Download App

Download our app using application store!

Honda SUV 2011-2015 Funkce -> Obecné informace o audio systému

Obecné informace o zvukovém systému  
Siriusxm®Rozhlasová služba*  
1Přihlášení k odběru siriusXM®Rádio  
Přihlášení k odběru siriusXM®Rádio  
US: Siriusxm®Rádio nawww.siriusxm.comnebo 1-800-  
852-9696  
1.Před registrací pro předplatné potřebujete připravené rádiové ID. Vidět ID v  
Displej: VyberteSeznam kanálů.  
2.Připravte si ID rozhlasové a kreditní karty a buď volejte nebo navštivte  
Siriusxm®web k odběru.  
Kanada: Siriusxm®Kanada nawww.xmradio.ca, nebo  
1-877-209-0079  
1Přijímání SiriusXM®Rádio  
Přijímání SiriusXM®Rádio  
Siriusxm®Satelity jsou na oběžné dráze nad rovníkem;  
Proto mohou objekty jižně od vozidla způsobit  
Přerušení příjmu satelitu. Satelitní signály jsou  
s větší pravděpodobností budou blokovány vysokými budovami a  
Hory dále na sever cestujete z  
rovník.  
Přepněte na SiriusXM®režim pomocí pomocíZDROJtlačítko na volantu,  
nebo přes zvukovou/informační obrazovku a zůstaňte v tomto režimu asi 30  
minuty, dokud není služba aktivována. Ujistěte se, že vaše vozidlo je v otevřeném prostoru s  
dobrý příjem.  
Siriusxm®Rozhlasové zobrazovací zprávy  
Můžete mít problémy s přijímacími prostředky v rámci  
následující okolnosti:  
Načítání:  
Na místě s překážkou na jih od  
vaše vozidlo.  
Siriusxm®načítá informace o zvuku nebo programu.  
Kanál OFF AIR:  
Kanál v současné době nevysílá.  
Kanál neoprávněný:  
V tunelech  
Na nižší úrovni vícevrstvé silnice  
Velké předměty nesené na střešním nosiči  
Siriusxm®Rádio přijímá aktualizaci informací ze sítě.  
Žádný signál:  
Signál je v aktuálním místě příliš slabý.  
Kanál není k dispozici:  
Žádný takový kanál neexistuje, kanál není součástí vašeho předplatného nebo umělce nebo  
Informace o titulu nejsou k dispozici.  
Zkontrolujte anténu:  
S SiriusXM je problém®anténa. Kontaktujte prodejce.  
* Není k dispozici na všech modelech  
267  
   
jehoObecné informace o zvukovém systémumvDoporučené CD  
Doporučené CD  
Používejte pouze vysoce kvalitní disky CD-R nebo CD-RW označené pro použití zvuku.  
Použijte pouze disky CD-R nebo CD-RW, na nichž jsou nahrávky uzavřeny.  
Hrajte pouze standardní CD s kulatým tvarem.  
1Doporučené CD  
Dual-Disc nemůže hrát na této zvukové jednotce. Pokud je zaznamenáno  
Za určitých podmínek nemusí CD-R nebo CD-RW  
hrát buď.  
Balíčky CD nebo bundy by měly mít jednu z těchto značek.  
CD s MP3, WMA nebo AAC*soubory  
Některé softwarové soubory nemusí umožňovat zobrazení zvukových přehrávání nebo textových dat.  
Některé verze MP3, WMA nebo AAC*formáty mohou být nepodporovány.  
* Není k dispozici na všech modelech  
268  
 
jehoObecné informace o zvukovém systémumvDoporučené CD  
Ochrana CD  
1Ochrana CD  
Postupujte podle těchto opatření při manipulaci nebo ukládání CD:  
Uložte CD ve svém případě, když se nehraje.  
OZNÁMENÍ  
Nepřikládejte poškozené CD. Může být uvízl uvnitř  
Při otírání CD použijte měkký čistý hadřík ze středu na vnější okraj.  
Zacházejte s CD po jeho okraji. Nikdy se nedotkněte ani o žádném povrchu.  
Do přehrávače CD nikdy vkládejte cizí objekty.  
Udržujte CD mimo přímé sluneční světlo a extrémní teplo.  
Nepokládejte stabilizátorové kroužky nebo štítky na CD.  
a poškodit zvukovou jednotku.  
Příklady:  
Bublající, vrásčité, označené a  
nadměrně tlusté CD  
Vyvarujte se otisků prstů, kapalin a pera plstěných špiček na CD.  
Bubbled/  
Vrásčitý  
Se štítkem/  
Nálepka  
Použití  
Štítek tiskárny  
Kit  
Uzavřeno  
Poškozené CD  
S plastovým prstencem  
Špatná kvalita  
CD  
Chipped/  
Prasklé  
Malé CD  
Pokřivený  
Burry  
3 palce  
(8-cm)  
CD  
269  
 
