Volkswagen 4 Door 2023 Système d'infodivertissement -> Premiers pas

Système d'infodivertissement  
Premier pas  
Introduction  
Les fonctions et les paramètres du système d'infodivertissement dépendent de l'équipement du véhicule et ne sont pas disponibles dans tous les pays.  
Avant la première utilisation  
Avant d'utiliser le système d'infodivertissement pour la première fois, lisez les points suivants pour pouvoir utiliser complètement les fonctions et paramètres disponibles:  
Observer les instructions de sécuritéInstructions de sécurité.  
Réinitialisez le système d'infodivertissement aux paramètres d'usineParamètres système et sonore.  
Utilisez uniquement des sources audio et des transporteurs de données appropriésMode multimédia.  
Utilisez les données de carte actuelles pour le système de navigation.  
Associez un téléphone portable afin d'utiliser l'interface du téléphone pour passer des appels Interface de téléphone mobile.  
Inscrivez-vous sur VW Car-Net® pour utiliser des services connexes.  
Autres documents applicables  
En plus de ce manuel, veuillez vous référer à la documentation suivante lorsque vous utilisez ce système d'infodivertissement et ses composants:  
Suppléments à votre manuel du propriétaire.  
Instructions de fonctionnement pour le téléphone portable ou les sources audio.  
Instructions de fonctionnement pour les transporteurs de données externes et les joueurs.  
Instructions pour les accessoires d'infodivertissement rétro ou supplémentaires.  
Instructions de sécurité  
Se référer à  
et  
.
Certaines fonctions peuvent contenir des liens vers des sites Web administrés par des tiers. Volkswagen n'assume pas la propriété des sites tiers atteints  
via des liens et n'est pas responsable de leur contenu.  
Certaines fonctions peuvent contenir des informations tierces qui proviennent de fournisseurs tiers. Volkswagen n'est pas responsable de la précision, du courant et  
Exhaustivité de ces informations non proportées et pour s'assurer que les droits des tiers ne sont pas violés.  
Les stations de radio et les propriétaires des porteurs de données et des sources audio sont responsables du contenu transmis.  
Les bâtiments de stationnement, les garages, les sous-casseurs, les tunnels, les grands bâtiments, les montagnes et les vallées ou les appareils électriques tels que les chargeurs de batterie peuvent également interférer avec  
Téléphone cellulaire, GPS et réception du signal radio.  
Des autocollants ou des autocollants en papier avec une couche métallique placée sur l'antenne et sur les fenêtres peuvent nuire à la réception radio.  
Lisez et suivez les instructions de fonctionnement du fabricant applicables lorsque vous utilisez des téléphones portables, des opérateurs de données, des appareils externes et de l'audio externe et des supports  
sources.  
AVERTISSEMENT  
Le processeur central du système d'infodivertissement est en réseau avec les modules de contrôle installés dans le véhicule. Si le processeur central est mal réparé,  
Retiré ou réinstallé, il y a un risque accru d'accident et de blessure en raison du module de contrôle qui ne fonctionne pas correctement ou du tout.  
Ne remplacez jamais le processeur central par un processeur central d'occasion d'un véhicule de ferraille ou du recyclage.  
Le processeur central est toujours réparé, supprimé et réinstallé par des professionnels convenablement qualifiés. Volkswagen recommande de contacter un  
Concessionnaire Volkswagen autorisé ou installation de service Volkswagen autorisée.  
AVERTISSEMENT  
Lire des informations à l'écran, faire fonctionner le système d'infodivertissement et connecter, insérer ou supprimer un opérateur de données ou une source audio pendant la conduite peut  
distraire du trafic. La distraction du conducteur peut provoquer des accidents et des blessures.  
Conduisez toujours attentivement et de manière responsable.  
AVERTISSEMENT  
Les affichages et les informations sur l'écran peuvent être difficiles à lire si les conditions d'éclairage sont défavorables ou si l'écran est endommagé ou sale.  
250  
Ne laissez jamais les écrans et les informations sur l'écran pour vous faire adopter un comportement qui présente un risque de sécurité. Conduisez toujours attentivement et de manière responsable.  
AVERTISSEMENT  
La définition du volume trop élevé peut vous empêcher d'entendre des signaux audibles. Ne pas entendre des signaux audibles externes pourrait entraîner des accidents.  
