Peugeot SUV Troisième génération (2024-2025) Informations pratiques -> Ravitaillement

Informations pratiques  
Les carburants pourraient empêcher le moteur de fonctionner  
correctement. Dans ces conditions de température, utilisez  
carburant diesel de type hiver et conserver le réservoir de carburant  
plus de 50% pleins.  
le signal est répété avec une fréquence croissante comme  
Le niveau de carburant tombe vers0.  
Vous devez faire le plein dès que possible pour éviter  
manquer de carburant.  
Compatibilité des carburants  
Combustibles à essence conformes à la norme EN228  
contenant jusqu'à 5% et 10% d'éthanol  
respectivement.  
À des températures inférieures à -15 ° C (+5 ° F) pour éviter  
Problèmes commençant, il est préférable de garer le véhicule  
sous refuge (garage chauffé).  
Pour plus d'informations surManquer de carburant  
(Diesel), reportez-vous à la section correspondante.  
Une petite flèche par la lampe d'avertissement  
indique de quel côté du véhicule le  
Le flou du fil à carburant est situé sur.  
Voyager à l'étranger  
Certains carburants pourraient endommager votre véhicule  
moteur.  
Dans certains pays, l'utilisation d'un  
Le carburant peut être nécessaire (cote d'octane spéci fi que,  
Nom commercial spécifique, etc.) pour assurer une correction  
Fonctionnement du moteur.  
Combustibles diesel se conformant à l'EN590, EN16734  
et les normes EN16709 et contenant jusqu'à  
7%, 10%, 20% et 30% d'ester méthylique d'acide gras  
respectivement. L'utilisation de carburants B20 ou B30, même  
Parfois, impose une maintenance spéciale  
conditions appelées «conditions ardues».  
Stop & Start  
Ne jamais faire le plein avec le moteur en arrêt  
mode; Vous devez changer d'allumage.  
Pour toutes les informations supplémentaires, consultez un concessionnaire.  
Ravitaillement  
Lors du ravitaillement, au moins 5 litres doivent être ajoutés  
Afin d'être enregistré par la jauge de carburant.  
L'ouverture du capuchon de remplissage peut créer un bruit causé  
par un dérusseur d'air. Ce vide est normal,  
causée par le scellement du système de carburant.  
ÀrEfuel en toute sécurité:  
Carburant diesel para ffi nic conforme à l'EN15940  
standard.  
Ravitaillement  
Capacité du réservoir de carburant: environ 44 litres  
(Essence) ou 41 litres (diesel).  
L'utilisation de tout autre type de carburant (bio)  
(par exemple, légumes ou animal purs ou dilués  
huiles, carburant domestique) est strictement interdit - risque  
d'endommager le moteur et le système de carburant!  
Niveau de réserve: environ 5 litres.  
Changez toujours le moteur.  
Faible niveau de carburant  
Lorsque le faible niveau de carburant est atteint, ce  
Lampe d'avertissement s'allume sur l'instrument  
panneau, accompagné de l'affichage d'un message  
et un signal audible. Quand il arrive d'abord,  
environ 5 litresde carburant demeure.  
Les seuls additifs de carburant autorisés à utiliser  
sont ceux qui rencontrent le B715001 (essence)  
ou normes B715000 (diesel).  
Jusqu'à ce que le carburant su ffi sant soit ajouté, cette lampe d'avertissement  
apparaît chaque fois que l'allumage est allumé,  
accompagné du message et de l'audible  
signal. Lors de la conduite, ce message et audible  
Diesel à basse température  
À des températures inférieures à 0 ° C (+32 ° F), le  
Formation de para-ffi ns dans le diesel de type été  
144  
Informations pratiques  
drainé et rempli avec le bon carburant avant  
Démarrage du moteur.  
Le dispositif de prévention des mauvais traitements  
Empêcher le remplissage avec un jerrycan, peu importe  
du type de carburant.  
7
Le véhicule est fixé avec un convertisseur catalytique,  
ce qui aide à réduire le niveau de nocif  
Émissions dans les gaz d'échappement.  
Pour les moteurs à essence, vous devez utiliser sans plomb  
carburant.  
Voyager à l'étranger  
Comme les buses de pompe à carburant diesel peuvent être  
Di ff érent dans d'autres pays, la présence  
du dispositif de prévention de la mauvaise alimentation peut faire  
ravitaillement impossible.  
Avant de voyager à l'étranger, il est conseillé de  
Vérifiez avec un concessionnaire Peugeot si le véhicule  
convient à l'équipement de distribution du  
pays visités.  
Le cou de remplissage est plus étroit, admettant sans plomb  
Boches d'essence uniquement.  
Prévention de la mauvaise alimentation (diesel)  
(Selon le pays de vente.)  
Ce dispositif mécanique empêche le remplissage du réservoir  
d'un véhicule diesel à essence.  
► avec le véhicule déverrouillé, appuyez sur l'arrière  
partie centrale du Filler Flap pour l'ouvrir.  
TunKe se soucie de sélectionner la pompe qui délivre le  
Type de carburant correct pour le moteur de votre véhicule (voir un  
Étiquette de rappel à l'intérieur du Filler Flap).  
► Tourner le capuchon de remplissage vers la gauche, le retirer et  
Placez-le sur son support (sur le Filler Flap).  
► Insérer la buse de remplissage et le pousser jusqu'à  
possible avant de commencer à faire le plein (pour minimiser  
risque d'éclaboussures).  
Situé dans le cou  
Le périphérique est visible lorsque le plafond de dépôt est supprimé.  
Électrifié  
Véhicules - Général  
recommandations  
Ces recommandations et informations générales  
Concernant les véhicules électri fi és du type: hybride,  
hybride et électrique rechargeables.  
Opération  
Système haute tension  
Ne continuez pas après la troisième coupe de la buse  
dehors. Cela peut entraîner des dysfonctionnements.  
► Put le capuchon  
le droit.  
La tension du système haute tension est  
dangereux et peut provoquer des brûlures ou autre  
blessures ou même choc électrique mortel.  
Puisque les dommages aux composants à haute tension sont  
Pas visible, Peugeot vous recommande:  
- Jamais toucher les composants, endommagés  
ou pas, et ne laissez jamais vos bijoux ou autres  
Lorsqu'une buse de filtre à essence est introduite dans le  
Nec de file du remplissage d'un véhicule diesel, il entre dans  
contact avec le flat. Le système reste fermé  
et empêche le remplissage.  
Ne persistez pas mais introduisez un type diesel  
buse de remplissage.  
► Fermer Le fleuvant de carburant.  
Si vous avez mis le mauvais carburant pour le  
véhicule, vous devez avoir le réservoir de carburant  
145  
Informations pratiques  
Les objets métalliques entrent en contact avec ces  
composants.  
que le véhicule est équipé d'une traction  
batterie.  
En cas de dommage à la traction  
batterie  
- Jamais travailler sur les câbles haute tension  
(violet ou orange) ou sur tout autre haut  
composant de tension marqué de l'électricité  
étiquette de risque. Toute intervention sur la haute tension  
le système doit être effectué par qualifié  
les personnes en ateliers qualifiés et approuvés  
pour effectuer ce type de travail.  
- Jamais endommager, modifier ou retirer le  
câbles haute tension (violet ou orange) ou  
Débonnectez-les de la haute tension  
réseau.  
- Jamais ouvrir, modifier ou supprimer le couvercle de  
La batterie de traction.  
- Jamais travailler avec la coupe et la formation  
Outils ou sources de chaleur près de haute tension  
composants et câbles.  
En cas de faible niveau de fluide dans le refroidissement  
le réservoir, le repos ne doit être effectué que dans un  
atelier qualifié et formé pour vérifier que  
La fuite n'est pas dans la batterie de traction.  
Toute intervention sur le système haute tension  
Doit être effectué par des personnes qualifiées en  
ateliers qualifiés et approuvés pour transporter  
sur ce type de travail.  
- Jamais toucher les liquides qui fuyent le  
batterie de traction.  
Il est strictement interdit de travailler sur le véhicule  
toi-même.  
- Faire ne pas inhaler les gaz émis par le  
batterie de traction qui sont toxiques.  
- Se déplacer loin du véhicule en cas de  
incident ou accident, les gaz émis  
flasmable et pourrait provoquer un feu.  
Ne touchez pas les liquides provenant de la batterie,  
Et en cas de contact cutané avec ces  
produits, laver abondamment avec de l'eau et  
Contactez un médecin dès que possible.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
Atelier pour faire vérifier le système.  
Batterie de traction  
Élimination de la batterie de traction  
Surchauffe de batterie de traction  
La batterie de traction est conçue pour la durée de vie du  
véhicule si les recommandations de Peugeot  
sont suivis.  
S'il devient nécessaire de remplacer la batterie,  
Contactez le concessionnaire Peugeot pour des instructions sur  
son élimination. Une mauvaise élimination comporte le risque de  
brûlures sévères, choc électrique et dommages au  
environnement.  
Conformément aux réglementations, Peugeot  
assure une seconde vie ou un recyclage de ce  
composant en collaboration avec qualifié  
opérateurs.  
Si les lampes d'avertissement suivantes  
apparaît, accompagné par le  
Affichage d'un message et d'un signal audible, c'est  
requis à:  
► Arrêter le véhicule dès que possible dans le  
meilleures conditions de sécurité.  
► Commutation O ff le contact.  
► Évacuer le véhicule le plus rapidement possible  
et déplacer à une distance sûre.  
► Appel le service d'incendie et / ou le  
services d'urgence et leur dire que le  
Le véhicule est électrique.  
Endommager le véhicule ou la batterie de traction  
pourrait entraîner la fuite de gaz toxiques ou  
les fluides immédiatement ou plus tard. Peugeot  
vous recommande:  
- Toujours informer le feu et l'urgence  
services en cas d'incident, avertissement  
Système de charge  
(Électrique)  
Danger de décès / risque de grave  
blessure  
Une réaction en chaîne peut se produire jusqu'à une traction  
feu de batterie.  
Système électrique 400 V  
Le système d'entraînement électrique, qui fonctionne à un  
une tension d'environ 400 V est identifiée par  
146  
Informations pratiques  
Les câbles orange et ses composants sont marqués  
avec ce symbole:  
- Jamais endommager, modifier ou retirer le  
câbles haute tension orange ou déconnexion  
eux du réseau haute tension.  
- Jamais ouvrir, modifier ou supprimer le couvercle de  
La batterie de traction.  
7
- Jamais travailler avec la coupe et la formation  
Outils ou sources de chaleur près de haute tension  
composants et câbles.  
En cas de faible niveau de fluide dans le refroidissement  
le réservoir, le repos ne doit être effectué que dans un  
atelier qualifié et formé pour vérifier que  
La fuite n'est pas dans la batterie de traction.  
Toute intervention sur le système haute tension  
Doit être effectué par des personnes qualifiées en  
ateliers qualifiés et approuvés pour transporter  
sur ce type de travail.  
Endommager le véhicule ou la batterie de traction  
pourrait entraîner la fuite de gaz toxiques ou  
les fluides immédiatement ou plus tard. Peugeot  
vous recommande:  
- Toujours informer le feu et l'urgence  
services en cas d'incident, avertissement  
que le véhicule est équipé d'une traction  
batterie.  
