Download App

Download our app using application store!

Honda SUV 2011-2015 Controles

Bloquear y desbloquear las puertas  
Tipos de claves y funciones  
Este vehículo viene con la siguiente clave:  
1Tipos de claves y funciones  
Todas las teclas tienen un sistema de inmovilizador. El  
El sistema de inmovilizador ayuda a proteger contra el vehículo  
robo.  
Llaves  
Use la clave para arrancar y detener el motor, y  
Para bloquear y desbloquear las puertas y el portón trasero. Tú  
También puede bloquear y desbloquear las puertas y  
Tailgate presionando los botones en remoto  
transmisor.  
2Sistema de inmovilizadorP. 147  
Claves de encendido con remoto  
Transmisor*  
Las teclas contienen electrónica de precisión.  
Adherirse a los siguientes consejos para evitar daños a  
La electrónica:  
No deje las llaves a la luz solar directa, o en  
ubicaciones con alta temperatura o alta humedad.  
No deje caer las llaves ni coloque objetos pesados en ellas.  
Mantenga las llaves alejadas de los líquidos.  
No desanse las llaves excepto para reemplazar el  
batería.  
Remoto de entrada inteligente*  
Si los circuitos en las teclas están dañados, el motor  
puede no comenzar, y el transmisor remoto no puede  
trabajar.  
Si las teclas no funcionan correctamente, póngalas  
inspeccionado por un distribuidor.  
* No está disponible en todos los modelos  
130  
 
suBloquear y desbloquear la puertasenTipos de claves y funciones  
Remoto de entrada inteligente*  
La llave incorporada se puede usar para bloquear/desbloquear el  
Llave incorporada  
puertas cuando la batería remota de entrada inteligente  
se debilita y el bloqueo de la puerta de poder/  
La operación de desbloqueo está deshabilitada.  
Para eliminar la llave incorporada, extravelo mientras  
Deslizando la perilla de liberación. Para reinstalar el empotrado  
En la tecla, presione la tecla incorporada en el inteligente  
Entrada remota hasta que hace clic.  
Liberar la perilla  
1Clave de valet*  
Clave de valet*  
Cuando necesite dejar una llave con un tercero,  
Deja la clave del valet.  
Se puede usar para arrancar y detener el motor, y  
Cierre y desbloquee la puerta del conductor.  
Gris  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
131  
 
suBloquear y desbloquear la puertasenStrIVER de la señal remota de entrada inteligente baja*  
1Etiqueta de número de clave  
Etiqueta de número de clave  
Mantenga la etiqueta de número de clave separada de la clave en un  
lugar seguro fuera de su vehículo.  
Si desea comprar una clave adicional, comuníquese con un  
distribuidor.  
Contiene un número que necesitará si  
Compre una llave de reemplazo.  
Si pierde su llave y no puede iniciar el motor,  
Póngase en contacto con un distribuidor.  
StrIVER de la señal remota de entrada inteligente baja*  
El vehículo transmite ondas de radio para localizar el control remoto de entrada inteligente al bloquear/  
Desbloquear las puertas, abrir el portón trasero o arrancar el motor.  
1StrIVER de la señal remota de entrada inteligente baja*  
Comunicación entre el control remoto de entrada inteligente y  
El vehículo consume el control remoto de entrada inteligente  
batería.  
La duración de la batería es de aproximadamente dos años, pero esto varía  
dependiendo de la regularidad de uso.  
La batería se consume cada vez que la entrada inteligente  
El control remoto está recibiendo fuertes ondas de radio. Evite colocar  
está cerca de electrodomésticos como televisores y  
computadoras personales.  
En los siguientes casos, bloquear/desbloquear las puertas, abrir el portón trasero o comenzar  
El motor puede ser inhibido u operación puede ser inestable:  
Las fuertes ondas de radio están siendo transmitidas por equipos cercanos.  
Lleva el control remoto de entrada inteligente junto con telecomunicaciones  
Equipo, computadoras portátiles, teléfonos celulares o dispositivos inalámbricos.  
Un objeto metálico está tocando o cubriendo el control remoto de entrada inteligente.  
* No está disponible en todos los modelos  
132  
   
suBloquear y desbloquear las puertasenBloquear/desbloquear las puertas desde el exterior  
Bloquear/desbloquear las puertas desde el exterior  
1Usando el transmisor remoto  
Usando el transmisor remoto  
Si no abres una puerta o el portón trasero dentro de 30  
segundos de desbloquear el vehículo, las puertas  
Relock automáticamente.  
Bloqueando las puertas  
Claves de encendido con transmisor remoto  
Presione el botón de bloqueo.  
Puede cambiar la configuración del temporizador Relock.  
2Características personalizadasP. 114  
Una vez:  
CONDUJO  
enAlgunas luces exteriores parpadean, todas las puertas  
y bloqueo de la puerta trasera y el sistema de seguridad  
conjuntos.  
Dos veces (dentro de cinco segundos después del primero  
empujar):  
Si el interruptor de luz interior está activado en la puerta  
El botón de desbloqueo.  
No se abrieron puertas: las luces se desvanecen después de 30  
artículos de segunda clase.  
Cerrar  
Botón  
Descubrir  
Botón  
enEl pitido suena y verifica el  
Se establece el sistema de seguridad.  
Puertas relacionado con el control remoto: las luces se apagan  
inmediatamente.  
Modelos con remoto de entrada inteligente  
CONDUJO  
2Luces interioresP. 185  
Desbloquear las puertas  
Presione el botón Desbloquear.  
Una vez:  
enAlgunas luces exteriores parpadean dos veces, y la  
Desbloqueos de la puerta del conductor.  
Cerrar  
Botón  
El transmisor remoto utiliza señales de baja potencia, por lo que  
El rango operativo puede variar según el  
alrededores.  
Descubrir  
Botón  
El control remoto no bloqueará el vehículo cuando una puerta esté  
abierto.  
Dos veces:  
enLas puertas restantes y el desbloqueo de la puerta trasera.  
Si la distancia a la que funciona el transmisor remoto  
Varía, la batería probablemente sea baja.  
Si el LED no se enciende cuando presiona un  
Botón, la batería está muerta.  
2Reemplazo de la batería del botónP. 475  
Puede personalizar la configuración del modo de desbloqueo de la puerta.  
2Características personalizadasP. 114  
Continuado  
133  
 