jehoObecné informace o zvukovém systémumvKompatibilní iPod, iPhone a USB Flash Drives  
Kompatibilní iPod, iPhone a USB Flash Drives  
1Kompatibilita modelu iPod a iPhone  
Kompatibilita modelu iPod a iPhone  
Tento systém nemusí fungovat se všemi softwarovými verzemi  
těchto zařízení.  
Model  
iPod (5. generace)  
IPod Classic 80/160 GB (spuštěno v roce 2007)  
IPod Classic 120 GB (spuštěno v roce 2008)  
IPod Classic 160 GB (spuštěno v roce 2009)  
IPod Nano (1. až 6. generace) spuštěn v roce 2010  
IPod Nano (7. generace) spuštěn v roce 2012*1  
Ipod Touch (1. až 4. generace) spuštění v roce 2010  
Ipod Touch (5. generace) spuštění v roce 2012*1  
iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4s/iPhone5*1  
*1: Modely se zvukovým systémem zobrazení  
1USB flash jednotky  
USB flash jednotky  
Soubory na USB Flash Drive se hrají v jejich uloženém  
objednávka. Tato objednávka se může lišit od objednávky  
Zobrazeno na počítači nebo zařízení.  
Použijte doporučenou USB flash disk 256 MB nebo vyšší.  
Některé digitální zvukové hráče nemusí být kompatibilní.  
Některé jednotky USB Flash (např. Zařízení se zabezpečením) nemusí fungovat.  
Některé softwarové soubory nemusí umožňovat zobrazení zvukových přehrávání nebo textových dat.  
Některé verze formátů MP3, WMA nebo AAC mohou být nepodporovány.  
270  
   
Přizpůsobené funkce  
Modely se dvěma displeji  
1Přizpůsobené funkce  
Jak přizpůsobit  
Modely s navigačním systémem  
Zatímco je vozidlo na úplné zastávce s režimem napájení, vyberteNastavení,  
poté vyberte položku nastavení.  
Informace o příručce pro navigační systém naleznete  
přizpůsobeníED funkce.  
Když přizpůsobíte nastavení:  
Přechod na(Str  
Zvuková/informační obrazovka  
.
1Jak přizpůsobit  
Chcete -li přizpůsobit další funkce, vyberteNastavení.  
2Seznam přizpůsobitelných možností275  
Pokračování  
271  
   