- Jamais toucher les liquides qui fuyent le  
batterie de traction.  
Le train électrique d'un véhicule électrique peut  
devenir chaud pendant l'utilisation et après  
Commutation de l'allumage.  
Respecter les messages d'avertissement affichés  
sur les étiquettes, en particulier à l'intérieur de la charge  
fl ap.  
Cette étiquette est destinée uniquement à une utilisation par  
les fi ghers et les services de maintenance dans  
L'événement de tout travail sur le véhicule.  
Aucune autre personne ne doit toucher l'appareil affiché  
sur cette étiquette.  
En cas d'accident ou d'impact  
au sous-corps du véhicule  
Dans ces situations, le circuit électrique ou le  
La batterie de traction peut être gravement endommagée.  
Arrêtez-vous dès qu'il est sûr de le faire et de changer  
O ff le contact.  
La tension du système haute tension est  
dangereux et peut provoquer des brûlures ou autre  
blessures ou même choc électrique mortel.  
Puisque les dommages aux composants à haute tension sont  
Pas visible, Peugeot vous recommande:  
- Jamais toucher les composants, endommagés  
ou pas, et ne laissez jamais vos bijoux ou autres  
Les objets métalliques entrent en contact avec ces  
composants.  
- Jamais travailler sur la haute tension orange  
câbles ou sur toute autre haute tension  
composant marqué de l'étiquette de risque électrique.  
Toute intervention sur le système haute tension  
Doit être effectué par des personnes qualifiées en  
ateliers qualifiés et approuvés pour transporter  
sur ce type de travail.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Lors du lavage  
Avant de laver le véhicule, toujours  
Vérifiez que le flat de charge est fermé  
correctement.  
Ne jamais laver le véhicule pendant que la batterie est  
en charge.  
- Faire ne pas inhaler les gaz émis par le  
batterie de traction qui sont toxiques.  
- Se déplacer loin du véhicule en cas de  
incident ou accident, les gaz émis  
flasmable et pourrait provoquer un feu.  
147  
Informations pratiques  
Lavage à haute pression  
Àunvide endommageant l'électricité  
composants, il est expressément interdit de  
Utilisez un lavage à haute pression dans le moteur  
compartiment ou sous le corps.  
ÀpRéservez le kilométrage de votre véhicule  
et la durabilité de votre batterie de traction,  
Peugeot vous recommande:  
Surchauffe de batterie de traction  
Si les lampes d'avertissement suivantes  
apparaît, accompagné par le  
Affichage d'un message et d'un signal audible, c'est  
requis à:  
► Arrêter le véhicule dès que possible dans le  
meilleures conditions de sécurité.  
► Commutation O ff le contact.  
► Évacuer le véhicule le plus rapidement possible  
et déplacer à une distance sûre.  
► Appel le service d'incendie et / ou le  
services d'urgence et leur dire que le  
Le véhicule est électrique.  
- Faire ne charge pas entièrement la batterie de votre  
véhicule électrique quotidiennement (charger la traction  
batterie inférieure à 80% aussi souvent que possible).  
- Faire ne décharge pas complètement la batterie.  
- Faire ne pas stocker le véhicule pendant une longue période  
de non-utilisation (plus de 12 heures) lorsque  
La batterie de traction a un niveau de charge faible ou élevé.  
Préférez un niveau de charge entre 20 et 40%.  
- limiter L'utilisation de la charge rapide.  
- Faire ne pas exposer le véhicule aux températures  
en dessous de -30 ° C et supérieur à + 60 ° C pour plus que  
24 heures.  
- Éviter Charge le véhicule à négatif  
températures (sauf si le véhicule a couru plus  
de 20 minutes) ou plus + 30 ° C.  
N'utilisez pas de pression supérieure à 80 bar  
Lors du lavage de la carrosserie.  
Ne laissez jamais l'eau ou la poussière entrer dans le  
connecteur ou buse de charge - risque de  
électrocution ou feu!  
Ne connectez / déconnectez jamais la charge  
buse ou câble avec des mains humides - risque de  
électrocution!  
Danger de décès / risque de grave  
blessure  
Une réaction en chaîne peut se produire jusqu'à une traction  
feu de batterie.  
Batterie de traction  
Cette batterie stocke l'énergie qui alimente  
le moteur électrique et le confort thermique  
Équipement dans le compartiment de passagers. C'est  
libéré pendant l'utilisation, et doit donc être  
Rechargé régulièrement. Il n'y a pas besoin d'attendre  
Pour que la batterie de traction tombe à son niveau de réserve  
avant de recharger.  
- Faire ne pas utiliser la batterie de traction du véhicule comme  
un générateur d'énergie.  
- Faire n'utilisez pas un générateur pour recharger votre  
batterie de traction du véhicule.  
Élimination de la batterie de traction  
La batterie de traction est conçue pour la durée de vie du  
véhicule si les recommandations de Peugeot  
sont suivis.  
S'il devient nécessaire de remplacer la batterie,  
Contactez le concessionnaire Peugeot pour des instructions sur  
son élimination. Une mauvaise élimination comporte le risque de  
brûlures sévères, choc électrique et dommages au  
environnement.  
Conformément aux réglementations, Peugeot  
assure une seconde vie ou un recyclage de ce  
composant en collaboration avec qualifié  
opérateurs.  
En cas de dommage à la traction  
batterie  
Il est strictement interdit de travailler sur le véhicule  
toi-même.  
Ne touchez pas les liquides provenant de la batterie,  
Et en cas de contact cutané avec ces  
produits, laver abondamment avec de l'eau et  
Contactez un médecin dès que possible.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
Atelier pour faire vérifier le système.  
La plage de la batterie peut varier en fonction  
au type de conduite, l'itinéraire, l'utilisation de  
Équipement de confort thermique et vieillissement de son  
composants.  
La durée de vie de la batterie de traction  
dépend de plusieurs facteurs, tels que  
conditions climatiques, distance parcourue et  
À quelle fréquence il a été à carreaux.  
148  
Informations pratiques  
En cas d'impact, même léger, contre le  
Charging Flap, ne l'utilisez pas.  
Ne démantchez pas et ne modifiez pas la charge  
Connecteur - Risque d'électrocution et / ou de feu!  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Connecteurs de chargement et  
lampes indicateurs  
État de charge  
lampe indicatrice  
Signification  
7
White fixe  
Éclairage de bienvenue sur  
ouvrant le flat et  
déconnecter le  
Câble de charge.  
Blanc clignotant  
Chargement  
initialisation.  
Charges de câbles, sockets  
et les chargeurs  
Le câble de charge fourni avec le véhicule  
(selon la version) est compatible avec le  
Systèmes électriques dans le pays de vente. Quand  
Voyager à l'étranger, vérifier la compatibilité des  
Systèmes électriques avec le câble de charge.  
Une gamme complète de câbles de charge est disponible à partir de  
votre concessionnaire.  
Bleu fixe  
Charge différée.  
Charge.  
Vert clignotant  
Vert fixe  
Charge complète.  
La charge  
La lampe indicatrice va  
O ff après environ 2  
minutes comme le  
1 et 1Connecteurs de charge  
2Bouton d'activation de charge différée  
3 et 3Lampe indicatrice de verrouillage des bères  
Rouge fixe: buse positionnée correctement et  
verrouillé dans le connecteur.  
Rouge clignotant: buse mal positionnée ou  
verrouillage non possible.  
4Lampe de charge  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier pour plus d'informations et pour obtenir  
câbles de charge appropriés.  
Les fonctions du véhicule vont  
en veille.  
La lampe indicatrice  
revient  
Lorsque le véhicule est  
déverrouillé avec le  
Entrée sans clé et  
Démarrer le système ou quand  
Une porte est ouverte  
Pour indiquer que  
La batterie est entièrement  
chargé.  
Rouge fixe  
Mauvais fonctionnement.  
149  
Informations pratiques  
Étiquettes d'identification sur la charge  
prises / connecteurs  
Les étiquettes d'identification sont a ffi xes au véhicule,  
Câble et chargeur de chargement pour informer l'utilisateur  
sur quel appareil doit être utilisé.  
La signification de chaque étiquette d'identification est comme  
Suit:  
Étiquette d'identification  
Emplacement  
Con fi guration  
Type d'alimentation / plage de tension  
Connecteur de charge (côté véhicule)  
Prise de charge (côté chargeur)  
Connecteur de charge (côté véhicule)  
Type 2  
CA  
<480 VRMS  
C
C
K
Type 2  
CA  
<480 VRMS  
Combo 2 (ff)  
Dc  
50 V - 500 V  
150  
Informations pratiques  
Charge standard, mode 2  
Câble de charge domestique spécifique  
(mode 2)  
Vous ne devez pas endommager le câble.  
En cas de dommages, ne l'utilisez pas et  
contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier pour le remplacer.  
Si la lampe indicatrice ne va pas, contactez un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
En branchant le câble de charge dans un  
prise domestique, tous les lampes indicateurs viennent  
sur Brie fl y.  
7
Douille  
(charge standard - courant alternatif (AC))  
Si aucune lampe indicatrice ne s'allume, vérifiez le  
Circuit Breaker de la prise domestique:  
- Si Le brise-circuit a trébuché, contactez un  
professionnel pour vérifier que le système électrique  
est compatible et / ou effectuer tout besoin  
réparations.  
Unité de contrôle (mode 2)  
Mode 2 avec une prise standard: 8 un maximum  
facturer le courant.  
- Si Le brise-circuit n'a pas trébuché, arrête  
en utilisant le câble de charge et contactez un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
Étiquette de l'unité de contrôle - Recommandations  
Mode 2 avec une prise verte: 16 A  
Courant de charge maximum.  
Reportez-vous au manuel avant utilisation.  
ÀHAVE ce type de socket installé, appelez un  
installateur professionnel.  
Câble de charge domestique spécifique - mode  
POUVOIR  
2 (AC)  
Vert: connexion électrique établie;  
La charge peut commencer.  
1 et 1Utilisation incorrecte de ce câble de charge peut  
résulter en feu, dommages matériels et sérieux  
blessure ou mort par électrocution!  
2Utilisez toujours une puissance correcte  
prise, protégée par un résidu de 30 mA  
périphérique actuel.  
CHARGE  
Green clignotant: charge en cours ou  
Pré-conditionnement de température activé.  
Green fixe: charge complète.  
FAUTE  
3 et 3Utilisez toujours une prise électrique protégée  
par un brise-circuit approprié pour le  
Évaluation du courant du circuit électrique.  
Rouge: défaut; facturer non autorisé ou doit  
être arrêté immédiatement. Vérifiez que tout  
est connecté correctement et que l'électricité  
Le système n'est pas défectueux.  
Étiquette d'identificationCen charge  
connecteur (côté véhicule).  
151  
Informations pratiques  
Étiquette de l'unité de contrôle - état de l'indicateur  
lampes  
4Le poids de l'unité de commande ne doit pas être  
porté par la douille électrique, la bouche et  
câbles.  
5N'utilisez jamais ce câble de charge si c'est  
défectueux ou de quelque manière que ce soit endommagé.  