suBloquear y desbloquear la puertasenBloquear/desbloquear las puertas desde el exterior  
1Usando la entrada inteligente con el botón de inicio de systemetro*  
Uso de la entrada inteligente con el sistema de inicio del botón*  
No deje el control remoto de entrada inteligente en el vehículo  
Cuando sales. Llévalo contigo.  
Cuando llevas el control remoto de entrada inteligente,  
puede bloquear/desbloquear las puertas y abrir el  
portón.  
Puedes bloquear/desbloquear las puertas dentro de un radio  
de aproximadamente 32 pulgadas (80 cm) de la puerta exterior  
manejar. Puedes abrir el portón trasero dentro  
aproximadamente 32 pulgadas (80 cm) radio del  
Botón de liberación de la puerta trasera.  
Incluso si no lleva el control remoto de entrada inteligente,  
Puedes bloquear/desbloquear las puertas mientras alguien más  
con el control remoto está dentro del rango.  
La puerta puede desbloquearse si la manija de la puerta está  
cubierto de agua con fuertes lluvias o en un lavado de autos si  
El control remoto de entrada inteligente está dentro del alcance.  
Si agarras una manija de la puerta delantera con guantes, el  
El sensor de la puerta puede ser lento para responder o no  
Responda desbloqueando las puertas.  
Bloqueando las puertas y la puerta trasera  
No puedes desbloquear la puerta agarrando la manija  
Después de dos segundos de desbloquearlo.  
Es posible que la puerta no se abra si la tira de inmediato  
Después de agarrar la manija de la puerta. Agarrar el mango  
de nuevo y confirme que la puerta está desbloqueada antes  
tirando de la manija.  
Incluso dentro del radio de 32 pulgadas (80 cm), puede  
no poder bloquear/desbloquear las puertas con el inteligente  
Entrada remota si está por encima o por debajo del exterior  
manejar.  
El control remoto de entrada inteligente puede no funcionar si también es  
Cerca de la puerta y el vidrio de la puerta.  
Mechón de la puerta  
Botón  
Presione el botón de bloqueo de la puerta en la puerta principal  
o el portón trasero.  
enAlgunas luces exteriores parpadean; El Beeper  
sonidos; Todas las puertas y cerradura del portón trasero;  
y el sistema de seguridad establece.  
Mechón de la puerta  
Botón  
* No está disponible en todos los modelos  
134  
 
suBloquear y desbloquear las puertasenBloquear/desbloquear las puertas desde el exterior  
Desbloquear las puertas y la puerta trasera  
Agarra la manija de la puerta del conductor:  
enLa puerta del conductor desbloquea.  
enAlgunas luces exteriores parpadean dos veces y la  
Beeper suena dos veces.  
Agarra la manija de la puerta del pasajero delantero:  
enTodas las puertas y desbloquean el portón trasero.  
enAlgunas luces exteriores parpadean dos veces y la  
sonidos de pitidodos veces.  
Presione la puerta traseraBotón de lanzamiento:  
enEl portón trasero desbloquea.  
enAlgunas luces exteriores parpadean dos veces y la  
Beeper suena dos veces.  
2Usando el botón de liberación del portón trasero  
P. 141  
Botón de lanzamiento  
Continuado  
135  
suBloquear y desbloquear la puertasenBloquear/desbloquear las puertas desde el exterior  
1Bloquear/desbloquear las puertas usando una llave  
Bloquear/desbloquear las puertas usando una llave  
Cuando bloquea la puerta del conductor con una llave, toda la  
Otras puertas y cerradura de portón trasero al mismo tiempo. Cuando  
Desbloqueo, la puerta del conductor se desbloquea primero. Girar  
clave una segunda vez en unos pocos segundos para desbloquear el  
puertas restantes y el portón trasero.  
Inserte completamente la tecla y gírela.  
Cerrar  
Descubrir  
1Bloquear una puerta sin usar una llave  
Bloquear una puerta sin usar una llave  
Cuando bloquea la puerta del conductor, todas las otras puertas  
y cerradura de portón trasero al mismo tiempo.  
Asegúrese de tener la llave en su mano antes  
bloqueando la puerta para evitar que se bloquee  
el vehículo.  
Bloquear la puerta del conductor  
Empuje la pestaña de bloqueo hacia adelante  
Interruptor de cerradura de la puerta maestra en la dirección de la cerradura  
ao empujar el  
b
, y cierre la puerta.  
Bloqueando las puertas del pasajero  
Empuje la pestaña de la cerradura hacia adelante y cierre la puerta.  
Sistema de prevención de bloqueo  
Claves de encendido con transmisor remoto  
Las puertas y el portón trasero no se pueden bloquear cuando la llave está en el interruptor de encendido.  
Modelos con remoto de entrada inteligente  
Las puertas y el portón trasero no se pueden bloquear cuando el control remoto de entrada inteligente está dentro del  
vehículo.  
136  
   