jehoPřizpůsobené funkcev  
Modely se dvěma displeji  
Přizpůsobení toku  
Domov  
Objednávka úprav na domovské obrazovce  
Nastavení zobrazení  
Stiskněte  
tlačítko.  
Zobrazit  
Jas  
Kontrast  
Černá úroveň  
VybratNastavení.  
Barva pozadí  
Zvuk/pípnutí  
Voice Recog.  
Objem  
Svazek pípnutí  
Hlasová výzva  
Objem  
Phonetická modifikace telefonního seznamu  
Automatická synchronizace telefonu  
Systém  
Hodiny  
Typ hodin/tapety  
Hodiny  
Tapeta  
Nastavení hodin  
Formát hodin  
Displej hodin  
Umístění hodin  
Resetování hodin  
Ostatní  
Jazyk  
Rozložení klávesnice  
Tipy hlasového příkazu  
Pamatujte na poslední obrazovku  
Resetování továrních dat  
Nastavení kompasu  
Výchozí  
272  
jehoPřizpůsobené funkcev  
Zvuk  
Zvuk  
Vyskakovací okno zdroje zvuku  
Info*1  
[Vaše vybraná média] Pokrytí umění*1  
Nastavení zobrazení*1  
Zobrazit  
Barva  
Jas  
Kontrast  
Černá úroveň  
Barva  
Nádech  
Nastavení poměru stran*1  
Seznam zařízení Bluetooth*1  
Změňte zvukové zařízení Bluetooth*1  
Výchozí  
Hodiny/informace  
Hodiny  
Typ hodin/tapety  
Hodiny  
Tapeta  
Nastavení hodin  
Formát hodin  
Displej hodin  
Umístění hodin  
Resetování hodin  
Informace  
Předvolba obrazovky  
Výchozí  
*1: Může se změnit v závislosti na vašem aktuálně vybraném zdroji.  
Pokračování  
273  
jehoPřizpůsobené funkcev  
Telefon  
Telefon  
Připojte telefon  
Seznam zařízení Bluetooth  
Upravit rychlostní číselník  
Kruh tónu  
Automatická synchronizace telefonu  
Hondalink Asist  
Text/e -mail  
Povolit text/e -mail  
Vyberte účet  
Nové oznámení o zprávě  
Výchozí  
Fotoaparát  
Zadní kamera  
Pevné pokyny  
Dynamické pokyny  
Výchozí  
Lanewatch*  
Zobrazit s směrovým signálem  
Doba zobrazení po vypnutí signálu  
Referenční řádek  
Výchozí  
Bluetooth  
Stav Bluetooth ON/OFF  
Seznam zařízení Bluetooth  
Upravit párovací kód  
Výchozí  
* Není k dispozici na všech modelech  
274  
jehoPřizpůsobené funkcev  
Modely se dvěma displeji  
Seznam přizpůsobitelných možností  
Nastavení  
Skupina  
Přizpůsobitelné funkce  
Popis  
Volitelné nastavení  
Změní rozložení ikony domovské obrazovky.  
2Změna rozložení ikony domovské obrazovky  
234  
Domov  
Objednávka úprav na domovské obrazovce  
Jas  
Mění jas zvuku/  
Informační obrazovka.  
Zobrazit  
Kontrast  
Nastavení  
Změní kontrast zvuku/  
Informační obrazovka.  
Změní úroveň černé zvuku/  
Informační obrazovka.  
Zobrazit  
Černá úroveň  
Změní barvu pozadí zvuku/  
Informační obrazovka.  
Změní hlasitost zvuku.  
Barva pozadí  
Modrý*1/Jantar/Červený/Fialový  
Systém  
Objem  
0-6*1-11  
Zvuk/  
Pípnutí  
Svazek pípnutí  
Hlasová výzva  
Objem  
Telefonní kniha fonetický  
Úprava  
Změní objem pípnutí.  
Vypnuto/1/2*1/3  
Na*1/Vypnuto  
0-6*1-11  
Zapne a vypne hlasovou výzvu.  
Změní objem hlasové výzvy.  
Modifikuje hlasový příkaz pro  
telefonní seznam.  
Hlas  
Rekog.  
Nastavuje data telefonního seznamu, která se mají automaticky  
importováno, když je telefon spárován s HFL.  
Zruší/resetuje všechny přizpůsobené položky v  
Voice Recog.skupina jako výchozí.  
Automatická synchronizace telefonu  
Výchozí  
Na/Vypnuto  
Výchozí/Dobře  
*1: Výchozí nastavení  
Pokračování  
275  
   