6.N'essayez jamais de réparer ou d'ouvrir cela  
Câble de charge. Il ne contient pas de répartition  
pièces - Remplacez le câble de chargement s'il est  
endommagé.  
7Ne plongez jamais ce câble de charge dans l'eau.  
8N'utilisez jamais ce câble de charge avec un  
câble d'extension, une prise multi-bouchons, un  
adaptateur de conversion ou sur un  
prise électrique.  
9.Ne débranchez pas la fiche du mur en tant que  
Moyens d'arrêter la charge.  
10Arrêtez immédiatement de charger, en verrouillant et  
puis déverrouiller le véhicule à l'aide de la télécommande  
clé de contrôle, si le câble de charge ou le mur  
La douille se sent brûlante chaude au toucher.  
11Ce câble de charge comprend des composants  
susceptible de provoquer des arcs électriques ou des étincelles.  
N'exposez pas à des vapeurs flammables.  
12Utilisez uniquement ce câble de charge avec Peugeot  
véhicules.  
13Ne branchez jamais le câble dans la prise murale (ou  
Débranchez-le) avec des mains humides.  
14Ne forcez pas le connecteur s'il est verrouillé dans  
le véhicule.  
État de la  
lampe indicatrice  
O ff  
Sur  
Clignotant  
POUVOIR  
CHARGE  
FAUTE  
Symbole  
Description  
Non connecté à l'alimentation ou à l'alimentation n'est pas  
Disponible à partir de l'infrastructure.  
L'unité de contrôle effectue actuellement un auto-test.  
(vert)  
(vert)  
(vert)  
(rouge)  
Connecté uniquement à l'infrastructure ou à la  
infrastructure et au véhicule électrique (EV) mais  
pas de charge en cours.  
152  
Informations pratiques  
POUVOIR  
CHARGE  
FAUTE  
Symbole  
Description  
7
Connecté à l'alimentation et à l'électricité  
Véhicule (EV).  
L'EV est en charge ou dans une température pré-  
séquence de conditionnement.  
(vert)  
(vert)  
Connecté à l'alimentation et à l'électricité  
Véhicule (EV).  
L'EV attend la charge ou la charge de  
L'EV est terminé.  
(vert)  
(vert)  
Dysfonctionnement de l'unité de contrôle. Aucune charge autorisée.  
Si un indicateur d'erreur réapparaît après une réinitialisation manuelle,  
L'unité de commande doit être vérifiée par une Peugeot  
Concessionnaire avant la prochaine charge.  
(rouge)  
(rouge)  
L'unité de commande est en mode diagnostic.  
(vert)  
(vert)  
Procédure de réinitialisation manuelle  
L'unité de commande peut être réinitialisée en déconnectant simultanément le connecteur de charge et la prise murale.  
Ensuite, reconnectez la prise murale d'abord. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel.  
153  
Informations pratiques  
Charge accélérée, mode 3  
Charge superficiel, mode 4  
Câble de charge, mode 3 (AC)  
Unité de charge accélérée (selon  
version)  
Charger public rapide  
(Charging Superfast - Courant direct (DC))  
(charge accélérée - monophasée ou trois-  
Courant en alternance de phase (AC))  
En mode 3 avec une unité de charge accélérée:  
32 Un courant de charge maximal.  
Câble de charge, mode 4 (DC)  
(intégré dans le chargeur public rapide)  
Étiquettes d'identificationCen charge  
connecteur (côté véhicule) et sur la prise  
(côté chargeur).  
En mode 3 avec une unité de charge accélérée  
(Boîte murale): 32 un courant de charge maximal.  
Unité de charge accélérée  
Ne démontez ni ne modifiez le  
Unité de charge - Risque d'électrocution et / ou  
feu!  
Étiquette d'identificationKen charge  
connecteur (côté véhicule).  
Utilisez uniquement des chargeurs publics rapides où le câble  
La longueur ne dépasse pas 30 mètres.  
Reportez-vous à l'utilisateur du fabricant de l'unité de charge  
Manuel pour les instructions de fonctionnement.  
Charger la traction  
batterie (électrique)  
Àren échanger, connectez le véhicule à un  
Approvisionnement en électricité (domestique ou accéléré  
charge) ou à un chargeur public rapide (superflue  
charge).  
154  
Informations pratiques  
Connectez un chargeur de batterie de 12 V au (+)  
et (-) les bornes de la batterie accessoire  
environ tous les 3 mois afin de recharger le  
batterie accessoire et maintenir un fonctionnement  
tension.  
Pour une charge complète, suivez la charge souhaitée  
Procédure sans la faire une pause, jusqu'à ce qu'elle se termine  
automatiquement. La charge peut être immédiate  
ou différé (sauf le chargeur public rapide, mode 4).  
Vous pouvez arrêter la charge domestique ou accélérée  
à tout moment en déverrouillant le véhicule et  
enlever la buse. Pour une charge super rapide,  
Reportez-vous au Fast Public Charger.  
le véhicule se décompose et peut conduire à  
accidents ou blessures graves. Toujours faire  
Bien sûr, la batterie de traction a un su ffi cace  
Niveau de charge.  
7
Charge bas / stationnement  
Si la température extérieure est négative,  
il est recommandé de ne pas garer votre véhicule  
à l'extérieur pendant plusieurs heures à une charge basse  
(moins de 20%).  
Précautions  
Nos véhicules électriques ont été développés dans  
conformément aux recommandations sur le  
Limites maximales pour les champs électromagnétiques, comme  
publié par la Commission internationale sur non  
Radioprotection ionisante (ICNIRP - 1998  
Lignes directrices).  
Pour plus d'informations sur les affichages de charge  
surTableau de bordet leÉcran tactile,  
Reportez-vous à la section correspondante.  
Véhicule en stockage pour plus de  
1 mois  
Il est également possible de surveiller la charge  
progrès en utilisant leApplication mypeugeot  
application.  
Pour plus d'informations surÀ distance  
fonctions supplémentaires opérables, reportez-vous au  
Section correspondante.  
En cas de longue période de non-utilisation de  
le véhicule (au-delà de 4 semaines) sans le  
possibilité de facturer lors du redémarrage, le  
l'auto-décharge peut rendre impossible  
redémarrer si le niveau de charge de la batterie de traction  
est un faible ou très bas, surtout à négatif  
températures ambiantes. Assurez-vous toujours  
que la batterie de traction a une charge entre  
20% et 40% si vous ne prévoyez pas d'utiliser votre  
véhicule pendant plusieurs semaines.  
Ne connectez pas le câble de charge.  
Garez toujours le véhicule dans un endroit avec  
températures entre -10 ° C et 30 ° C  
(parking dans un endroit avec des températures extrêmes  
peut endommager la batterie de traction).  
Porteurs de stimulateurs ou équivalents  
dispositifs  
Demandez à votre médecin quelles précautions  
vous devez prendre ou demander au fabricant  
de votre dispositif électro-médical implanté sur  
si son opération est garantie dans un  
environnement conforme à l'ICnirp  
recommandations.  
En tant que mesure de sécurité, le moteur ne  
Commencez si le câble de charge est branché  
le connecteur sur le véhicule. Un avertissement est  
affiché sur le tableau de bord.  
En cas de doute  
Charge domestique ou accélérée: faire  
ne reste pas à l'intérieur ou à proximité du véhicule, ou à proximité  
le câble de charge ou l'unité de charge, même pour  
peu de temps.  
Charge superficiel: N'utilisez pas le système  
vous-même et éviter d'approcher le public rapidement  
Points de charge. Quittez la zone et demandez un  
tiers pour recharger le véhicule.  
Refroidissement de la batterie de traction  
Le ventilateur de refroidissement du moteur  
Le compartiment s'allume pendant la charge  
refroidir le chargeur embarqué et la traction  
batterie.  
Débrancher le câble du terminal (+)  
de la batterie accessoire dans le moteur  
compartiment.  
Charge / conduite faible  
Conduire lorsque le niveau de charge du  
La batterie de traction est trop faible peut conduire à la  
155  
Informations pratiques  
Pour la charge domestique ou accélérée  
Ne laissez pas le câble connecté au  
prise de pouvoir domestique - risque de court-circuit  
ou électrocution en cas de contact avec ou  
Immersion dans l'eau!  
Charge domestique, mode 2  
Avant de charger  
Selon le contexte:  
► Avoir une vérification professionnelle que le  
le système électrique à utiliser est conforme à  
normes applicables et est compatible avec  
le véhicule.  
► Avoir Une installation d'électricien professionnel  
une prise de puissance domestique dédiée ou  
Unité de charge accélérée (boîte murale)  
compatible avec le véhicule.  
Vous devez de préférence utiliser le câble de charge  
Disponible en tant qu'accessoire.  
Pour plus d'informations, contactez une Peugeot  
concessionnaire ou un atelier qualifié.  
Pour une charge super rapide  
Avant de charger  
Vérifiez que la charge publique rapide  
La station et son câble de charge sont compatibles  
avec le véhicule.  
Si la température extérieure est inférieure:  
- 0 ° C, Les temps de charge peuvent être prolongés.  
- -20 ° C, La charge est toujours possible, mais  
Les temps de charge peuvent être encore plus étendus  
(La batterie doit être chauffée en premier).  
► Connectez-vous le câble de charge de la commande  
Unité à la prise domestique.  
Lorsque la connexion est établie, tout l'indicateur  
Les lampes de l'unité de commande s'allument, puis seulement le  
POUVOIRLa lampe d'indicateur reste en vert.  
► Retirer la couverture protectrice du  
Buzle de charge.  
► Insérer la buse dans le connecteur de charge.  
Le début de la charge est confirmé par le flanc  
vertCHARGElampes indicatrices dans le flat, puis  
ceux de l'unité de contrôle.  
Si ce n'est pas le cas, la charge n'a pas  
commencé; redémarrer la procédure, en veillant à ce que tous  
Les connexions sont correctement établies.  
La lampe indicatrice rouge dans le flat s'accumule à  
Indiquez que la buse est verrouillée.  
Pendant la charge  
Après charge  
Vérifiez que le flat de charge est fermé.  
Pendant que la charge est en cours, le déverrouillage  
Le véhicule entraînera l'arrêt de la charge.  
Si aucune action n'est prise sur l'une des ouvertures  
(porte ou coffre) ou sur la buse de chargement, le  
le véhicule se verrouille à nouveau après 30 secondes et  
La charge reprendra automatiquement.  
Ne travaillez jamais sous le capot:  
- Quelques Les zones restent très chaudes, même une heure  
Après les fins de charge - Risque de brûlures!  
- Le Le fan peut commencer à tout moment - risque de coupes  
ou strangulation!  
Connexion  
► Avant Charge, vérifiez que le sélecteur de lecteur  
est en modePSinon, la charge n'est pas possible.  
► Ouvert le flou de charge en appuyant  
bouton-poussoir, et vérifiez qu'il n'y a pas  
corps sur le connecteur de charge.  
Après charge  
Vérifiez que le flat de charge est fermé.  
Lorsque la charge est terminée et tandis que le  
Le câble de charge est toujours connecté, ouverture  
156  
Informations pratiques  
Dans le véhicule, avec Peugeot I-Connect  
Advanced - Peugeot I-Connect  
 leÉnergieécran tactile  
application, sélectionnez leChargementlanguette.  