Ajustez les paramètres de volume dans le système d'infodivertissement afin que les signaux audibles de l'extérieur du véhicule (comme les sirènes sur les véhicules de service d'urgence)  
peut encore être entendu.  
AVERTISSEMENT  
Le réglage du volume trop élevé peut causer des dommages auditifs, même si vous êtes exposé à un volume fort pendant seulement un court laps de temps.  
Sélectionnez un niveau de volume confortable pour tous les occupants des véhicules.  
Évitez les niveaux de volume excessivement élevés.  
AVERTISSEMENT  
Fl uctuations de volume soudaine, par ex. Lorsque la source audio ou média est modifiée ou connectée, pourrait distraire le conducteur, ce qui pourrait entraîner des accidents et des blessures.  
Réduisez le niveau de volume avant de modifier ou de connecter une source audio ou de support, par exemple.  
AVERTISSEMENT  
Les conditions suivantes peuvent empêcher ou provoquer des interruptions aux appels d'urgence, aux appels téléphoniques et à la transmission des données:  
Si vous êtes dans un endroit avec un téléphone portable ou une réception GPS sans mauvais ou très mauvais.  
Si vous êtes dans un endroit où il y a un bon téléphone portable et une bonne réception GPS, mais le réseau de communications mobiles du fournisseur de télécommunications est  
dysfonctionnement ou indisponible.  
Si les composants du véhicule requis pour les appels d'urgence, les appels téléphoniques et la transmission de données sont endommagés, non en fonctionnement ou qui ont une puissance insuffisante.  
Si la batterie du téléphone portable est drainée ou si le niveau de charge de la batterie est trop faible.  
AVERTISSEMENT  
Les stations de radio peuvent diffuser des messages sur les catastrophes et les dangers. Il peut ne pas être possible de recevoir ou d'envoyer des messages dans les conditions suivantes:  
Si vous êtes dans un endroit sans réception radio ou réception insuffisante.  
Si les bandes de fréquences de la station de radio fonctionnent mal ou non disponibles.  
Si les haut-parleurs et les composants du véhicule requis pour la réception radio sont endommagés, ne fonctionnent pas ou ont une puissance insuffisante.  
AVERTISSEMENT  
Dans certains pays et réseaux mobiles, les appels d'urgence ne peuvent être effectués que dans les conditions suivantes:  
Un téléphone portable avec une carte SIM déverrouillée et un crédit d'appel suf fi cace est connecté à l'interface téléphonique du véhicule.  
Une couverture réseau adéquate est disponible.  
AVERTISSEMENT  
L'utilisation d'un téléphone portable ou d'une radio CB à l'intérieur du véhicule sans une antenne extérieure séparée qui est correctement peut créer une énergie électromagnétique qui dépasse  
limites admissibles. Cela peut être dangereux pour la santé de tous les occupants des véhicules.  
Gardez l'antenne de téléphone portable au moins à environ 20 cm (8 pouces) de tous les implants médicaux actifs, comme les stimulateurs, car les téléphones portables  
peut altérer la fonction des implants médicaux actifs.  
Ne placez pas un téléphone portable allumé directement au-dessus ou à proximité immédiate de tout implant médical actif, par exemple en gardant le téléphone  
une poche de chemise.  
Éteignez immédiatement les téléphones portables si vous pensez qu'il y a des interférences avec un implant médical actif, comme un stimulateur cardiaque ou un autre dispositif médical.  
AVERTISSEMENT  
251  
 
Les téléphones cellulaires, les dispositifs externes et les accessoires non sécurisés ou incorrectement montés peuvent être jetés à l'intérieur du véhicule et provoquer des accidents et  
Des blessures graves en cas de manœuvres de conduite ou de freinage soudaines ou une collision.  
Sécuriser les téléphones cellulaires, les dispositifs et accessoires externes en dehors de la zone de déploiement de l'airbag ou les rangez en toute sécurité.  
Toujours sécuriser ou ranger les téléphones cellulaires, les appareils externes, les sources audio et les accessoires dans les compartiments de stockage et les détenteurs fournis dans le  
véhicule pour les empêcher d'être jetés à l'intérieur du véhicule et éviter ainsi entraver le conducteur.  
Ne laissez jamais d'objets lourds, durs ou tranchants dans les poches de vêtements.  