jehoPřizpůsobené funkcev  
Nastavení  
Skupina  
Přizpůsobitelné funkce  
Hodiny  
Popis  
Volitelné nastavení  
Analogový/Digitální*1/Malý  
Digitální/Vypnuto  
Změní typ zobrazení hodin.  
Hodiny/  
Změní typ tapety.  
Importuje obrazový soubor pro novou tapetu.  
Odstraní obrazový soubor pro tapetu.  
Tapeta  
Typ  
Tapeta  
Prázdný/Galaxie*1/Kovový  
2Nastavení tapety235  
Nastavuje hodiny.  
Nastavení hodin  
2HodinyP. 128  
Hodiny  
Vybere digitální displej hodin od 12 hodin  
24h.  
Vybere, zda se zobrazí displej hodin.  
Formát hodin  
Displej hodin  
Umístění hodin  
12H*1/24h  
Na/Vypnuto*1  
Vpravo nahoře*1/Vlevo nahoře/  
Dole vpravo/Dole vlevo/Vypnuto  
Změní rozvržení zobrazení hodin.  
Systém  
Zrušení/resetuje všechny přizpůsobené položky pro hodiny  
zobrazení jako výchozí.  
Změní jazyk zobrazení.  
Vybere typ klávesnice na obrazovce.  
Upozorní vás, když ruční ovládání systému  
je deaktivován předchozíEnt rozptýlení při jízdě. Na*1/Vypnuto  
Resetování hodin  
Ano/Žádný  
Jazyk  
Rozložení klávesnice  
angličtina*1/francouzština/španělština  
Abeceda/Qwerty*1  
Tipy hlasového příkazu  
Ostatní  
K dispozici jsou pouze hlasové příkazy.  
Vybere, zda zařízení pamatuje poslední  
obrazovka.  
Resetují všechna nastavení do jejich tovární výchozí hodnoty.  
Pamatujte na poslední obrazovku  
Resetování továrních dat  
Na/Vypnuto*1  
Ano/Žádný  
2Výchozí nastavení všech nastavení281  
*1: Výchozí nastavení  
276  
jehoPřizpůsobené funkcev  
Nastavení  
Skupina  
Přizpůsobitelné funkce  
Kompas  
Popis  
Volitelné nastavení  
Kalibruje nastavení kompasu.  
Nastavení  
2KompasP. 342  
Systém  
Zruší/resetuje všechny přizpůsobené položky v  
Systémskupina jako výchozí.  
Výchozí  
Ano/Žádný  
-6~0*1~+6(BAS,ZTROJNÁSOBIT  
aSubwoofer),   
Upraví nastavení zvukového reproduktoru  
zvuk  
Zvuk  
RR9~0*1~FR9(Fader),  
L9~0*1~R9(VÁHY),Vypnuto/  
Nízký/Střední*1/Vysoký(SVC)  
2Úpravy zvuku237  
Vybere, zda je seznam volitelných zvuků  
Zdroje přicházejí nebo ne, kdyZvukje  
vybráno na domovské obrazovce.  
Vyskakovací okno zdroje zvuku  
Na/Vypnuto*1  
Na/Vypnuto*1  
Na*1/Vypnuto  
Režim FM  
Zapíná a vypneInformace o RDS.  
Info  
Zvuk  
IPod, Pandora, USB nebo CD režim  
[Vaše vybraná média]  
Obal Art  
Zapne a vypne a vypne displej krycího umění.  
Jas  
Kontrast  
Černá úroveň  
Zobrazit  
HDMI®režim  
2Systém275  
Zobrazit  
Nastavení  
Změní barvu zvuku/informací  
obrazovka.  
Změní odstín zvuku/informací  
obrazovka.  
Barva  
Nádech  
Barva  
*1: Výchozí nastavení  
Pokračování  
277  
jehoPřizpůsobené funkcev  
Nastavení  
Skupina  
Přizpůsobitelné funkce  
Popis  
Volitelné nastavení  
HDMI®režim  
Změní poměr stran a nastavení zoomu  
Zvuková/informační obrazovka.  
Normální/Plný*1/Zoom  
Nastavení poměru stran  
Spáruje nový telefon pro HFL, úpravy nebo odstraní a  
spárovaný telefon.  
iPod, Pandora neboBluetooth®Zvukový režim  
Seznam zařízení Bluetooth  
2Nastavení telefonuP. 320  
Zvuk  
iPod, Pandora neboBluetooth®Zvukový režim  
Spojuje, odpojí nebo páry aBluetooth®  
Zvukové zařízení na HFL.  
Změňte zvukové zařízení Bluetooth  
Zrušení/resetování všepřizpůsobené položkyv  
Výchozí  
Ano/Žádný  
Hodiny/  
Hodiny  
Tapeta  
typ  
Tapeta  
Nastavení hodin  
Formát hodin  
Displej hodin  
Umístění hodin  
Resetování hodin  
Předvolba obrazovky Změní typ obrazovky informací.  
Zruší/resetuje všechny přizpůsobené položky v  
Informaceskupina jako výchozí.  
2Systém275  
Hodiny  
Hodiny/informace  
Informace  
Info Top/Informace o nabídce/Vypnuto*1  
Ano/Žádný  
Výchozí  
*1: Výchozí nastavení  
278  
jehoPřizpůsobené funkcev  
Nastavení  
Skupina  
Přizpůsobitelné funkce  
Popis  
Volitelné nastavení  
Spáruje nový telefon k HFL, připojuje se nebo  
Odpojí párový telefon.  
2Nastavení telefonuP. 320  
Připojte telefon  
Spáruje nový telefon pro HFL, úpravy nebo odstraní a  
spárovaný telefon.  
Seznam zařízení Bluetooth  
2Nastavení telefonuP. 320  
Telefon  
Úpravy, přidá nebo odstraní položku rychlé vytáčení.  
Upravit rychlostní číselník  
Kruh tónu  
Opravené/Mobilní telefon*1  
Na/Vypnuto  
2Rychlý číselníkP. 328  
Vybere vyzváněcí tón.  
Nastavuje data telefonního seznamu, která se mají automaticky  
importováno, když je telefon spárován s HFL.  
Zapíná a vypne Hondalink ASSION.  
Zapíná funkci textu/e-mailové zprávy a  
vypnuto.  
Vybere účet pošty nebo textové zprávy.  
Vybere, zda vyskakovací upozornění přichází na  
Obrazovka, když HFL obdrží nový text/e-mail  
zpráva.  
Automatická synchronizace telefonu  
Hondalink Asist  
Povolit text/e -mail  
Vyberte účet  
Telefon  
Na/Vypnuto*1  
Na*1/Vypnuto  
Text/e -mail  
Výchozí  
Nová zpráva  
Oznámení  
Na/Vypnuto*1  
Ano/Žádný  
Zruší/resetuje všechny přizpůsobené položky v  
TelefonaText/e -mailskupina jako výchozí.  
*1: Výchozí nastavení  
Pokračování  
279  
jehoPřizpůsobené funkcev  
Nastavení  
Skupina  
Přizpůsobitelné funkce  
Pevné pokyny  
Dynamické pokyny  
Výchozí  
Popis  
Volitelné nastavení  
Na*1/Vypnuto  
Vybere, zda přicházejí pevné pokyny  
monitor zadní kamery.  
Vybere, zda přicházejí dynamické pokyny  
na zadní kameře.  
Zruší/resetuje všechny přizpůsobené položky v  
Zadní kameraskupina jako výchozí.  
Zadní  
Fotoaparát  
Na*1/Vypnuto  
Ano/Žádný  
Vybere, zda zobrazení LaneWatch přichází  
Zobrazit s směrovým signálem Když přesunete páku signálu směrového signálu na Na*1/Vypnuto  
Fotoaparát  
strana spolujezdce.  
Změní doba lanewatch  
Doba zobrazení po otočení  
Signál vypnutý  
Displej zůstane zapnutý po vytažení směrového signálu 0 sekundy*1/2 sekundy  
Lanewatch*  
páka zpět.  
Vybere, zda se objevují referenční řádky  
Monitor LaneWatch.  
Referenční řádky  
Výchozí  
Na*1/Vypnuto  
Zruší/resetuje všechny přizpůsobené položky v  
Lanewatchskupina jako výchozí.  
ZměnyBluetooth®postavení.  
Spáruje nový telefon pro HFL, úpravy nebo odstraní a  
Spárovaný telefon nebo vytvoří bezpečnostní kolík.  
2Nastavení telefonuP. 320  
Ano/Žádný  
Stav Bluetooth ON/OFF  
Seznam zařízení Bluetooth  
Na*1/Vypnuto  
Bluetooth  
ÚpravyPárovací kód.  
Upravit párovací kód  
Výchozí  
Náhodný/Opravené*1  
Ano/Žádný  
2Změna nastavení párového kóduP. 322  
Zruší/resetuje všechny přizpůsobené položky v  
Bluetoothskupina jako výchozí.  
*1: Výchozí nastavení  
* Není k dispozici na všech modelech  
280  
jehoPřizpůsobené funkcevVýchozí nastavení všech nastavení  
1Výchozí nastavení všech nastavení  
Výchozí nastavení všech nastavení  
Modely se dvěma displeji  
Resetujte veškerou nabídku a přizpůsobená nastavení jako výchozí továrna.  
Když přenesete vozidlo na třetí stranu, resetujte  
Všechna nastavení pro výchozí a odstranění všech osobních údajů.  
1.Stiskněte  
tlačítko.  
2.VybratNastavení.  
3.VybratSystém.  
Následující nastavení bude resetováno:  
Nastavení předvolby zvuku  
Položky telefonního seznamu  
Jiné zobrazení a osobní nastavení.  
vOpakujte postup pro výběrOstatní  
Tab, tedyResetování továrních dat.  
vObjeví se potvrzovací zpráva.  
4.VybratAnoresetovat nastavení.  
5.VybratAnoznovu resetovat nastavení.  
vObjeví se potvrzovací zpráva.  
VybratDobře.  
281  
 