► Définir l'heure de début de charge.  
► Appuyez sur D'ACCORD.  
La porte du conducteur affichera le niveau de charge  
sur le tableau de bord pendant environ 20 secondes.  
► Suivez les instructions d'utilisation du jeûne  
Charger public et connectez le câble à partir du  
Charger public rapide au connecteur du véhicule.  
Le début de la charge est confirmé par le flanc  
lampe indicatrice de charge verte dans le flat.  
Si ce n'est pas le cas, la charge n'a pas commencé;  
redémarrer la procédure, garantissant que le  
La connexion est correctement établie.  
7
Charge accélérée, mode 3  
Activation  
La lampe indicatrice rouge dans le flat s'accumule à  
Indiquez que la buse est verrouillée.  
La charge différée est uniquement possible avec  
Modes 2 et 3.  
► Après Programmation de la charge différée,  
Connectez votre véhicule à la charge souhaitée  
équipement.  
Charge différée  
► Suivez l'unité de charge accélérée  
(Wallbox) Instructions utilisateur.  
► Retirer la couverture protectrice du  
Buzle de charge.  
► Insérer la buse dans le connecteur de charge.  
Le début de la charge est confirmé lorsque le  
Lampe de charge de charge dans les fl aps verts.  
Si ce n'est pas le cas, la charge n'a pas commencé;  
redémarrer la procédure, garantissant que le  
La connexion a été correctement établie.  
La lampe indicatrice rouge dans le flat s'accumule à  
Indiquez que la buse est verrouillée.  
L'heure de début de charge différée est définie sur  
minuit par défaut.  
Selon l'équipement, cette fois peut être  
modifié.  
Paramètres  
Sur un smartphone ou une tablette  
Vous pouvez programmer le différé  
fonction de charge à tout moment via le  
Application mypeugeotapplication.  
Pour plus d'informations surOpérationnel à distance  
fonctions supplémentaires, reportez-vous à la  
section.  
Dans le véhicule, avec écran tactile 10 "et  
Radio et téléphone Bluetooth  
 leÉnergiemenu à écran tactile,  
Sélectionnez leChargepage.  
► Verrouiller le véhicule.  
► Appuyez sur ce bouton dans le flat à l'intérieur  
minute pour activer le système (con fi rmé par le  
Lampe de chargement de charge en bleu).  
Charge superficiel, mode 4  
Coupure  
► Définir l'heure de début de charge.  
► Appuyez sur D'ACCORD.  
Avant de déconnecter la buse du  
Connecteur de charge:  
Le paramètre est enregistré dans le système.  
► Selon sur la version, supprimez la protection  
Couverture de la partie inférieure du connecteur.  
157  
Informations pratiques  
► Si Le véhicule est déverrouillé,Verrouillez-le et puis  
le déverrouiller.  
Charge superficiel, mode 4  
recommander  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
S'il n'est pas complet par un concessionnaire Peugeot, ils doivent  
être toujours axé conformément au véhicule  
Instructions du fabricant.  
Certaines fonctions d'aide à la conduite ou à la manœuvre  
sont automatiquement désactivés  
Le système de remorquage approuvé est utilisé.  
Pour plus d'informations sur la conduite avec un  
Le dispositif de remorquage est livré à une remorque et associé  
avecAssistance de stabilité de la remorque, reportez-vous au  
Section correspondante.  
La fin de la charge est indiquée par le chargeur  
et par l'éclairage fixe de l'indicateur vert  
lampe dans le flat.  
You peut également faire une pause en charge par  
Appuyez sur ce bouton dans le flat (en mode 4  
seulement).  
► Prendre Montez la buse sur le chargeur.  
► Selon sur la version, remplacez la protection  
couvrir sur la section inférieure et fermer le  
Charging Flap.  
► Si Le véhicule est verrouillé, le déverrouille.  
La lampe d'indicateur rouge dans le flat va à  
con fi rmer que la buse de charge est déverrouillée.  
 Modes 2 et 3, retirez la charge  
secouer30 secondes.  
La lampe indicatrice de charge s'allume en blanc.  
Avec un déverrouillage de portes sélectif activé,  
Appuyez deux fois sur le bouton de déverrouillage pour  
Débranchez la buse de charge.  
Lorsque la buse de charge est  
déconnecté, un message sur le  
Le tableau de bord indique que la charge est  
complet, même si la buse de charge  
déconnecté avant la charge complète  
complété.  
Une fois la charge terminée, le vert  
Lampe à indicateur de charge dans le flat va  
après environ 2 minutes.  
Respecter le maximum autorisé  
poids remorable, comme indiqué sur votre  
Certi fi cat de l'enregistrement du véhicule, sur le  
étiquette du fabricant et dans leTechnique  
donnéesSection de ce guide.  
Charge domestique, mode 2  
La fin de la charge est confirmée lorsque le vert  
CHARGElampe indicatrice sur l'unité de commande et  
la lampe indicatrice de charge verte dans le flat  
Venez fixer.  
► Remplacer la couverture protectrice de la charge  
Buser et fermer le flat de charge.  
Si vous utilisez des accessoires attachés au  
dispositif de remorquage (par exemple, porteurs de vélos, remorquage  
Boîtes):  
- Se conformer avec le nez autorisé maximum  
poids.  
- Faire ne pas transporter plus de 4 conventionnels  
vélos ou 2 vélos électriques.  
Lors du chargement des vélos sur un transporteur de vélos  
Sur une boule de remorquage, assurez-vous de placer le plus lourd  
Bicycles aussi près que possible du véhicule.  
Todispositif d'aile  
Répartition des charges  
► Distribuer la charge dans la remorque afin que le  
Les articles les plus lourds sont aussi proches que possible du  
essieu, et le poids du nez s'approche du  
maximum autorisé sans le dépasser.  
La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi  
Performance du moteur. La charge remorable maximale  
doit être réduit de 10% par 1 000 mètres de  
altitude.  
► Débrancher la fin de l'unité de commande du  
Câble de charge de la prise domestique.  
Charge accélérée, mode 3  
La fin de la charge est indiquée par la charge  
unité de commande et par l'éclairage fixe du vert  
lampe indicatrice dans le flat.  
► Prendre monter la buse sur l'unité de chargement et  
Fermez le flat de charge.  
Observer la législation en vigueur dans le  
pays où vous conduisez.  
Utilisez des dispositifs de remorquage authentiques et du câblage  
harnais approuvés par PeugeoT.We  
158  
Informations pratiques  
Moteur électrique  
Avant chaque utilisation  
Vérifiez que la boule de remorquage est correctement comprise,  
Vérification des points de suivi:  
- Le La marque verte sur la roue est en ligne avec  
La marque verte sur la boule de remorquage.  
- Le La roue est en contact avec la boule de remorquage  
(positionUN).  
8Étiqueter pour noter les références clés  
7
Un véhicule électrique ne peut sous aucun  
Les circonstances sont fixées avec un dispositif de remorquage.  
Il n'est donc pas possible de remorquer une remorque ou  
caravane.  
- Le Le verrouillage de la clé de sécurité est fermé et le  
clé supprimée; La roue ne peut plus être  
opéré.  
- Le La boule de remorquage ne doit pas pouvoir emménager  
son transporteur; tester en essayant de le secouer avec  
ta main.  
ToAppareil à ailes avec rapidement  
Towball détachable  
Présentation  
Aucun outil n'est nécessaire pour l'installer ou le supprimer  
dispositif de remorquage authentique.  
Si la boule de remorquage n'est pas verrouillée, la remorque peut  
Devenez détaché - risque d'accident!  
A. Verrouillé position (levertLes marques sont  
en face les uns des autres); La roue est en contact  
avec la boule de remorquage (pas d'écart).  
B. débloqué position (rougeMarquez l'opposé  
levertmarque); La roue n'est plus  
en contact avec la boule de remorquage (écart  
5 mm).  
Pendant l'utilisation  
Ne libérez jamais le système de verrouillage avec un  
remorque ou chargeur de chargement sur la boule de remorquage.  
Ne dépassez jamais le maximum autorisé  
Poids pour le véhicule - le train brut  
Poids ou gtw.  
Toujours respecter le maximum autorisé  
Chargement sur le dispositif de remorquage: s'il est dépassé,  
Cet appareil peut se détacher du  
Véhicule - risque d'accident!  
A ffi x l'étiquette fermée dans un  
emplacement, près du transporteur ou dans le  
botte.  
Les remorques avec des lampes LED ne sont pas  
compatible avec le faisceau de câbles de ce  
appareil.  
1 et 1Transporteur  
Avant de conduire, vérifiez la hauteur des phares  
ajustement et vérifier que les lampes sur le  
La remorque fonctionne correctement.  
2Bouchon de protection  
3 et 3Prise  
4Œil de sécurité  
5Towball détachable  
6.Fermer / déverrouillage  
7Verrouillage de la clé de sécurité  
Pour plus d'informations surHauteur du phare  
ajustement, reportez-vous à la  
section.  
ÀeNSURE Sécurité complète en conduisant  
avec unDispositif de remorquage, reportez-vous au  
Section correspondante.  
159  
Informations pratiques  
Après utilisation  
Lorsque vous voyagez sans remorque ou  
► Ci-dessous le pare-chocs arrière, retirez la protection  
prise2du transporteur1.  
► Retirer la clé. La clé ne peut pas être supprimée  
tandis que le verrou est ouvert.  
chargeur de chargement, retirez la boule de remorquage et compensez le  
Branche de protection sur le transporteur, pour fournir  
visibilité claire de la plaque d'immatriculation et / ou de son  
éclairage.  
► Insérer la fin de la boule de remorquage5dans le transporteur  
1et le pousser vers le haut; il se verrouille en position  
automatiquement.  
► Clip le capuchon sur la serrure.  
Entretien  
Un fonctionnement correct n'est possible que si la boule de remorquage  
Et son transporteur est maintenu propre.  
Avant de nettoyer le véhicule avec une haute pression  
lavage à jet, la boule de remorquage doit être supprimée et le  
La fiche de protection a été portée à la porteuse.  
Travailler sur le dispositif de remorquage  
Contactez un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
► Retirer la couverture protectrice du  
Towball.  
► Fixer La bande-annonce de la boule de remorquage.  
► Fixer le câble sur la remorque jusqu'à la sécurité  
œil4sur le transporteur.  
► Insérer le bouchon de remorque et le pivoter par un  
Quartier tour pour le connecter à la connexion  
douille3sur le transporteur.  
► Le roue6tourne un quart de virage anti-  
dans le sens horaire; Prends soin de garder vos mains à l'écart!  
Ajuster la boule de remorquage  
Enlever la boule de remorquage  
► GRASP La prise de la remorque, effectuez un quart  
Tournez et tirez pour le déconnecter de la connexion  
douille3sur le transporteur.  
► Détachez le câble de sécurité de la remorque du  
œil de sécurité4sur le transporteur.  
► Unsember La remorque de la boule de remorquage.  
► Remplacer La couverture protectrice sur la boule de remorquage.  
► Vérifier que le mécanisme a correctement  
Verrouillé en place (positionUN).  
► Fermer le verrouillage7en utilisant la clé.  