Organisez des câbles pour les périphériques externes et les sources audio afin qu'ils ne soient pas en cours de conducteur.  
AVERTISSEMENT  
Les recommandations de conduite et les panneaux de trafic affichés dans le système de navigation peuvent différer de la situation réelle du trafic et ne doivent pas être autorisés à vous induire en erreur  
en entreprenant des actions qui présentent un risque de sécurité.  
Conduisez toujours attentivement et soyez prêt à intervenir à tout moment.  
Sachez toujours que les signes de trafic, les systèmes de signaux et les réglementations sur le trafic ont la priorité sur les recommandations et affichages de conduite dans la navigation  
système.  
Adaptez toujours votre vitesse et votre style de conduite à la visibilité actuelle, la météo, la route et les conditions de trafic.  
AVIS  
Le rayonnement des téléphones portables allumés peut interférer avec des dispositifs techniques et médicaux sensibles, provoquant des dysfonctionnements ou des dommages au  
dispositifs.  
Éteignez toujours le téléphone portable dans des zones avec des réglementations spéciales relatives ou interdisant l'utilisation de téléphones portables.  
AVIS  
La définition du volume trop élevé et excessivement bruyant ou déformé peut endommager les haut-parleurs.  
Sélectionnez le paramètre de volume afin que les haut-parleurs ne soient pas endommagés.  
Informations sur l'utilisateur  
Se référer à⇒  
Le système d'infodivertissement nécessite quelques secondes pour effectuer un démarrage complet du système et ne répondra pas aux entrées pendant cette période. Pendant le début du système,  
Seule la caméra arrière d'assistance peut être affichée.  
Le système d'infodivertissement doit démarrer complètement avant que tous les écrans puissent apparaître et que les fonctions peuvent être effectuées. La durée qu'il faut au système pour  
Le démarrage dépend de la portée des fonctions dans le système d'infodivertissement, et il peut prendre plus de temps pour commencer à des températures basse et élevées.  
Observez les réglementations locales et les exigences légales lors de l'utilisation du système d'infodivertissement et des accessoires correspondants, tels qu'un casque ou un casque.  
Pour que le système d'infodivertissement fonctionne, il doit être allumé et le véhicule doit être réglé à la date et à l'heure actuelles si nécessaire.  
Une clé de fonction manquante à l'écran n'est pas le résultat d'une erreur de périphérique, mais correspond plutôt à l'équipement dépendant du pays.  
Certaines fonctions du système d'infodivertissement ne peuvent être sélectionnées que lorsque le véhicule est stationnaire. Dans certains pays, le levier sélecteur doit également être dans le  
Position du levier sélecteur. Ce n'est pas un dysfonctionnement, mais plutôt le respect des réglementations juridiques.  
ou  
Certains pays peuvent avoir des restrictions concernant l'utilisation des appareils Bluetooth®. Des informations peuvent être obtenues auprès des autorités locales.  
Si la batterie du véhicule 12 V a été déconnectée, allumez l'allumage avant d'allumer le système d'infodivertissement.  
Les affichages à l'écran peuvent varier en raison des différences dans les paramètres, et le système d'infodivertissement peut fonctionner différemment que décrit dans ce manuel.  
Le système d'infodivertissement s'éteindra automatiquement lorsque le moteur s'arrête et si le niveau de charge de la batterie du véhicule 12 V est faible.  
Dans certains véhicules avec un système de stationnement, le volume de la source audio actuelle peut être automatiquement abaissé lorsque vous passez à l'envers. Le volume  
Le niveau de réduction peut être ajusté.  
Le système d'infodivertissement contient des informations sur le logiciel contenu dans le système et les termes de licence sous: Configuration  
Copyright.  
Si vous vendez ou prêtant votre véhicule, assurez-vous que toutes les données, les fichiers et les paramètres enregistrés sont supprimés et que la carte SD externe, les sources audio externes et les données  
Les transporteurs sont supprimés, si nécessaire.  
Certaines fonctions du système d'infodivertissement nécessitent un compte VW Car-Net actif pour le véhicule et une connexion en ligne à Internet. Afin de permettre  
Fonctions À exécuter, le transfert de données ne doit pas être restreint.  
Aperçu et contrôles de la version 8 "Version et 6,5"  
Se référer à⇒  
252  
Fig. 166 Présentation: unité d'affichage et de contrôle, version 8 ".  
