort programme.  
-
-
footwells,  
Air conditioning  
the central vents, the side vents and the  
footwells,  
With the engine running, the air conditioning is  
designed to operate effectively in all seasons,  
with the windows closed.  
3
This allows hot or cold air to be delivered  
more quickly when required.  
-
the windscreen, the side windows, the  
central vents, the side vents and the  
footwells,  
It allows you:  
-
-
the central and side vents,  
the windscreen and side windows  
(demisting or defrosting).  
-
-
in summer, to lower the temperature,  
to increase the effectiveness of the  
demisting in winter, above 3°C.  
F Press button 4 to recirculate the interior air/  
permit the intake of exterior air.  
On/off  
Avoid prolonged use of recirculation  
of the interior air – risk of misting and  
deterioration of air quality!  
Air flow  
F Press button 5 to activate/deactivate the air  
conditioning system.  
F Press buttons 2 to increase/decrease the air  
flow.  
When the air conditioning is in operation, to  
cool the air more quickly, you can use interior  
air recirculation for a few moments by pressing  
button 4. Then return to the intake of exterior  
air.  
The symbol for air flow (a fan) appears. It is  
filled in or emptied progressively according to  
the value requested.  
The air conditioning does not operate  
when the air flow adjustment is set to off.  
Switching the system off may result in  
some discomfort (humidity, misting).  
73  
Ease of use and comfort  
Dual-zone automatic air  
conditioning  
Front demist – defrost  
With Stop & Start, when demisting  
has been activated, STOP mode is not  
available.  
These markings on the control panel  
indicate the control positions for  
rapid demisting or defrosting of the  
windscreen and side windows.  
Heated windscreen  
Heating or manual air  
conditioning  
F
Press this button to demist or  
defrost the windscreen and side  
windows as quickly as possible.  
Depending on country of sale.  
This function heats the windscreen in cold  
weather.  
The system automatically manages the air  
conditioning, air flow and air intake, and  
provides optimum distribution towards the  
windscreen and side windows.  
F
To turn it off, press this button  
again or press "AUTO".  
In area 1, the heating makes ice melt and  
allows you to free the wiper blades.  
In area 2, the heating improves visibility by  
preventing the accumulation of snow when the  
wipers are operating.  
F Put the air flow, temperature and air  
distribution controls to the appropriately  
marked position.  
The system is reactivated with the values prior  
to the deactivation.  
F
For air conditioning, press this  
button; its indicator lamp comes  
on.  
Heated windscreen and washer jets  
For more information on the Wiper  
control stalk and in particular the heated  
windscreen and washer jets, refer to the  
corresponding section.  
74  
Ease of use and comfort  
Switching on  
On/Off  
Rear heating – air  
conditioning  
F
Press this button to switch on/  
switch off the defrosting of the  
rear screen and door mirrors (if  
fitted to your vehicle).  
3
Switch off the defrosting of the rear  
screen and door mirrors as soon  
as appropriate, as lower current  
consumption results in reduced fuel  
consumption.  
F With the engine running, press this button;  
its indicator lamp comes on.  
The period of operation depends on the  
exterior temperature.  
Pressing this button again switches the function  
off; its indicator lamp goes off.  
If your vehicle is so equipped, the temperature  
of the air distributed by the system is the same  
as the selection for the front.  
Rear screen demist –  
defrost  
The rear screen demisting/defrosting can  
only operate when the engine is running.  
Air flow  
F
Press one of these buttons to  
increase or decrease the air  
flow.  
75  
Ease of use and comfort  
Programming  
With Bluetooth® audio system  
Additional heating/  
ventilation  
Using these two clocks and depending on  
the season you can, for example, select  
one or the other start time.  
A message in the screen confirms your  
choice.  
F
Press the MENU button to  
access the main menu.  
With PEUGEOT Connect Radio  
Press Connect-App or Applications  
to display the primary page.  
F Select "Pre-heat./Pre-ventil.".  
Then press "Programmable  
heating/ventilation".  
Heating  
F Select "Activation" and, if necessary for  
programming, select "Parameters".  
This is an additional and separate system  
which heats the passenger compartment and  
improves defrosting performance.  
F Select "Heating" to heat the engine and  
passenger compartment or "Ventilation" to  
ventilate the passenger compartment.  
23 °C  
12:13  
This indicator lamp is illuminated  
when the system is programmed.  
This indicator lamp flashes while  
the heating is in operation or when  
switched on remotely via the remote  
control.  
This indicator lamp goes off at the  
end of the heating cycle or when the  
heating is stopped using the remote  
control.  
F Select:  
-
the 1st clock to programme/memorise  
the time at which the pre-heating  
temperature will be reached,  
F Select the "Status" tab to activate/  
deactivate the system.  
-
the 2nd clock to programme/memorise  
a second time at which the pre-heating  
temperature will be reached,  
Ventilation  
This system allows ventilation of the passenger  
compartment with exterior air to improve the  
temperature experienced on entering the  
vehicle in summer.  
76  
Ease of use and comfort  
Long range remote control  
23 °C  
12:13  
(Depending on version.)  
This enables you to remotely switch the  
passenger compartment heating on or off.  
The range of the remote control is about  
0.6 miles (1 km) in open country.  
OFF  
1
2
12:00 AM  
12:00 AM  
OK  
3
F Press the "Status" tab to activate/deactivate  
F Select the "Other settings" tab to choose  
"Heating" to heat the engine and passenger  
compartment or "Ventilation" to ventilate  
the passenger compartment.  
the system.  
F Then programme/memorise the time at  
which the pre-heating temperature will be  
reached for each selection.  
Switching on  
Press this button to save.  
F
Press and hold this button to  
start the heating immediately.  