suBloquear y desbloquear las puertasenBloquear/desbloquear las puertas desde adentro  
Bloquear/desbloquear las puertas desde adentro  
1Usando la pestaña de bloqueo  
Usando la pestaña de bloqueo  
Cuando bloquea la puerta con la pestaña de bloqueo en el  
puerta del conductor, todas las demás puertas y cerradura de portón trasero en  
al mismo tiempo.  
Cerrar una puerta  
Para bloquear  
Pestaña de bloqueo  
Empuje la pestaña de bloqueo hacia adelante.  
Cuando desbloqueas la puerta con la pestaña de bloqueo en el  
Puerta del conductor, solo la puerta del conductor se desbloqueará.  
Desbloquear una puerta  
Tire de la pestaña de bloqueo hacia atrás.  
Desbloquear  
1Desbloqueo con el mango interno de la puerta delantera  
Desbloqueo con el mango interno de la puerta delantera  
Las manijas internas de la puerta delantera están diseñadas para permitir  
ocupantes del asiento delantero para abrir la puerta en un solo movimiento.  
Sin embargo, esta hazañaure requiere ese asiento delantero  
El vehículo está en movimiento.  
Tire de la manija interna de la puerta principal.  
enLa puerta desbloquea y abre en uno  
movimiento.  
Interno  
Manejar  
Los niños siempre deben viajar en un asiento trasero donde  
Se proporcionan cerraduras de puerta a prueba de niños.  
2Cerraduras de puerta a prueba de niñosP. 138  
Continuado  
137  
   
suBloquear y desbloquear la puertasenCerraduras de puerta a prueba de niños  
1Usando el interruptor de bloqueo de la puerta maestra  
Usando el interruptor de bloqueo de la puerta maestra  
Cuando bloquea/desbloquea la puerta del conductor con el  
interruptor de cerradura de puerta principal, todas las otras puertas y el  
Bloqueo/desbloqueo de portón trasero al mismo tiempo.  
Presione el interruptor de bloqueo de la puerta maestra como se muestra  
para bloquear o desbloquear todas las puertas y el portón trasero.  
Para bloquear  
La puerta del pasajero delantero también tiene la puerta principal  
interruptor de bloqueo.  
Desbloquear  
Puerta principal  
Interruptor de bloqueo  
1Cerraduras de puerta a prueba de niños  
Cerraduras de puerta a prueba de niños  
Para abrir la puerta desde el interior cuando el  
La cerradura de la puerta a prueba de niños está encendida, coloque la pestaña de cerradura en el  
Desbloquee la posición, baje la ventana trasera, coloque su  
Mane por la ventana y tira de la puerta exterior  
manejar.  
Las cerraduras de la puerta a prueba de niños evitan que las puertas traseras se abran desde el interior  
independientemente de la posición de la pestaña de bloqueo.  
Configurar las cerraduras de la puerta a prueba de niños  
Deslice la palanca en la puerta trasera hasta la cerradura  
posición y cierre la puerta.  
Al abrir la puerta  
Abra la puerta con la manija de la puerta exterior.  
Descubrir  
Cerrar  
138  
     
suBloquear y desbloquear la puertasenBloqueo/desbloqueo de la puerta automática  
Bloqueo/desbloqueo de la puerta automática  
1Bloqueo/desbloqueo de la puerta automática  
Su vehículo bloquea todas las puertas y desbloquea la puerta del conductor automáticamente cuando un  
Cierta condición se cumple.  
Puedes apagar o cambiar a otra puerta automática  
Configuración de bloqueo/desbloqueo usando el I-MID.  
2Características personalizadasP. 114  
Bloqueo de puerta automática  
Modo de bloqueo de transmisión  
Todas las puertas y el bloqueo del portón trasero cuando la velocidad del vehículo alcanza aproximadamente 10 mph (15 km/h).  
Desbloqueo de la puerta automotriz  
Modo abierto de la puerta del conductor  
Todas las puertas se desbloquean cuando se abre la puerta del conductor.  
139  
 
Abriendo y cerrando el portón trasero  
Precauciones para abrir/cerrar el portón trasero  
1Precauciones para abrir/cerrar el portón trasero  
Siempre asegúrese de que las personas y los objetos estén libres de la puerta trasera antes de abrir o  
cerrándolo.  
Tenga cuidado de no golpearse la cabeza en el portón trasero o  
Pon tus manos entre el portón trasero y la carga  
área al cerrar el portón trasero.  
Abriendo el portón trasero  
Abra el portón trasero hasta el final.  
enSi no está completamente abierto, el portón trasero puede comenzar a cerrar bajo su propio peso.  
Tenga cuidado cuando hace viento. El viento puede hacer que el portón trasero se cierre.  
Cuando está almacenando o recogiendo equipaje del  
Área de carga Mientras el motor está en ralentí, no se pare  
frente al tubo de escape. Puede que te quemen.  
Cerrar el portón trasero  
No permita que ningún pasajero en el espacio de carga. Ellos  
puede lastimarse durante el frenado duro, un repentino  
aceleración o un choque.  
Mantenga la puerta trasera cerrada mientras conduce para:  
enEvite el posible daño.  
enEvite que los gases de escape se filtren en el vehículo.  
2Gas monóxido de carbonoP. 67  
140  
 