160  
Informations pratiques  
► Retirer le capuchon de la serrure et appuyez sur  
sur la tête de la clé.  
► Libération la roue; il verrouille automatiquement  
la position déverrouillée (positionB).  
Charge maximale distribuée sur le toit  
barres, pour une hauteur de chargement ne dépassant pas  
40 cm:70 kg.  
Comme cette valeur peut changer, veuillez vérifier le  
charge maximale citée dans le guide fourni  
avec les barres de toit.  
7
Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse  
du véhicule au profil de la route pour  
Évitez d'endommager les barres de toit et les fiches  
sur le véhicule.  
Assurez-vous de vous référer à la législation nationale dans l'ordre  
se conformer aux règlements de transport  
des objets plus longs que le véhicule.  
► Insérer la clé dans la serrure7.  
► Ouvert le verrou en utilisant la clé.  
► Remplacer le bouchon de protection2dans le  
transporteur1.  
Recommandations  
Distribuer la charge uniformément, en prenant soin  
Pour éviter de surcharger l'un des côtés.  
Organiser la partie la plus lourde de la charge aussi proche  
comme possible sur le toit.  
► Rangement la boule de remorquage dans son sac pour le protéger  
frappe et saleté.  
Barres de toit  
Sécurisez la charge.  
Conduire doucement: le véhicule sera plus  
sensible aux e ff ets des vents latéraux et  
La stabilité peut être a dée.  
Vérifiez régulièrement la sécurité et serré  
Fixation des barres de toit, au moins avant chacune  
voyage.  
Comme mesure de sécurité et pour éviter  
endommageant le toit, il est essentiel d'utiliser  
Barres de toit transversales approuvées pour votre  
véhicule.  
Observez les instructions sur le fonctionnement et l'utilisation  
contenu dans le guide fourni avec le toit  
Barres.  
Retirez les barres de toit une fois qu'ils ne sont plus  
nécessaire.  
► tenir La boule de remorquage5fermement dans une main; en utilisant  
l'autre main, tirez et tournez la roue6pleinement dans  
une direction dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'arrête; Ne pas libérer  
la roue.  
► Extraire la boule de remorquage de la base de son  
transporteur1.  
Toit ouvrant  
Vérifiez que la charge ne dépasse pas  
sous les barres de toit, afin qu'il ne soit pas  
161  
Informations pratiques  
entraver le mouvement du toit ouvrant - risque de  
Dommages majeurs!  
Les fiches de barre de toit ont un étalon qui doit être  
inséré dans l'ouverture de chaque ancrage  
indiquer.  
Conseils d'installation  
To t la neigechaînes pendant un voyage, arrêtez  
le véhicule sur une surface plate sur le côté du  
route.  
► Appliquer le frein de stationnement et positionner n'importe quel  
Chocks de roues sous les roues pour éviter  
mouvement du véhicule.  
► Ajuster Les chaînes de neige suivant les instructions  
fourni par le fabricant.  
Ajustement sur les barres longitudinales  
Chaînes de neige  
Dans des conditions hivernales, les chaînes de neige s'améliorent  
traction ainsi que le comportement du véhicule  
lors du freinage.  
Les chaînes de neige ne doivent être fixées qu'au  
roues avant.  
Ils ne doivent jamais être comprimés en "économie d'espace"  
Tapez des roues de rechange.  
► Déplacer O ff doucement et conduisez pendant quelques instants,  
sans dépasser 31 mph (50 km / h).  
► Arrêter le véhicule et vérifie que la neige  
Les chaînes sont correctement resserrées.  
Les barres transversales doivent être fixées au niveau du  
Marquages ​​situés sur les barres longitudinales.  
Il est fortement recommandé que vous  
Pratiquez de fixer les chaînes de neige à un niveau  
et surface sèche avant de régler O ff.  
Observez la législation en vigueur dans votre  
pays relatif à l'utilisation de la neige  
chaînes et vitesses maximales autorisées.  
Fixation directe sur le toit  
Évitez de conduire avec des chaînes de neige sur les routes  
qui ont été débarrassés de la neige pour éviter  
endommager les pneus du véhicule et la route  
surface. Si le véhicule est axé avec un alliage  
roues, vérifiez qu'aucune partie de la chaîne ou  
Les fiches sont en contact avec le bord de la roue.  
Utiliser uniquement des chaînes conçues pour être  
axé sur le type de roue sur le véhicule:  
Taille du pneu d'origine  
215/65R16  
Taille de liaison maximale  
9 mm (Polaire XP9)  
9 mm (Polaire XP9)  
215 / 60R17  
215 / 55R18  
10 mm  
(Polaire 0112)  
Écran climatique très froid  
(Selon le pays de vente)  
Cet appareil amovible empêche le  
accumulation de neige autour du radiateur  
ventilateur de refroidissement.  
Pour plus d'informations sur les chaînes de neige, contactez un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
Les barres transversales ne doivent être fixées que  
Quatre points d'ancrage situés sur le cadre du toit.  
Ces points sont cachés par les portes du véhicule  
Lorsque les portes sont fermées.  
162  
Informations pratiques  
Il se compose d'un premier élément pour la partie supérieure  
de la calandre avant et un deuxième élément pour le  
partie inférieure.  
► Tout d'abord insérer les supports de fixe inférieurs dans le  
pare-chocs.  
► Inclinaison l'écran latéral vers le haut jusqu'à la côté et  
Ensuite, les supports de fixe supérieurs cliquent dans le pare-chocs.  
► Vérifier que l'unité est fi rmé en appuyant sur  
autour des bords.  
► Appuyez sur les supports de fiche supérieurs à libérer  
les de la calandre.  
► doucement Inclinez l'écran central vers le bas.  
► Tirer vers vous pour déboucher l'unité.  
7
En cas de di ffi culté avec installation /  
suppression  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Répéter le même processus pour fixer le centre  
Écran dans la calandre supérieure du pare-chocs.  
Avant toute opération, assurez-vous que le  
Le moteur est o ff et le ventilateur de refroidissement a  
arrêté.  
Enlèvement  
Il est essentiel de les retirer lorsque:  
- le La température extérieure dépasse  
10 ° C.  
- récupération est en cours.  
- le La vitesse est supérieure à 75 mph (120 km / h).  
Pour l'écran central avec calandre verticale  
► Insérer un tournevis plat dans les trous pour  
atteindre les supports de fiche supérieure du centre  
écran.  
► Appuyez sur sur chaque support de fixe supérieur à son tour à  
Libérez-les de la calandre.  
Pour l'écran latéral  
Convenable  
► Insérer un doigt dans l'encoche dans la partie inférieure  
de l'écran latéral.  
► Tirer vers vous pour déboucher l'unité.  
► Tirer vers vous pour déboucher l'unité.  
Mode économie énergétique  
Ce système gère la durée d'utilisation de  
certaines fonctions, afin de conserver un  
Niveau de charge dans la batterie avec l'allumage o ff.  
Après avoir changé de moteur et pour un maximum  
période cumulée d'environ 30 minutes, vous pouvez  
Continuez à utiliser des fonctions telles que l'audio et  
Système de télématique, phares à faisceau trempé ou  
lampes de courtoisie.  
► tenir l'écran latéral devant le bas à gauche  
calandre du pare-chocs.  
Pour l'écran central avec une calandre horizontale  
163  
Informations pratiques  
Avant d'effectuer un travail sous le  
Sélection du mode  
Un message de con fi rmation s'affiche lorsque  
Le mode économie énergétique est entré et le  
Les fonctions sont placées en veille.  
Mode de réduction de charge  
Ce système gère l'utilisation de certains  
fonctions en fonction du niveau de charge  
rester dans la batterie.  
Bonnet, vous devez changer d'allumage, vérifiez  
que lePRÊTLa lampe indicatrice est o ff sur le  
tableau de bord et déconnectez la buse  
du connecteur de charge s'il est connecté.  
Lorsque le véhicule est conduit, la charge  
La fonction de réduction désactive temporairement certaines  
fonctions, comme la climatisation et le  
Écran arrière chauffé.  
Si un appel téléphonique est en cours  
temps, il sera maintenu pendant environ 10  
minutes via les mains libres du système audio  
système.  
Les fonctions désactivées sont réactivées  
automatiquement dès que les conditions le permettent.  
Quitter le mode  
L'emplacement du capot intérieur  
Le levier de libération empêche le capot  
ouvert lorsque la porte d'entrée de gauche est  
fermé.  
Ces fonctions sont automatiquement réactivées  
La prochaine fois que le véhicule sera utilisé.  
Bonnet  
Àrestore l'utilisation de ces fonctions  
Stop & Start  
Immédiatement, démarrez le moteur et laissez-le fonctionner:  
- Pour moins de 10 minutes, pour utiliser le  
Équipement pendant environ 5 minutes.  
- Pour plus de 10 minutes, pour utiliser le  
Équipement pendant environ 30 minutes.  
Laissez le moteur fonctionner pour la durée spécifiée pour  
Assurez-vous que la charge de la batterie est su ffi cace.  
Àrfaire échanger la batterie, éviter à plusieurs reprises ou  
redémarrer en continu le moteur.  
Avant de faire quoi que ce soit sous le capot,  
vous devez changer de l'allumage pour éviter tout  
Risque de redémarrage du moteur automatiquement.  
TunKe Soins avec des objets ou des vêtements qui pourraient  
être pris dans les lames du ventilateur de refroidissement  
ou dans certains composants mobiles - risque de  
Strangulation et blessures graves!  
Lorsque le moteur est chaud, gérez le  
Catchage de sécurité extérieure et séjour de capot  
avec soin (risque de brûlures), en utilisant le protégé  
zone.  
Lorsque le capot est ouvert, veillez à ne pas  
endommager la capture de sécurité.  
N'ouvrez pas le capot sous très venteux  
conditions.  
Une batterie plate empêche le moteur de  
départ.  
Pour plus d'informations sur leBatterie 12 V,  
Reportez-vous à la section correspondante.  
Refroidissement du moteur lors de l'arrêt  
Le ventilateur de refroidissement du moteur peut commencer après  
Le moteur a été changé.  
Faites attention aux objets ou aux vêtements qui  
pourrait être pris dans les lames du ventilateur!  
Moteur électrique  
Tunke soin avec des objets ou des vêtements qui  
pourrait être pris dans les lames du refroidissement  
ventilateur ou dans certains composants mobiles - risque de  
Strangulation et blessures graves!  
164  
Informations pratiques  
Moteur diesel  
Ouverture  
► Ouvert la porte d'entrée de gauche.  
Clôture  
7
► tenir le capot et retirezle séjour du  
Slot de support.  
► Clip le séjour dans son logement.  
► Bas-inférieur le capot et le libérer vers la fin  
de son voyage.  
► Tirer sur le capot pour vérifier qu'il est verrouillé  
correctement.  
1 et 1Réservoir de fluide de lavage d'écran  
2Réservoir de liquide de refroidissement du moteur  
3 et 3Réservoir de fluide de frein  
4Batterie / fusibles  
5Boîte à fusibles  
6.Filtre à air  
En raison de la présence d'électricité  
équipement sous le capot, c'est fortement  
a recommandé une exposition à l'eau (pluie,  
lavage, etc.) être limité.  