Zones de capteurs possibles pour ouvrir les menus principaux:  
RADIOMode radio.  
MÉDIASMode multimédia.  
TÉLÉPHONEInterface de téléphone mobile.  
VOIXContrôle vocal. La zone de capteur n'a pas de fonction dans certains pays.  
NonNavigation.  
AppliquerConnexion à l'application. La zone de capteur n'a pas de fonction dans certains pays.  
SON .  
VOITURE .  
Le menu ouvre l'écran d'accueil.  
Bouton rotatif.  
Clés de fonction pour les menus principaux.  
Vues (la vue actuelle est mise en évidence).  
Centre de contrôle.  
Bouton de menu.  
De plus amples informations et conseils pour l'exploitation du système d'infodivertissement sont disponibles à Exploitation du système d'infodivertissement.  
Champs sensibles au toucher  
1.Tle lePenser un menu principal, appuyez sur la zone du capteur correspondant, par ex. Téléphoner à l'interface téléphonique.  
Bouton rotatif  
Appuyez sur pour activer ou désactiver le système d'infodivertissement.  
Tournez à gauche pour diminuer le volume.  
Tournez à droite pour augmenter le volume.  
Clés de fonction pour les menus principaux  
253  
Il n'est pas possible de con fi gurer la position des touches de fonction.  
1.Tle lePen au menu principal, appuyez sur la touche de fonction correspondante, par exemple  
pour l'interface téléphonique.  
Vues (la vue actuelle est mise en évidence)  
Certains menus et fonctions ont plusieurs vues avec un contenu différent. La vue actuelle est mise en évidence.  
TunP Une sélection pour passer à une vue.  
Faites glisser à gauche ou à droite sur l'écran pour basculer entre les vues.  
Centre de contrôle  
Le centre de contrôle contient des touches de fonction supplémentaires pour les fonctions et les noti fi cations. Les fonctions affichées peuvent être confiées Personnalisation du système d'infodivertissement  
1.Tunp La sélection et glissez vers le bas pour ouvrir le centre de contrôle.  
Bouton de menu  
1. Tourner Pour contrôler la sélection de la liste.  
2. Appuyez sur pour con fi rmer une sélection.  
Écran (écran tactile) (sans numéros de position)  
Vous pouvez faire fonctionner les fonctions du système d'infodivertissement via l'écran. Vous trouverez des explications détaillées des différents mouvements de doigt dans le manuel numérique pour le  
Système d'infodivertissement, si disponible.  
1.TunP menu  
Opération.  
Barres de défilement (sans numéros de position)  
Certains menus et fonctions contiennent du contenu supplémentaire au-dessus et en dessous du contenu actuellement affiché à l'écran.  
1.Tunp La barre de défilement et glissez vers le bas ou vers le haut pour afficher du contenu supplémentaire.  
Contrôle des gestes (sans numéros de position)  
Le contrôle des gestes peut également être allumé. Si le contrôle des gestes est allumé, il est affiché à l'écran.  
1.TunP menu  
Talonner la main geste.  
Fig. 167 Présentation: unité d'affichage et de contrôle, version 6.5 ".  
Clés de fonction pour ouvrir les menus principaux:  
RADIOMode radio.  
MÉDIASMode multimédia.  
254  
 
Le menu ouvre l'écran d'accueil.  
TÉLÉPHONEInterface de téléphone mobile.  
AppliquerConnexion à l'application. Le bouton n'a pas de fonction dans certains pays.  
VOIXContrôle vocal. Le bouton n'a pas de fonction dans certains pays.  
Bouton rotatif.  
Clés de fonction pour les menus principaux.  
Emplacement pour carte d'identitéMédias.  
Écran (écran tactile).  
Bouton de menu.  
Touches de fonction  
ÀlePensez à un menu principal, appuyez sur la touche de fonction correspondante, par ex. Téléphoner à l'interface téléphonique.  
Àlestylo l'écran d'accueil, appuyez sur HOMMESDANS.  
ÀsContrôle vocal acidulé du téléphone portable connecté, appuyez et maintenez VOIX .  
Bouton rotatif  
Appuyez sur pour activer ou désactiver le système d'infodivertissement.  
Tournez à gauche pour diminuer le volume.  
Tournez à droite pour augmenter le volume.  