suAbriendo y cerrando el portón traseroenPrecauciones para abrir/cerrar el portón trasero  
1Usando el botón de liberación del portón trasero  
Usando el botón de liberación del portón trasero  
No deje la llave, transmita remotariñonal*, o inteligente  
Entrada remotay*en el área de equipaje antes de cerrar el  
portón.  
Cuando todas las puertas se desbloquean o presionen el  
Botón de desbloqueo de la puerta trasera en el control remoto  
Transmisor, el portón trasero está desbloqueado.  
Modelos con sistema de entrada inteligente  
Modelos sin portón trasero de potencia  
Presione el botón de liberación del portón trasero y levante  
el portón trasero.  
Incluso si no lleva el control remoto de entrada inteligente,  
Puedes bloquear/desbloquear el portón trasero mientras alguien más  
con el control remoto está dentro del rango.  
Modelos con portón trasero de energía  
Modelos con portón trasero de energía  
Botón de lanzamiento  
Presione el botón de liberación del portón trasero para más de  
pitidos antes de levantarabrir elportón.  
enLiberando el botón de liberación dentro de uno  
segundo con un pitido habilita el poder  
Operaciones de portón trasero.  
Puedes cambiar el poderConfiguración de operación de la puerta trasera  
2Características personalizadasP. 114  
2Abrir/cerrar el Tailgat de potenciay*  
P. 143  
Modelos con sistema de entrada inteligente  
Si lleva el control remoto de entrada inteligente,  
no tiene que desbloquear el portón trasero antes  
abriéndolo.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
141  
 
suAbriendo y cerrando el TailgatyenPrecauciones para abrir/cerrar el portón trasero  
Para cerrar el portón trasero, agarre el mango interno,  
Tire de la puerta trasera hacia abajo y empújala cerrada  
desde afuera.  
Mango interno  
1Usando el transmisor remoto*  
Usando el transmisor remoto*  
Si ha desbloqueado y abierto el portón trasero usando  
el transmisor remoto*o remoto de entrada inteligente*,  
Al cerrar, el portón trasero se bloquea automáticamente.  
Presione el botón Desbloqueo de la puerta trasera para desbloquear el  
portón.  
Portón  
Descubrir  
Botón  
Portón  
Descubrir  
Botón  
* No está disponible en todos los modelos  
142  
 
suAbriendo y cerrando el portón traseroenApertura/cierre de la puerta trasera*  
Apertura/cierre de la puerta trasera*  
1Abrir/cerrar el Tailgat de potenciay*  
El portón trasero de alimentación se puede operar presionando el botón Power Tailgate en el  
Transmisor remoto, presionando el botón Power Tailgate en el control del lado del conductor  
panel, o presionando el botón en la puerta trasera.  
3
ADVERTENCIA  
Cerrar un portón trasero de poder mientras cualquiera está en  
El camino del portón trasero puede causar graves  
lesión.  
El portón trasero de energía se puede abrir cuando:  
El portón trasero está completamente cerrado.  
La palanca de cambio está en(PAG  
.
Asegúrese de que todos estén claros antes de cerrar  
el portón trasero de poder.  
El portón trasero de energía se puede cerrar cuando:  
El portón trasero está completamente abierto.  
La palanca de cambio está en(PAG  
.
AVISO  
No empuje ni tire del portón trasero de alimentación cuando sea  
siendo abierto o cerrado automáticamente.  
Abriendo o cierre por la fuerza el portón trasero de alimentación mientras  
En funcionamiento puede deformar el marco del portón trasero.  
Al operar el portón trasero de energía, asegúrese de que  
es suficiente espacio alrededor de su vehículo. Gente cerca del  
el portón trasero puede estar gravemente herido si el portón trasero golpea o  
cierra sobre sus cabezas. Ser especialmente cauteloso si  
Los niños están cerca.  
El portón trasero de la energía no puede abrirse o cerrar debajo del  
Condiciones siguientes:  
Empalde el motor mientras el portón trasero está  
abriendo o cierre automáticamente.  
El vehículo está estacionado en una colina empinada.  
El vehículo se influye en un fuerte viento.  
El portón trasero o el techo está cubierto de nieve o hielo.  
Si cierra el portón trasero de energía con todas las puertas  
Bloqueado, el portón trasero eléctrico se bloquea automáticamente.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
143  
 