Homelink®Universal Transceiver*  
1Homelink®Universal Transnceiver*  
Homelink®Universal Transceiver lze naprogramovat tak, aby provozoval až tři  
dálkově ovládaná zařízení kolem vašeho domova, jako jsou garážová vrata, osvětlení nebo  
Domácí bezpečnostní systémy.  
Homelink®je registrovaná ochranná známka společnosti Gentex  
Korporace.  
Před programováním HomeLink pro provoz garáže  
otvírák dveří, potvrďte, že otvírák má externí  
Systém ochrany zachycení, jako je „elektronický  
oko, “nebo jiné funkce bezpečnosti a zpětného zastavení. Pokud to  
HomeLink to není schopen jej ovládat.  
Důležitá bezpečnostní opatření  
Podívejte se na bezpečnostní informace, které byly dodány s otvírákem garážových vrat, abyste to vyzkoušeli  
Bezpečnostní prvky fungují správně. Pokud nemáte bezpečnost  
Informace, kontaktujte výrobce.  
Před programováním Homelink se ujistěte, že lidé a předměty jsou mimo  
způsob garáže nebo brány, aby se zabránilo potenciálnímu zranění nebo poškození.  
Při programování otvíráku garážových dveří zaparkujte těsně před garážovými dveřmi  
cesta.  
Trénink Homelink  
Pokud jste žádnou z tlačítek nevyškolili  
Červená indikátor  
Homelink dříve, měli byste smazat jakékoli  
dříve naučené kódy. K tomu:  
Stiskněte a podržte dvě vnější tlačítka pro  
Asi 20 sekund, až do červeného indikátoru  
Bliká. Uvolněte tlačítka a pokračujte  
Krok 1.  
Pokud trénujete druhou nebo třetí  
tlačítko, přejděte přímo do kroku 1.  
* Není k dispozici na všech modelech  
282  
 