00 00  
00 00  
With PEUGEOT Connect Nav  
The indicator lamp in the remote control comes  
on in green for about 2 seconds to confirm that  
the signal has been received by the vehicle.  
OK  
F
Press the "Applications" menu.  
F Select the "Heating" mode to heat the  
engine and passenger compartment or  
"Ventilation" to ventilate the passenger  
compartment.  
Switching off  
F
Press and hold this button to stop  
F Press the "Vehicle Apps" tab.  
the heating immediately.  
F Then programme/memorise the time at  
which the pre-heating temperature will be  
reached for each selection.  
F
Press "Programmable heating/  
ventilation".  
The indicator lamp in the remote control comes  
on in red for about 2 seconds to confirm that  
the signal has been received by the vehicle.  
F Finally, press "OK" to confirm.  
77  
Ease of use and comfort  
The indicator lamp in the remote control  
flashes for about 2 seconds if the vehicle  
has not received the signal.  
You should then move to a different  
location and repeat the command.  
The additional heating system is powered  
by the fuel in the vehicle's fuel tank.  
Before use, ensure that there is enough  
fuel in the tank.  
If the tank level is on reserve, the system  
cannot be used.  
To avoid the risks of poisoning or  
asphyxia, the programmable heating must  
not be used, even for short periods, in  
a closed environment such as a garage or  
workshop which is not equipped with an  
exhaust gas extraction system.  
The ventilation is activated provided that  
the battery is sufficiently charged.  
The heating is activated provided that:  
Do not park the vehicle on a flammable  
surface (dry grass, dead leaves, paper,  
etc.) – risk of fire!  
Changing the battery  
If the indicator lamp in the remote control  
becomes orange, the state of charge of the  
battery is low.  
If the indicator lamp is not on, the battery is  
discharged.  
-
-
-
the battery is sufficiently charged,  
the fuel level is adequate,  
the engine has been started since the  
previous heating cycle.  
Glazed surfaces such as the rear screen  
or windscreen can become very hot in  
places.  
Never put objects on these surfaces;  
never touch these surfaces – risk of burns!  
Do not throw remote control batteries  
away as they contain metals which are  
harmful to the environment. Take them  
to an approved collection point.  
Always switch off the additional heating  
while refuelling – risk of fire or explosion!  
F Use a coin to unscrew the cap and replace  
the battery.  
The maximum heating period is about  
45 minutes depending on the climatic  
conditions.  
78  
Ease of use and comfort  
Advice  
If after an extended period parked  
in the sun, the interior temperature  
is very high, first air the passenger  
compartment for a few moments.  
Put the air flow control at a setting high  
enough to quickly change the air in the  
passenger compartment.  
The air conditioning system does not  
contain chlorine and does not present  
any danger to the ozone layer.  
cleanliness of the passenger compartment  
(reduction of allergic symptoms, bad odours  
and greasy deposits).  
F To ensure correct operation of the air  
conditioning system, you are also advised  
to have it checked regularly according to  
the recommendations in the Warranty and  
Maintenance Record.  
F If the system does not produce cold air,  
switch it off and contact a PEUGEOT  
dealer or a qualified workshop.  
When towing the maximum load on a steep  
gradient in high temperatures, switching off  
the air conditioning increases the available  
engine power and so improves the towing  
ability.  
In order for these systems to be fully effective,  
follow the operation and maintenance  
guidelines below:  
F To ensure that the air is distributed evenly,  
keep the external air intake grilles at the  
base of the windscreen, the nozzles, the  
vents, the air outlets and the air extractor  
located at the rear free from obstructions.  
F Do not cover the sunshine sensor, located  
at the top of the windscreen; this is used  
for regulation of the air conditioning  
system.  
F Operate the air conditioning system for  
at least 5 to 10 minutes, once or twice  
a month, to keep it in perfect working  
order.  
F To prevent misting or deteriorating air  
quality inside the passenger compartment,  
you should not deactivate the system for  
too long and you should avoid extended  
operation of the air recirculation system  
when driving.  
F Ensure that the cabin filter is in good  
condition and have the filter elements  
replaced regularly.  
3
The condensation created by the air  
conditioning results in a discharge of  
water under the vehicle when stationary  
which is perfectly normal.  
Stop & Start  
The heating and air conditioning systems  
only work when the engine is running.  
To maintain a comfortable temperature  
in the passenger compartment, you may  
temporarily deactivate the Stop & Start  
system.  
For more information on Stop & Start,  
refer to the corresponding section.  
We recommend the use of a combined  
cabin filter. Thanks to its special active  
additive, it contributes to the purification of  
the air breathed by the occupants and the  
79  
Ease of use and comfort  
Permanently on, ignition on.  
Row 2: comes on when one of  
the rear doors is opened (sliding  
side door and depending on  
equipment, left-hand side-hinged  
door or tailgate).  
Courtesy lamp  
Automatic switching on/off  
The front courtesy lamp comes on when the  
key is removed from the ignition switch.  
All of the courtesy lamps come on when  
the vehicle is unlocked, when one of the  
corresponding doors is opened and when  
locating the vehicle using the remote control.  
They go off gradually after the ignition is  
switched on and when the vehicle is locked.  
Lights up when one of the front or  
rear doors is opened.  
Permanently off.  
Permanently off.  
Type 2  
Individual reading lamp  
(Depending on version.)  
If fitted to the vehicle, these are  
switched on and off by means of  
a manual switch.  
With the ignition on, operate the  
corresponding switch.  
Take care not to put anything in contact  
with the courtesy lamp.  
Type 1  
(Depending on version.)  
Front: comes on when one of  
the front or rear doors is opened  
(sliding side door and depending  
on equipment, left-hand side-  
hinged door or tailgate).  
Permanently on, ignition on.  
80