suAbriendo y cerrando el TailgatyenAbrir/cerrar el Tailgat de potenciay*  
1Abrir/cerrar el Tailgat de potenciay*  
Transmisor remoto  
Si cierra el portón trasero de energía cuando todas las puertas están  
Bloqueado, el portón trasero eléctrico se bloquea automáticamente.  
Presione el botón Power Tailgate por más de  
un segundo para operar cuando el modo de encendido  
está en el vehículo apagado (bloqueo).  
Si reemplaza la batería o el fusible de la puerta trasera  
Mientras el portón trasero está abierto, el portón trasero de energía puede estar  
desactivado. El portón trasero de la energía se reanuda una vez que  
Cierre manualmente el portón trasero.  
Para revertir la dirección mientras el portón trasero de alimentación es  
En funcionamiento, presione el botón nuevamente. El  
Beeper suena tres veces y el portón trasero  
invierte la dirección.  
Fuerza  
Portón  
Botón  
Instalación de componentes del mercado de accesorios que no sean  
Accesorios Honda genuinos en el portón trasero de poder  
puede evitar que se abra o cierre por completo.  
Personalización cuándo abrir el portón trasero  
Asegúrese de que el portón trasero de energía esté completamente abierto antes de usted  
Entra y sale tu equipaje.  
EN CUALQUIER MOMENTO:El portón trasero de potencia desbloquea y abre al mismo tiempo. Este es el  
Configuración predeterminada.  
Cuando se desbloquea:El portón trasero se abre cuando todas las puertas están desbloqueadas.  
2Características personalizadasP. 100, 114  
Asegúrese de que el portón trasero de energía esté completamente cerrado antes  
Empiezas el vehículo.  
El beeper suena cuando comienzas a conducir mientras el  
Power Tailgate todavía está abierto o cierre.  
* No está disponible en todos los modelos  
144  
suAbriendo y cerrando el portón traseroenApertura/cierre de la puerta trasera*  
1Abrir/cerrar el Tailgat de potenciay*  
Botón de portón trasero de alimentación  
Si el portón trasero de poder se encuentra con la resistencia mientras se abre  
o cierre, la función inversa automática revierte el  
dirección. El beeper suena tres veces.  
Para abrir: presione y mantenga presionada el botón Tailgate en  
el panel de control del lado del conductor para aproximadamente uno  
segundo.  
La función inversa automática deja de detectar cuando el  
Tailgate está casi cerrado para asegurarse de que sea completamente  
cierra.  
enAlgunas luces exteriores parpadean y el beeper  
sonidos.  
Para cerrar: presione y mantenga presionada el botón Tailgate en  
el panel de control del lado del conductor para aproximadamente uno  
segundo.  
enAlgunas luces exteriores parpadean y el beeper  
sonidos.  
No toque los sensores ubicados en ambos lados del  
portón. El portón trasero de la potencia no se cierra si  
toque cualquier sensor cuando intentes cerrar el  
portón.  
Tenga cuidado de no rascar los sensores con un fuerte  
objeto. Si se rascaEd, pueden verse dañados yel  
Power Tailgate Closing Function Malfunctions.  
Para revertir la dirección mientras el portón trasero de alimentación es  
En funcionamiento, presione el botón nuevamente.  
1Botón de cierre de la puerta trasera de alimentación  
Botón de cierre de la puerta trasera de alimentación  
Si presiona el botón de liberación del portón trasero dentro del  
manejar mientras el portón trasero se abre automáticamente o  
Cierre, la operación del portón trasero de energía se detiene. Usar  
Precaución si el portón trasero se detiene en el medio de cualquiera  
operación. De repente puede balancearse hacia arriba o hacia abajo.  
Presione el botón de la puerta trasera para cerrar el  
Power Tailgate.  
Si presiona el botón nuevamente mientras la alimentación  
Tailgate se está cerrando, se detiene y se invierte  
dirección.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
145  
 
suAbriendo y cerrando el TailgatyenAbrir/cerrar el Tailgat de potenciay*  
1Auto-closer  
Auto-closer  
La función Auto-Closer no se activa si presiona  
el botón Abierto de la puerta trasera mientras el portón trasero de la energía está  
cierre.  
Si cierra manualmente el portón trasero de alimentación, se aferra automáticamente.  
No ponga ninguna fuerza en la puerta trasera mientras el poder  
Tailgate está enganchado.  
automáticamente. Es peligroso poner tus manos  
Alrededor del portón trasero cuando comienza a aferrarse a sí mismo.  
1Detección de caída de la puerta trasera de potencia  
Detección de caída de la puerta trasera de potencia  
Si intentas cerrar manualmente el portón trasero de energía  
Inmediatamente después de que se abre completamente, el portón trasero de alimentación  
La detección de otoño puede activarse  
Reduce automáticamente el portón trasero de energía cuando existe la posibilidad de que el completamente  
El portón trasero de poder abierto puede caer por su propio peso (por ejemplo, por nieve en  
el portón trasero). El Beeper suena mientras el portón trasero de potencia baja.  
Una vez que se activa la detección de caída del portón trasero de potencia, espera  
Hasta que el portón trasero de energía se cierra completamente. Mantenerse alejado de  
el portón trasero de potencia cuando está en movimiento.  
Si la detección de caída del portón trasero de la potencia constantemente  
Activa, consulte en un distribuidor.  
146  
   