► Tirer le levier de libération intérieur, situé au  
Cadre du bas de la porte, vers vous.  
7Bapeur de filtre à huile moteur  
8Trempette à l'huile moteur  
Compartiment moteur  
Le moteur présenté ici est un exemple pour  
des fins illustratives uniquement.  
Les emplacements des composants suivants peuvent  
varier:  
Système de carburant diesel  
Ce système est sous une très haute pression.  
Tous les travaux ne doivent être effectués que par un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
- Air filtre.  
- Moteur Propsticle d'huile.  
- Moteur Capeur de filtre à huile.  
Moteur électrique  
Moteur à essence  
► Soulever la sécurité extérieure attrape et soulève le  
bonnet.  
► Unclip le séjour de son logement et le place  
dans la fente de support pour maintenir le capot ouvert.  
1 et 1Réservoir de fluide de lavage d'écran  
2Réservoir de liquide de refroidissement du moteur (niveau uniquement)  
165  
Informations pratiques  
Produits d'occasion  
Vérification à l'aide de la jauge  
3 et 3Réservoir de fluide de frein  
Pour l'emplacement de la jauge, veuillez vous référer  
à l'illustration du moteur correspondant  
compartiment.  
► GRASP la jauge par sa poignée colorée et  
Tirez-le complètement.  
4Batterie / fusibles  
5Boîte à fusibles  
6.400 V Circuit électrique  
7Circuit d'urgence pour l'urgence  
Techniciens de services et de maintenance  
Évitez le contact prolongé de l'huile utilisée ou  
les fluides avec la peau.  
La plupart de ces fluides sont nocifs pour la santé et  
très corrosif.  
► Essuyer l'extrémité de la jauge en utilisant un propre,  
Tissu sans peluche.  
Pour plus d'informations sur leSystème de charge  
(Électrique), reportez-vous à la section correspondante.  
Ne jetez pas d'huile ou de fluide  
Égouts ou sur le sol.  
Vide d'huile d'occasion dans les conteneurs réservés  
à cet effet chez un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Vérification des niveaux  
Vérifiez régulièrement tous les niveaux suivants  
conformément au service du fabricant  
calendrier.ToP les un si nécessaire, sauf si  
autrement indiqué.  
Si un niveau tombe de manière significative, faites  
système correspondant vérifié par une Peugeot  
concessionnaire ou un atelier qualifié.  
Huile moteur  
Le niveau est vérifié, avec le moteur  
ayant été changé o ff depuis au moins 30  
► Réinserver la jauge et poussent complètement vers le bas,  
puis retirez-le pour vérifier visuellement l'huile  
Niveau: le bon niveau se situe entre les marquesA (max)  
etB (min).  
Ne démarrez pas le moteur si le niveau est:  
- au-dessus de marqueUN: contacter un concessionnaire Peugeot ou  
un atelier qualifié.  
minutes et sur sol, en utilisant l'huile  
indicateur de niveau dans le tableau de bord lorsque le  
L'allumage est allumé (pour les véhicules équipés  
avec une jauge électrique), ou en utilisant la jauge.  
Il est normal de dépasser le niveau d'huile entre deux  
services (ou changements de pétrole). Il est recommandé  
que vous vérifiez le niveau et rechargez si nécessaire,  
Tous les 3 000 miles (5 000 km).  
Les fluides doivent se conformer au  
Les exigences du fabricant et avec  
le moteur du véhicule.  
- ci-dessous marqueB: Complétez l'huile moteur  
immédiatement.  
Tunke soins lorsque vous travaillez sous le  
Bonnet, comme certaines zones du moteur  
peut être extrêmement chaud (risque de brûlures) et le  
Le ventilateur de refroidissement pourrait commencer à tout moment (même avec  
L'allumage o ff).  
Grade de pétrole  
Afin de maintenir la fiabilité du  
Système de contrôle des moteurs et des émissions,  
N'utilisez jamais d'additifs dans l'huile moteur.  
Avant de compléter ou de changer le  
huile moteur, vérifiez que l'huile convient  
pour votre moteur et se conforme au  
Recommandations dans le calendrier des services  
fourni avec le véhicule (ou disponible  
de votre concessionnaire Peugeot ou qualifié  
atelier).  
166  
Informations pratiques  
Si le niveau est proche ou inférieur  
le "Min"Mark, il est essentiel de contacter un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
L'utilisation d'huile non recommandée peut invalider  
Votre garantie en cas de panne moteur.  
Liquide de refroidissement du moteur  
(Essence ou diesel)  
7
Il est normal deRemplacer ce fluide entre  
deux services.  
Compléter le niveau d'huile moteur  
Soupçon à l'écran  
Pour l'emplacement du capuchon du filtre à huile moteur, veuillez  
Reportez-vous au compartiment moteur correspondant  
illustration.  
► Ajouter huile en petites quantités, en évitant les déversements  
sur les composants du moteur (risque de feu).  
► Attendez quelques minutes avant de vérifier le niveau  
à nouveau en utilisant la jauge.  
Le chèque et le rechargement ne doivent être faits qu'avec  
le moteur froid.  
Un niveau de liquide de refroidissement qui est trop faible risque  
Dommages majeurs au moteur; le niveau de liquide de refroidissement  
Doit être proche du "Max"Mark sans jamais  
aller au-dessus.  
Si le niveau est proche ou en dessous du "Min"Mark, ça  
est essentiel pour compléter tout.  
Lorsque le moteur est chaud, la température du  
Le liquide de refroidissement est régulé par le ventilateur.  
Comme le système de refroidissement est sous pression, attendez  
au moins une heure après le changement de moteur  
avant d'effectuer un travail.  
Afin d'éviter le risque d'échauffement si vous avez besoin  
Pour recharger en cas d'urgence, enveloppez un chiffon  
le capuchon et dévisser le capuchon de deux virages  
Laissez la pression baisser.  
ToP jusqu'à le niveau requis lorsque  
nécessaire.  
Spécification fluide  
Le fluide doit être complété par un pré-mélangé  
produit.  
En hiver (températures inférieures à zéro), un fluide  
contenant un agent antigel qui est  
approprié pour les conditions de température  
doit être utilisé pour protéger le système  
Composants (pompe, réservoir, conduits, jets).  
Top augmentez le niveau si nécessaire.  
► Après Vérification du niveau, visser soigneusement le  
Bouchon de remplissage d'huile en arrière et remplacez la jauge  
son tube.  
L'indication du niveau d'huile affiché sur le  
tableau de bord lorsque l'allumage est  
allumé n'est pas valide pendant 30 minutes  
Après un ajout d'huile.  
Remplir d'eau pure est interdite en tout  
circonstances (risque de congélation,  
Limescale, etc.).  
Adblue®(Bluehdi)  
Une alerte est déclenchée lorsque le niveau de réserve est  
atteint.  
Pour plus d'informations sur leIndicateurset dans  
en particulier les indicateurs de plage adblue, se référer à  
la section correspondante.  
Àunvide le véhicule immobilisé  
conformément aux réglementations, vous devez recharger le  
Réservoir adblue.  
Fluide de frein  
Le niveau de ce fluide doit être procheà  
le "Max"Mark. Sinon, vérifiez le frein  
Tampons à usager.  
Àkmaintenant à quelle fréquence le fluide de frein doit être  
remplacé, reportez-vous à l'entretien du fabricant  
calendrier.  
Une fois la pression baissée, retirez le capuchon  
et rechargez au niveau requis.  
Véhicule avec moteur électrique  
Ne pas recharger le liquide de refroidissement.  
Nettoyez le capuchon avant de le retirer pour remonter.  
Utilisez uniquement le fluide de frein dot4 à partir d'un scellé  
récipient.  
167  
Informations pratiques  
Pour plus d'informations surAdblue®(Bluehdi),  
et en particulier l'offre d'AdBlue, se référer à  
la section correspondante.  
Les versions équipées de Stop & Start sont  
axé avec unBatterie à acide de 12 V avec  
Technologie spéciale et spéci fi cations.  
Son remplacement ne doit être effectué que par  
un concessionnaire Peugeot ou un atelier qualifié.  
Éclairage temporaire de cette lampe d'avertissement,  
accompagné d'un message d'alerte.  
Dès que les conditions de tra ffi c permettent, régénérer  
le filtre en conduisant à une vitesse d'au moins  
37 mph (60 km / h), avec une vitesse du moteur au-dessus  
2 500 tr / min, pendant environ 15 minutes (jusqu'à la  
Lampe d'avertissement s'éteint).  
S'il n'est pas possible d'atteindre 37 mph (60 km / h),  
Laissez le moteur courir au ralenti pour environ 15  
minutes, puis conduire avec une vitesse du moteur au-dessus  
2 500 tr / min pendant 15 minutes.  
Chèques  
Sauf indication contraire, vérifiez ces  
composants conformément au  
Horaire de service du fabricant et selon  
à votre moteur.  
Compartiment de passagers  
filtre  
En fonction de l'environnement et du  
Utilisation du véhicule (par exemple, atmosphère poussiéreuse,  
City Driving),,changer deux fois plus souvent, si  
nécessaire.  
Sinon, faites-les vérifier par une Peugeot  
concessionnaire ou un atelier qualifié.  
Ne changez pas le moteur avant le filtre  
est entièrement régénéré; intervalles répétés  
peut dégrader l'huile moteur prématurément.  
Régénérer le filtre pendant que le véhicule est  
Le stationnaire n'est pas recommandé.  
Utiliser uniquement les produits recommandés par  
Peugeot ou produits d'équivalent  
qualité et spéci fi cation.  
Afin d'optimiser le fonctionnement de  
composants aussi importants que ceux de la  
Système de freinage, Sélections de la Peugeot et o ff ers  
Produits très spécifiques.  
Un filtre de compartiment de passagers obstrué  
peut nuire à la climatisation  
Performances du système et générer  
odeurs indésirables.  
Suivant le fonctionnement prolongé du  
véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous  
peut, dans des circonstances exceptionnelles, avis  
vapeur d'eau provenant de l'échappement  
accélérer. Ces émissions n'ont pas  
impact sur le comportement du véhicule et le  
environnement.  
Filtre à air  
En fonction de l'environnement et du  
Utilisation du véhicule (par exemple, atmosphère poussiéreuse,  
City Driving),,changer deux fois plus souvent, si  
nécessaire.  
Batterie 12 V  
La batterie ne nécessite aucun  
entretien.  
Vérifiez régulièrement que les terminaux sont corrects  
serré (versions sans libération rapide  
Terminaux) et que les connexions sont propres.  
Filtre à pétrole  
Véhicule nouveau  
Changer le filtre à huile à chaque fois lemoteur  
Pendant les premiers films de particules  
opérations de régénération, vous pouvez remarquer un  
odeur "brûlante". C'est parfaitement normal.  
L'huile est modifiée.  
Pour plus d'informations sur les précautions  
prendre avant tout travail sur le12 V  
batterie, reportez-vous à la section correspondante.  
Filtre de particules (diesel)  
/ /
Le début du colmatage du  
Le filtre à particules est indiqué par le  
168  
Informations pratiques  
nécessaire d'avoir l'état des freins  
vérifié, même entre les services de véhicules.  