Clés de fonction pour les menus principaux  
Il n'est pas possible de con fi gurer la position des touches de fonction.  
1.Tle lePen au menu principal, appuyez sur la touche de fonction correspondante, par exemple  
pour l'interface téléphonique.  
Écran (écran tactile)  
Vous pouvez faire fonctionner les fonctions du système d'infodivertissement via l'écran. Vous trouverez des explications détaillées des différents mouvements de doigt dans le manuel numérique pour le  
Système d'infodivertissement, si disponible.  
1.TunP menu  
Opération.  
Bouton de menu  
1. Tourner Pour contrôler la sélection de la liste.  
2. Appuyez sur pour con fi rmer une sélection.  
Médias  
Se référer à⇒  
Emplacement pour carte SD  
Une fente de carte SD peut être présente, selon l'équipement du véhicule. Ceci n'est pas disponible dans tous les systèmes d'infodivertissement ou dans tous les pays.  
Insérez une carte SD compatible dans la fente de carte SD pour utiliser des supports enregistrés tels que les fichiers audio ou les fichiers de supports dans le système d'infodivertissement. Les formats de fichiers pris en charge sont  
affiché dans le système d'infodivertissement. D'autres formats de fichiers sont ignorés.  
Dimensions pour les cartes SD compatibles:  
32 mm x 24 mm x 2,1 mm (environ 1 en x 0,94 en x 0,083 po)  
32 mm x 24 mm x 1,4 mm (environ 1 en x 0,94 en x 0,055 po)  
Insérant en toute sécurité une carte SD  
1. Insérer Une carte SD soigneusement dans la fente de la carte SD avec le coin incliné inséré d'abord et les surfaces de contact face à la baisse jusqu'à ce que vous le sentiez cliquer en place.  
Si la carte SD ne peut pas être insérée, vérifiez si la carte SD est compatible et assurez-vous de l'insérer dans la bonne position.  
AVIS  
Forcer la carte SD dans la fente, à l'aide d'une carte SD avec des dimensions incorrectes ou à l'aide d'un adaptateur de carte SD peut entraîner des dommages à la fente de carte SD, la carte SD  
ou les deux.  
L'insertion d'autres objets tels que les cartes SIM dans la fente de carte SD peut entraîner des dommages à l'objet, à la fente de carte SD ou aux deux.  
N'utilisez pas la force lors de l'insertion des cartes SD.  
Notez les dimensions des cartes SD compatibles.  
N'utilisez pas d'adaptateur de carte SD.  
255  
 
Si le système d'infodivertissement ne peut pas lire les données sur une carte SD, un message correspondant sera affiché à l'écran.  
Une carte SD avec des données de navigation ne peut pas être utilisée comme support de stockage pour d'autres fichiers. Tous les fichiers enregistrés ne seront pas reconnus par le système d'infodivertissement.  
Exploitation du système d'infodivertissement  
Se référer à⇒  
Ouverture du manuel numérique du système d'infodivertissement (si disponible)  
De plus amples informations et des conseils sur le fonctionnement peuvent être trouvés dans le manuel numérique du système d'infodivertissement.  
1.TunP HOME  
.
Changer le système d'infodivertissement en activité  
Le système d'infodivertissement démarre lorsque l'allumage est allumé, à moins qu'il ne soit auparavant éteint manuellement.  
Le système d'infodivertissement commence au volume qui a été le dernier réglé, tant que cela ne dépasse pas le volume maximal prédéfini.  
Véhicules avec verrouillage d'allumage: le système d'infodivertissement s'éteint automatiquement si la clé du véhicule est retirée du verrouillage d'allumage.  
Véhicules avec bouton de démarrage: Si la porte du conducteur est ouverte pendant que l'allumage n'est pas actif, le système d'infodivertissement s'éteint automatiquement.  
Si vous allumez le système d'infodivertissement manuellement alors que l'allumage n'est pas actif, il s'éteindra automatiquement après environ 30 minutes sans utilisateur  
saisir.  
Ouverture de l'écran d'accueil  
Menus principaux sur l'écran d'accueil  
Les menus principaux suivants peuvent être affichés sous forme de touches de fonction sur l'écran d'accueil:  
Éclairage ambiant, lumière ambianteLumières intérieures / lecture, éclairage ambiant.  
Connexion à l'applicationConnexion à l'application.  