Sistema de seguridad  
Sistema de inmovilizador  
El sistema de inmovilizador evita una clave que no se ha registrado previamente de  
arrancar el motor. Cada tecla contiene transmisores electrónicos que usan electrónicos  
señales para verificar la clave.  
1Sistema de inmovilizador  
AVISO  
Dejar la llave de encendido en el vehículo puede provocar  
robo o movimiento accidental del vehículo.  
Siempre lleve la llave de encendido cuando  
Deja el vehículo desatendido.  
Preste atención a lo siguiente al insertar la clave en el interruptor de encendido o  
presionando elArranque/parada del motorbotón*:  
No permita objetos que emitan ondas de radio fuertes cerca del interruptor de encendido*1.  
Asegúrese de que la llave no esté cubierta o toque un objeto de metal.  
No traiga una llave del sistema de inmovilizador de otro vehículo cerca del encendido  
cambiar.  
Hacerlo puede dañar el sistema y hacer su  
Vehículo inoperable.  
Alarma del sistema de seguridad*  
La alarma del sistema de seguridad se activa cuando el portón trasero, el capó o las puertas son a la fuerza  
abierto. La alarma no se apaga si el portón trasero o las puertas se abren con la llave,  
transmisor remoto o sistema de entrada inteligente.  
1Alarma del sistema de seguridad*  
La alarma de seguridad continúa por un máximo de dos  
minutos hasta que el sistema de seguridad desactive.  
Sin embargo, la alarma se apaga cuando se abre una puerta con la llave, luego el cambio  
la palanca se mueve fuera de(PAGo el capó se abre antes de que el modo de encendido esté activado.  
Cuando la alarma del sistema de seguridad se activa  
La bocina suena intermitentemente y todas las luces exteriores parpadean.  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
147  
   
suSistema de seguridadenAlarma del sistema de seguridad*  
1Alarma del sistema de seguridad*  
Para desactivar la alarma del sistema de seguridad  
Desbloquee el vehículo usando el transmisor remoto o el sistema de entrada inteligente. El sistema,  
Junto con la bocina y las luces intermitentes, está desactivado.  
No configure la alarma del sistema de seguridad cuando alguien  
está en el vehículo o una ventana está abierta. El sistema puede  
Active accidentalmente cuándo:  
Desbloquear la puerta con la pestaña de cerradura.  
Abriendo el capó con el mango de liberación del capó.  
Configuración de la alarma del sistema de seguridad  
La alarma del sistema de seguridad se establece automáticamente cuando las siguientes condiciones tienen  
pierna con:  
Moviendo la palanca de cambio de(PAG  
.
El modo de alimentación está configurado en el vehículo apagado (bloqueo).  
El capó y el portón trasero están cerrados.  
Todas las puertas y el portón trasero están bloqueados con la llave o el transmisor remoto.  
Si la batería se muere después de haber establecido el  
alarma del sistema de seguridad, la alarma de seguridad puede sonar  
Una vez que la batería se recarga o se reemplaza.  
Si esto ocurre, desactive la alarma del sistema de seguridad por  
Desbloquear una puerta con la llave o el transmisor remoto.  
Cuando se establece la alarma del sistema de seguridad  
El indicador de alarma del sistema de seguridad en el panel de instrumentos parpadea. Cuando el  
El intervalo de parpadeo cambia después de aproximadamente 15 segundos, se establece la alarma del sistema de seguridad.  
No intente alterar este sistema ni agregar otro  
dispositivo para él.  
Para cancelar la alarma del sistema de seguridad  
El sistema de seguridad se cancela cuando el vehículo se desbloquea utilizando el control remoto  
transmisor, o sistema de entrada inteligente, o el modo de encendido está configurado en ON. La seguridad  
El indicador del sistema suena al mismo tiempo.  
* No está disponible en todos los modelos  
148  
suSistema de seguridadenAlarma del sistema de seguridad*  
Modo de pánico  
El botón de pánico en el control remoto  
transmisor  
Si presiona el botón de pánico para  
Aproximadamente un segundo, lo siguiente  
ocurre durante unos 30 segundos:  
El bocina suena.  
Algunas luces exteriores parpadean.  
Pánico  
Botón  
Pánico  
Botón  
Cancelar el modo de pánico  
Presione cualquier botón en el transmisor remoto, o encienda el interruptor de encendido.(En*1  
.
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
149  
Abrir y cerrar las ventanas  
Abrir/cerrar las ventanas eléctricas  
Las ventanas eléctricas se pueden abrir y cerrar cuando el interruptor de encendido está encendido  
(En*1, usando los interruptores en las puertas. Los interruptores laterales del controlador se pueden usar para abrir  
y cierre todas las ventanas.  
1Abrir/cerrar las ventanas eléctricas  
3
ADVERTENCIA  
Cerrar una ventana eléctrica en la de alguien  
Las manos o los dedos pueden causar lesiones graves.  
El botón de bloqueo de la ventana de encendido en el lado del conductor debe apagarse (no presionado  
in, indicador apagado) para abrir y cerrar las ventanas desde cualquier lugar que no sea el  
asiento del conductor.  
Asegúrese de que sus pasajeros estén lejos de  
las ventanas antes de cerrarlas.  
Cuando se enciende el botón de bloqueo de la ventana de encendido (presionado, indicador encendido), usted  
Solo puede operar la ventana del conductor. Encienda el botón de bloqueo de la ventana de encendido si es un  
El niño está en el vehículo.  
Las ventanas eléctricas se pueden operar hasta 10  
Minutos después de apagar el interruptor de encendido.  
La apertura de la puerta principal cancela esta función.  
Abrir/cerrar ventanas con función automática/cerrada  
Auto Reverse  
Si una ventana eléctrica detecta la resistencia al cerrar  
Automáticamente, deja de cerrar y revertir la dirección.  
Operación automática  
EN  
Para abrir:Empuje el interruptor hacia abajo firmemente.  
Para cerrar:Tire del interruptor firmemente.  
APAGADO  
Ventana eléctrica  
Botón de bloqueo  
La función inversa automática de la ventana del controlador está deshabilitada  
Cuando continúa el interruptor.  
La ventana abre o cierra por completo. A  
detener la ventana en cualquier momento, presione o tire de la  
Cambie brevemente.  
Conductor  
Ventana  
Cambiar  
La función inversa automática deja de detectar cuando el  
La ventana está casi cerrada para garantizar que se cierre completamente.  
Indicador  
Pasajero delantero  
Interruptor de ventana  
Operación manual  
Para abrir:Empuje el interruptor hacia abajo ligeramente y  
Manténgalo hasta alcanzar la posición deseada.  
Para cerrar:Tire del interruptor ligeramente y manténgalo  
hasta alcanzar la posición deseada.  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
150  
 