À moins qu'il y ait une fuite dans le circuit, une goutte dans le  
Le niveau de fluide de frein indique que les plaquettes de frein  
sont portés.  
La conduite avec des pneus usés ou endommagés réduit le  
freinage et performance de maintien de la route du  
véhicule. Vérifiez régulièrement l'état du  
pneus (roulement et parois latéraux) et jantes ainsi que  
la présence des bouchons de soupape.  
Lorsque les indicateurs d'usure n'apparaissent plus  
De retour de la bande de roulement, la profondeur des rainures est  
moins de 1,6 mm; remplacer les pneus dès que  
possible.  
En utilisant des roues et des pneus de taille di ff érentes de ceux  
Spécifiée peut avoir la durée de vie des pneus, roue  
rotation, dégagement de sol, compteur de vitesse  
lire et avoir un effet défavorable sur la route  
holding.  
Boîte de vitesses manuelle  
7
La boîte de vitesses ne nécessite aucun  
Entretien (pas de changement d'huile).  
Boîte de vitesses automatique  
La boîte de vitesses ne nécessite aucun  
Entretien (pas de changement d'huile).  
Après avoir lavé le véhicule, l'humidité ou  
conditions hivernales, la glace peut se former sur le  
Disques et coussinets de freinage: l'efficacité du freinage peut  
être réduit. Tamponnez doucement les freins pour sécher et  
les décongeler.  
Frein de stationnement manuel  
Si vous remarquez un voyage excessif à levier de frein  
ou diminution de l'efficacité, le parking  
Le frein doit être ajusté, même entre deux  
services.  
Disque de freinage / tambour  
Pour toute information sur la vérification du frein  
Disque / tambour, contactez une Peugeot  
concessionnaire ou un atelier qualifié.  
Ce système doit être vérifié par une Peugeot  
concessionnaire ou un atelier qualifié.  
Pneus di ff érents ajustés sur les essieux avant et arrière  
peut faire en sorte que l'ESC soit mal.  
Marquez toujours la direction de la rotation sur les pneus  
qui sera stocké lors de l'hiver ou de l'été  
pneus. Les stocker dans un endroit frais et sec et loin  
de l'exposition directe aux rayons du soleil.  
Les pneus d'hiver ou de 4 saisons peuvent être  
Frein de stationnement électrique  
Roues et pneus  
La pression d'inflation de touspneus,  
y compris la roue de secours, doit être  
vérifié sur les pneus "froid".  
Les pressions indiquées sur la pression des pneus  
L'étiquette est valable pour les pneus «froids». Si vous avez conduit  
pendant plus de 10 minutes ou plus de 6 miles  
(10 kilomètres) à plus de 31 mph (50 km / h), ajouter  
0,3 bar (30 kPa) aux valeurs indiquées sur le  
étiquette.  
Ce système ne nécessite aucune routine  
entretien. Cependant, en cas de  
problème, n'hésitez pas à avoir le système  
vérifié par un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
identifié par ce symbole sur leur  
parois latérales.  
Pour plus d'informations sur leÉlectrique  
frein de stationnement, reportez-vous au  
Section correspondante.  
Amortisseurs  
Il n'est pas facile pour les conducteurs de détecter quand  
Les amortisseurs sont usés. Néanmoins,  
Les amortisseurs ont un impact majeur sur  
Performance de maintien de la route et de freinage.  
Pour votre sécurité et votre confort de conduite, c'est  
important de les faire vérifier régulièrement par un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
Plaquettes de frein  
L'usure des freins dépend du style de  
conduire, en particulier dans le cas des véhicules  
utilisé en ville, sur de courtes distances. Il peut être  
Sous la fluxation augmente l'énergie  
consommation. Pneu non conforme  
Les pressions provoquent des pneus à porter prématurément  
et avoir un effet défavorable sur le véhicule  
Route - risque d'accident!  
169  
Informations pratiques  
alerte,qui peut varier considérablementselon  
sur votre style de conduite.  
Un système d'alerte est déclenché une fois la réserve  
le niveau est atteint: il est alors possible de conduire pour un  
plus de 1 500 miles (2 400 km) avant le réservoir  
vide et le véhicule est immobilisé.  
Le système SCR comprend un radiateur pour le  
Adblue®tank, vous permettant de continuer à conduire  
Dans des conditions très froides.  
Kits de synchronisation et d'accessoires  
Les kits de synchronisation et d'accessoires sont utilisés  
à partir du moment où le moteur est démarré jusqu'à ce qu'il  
est commuté o ff. Il est normal pour eux de porter  
temps.  
Fourniture d'adblue®  
Un kit de synchronisation ou d'accessoire défectueux peut endommager  
le moteur, le rendant inutilisable. Observer le  
Fréquence de remplacement recommandée, indiqué dans  
la distance parcourue ou le temps écoulé, selon ce qui est  
atteint d'abord.  
Il est recommandé que l'AdBlue®être surmonté  
dès que la première alerte est émise indiquant  
que le niveau de réserve a été atteint.  
Pour plus d'informations sur leAvertissement  
et lampes indicateurset le associé  
alertes, ou leIndicateurs, veuillez vous référer au  
sections correspondantes.  
Pour le bon fonctionnement du SCR  
système:  
- Utiliser seulement adblue®fluide qui rencontre l'ISO  
22241 Standard.  
- Jamais transférer AdBlue®à un autre conteneur  
car il perdrait sa pureté.  
- Jamais diluer adblue®avec de l'eau.  
Adblue®(Bluehdi)  
Une fois l'adblue®Le réservoir est vide, un appareil  
requis par la loi empêche le moteur de  
être redémarré.  
Si le système SCR est défectueux, le niveau de  
Les émissions du véhicule ne se réuniront plus  
la norme Euro 6 et le véhicule commence  
polluer l'environnement.  
En cas de système SCR con fi rmé  
dysfonctionnement, il est essentiel de visiter un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié comme  
dès que possible. Après 685 miles (1 100 km),  
Un appareil est automatiquement activé pour éviter  
le moteur de démarrer.  
Dans les deux cas, un indicateur de plage indique  
la distance qui peut être parcourue avant le  
Le véhicule est immobilisé.  
ÀrEspect l'environnement et assurer  
Conformité à la norme Euro 6, sans  
nuire à la performance ou au carburant  
Consommation de ses moteurs diesel, Peugeot  
a pris la décision d'équiper ses véhicules  
un système qui combine SCR (catalytique sélectif  
Réduction) avec un filtre à particules diesel (DPF)  
Le traitement des gaz d'échappement.  
Vous pouvez obtenir AdBlue®D'après une Peugeot  
concessionnaire ou un atelier qualifié, ainsi que le service  
Stations équipées d'adblue®pompes spécialement  
Conçu pour les véhicules de tourisme.  
Recommandations sur le stockage  
Système SCR  
Adblue®gèle à environ -11 ° C et se détériore  
au-dessus de + 25 ° C. Les conteneurs doivent être stockés dans un  
zone fraîche et protégé de la lumière directe du soleil.  
Dans ces conditions, le fluide peut être conservé pour  
au moins un an.  
Utilisation d'un liquide appelé adblue®qui contient  
L'urée, un convertisseur catalytique se transforme à 85%  
les oxydes d'azote (NOx) dans de l'azote et  
l'eau, qui est inoffensive à la santé et  
environnement.  
Si le fluide a congelé, il peut être utilisé une fois qu'il a  
complètement décongelé à température ambiante.  
L'adblu®est contenu dansun spécial  
réservoirtenant environ 15 litres.  
Sa capacité permet un practice de  
environ 4 000 miles (6 500 km) avant un  
Congélation de l'adblue®  
Adblue®gèle à des températures ci-dessous  
environ -11 ° C.  
Ne stockez jamais AdBlue®conteneurs dans votre  
véhicule.  
170  
Informations pratiques  
Précautions pour une utilisation  
Ne versez jamais l'adblu®dans le diesel  
réservoir à carburant.  
7
Adblue®est une solution à base d'urée. Ce fluide est  
Non-flamme, incolore et sans odeur (quand  
maintenu dans un endroit frais).  
Si un AdBlue®est éclaboussé, ou s'il y a  
tout déversement sur la carrosserie, rincer  
immédiatement avec de l'eau froide ou essuyer avec un  
tissu humide.  
Si le fluide s'est cristallisé, nettoyez-le en utilisant un  
éponge et eau chaude.  
En cas de contact avec la peau, laver le  
Aire avec du savon et de l'eau courante. Dans le  
événement de contact avec les yeux, rincez immédiatement  
les yeux avec de grandes quantités d'eau ou avec un  
Solution de lavage des yeux pendant au moins 15 minutes. Chercher  
Médicaux médicaux si vous ressentez une brûlure persistante  
sensation ou irritation.  
En cas avalé, lavez immédiatement la bouche  
avec de l'eau propre, puis buvez beaucoup d'eau.  
Dans certaines conditions (température élevée, pour  
Exemple), le risque de libération d'ammoniac ne peut pas  
Soyez exclu: n'inspirez pas le fluide. Ammoniac  
Les vapeurs ont un effet irritant sur la muqueuse  
membranes (yeux, nez et gorge).  
► Tourner le capuchon bleu de l'adblue®réservoir anti-  
dans le sens des aiguilles d'une montre et retirez-le.  
Important:en cas de reprise après  
une ventilation en raison d'un manque de  
► avec un conteneur d'adblue®: Après vérification  
la date d'expiration, lisez les instructions sur le  
étiquetez attentivement avant de verser le contenu du  
conteneur dans l'adblue du véhicule®réservoir.  
► avec un adblue®pompe: insérer la buse et  
remplir le réservoir jusqu'à ce que la buse coupe automatiquement  
dehors.  
Adblue,Il est essentiel d'attendre environ 5  
Quelques minutes avant d'allumer l'allumage,  
sans ouvrir la porte du conducteur,  
déverrouiller le véhicule, insérer la clé  
dans l'interrupteur d'allumage, ou apporter le  
Clé pour "l'entrée sans clé et le démarrage"  
système dans le compartiment de passagers.  
Allumez le contact, puis attendez 10  
quelques secondes avant de démarrer le moteur.  
Stocker AdBlue®hors de portée de  
Enfants, dans son conteneur d'origine.  
Afin de ne pas trop remplir l'adblue®réservoir:  
- Ajouter entre 10 et 13 litres en utilisant  
Adblue®conteneurs.  
- Arrêt Après la première coupe automatique de la buse  
Sortie, si vous réfilez dans une station-service.  
Le système n'enregistre que AdBlue®  
Remplacement intermédiaire de 5 litres ou plus.  
► Commutation O ff le contact et supprimez la clé  
de l'interrupteur pour interrupteur sur le moteur.  
ou  
► avec le système d'entrée et de démarrage sans clé,  
Appuyez sur le "Démarrer / arrêter"Bouton pour changer d'o ff le  
moteur.  
Procédure  
Avant de commencer la procédure de recharge, assurez-vous que  
Le véhicule est stationné sur une surface plate et niveau.  
Dans des conditions hivernales, assurez-vous que la température  
du véhicule est supérieur à -11 ° C. Sinon le  
Adblue®peut être gelé et ne peut donc pas être versé  
dans le réservoir. Garer le véhicule dans une zone plus chaude  
pendant quelques heures pour permettre la recharge  
dehors.  