Aide: ici, vous pouvez trouver des informations supplémentaires sur les fonctions et le fonctionnement du système d'infodivertissement,  
SonSystème et paramètre sonores. Climat contrôleSystème de chauffage et de climatisation. Médias Mode multimédia.  
RadioMode radio. Légal. InstallationSystème et paramètre sonores. Téléphone Interfac de téléphone mobileet.  
Applications.  
Assistance à conducteurConducteur  
systèmes d'assistance.  
par exemple le guide rapide.  
VéhiculeInformations sur le conducteur.  
ou  
NavigationNavigation.  
Con fi gurer l'écran d'accueil  
Dans l'unité d'affichage et de contrôle, vous pouvez con fi gurer la disposition des touches de fonction, des vues et des affichages sur l'écran d'accueil ou les placer par des moyens  
des modèles de mise en page fournis en usine. L'écran d'accueil ne peut pas être configuré dans tous les systèmes d'infodivertissement disponibles.  
1.Tunp la touche de fonction et maintenez-la jusqu'à ce que la touche de fonction soit mise en évidence.  
2. Déplacer la clé de fonction de la position préférée et la relâchez.  
Faire défiler les listes, changer de titres  
Sélectionnez votre fonction, le réglage ou la suivi de votre écran tactile souhaité ou le bouton de commande.  
Objets en mouvement, ajuster le volume  
Àunparamètres de djuste, par ex. Ceux qui utilisent des curseurs ou déplacent des zones d'un menu autour, déplacent les objets à l'écran.  
Personnaliser les touches de fonction et les vues en fonction de l'équipement du véhicule Personnalisation du système d'infodivertissementm.  
Zoom sur ou hors des images et des cartes affichées à l'écran  
Recommandation: Utilisez le pouce et le doigt d'index.  
1.Tunp et maintenez l'écran avec deux doigts en même temps.  
ÀAvecOOM sur les images et les cartes montrées, éloignez-vous lentement de vos doigts.  
ÀAvecOom hors des images et des cartes montrées, déplacez lentement vos doigts ensemble.  
Personnalisation du système d'infodivertissement  
Se référer à⇒  
Selon l'équipement du véhicule,  
vous pouvez personnaliser l'infodivertissement  
système pour accéder à votre préféré et  
fonctions fréquemment utilisées plus rapidement.  
Les vues du système d'infodivertissement contiennent des carreaux pour accéder aux menus et fonctions supplémentaires.  
Carreaux de réglage  
Ajustez les carreaux et les fonctions de tuiles affichées dans les vues du système d'infodivertissement pour gérer le système d'infodivertissement comme vous le souhaitez.  
256  
 
1.Tunp et maintenez les carreaux jusqu'à ce qu'une fenêtre supplémentaire apparaisse.  
2.Tunp la fonction souhaitée dans la fenêtre supplémentaire. Diverses fonctions sont disponibles en fonction de la taille de la tuile.  
Ou:Pour revenir à la vue, appuyez sur n'importe quelle zone libre de l'écran.  
Il y a toujours au moins deux vues disponibles. Ils ne peuvent pas être supprimés. Selon l'équipement du véhicule, vous pouvez ajouter deux vues supplémentaires. Un maximum de  
Quatre vues peuvent être affichées.  
Pour certaines tuiles, plus de fonctions sont disponibles que ce qui peut être vu initialement dans la fenêtre supplémentaire. Pour voir toutes les fonctions, balayez vers le haut ou vers le bas dans le  
fenêtre.  
Réglage du centre de commande  
Personnalisez le centre de contrôle du système d'infodivertissement pour accéder plus rapidement à vos fonctions préférées et fréquemment utilisées.  
1.Tunp et maintenez la fonction jusqu'à ce qu'une fenêtre supplémentaire apparaisse.  
2.Tunp La fonction souhaitée dans la fenêtre supplémentaire et maintenez jusqu'à ce que la fonction soit mise en évidence.  
3. Déplacer la fonction à la position préférée et la relâchez.  
La fonction active est automatiquement supprimée du centre de commande et ajoutée à la fenêtre supplémentaire.  
Pour le centre de contrôle, plus de fonctions sont disponibles que ce qui peut être vu initialement dans la fenêtre supplémentaire. Glissez vers la gauche ou à droite dans la fenêtre supplémentaire pour voir  
toutes les fonctions.  