suAbrir y cerrar la ventanasenAbrir/cerrar las ventanas eléctricas  
Abrir/cerrar ventanas sin función automática/cierre  
Para abrir:Empuje el interruptor hacia abajo.  
Para cerrar:Tire del interruptor.  
Cerca  
Suelte el interruptor cuando alcanza la ventana  
la posición deseada.  
Abierto  
151  
Abriendo y cerrando el techo corredizo*  
1Abriendo/cerrando el techo corredizo  
Abriendo/cerrando el techo corredizo  
Puede operar el techo corredizo cuando el interruptor de encendido está encendido(En*1. Usar el  
Cambie en la parte delantera del techo para abrir y cerrar el techo corredizo.  
3
ADVERTENCIA  
Abriendo o cerrando el techo corredizo en  
Las manos o los dedos de alguien pueden causar  
lesión grave.  
Operación automática  
Para abrir:Tire del interruptor firmemente.  
Para cerrar:Empuje el interruptor hacia adelante firmemente.  
Abierto  
Inclinación  
Asegúrese de que todas las manos y los dedos estén libres de  
el techo corredizo antes de abrirlo o cerrarlo.  
El techo corredizo se abre o cierra automáticamente  
todo el camino. Para detener el techo corredizo a mitad de camino,  
Toque el interruptor brevemente.  
Cerca  
AVISO  
Abrir el techo corredizo en debajo de la congelación  
temperatura o cuando está cubierta de nieve o hielo  
puede dañar el panel o el motor de techo corredizo.  
Operación manual  
Para abrir:Tire del interruptor ligeramente y  
Manténgalo hasta alcanzar la posición deseada.  
Para cerrar:Empuje el interruptor ligeramente hacia adelante y  
Manténgalo hasta alcanzar la posición deseada.  
El techo corredizo de potencia se puede operar hasta 10  
Minutos después de apagar el interruptor de encendido.  
La apertura de la puerta principal cancela esta función.  
Inclinando el techo corredizo  
Cuando se detecta resistencia, el auto rever  
la función hace que el techo corredizo cambie de direcciones,  
Luego pare. Se detiene automáticamente la detección cuando el  
El techo corredizo está casi cerrado para asegurarse de que por completo  
cierra.  
Inclinar:Empujar en el centro del techo corredizo  
cambiar.  
Para cerrar:Empuje el interruptor hacia adelante firmemente, luego  
liberar.  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
* No está disponible en todos los modelos  
152  
 