jehoHomelink®Universal Transceiver*vTrénink Homelink  
1Trénink tlačítka  
Trénink tlačítka  
Rekvalifikace tlačítka  
1.Umístěte dálkový vysílač, který chcete propojit 1 až 3 palce (3 - 8 cm) od  
Pokud chcete přeškolit programované tlačítko pro a  
Nové zařízení, nemusíte smazat všechny tlačítko  
paměť. Můžete vyměnit existující paměťový kód  
Použití tohoto postupu:  
Tlačítko HomeLink, které chcete programovat.  
2.  
Stiskněte a podržte požadované tlačítko Homelink a tlačítko  
vzdálený vysílač. Má indikátor Homelink (LED)  
Blikat po 10 sekundách?  
1.  
Stiskněte a podržte požadované tlačítko Homelink  
Dokud se indikátor Homelink nezačne blikat.  
ŽÁDNÝ  
ŽÁDNÝ  
ANO  
Standardní vysílač  
Indikátor zůstává zapnutý  
asi 25 sekund.  
Vysílač válcování  
Indikátor rychle bliká  
2 sekundy, pak zůstává zapnutá  
asi 23 sekund.  
A.  
Stiskněte a podržte dálkový ovladač a homelink  
tlačítko současně. Pak, zatímco  
Pokračovat v držení tlačítka Homelink,  
Stiskněte a uvolněte tlačítko na dálkovém ovladači  
každé 2 sekund.  
3.  
Stiskněte a držte  
naprogramovaný Homelink  
tlačítko asi za sec.  
Má zařízení (garáž  
otvírák dveří) práce?  
ANO  
2.  
Pokračujte v držení tlačítka Homelink a  
Postupujte podle kroků 1 - 3 pod „Tréninkem tlačítka A“.  
LED bliká do 20 sekund?  
ANO  
ŽÁDNÝ  
Vymazání kódů  
Chcete -li vymazat všechny kódy, stiskněte a držte je venku  
tlačítka, dokud se indikátor Homelink nezačne blikat  
(asi 10 až 20 sekund). Měli byste vymazat všechny kódy  
před prodejem vozidla.  
4.  
Stiskněte a podržte tlačítko HomeLink znovu.  
Výcvik  
Kompletní  
Indikátor homelink bliká po dobu 2 sekund,  
Homelink vedl  
je zapnutý.  
pak zůstane zapnutá.  
Pokud máte nějaké problémy, podívejte se na zařízení  
Pokyny, návštěvawww.homelink.com, nebo volejte  
Homelink na 1-800-355-3515.  
A.  
b.  
Dálkový ovladač má rolevý kód. Stiskněte  
Tlačítko „Naučte se“ na dálkově ovládaném  
zařízení (např. Otvírák garážových dveří).  
5.  
Stiskněte a podržte homelink  
tlačítko znovu.  
Dálkově ovládané zařízení  
by měl fungovat.  
Do 30 sekund stiskněte a držte  
Programované tlačítko Homelink po dobu 2 sekund.  
Trénink kompletní  
283