Conseils de personnalisation d'ouverture (si disponible)  
De plus amples informations et des conseils sur la personnalisation peuvent être trouvés dans le manuel numérique du système d'infodivertissement.  
1.TunP HOME  
Ajustement.  
Paramètres système et sonore  
Se référer à⇒  
Modification des paramètres  
Les significations des symboles suivantes s'appliquent à tous les paramètres du système et du système.  
Les modifications seront automatiquement appliquées lorsque le menu sera fermé.  
ou  
Le paramètre est sélectionné et activé ou activé.  
ou  
Le paramètre n'est pas sélectionné et désactivé ou éteint.  
ou  
Ouvrir le  
liste déroulante. Augmenter la valeur définie. Réduire la valeur définie. Revenez pas en arrière. Allez-y pas à pas.  
définir la valeur.  
Utilisez le contrôle de la diapositive pour modifier en continu le  
Paramètres du système  
Les paramètres du système peuvent inclure les fonctions, informations et options de paramètre suivantes:  
Écran.  
Heure et date.  
Langue.  
Langages de clavier supplémentaires.  
Unités.  
Contrôle vocal.  
Wi-Fi.  
Connexion de données.  
Gérer les appareils mobiles.  
Restaurer les paramètres d'usine.  
Informations système.  
Copyright.  
Assistant de con fi guration.  
Paramètres du système d'ouverture  
1.TunP HOME Installation.  
Ou:TunP menu Installation.  
Paramètres sonores  
Les paramètres sonores peuvent inclure des informations et des options de réglage pour l'égaliseur, la position, le volume et la configuration.  
Paramètres sonores d'ouverture  
257  
   
1.TunP HOME Son.  
Ou:appuyer sur le menu Son.  
Réglage du volume de sources audio externes  
Baissez le volume du système d'infodivertissement avant de monter le volume d'une source audio externe.  
Si la source audio connectée fonctionne trop silencieusement, augmentez le volume de sortie de la source audio externe. Si cela ne corrige pas le problème, définissez le volume d'entrée sur  
Moyen ou maximum.  
Si la source audio externe connectée joue trop fort ou si le son est déformé, abaissez le volume de sortie de la source audio externe. Si cela ne corrige pas le  
Problème, définissez le volume d'entrée sur moyen ou minimum.  
Nettoyer l'écran  
Se référer à⇒  
Lors du nettoyage de l'écran, veuillez noter cette liste de contrôle:  
Le système d'infodivertissement est éteint.  
Utilisez un chiffon doux et propre qui a été humidifié avec de l'eau.  
Ou:Utilisez un chiffon de nettoyage qui est disponible auprès d'un concessionnaire Volkswagen autorisé ou d'une installation de service Volkswagen autorisée.  
Pour une saleté obstinée:  
AVIS  
Si l'écran est nettoyé avec des agents de nettoyage incorrects ou lorsqu'ils sont secs, il peut être endommagé.  
Appliquez uniquement une pression douce.  
N'utilisez pas de nettoyeurs ou de produits agressifs qui contiennent des solvants. Ces types de nettoyeurs peuvent endommager l'appareil et provoquer un éclat à l'écran.  
AVIS  
Si le chiffon utilisé pour nettoyer l'écran est trop humide, l'écran ne peut plus être utilisé ou éteint.  
Sécher l'écran puis laisser le véhicule verrouillé de l'extérieur pendant au moins deux minutes.  
Marques, licences, droits d'auteur  
Se référer à⇒  
Marques et licences  
Certains termes de ce manuel ont les symboles ® ou ™. Ces symboles indiquent des emblèmes ou des marques enregistrées. Cependant, l'absence de ce symbole ne  
constituent une renonciation à tous les droits associés à la propriété intellectuelle.  
Les autres noms de produits sont des marques enregistrées pour le titulaire des droits respectifs.  
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.  
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le Symbole Double-D sont des marques de Dolby Laboratories.  
(Canada). Tous les frais, contenus et fonctionnalités sont susceptibles de changer. Les alignements satellites et fumantes peuvent varier. SiriusXM, Pandora et tous les logos connexes sont  
Marques de Sirius XM Radio Inc. et de ses filiales respectives. Tous droits réservés.  