Si l'adblue®Le réservoir est complètement vide  
- qui est confirmé par le message  
171  
Informations pratiques  
"Remplacer AdBlue: Démarrage impossible" - c'est  
essentiel pour ajouter au moins 10 litres.  
ToLa détection P-Up peut ne pas être instantanée  
Après l'addition. Cela peut prendre quelques minutes de  
La conduite avant la détection de recharge est e ff cace.  
Pour les libérer  
► Commutation O ff le contact.  
► avec le moteur fonctionnant et bien en déprimant  
la pédale de frein, déplacez le sélecteur de vitesse vers le  
position neutre.  
► Pendant que en appuyant sur la pédale de frein, commutateur o ff  
le moteur.  
Si le délai de 5 secondes est dépassé,  
La boîte de vitesses engage le modeP; c'est alors  
nécessaire pour redémarrer la procédure.  
Retour au fonctionnement normal  
► Libération la pédale de frein, puis allume le  
allumage.  
► Pendant que Appuyant sur la pédale de frein, appuyez sur le  
Contrôle pour libérer le frein de stationnement.  
► Libération la pédale de frein, puis changez  
allumage.  
► Appuyez sur boutonPsur le sélecteur.  
Roue libre  
Dans certaines situations, il est nécessaire de mettre le  
véhicule en mode roue libre (par ex.  
Une route roulante, un lavage de voiture automatique (mode lavage),  
Transport en rail ou en mer).  
Avec Eat8 automatique  
Boîte de vitesses ou sélecteur de lecteur  
et frein de stationnement électrique  
/ /
Retour au fonctionnement normal  
La procédure varie en fonction du type de  
Boîte de vitesses et frein de stationnement.  
► Pendant que en appuyant sur la pédale de frein, redémarrez le  
moteur et appliquez le frein de stationnement.  
Ne laissez jamais le véhicule sans surveillance  
le véhicule en mode roue libre.  
Procédure de libération  
► avec le véhicule stationnaire et le moteur  
Exécution, appuyez sur la pédale de frein et sélectionnez  
modeN.  
Avec Eat8 automatique  
Boîte de vitesses et parking manuel  
frein  
Entrée sans clé et démarrer  
Vous ne devez pas déprimer la pédale de freinage  
Tout en activant à nouveau l'allumage, puis  
le changement o ff. Si vous le faites, le moteur commencera,  
vous obligeant à redémarrer la procédure.  
Dans les 5 secondes:  
► Désigne et maintenez la pédale de frein, alors  
Observez cette commande: Communiquez sur le moteur et  
Déplacez le sélecteur de poussée vers l'avant ou vers l'arrière.  
► Libération la pédale de frein, puis allume le  
allumage.  
► Placer Votre pied sur le frein et appuyez sur le  
Contrôle des freins de stationnement électrique pour le libérer.  
► Libération la pédale de frein, puis changez  
allumage.  
/ /
Procédure de libération  
► avec le véhicule stationnaire et le moteur  
Mode en cours d'exécution, sélectionnerNet commutation o ff le  
moteur.  
Dans les 5 secondes:  
► Commutation sur l'allumage.  
Avec manuel ou mange6  
boîte de vitesses automatique et  
frein de stationnement électrique  
/ /
► Pendant que Appuyant sur la pédale de frein, déplacez le  
Poussez le sélecteur vers l'avant ou vers l'arrière pour con fi rme  
modeN.  
172  
Informations pratiques  
ÀcPulet d'instruments maigres, écrans tactiles  
ou d'autres écrans, essuyez doucement avec un doux,  
tissu sec. N'utilisez pas de produits (par exemple l'alcool,  
désinfectant) ou eau savonneuse directement sur ces  
Surfaces - Risque de dommages!  
Un message s'affiche sur le  
tableau de bord pour con fi rmer le déverrouillage  
des roues pendant 15 minutes.  
Lorsque le véhicule est en roue libre, le  
Le système audio ne peut pas être mis à jour (message  
affiché sur le tableau de bord).  
Pour verrouiller les portes et, selon la version,  
Déplacez la clé électronique.  
7
Lorsque vous utilisez une rondelle de pression, gardez le jet  
buse à une distance minimale de 30 cm de  
le véhicule (en particulier lors du nettoyage des zones  
contenant de la peinture écaillée, des capteurs ou des joints).  
Nettoyez rapidement toutes les taches contenant  
produits chimiques susceptibles d'endommager le véhicule  
peinture (y compris la résine d'arbre, l'oiseau  
Carrosserie  
Peinture à haute teneur  
Après 15 minutes ou reviendre à la normale  
opération  
Garnons, sécrétions d'insectes, pollen et goudron).  
Selon l'environnement, nettoyez le  
véhicule fréquemment pour éliminer les dépôts salés  
(dans les zones côtières), suie (dans les zones industrielles)  
et boue / sels (dans les zones humides ou froides). Ces  
Les substances peuvent être hautement corrosives.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
Atelier pour conseils sur le retrait de l'espoir  
taches nécessitant des produits spéciaux (comme le goudron  
ou les déménagements d'insectes).  
► Pendant que en appuyant sur la pédale de frein, redémarrez le  
moteur et mode de sélectionP.  
N'utilisez pas de produits abrasifs, solvants,  
de l'essence ou de l'huile pour nettoyer la carrosserie.  
N'utilisez jamais une éponge abrasive pour nettoyer  
taches tenaces - risque de gratter le  
peinture!  
Conseils sur les soins et  
entretien  
N'appliquez pas de vernis sous le soleil fort, ni pour  
pièces en plastique ou en caoutchouc.  
Recommandations générales  
Observer les recommandations suivantes pour éviter  
endommager le véhicule.  
Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse ou un pH  
produit neutre.  
Essuyez doucement la carrosserie avec un propre  
Microfi Bre tissu.  
De préférence, les retouches de peinture ont effectué  
par un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Extérieur  
N'utilisez jamais un lavage à jet à haute pression  
le compartiment moteur - risque de  
endommager les composants électriques!  
Ne lavez pas le véhicule sous un soleil brillant ou  
conditions extrêmement froides.  
Appliquez du vernis avec le véhicule propre et sec.  
Respecter les instructions pour une utilisation énoncée sur  
le produit.  
Intérieur  
Lorsque vous lavez le véhicule, n'utilisez jamais  
tuyau d'eau ou jet à haute pression pour nettoyer  
l'intérieur.  
Liquides transportés en tasses ou autres ouvertes  
Les conteneurs peuvent se débrouiller, présentant un risque de  
dommages aux instruments et aux commandes et  
Les commandes situées sur la console centrale. Être  
vigilant!  
Décalcomanies  
(Selon la version)  
Lors du lavage du véhicule dans un  
lave-auto à rouleaux à rouleaux automatiques, assurez-vous  
N'utilisez pas de laveuse à haute pression pour  
nettoyer le véhicule - risque de dommage ou  
détacher les décalcomanies!  
173  
Informations pratiques  
Utilisez un tuyau à flux à haut débit (température  
Agir rapidement en réduisant la tache de son  
bords vers l'intérieur.  
N'utilisez pas de chiffons imprimés ou  
papier absorbant imprimé.  
entre 25 ° C et 40 ° C).  
Placer le jet d'eau perpendiculaire au  
surface à nettoyer.  
Rincez le véhicule avec de l'eau déminéralisée.  
Retirer autant de substance ou de solides que  
possible à l'aide d'une cuillère ou d'une spatule, et  
Retirez autant de liquide que possible en utilisant  
papier absorbant.  
N'utilisez pas de systèmes de nettoyage à la vapeur.  
Retirer la poussière de l'Alcantara®parties  
régulièrement avec un chiffon sec, une brosse douce ou  
aspirateur.  
Nettoyez l'alcantara®, sans frotter aussi  
vigoureusement, avec un tissu en coton blanc qui est  
légèrement humide.  
Textile  
Le tableau de bord, les panneaux de porte et les sièges peuvent  
contiennent des pièces en matériau textile.  
Produit / procédure à utiliser en fonction  
Sur le type de teinture:  
- graisse, huile et encre: propre avec un pH-neutre  
détergent.  
Entretien  
Ànd quels produits et procédures  
Utiliser sur di ff érentes types de taches, reportez-vous à  
"Textile - Débolation des taches" section.  
Pour plus d'informations, allez à l'Alcantara®  
- Vomir: Nettoyez avec de l'eau minérale étincelante.  
- Sang: se répandre sur la tache et permettre  
sécher; Retirer avec un chiffon légèrement humide.  
- Boue: Laisser sécher puis retirer avec un  
tissu légèrement humide.  
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs  
(par exemple l'alcool, le solvant ou l'ammoniac).  
N'utilisez pas de systèmes de nettoyage à la vapeur - risque de  
a ff ect de l'adhésion des tissus!  
- Gâteau, chocolat, glace: propre avec  
Eau tiède.  
- sucré et / ou les boissons alcoolisées: nettoyer avec  
eau tiède ou jus de citron si la tache est  
persistant.  
- Cheveux gel, co ff ee, sauce tomate, vinaigre:  
Nettoyez avec de l'eau tiède et du jus de citron.  
Pour les substances solides, puis utilisez une brosse douce ou  
aspirateur.  
Pour les substances liquides, puis utilisez un humide  
Microfi Bre tissu puis sécher avec un autre  
tissu.  
Cuir  
Retirer la poussière des pièces textiles  
régulièrement avec un chiffon sec, une brosse douce ou  
aspirateur.  
Frotter les pièces textiles une fois par an avec  
un chiffon propre et humide. Après avoir quitté la nuit pour  
Séchez, brossez avec une brosse à poils doux.  
Le cuir est un produit naturel. Régulier approprié  
Les soins sont essentiels pour sa durabilité.  
Il doit être protégé et nourri en utilisant un  
produit en cuir spécifique, pour le garder souple et  
Préservez son apparence d'origine.  
N'utilisez pas de produits de maintenance qui  
ne conviennent pas au nettoyage du cuir  
(par exemple, solvant, détergent, essence, alcool pur).  
N'utilisez pas de blanchiment ou d'élimination des couleurs  
Produits (par exemple, perchloroéthylène).  
Détachage  
Ne frottez pas la tache ou il peut se propager ou  
Vous pouvez faire en sorte que la substance  
pénétrer la surface.  
Lors du nettoyage des articles en partie fabriqué à partir de  
cuir, veillez à ne pas endommager l'autre  
Matériaux avec le produit en cuir spécifique.  
Alcantara®  
Alcantara®est un matériau élégant et pratique  
qui est très résistant et facile à entretenir.  
174  
Informations pratiques  
Avant de nettoyer les taches ou les liquides graisseux,  
Entrenez rapidement tout excédent.  
Avant le nettoyage, essuyez les résidus responsables  
pour scu ff le cuir, en utilisant un tissu qui a  
été humidifié avec de l'eau déminéralisée  
et complètement essuyé.  
7
Nettoyez le cuir, sans se frotter aussi  
vigoureusement, en utilisant un tissu doux humidifié avec  
eau savonneuse ou produit neutre.  
Sécher avec un chiffon doux et sec.  
175