La radio, l'expérience des artistes et les logos HD, HD Radio et «Arc» sont des marques ou des marques déposées de la société numérique Ibiquity aux États-Unis  
et / ou d'autres pays.  
Apple Music est une marque d'Apple Inc.  
Spotify et le logo Spotify font partie des marques enregistrées de Spotify AB. Véhicule compatible et abonnement à Spotify Premium requis, où  
disponible.  
Android Auto ™ est une marque certifiée de Google, Inc.  
Apple CarPlay ™ est une marque certifiée d'Apple, Inc.  
Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth® Sig, Inc.  
iPod®, iPad® et iPhone® sont des marques enregistrées d'Apple Inc.  
MirrorLink® et le logo MirrorLink® sont des marques certifiées du CAR Connectivity Consortium LLC.  
MPEG-4 Technologie de codage audio HE-AAC et brevets autorisés par Fraunhofer IIS.  
258  
SD® et SDHC® sont des marques ou des marques déposées de SD-3C LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.  
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation, Redmond, États-Unis.  
Ce produit est protégé par les droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite  
Sans licence de Microsoft ou d'une filiale Microsoft autorisée.  
Droit d'auteur  
Les fichiers audio et vidéo enregistrés sur les transporteurs de données et les sources audio sont généralement soumis à des réglementations sur le droit d'auteur conformément à l'international et à la nation applicables  
lois. Observer les réglementations juridiques.  
Mode radio  
Introduction  
En mode radio, vous pouvez recevoir diverses stations de radio disponibles sur différentes fréquences et enregistrer vos favoris sur les boutons de la station pour un accès rapide.  
Les modes et bandes de réception disponibles dépendent de l'équipement du véhicule et ne sont pas disponibles dans tous les pays. Les bandes de fréquence dans les pays individuels peuvent être  
abandonné, éteint ou n'est plus offert.  
Les stations radio sont responsables du contenu transmis.  
D'autres dispositifs électriques connectés dans le véhicule peuvent nuire à la réception du signal radio et provoquer du bruit dans les haut-parleurs.  
Les décalcomanies ou les autocollants enduits en métal sur les fenêtres du véhicule peuvent nuire à la réception radio dans les véhicules avec des antennes de fenêtre.  
Fonctions et symboles radio  
Se référer à⇒  
Radio  
L'étendue des fonctions disponibles et également les modes de réception possibles dépendent de l'équipement du véhicule et ne sont pas disponibles dans tous les pays.  
Sur le tuner.  
FM Dual Tauner (Diversity Aerial).  
Liste des stations FM.  
Liste de mémoire résumé.  
Fusion de toutes les stations stockées sur des boutons de préréglage de la station dans une liste.  
Jusqu'à 36 boutons de préréglage de station comme emplacements de stockage pour les favoris.  
Logos de station.  
Amplificateur d'antenne  
Radio Internet.  
HD Radio ™.  
Radio satellite:  
SiriusXM ™.  
SiriusXM ™ en ligne.  
Symboles généraux pour le fonctionnement de la radio  
Les symboles peuvent être différents en fonction du système d'infodivertissement.  
1.Tle lePensez au menu principal, ouvrez l'écran d'accueil et appuyez sur  
Ou:Radio de perte .  
ou  
Ou:radio de presse .  
Amselect A Mode de réception AM.  
Mode de réception radio satellite. Affichez des informations supplémentaires sur la station. Sélectionnez la station précédente dans la liste ou la station de la station du précédent  
Bouton préréglé de la station. Sélectionnez la station suivante dans la liste ou la station de la station sur le bouton préréglé de la station suivante. Afficher la liste prédéfinie avec Station Préset  
boutons. Stations déjà stocké sur un bouton préréglé de station dans une liste de station. ou ouverture les paramètres.  
FMSELECT Un mode de réception FM.  
Internet Radiosélect du mode de réception radio Internet.  
SxmSelect le  
Symboles dans la bande de fréquence AM  
Afficher la liste des stations de la station.  
Mettez à jour manuellement la liste des stations.  
Affichez la bande de fréquence pour la sélection manuelle de la fréquence AM.  
Symboles dans la bande FM et FM / DAB  
Afficher la liste de la station de FM et de DAB dépendante du pays stations.  
Affichez la bande de fréquence pour la sélection manuelle de la fréquence FM.  
Uniquement possible lorsque la liste des stations résumée est éteinte.  
259