Operar los interruptores alrededor del volante  
Modelos con teclas de encendido con transmisor remoto  
Interruptor de encendido  
1Interruptor de encendido  
No puede sacar la llave a menos que la palanca de cambio sea  
en(PAG  
.
Si abre la puerta del conductor cuando la llave está en la cerradura  
(0o accesorio(Q, sonará un timbre de advertencia  
Para recordarle que elimine la llave.  
(0Bloqueo: inserte y retire la llave en este  
posición.  
(QAccesorio: opere el sistema de audio y  
otros accesorios en esta posición.  
Si la llave no gira desde el bloqueo(0al accesorio  
(Q, gire la llave mientras mueve el volante a la izquierda  
y derecho. El volante desbloqueará, permitiendo  
la clave para girar.  
(EnON: Esta es la posición al conducir.  
(yInicio: esta posición es para iniciar el motor.  
El interruptor vuelve a ON(EnCuando dejas ir  
la llave.  
153  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenBotón de arranque/parada del motor  
Modelos con remoto de entrada inteligente  
Botón de arranque/parada del motor  
1Botón de arranque/parada del motor  
Rango operativo del botón de arranque/parada del motor  
Cambiar el modo de encendido  
Rango operativo  
Vehículo apagado (cerradura)  
El indicador en el botón está apagado.  
El volante está bloqueado*1.  
Indicador  
La potencia de todos los eléctricos  
Los componentes se apagan.  
ACCESORIO  
El indicador en el botón está encendido.  
Indicador en el botón parpadea  
(desde el accesorio).  
Operar el sistema de audio y  
otros accesorios en esta posición.  
Puede iniciar el motor cuando la entrada inteligente  
El control remoto está dentro del vehículo.  
El motor también puede funcionar si el control remoto de entrada inteligente es  
cerca de la puerta o ventana, incluso si está fuera del  
vehículo.  
En modo:  
EN  
El indicador en el botón está apagado, si el motor está funcionando.  
El indicador en el botón está encendido.  
Todos los componentes eléctricos pueden ser  
usado.  
Si la batería remota de entrada inteligente es débil, Beeper  
sonidos y elPara comenzar, mantenga mantenida el control remoto cerca  
Botón de inicioEl mensaje aparece en el i-Mid.  
2Si la batería remota de entrada inteligente es débil  
P. 492  
Sin presionar  
el pedal del freno  
Presione el botón sin  
la palanca de cambio en(PAG  
Presione el botón.  
.
Modelos estadounidenses  
Pasar a(PAG  
No deje el modo de alimentación en accesorio o encendido  
Cuando sales.  
Pasar a(PAGluego presione el  
.
botón.  
*1: modelos canadienses  
154  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenBotón de arranque/parada del motor  
1Botón de arranque/parada del motor  
Apagado automático  
Modelos canadienses  
Si deja el vehículo durante 30 a 60 minutos con la palanca de cambio en(PAGy el poder  
Modo en accesorios, el vehículo entra automáticamente en el modo similar a  
Vehículo apagado (bloqueo) para evitar el drenaje de la batería.  
Si el modo de alimentación no cambia del vehículo  
Fuera de accesorio, presione elArranque/parada del motor  
botón mientras se mueve el volante a la izquierda y  
bien. El volante se desbloqueará, permitiendo el  
modo para cambiar.  
Modelos canadienses  
Cuando en este modo:  
El volante no se bloquea.  
No puede bloquear o desbloquear puertas con el transmisor remoto o la entrada inteligente  
sistema.  
Presione elArranque/parada del motorbotón tres veces para cambiar el modo al vehículo  
Fuera (bloqueo).  
Continuado  
155  
suOperar los interruptores alrededor del volanteenBotón de arranque/parada del motor  
Recordatorio del modo de encendido  
Si abre la puerta del conductor cuando el modo de alimentación está configurado en accesorio, una advertencia  
sonidos de timbre.  
Recordatorio remoto de entrada inteligente  
1Recordatorio remoto de entrada inteligente  
Cuando el control remoto de entrada inteligente está dentro del sistema  
rango operativo, y la puerta del conductor está cerrada, la  
Canciones de la función de advertencia.  
Los timbres de advertencia pueden sonar desde adentro o/  
Modelos sin múltiples información  
mostrar  
y fuera del vehículo para recordarle que el  
El control remoto de entrada inteligente está fuera del vehículo. Si el  
El timbre continúa incluso después de que se ponga el control remoto  
De vuelta dentro, colóquelo dentro de su operación  
rango.  
Si el control remoto de entrada inteligente se saca del vehículo  
Después de que se ha iniciado el motor, ya no puedes  
cambiar elArranque/parada del motormodo de botón o  
Reinicie el motor. Siempre asegúrese de que el control remoto sea  
en su vehículo cuando opera elMOTOR  
Comenzar/pararbotón.  
Cuando el modo de encendido está encendido  
Si el control remoto de entrada inteligente se saca del  
vehículo, y la puerta del conductor está cerrada,  
Los timbres de advertencia sonan desde adentro y desde el interior como desde el interior y  
fuera del vehículo. Un mensaje de advertencia en  
la pantalla de información/múltiples información  
pantalla notifica al controlador dentro de que el  
El control remoto está fuera.  
Modelos con pantalla múltiple  
Eliminar la entrada inteligente remota del vehículo  
a través de una ventana no activa la advertencia  
zumbador.  
No ponga el control remoto de entrada inteligente en el tablero  
o en la guantera. Puede causar el timbre de advertencia  
para partir. Bajo otras condiciones que pueden  
evitar que el vehículo localice el control remoto, el  
El timbre de advertencia también puede explotarse incluso si el control remoto es  
dentro del rango operativo del sistema.  
Cuando el modo de encendido está en  
ACCESORIO  
Si el control remoto de entrada inteligente se saca del  
vehículo, y todas las puertas están cerradas, un  
suena de timbre de advertencia desde fuera del  
vehículo.  
156  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenInterruptor de encendido y comparación del modo de alimentación  
Interruptor de encendido y comparación del modo de alimentación  
Interruptor de encendido  
Posición  
Bloqueo (0)  
(con/sin  
la clave)  
Accesorio (i)  
El (ii)  
Inicio (iii)  
Sin entrada inteligente  
Sistema  
El motor está apagado y  
El poder se apaga.  
El volante es  
bloqueado.  
Sin electricidad  
Los componentes pueden ser  
usado.  
El motor está apagado.  
Un poco de electricidad  
componentes como el  
El sistema de audio puede ser  
operado.  
Posición de clave normal  
mientras conduce.  
Todos los componentes eléctricos  
se puede usar.  
Use esta posición para comenzar  
el motor.  
El interruptor de encendido  
vuelve a la ON (ii)  
posición cuando  
Libere la clave.  
Modo de encendido  
Vehículo apagado  
(CERRAR CON LLAVE)  
ACCESORIO  
EN  
COMENZAR  
El indicador es:  
En  
Apagado  
Con entrada inteligente  
Sistema yMOTOR  
Comenzar/parar  
Botón  
Indicador  
El motor está apagado y  
Indicador o parpadeo  
Indicador-  
Indicador  
El modo automáticamente  
vuelve a encender después del  
comienza el motor.  
El motor está apagado.  
Un poco de electricidad  
Encendido (el motor está apagado)  
Apagado (el motor está funcionando)  
El poder se apaga.  
El volante es  
encerrado*1.  
componentes como el  
El sistema de audio puede ser  
operado.  
Todos los componentes eléctricos  
se puede usar.  
Sin electricidad  
Los componentes pueden ser  
usado.  
*1: modelos canadienses  
157  
suOperar los interruptores alrededor del volanteenGirar señales  
Girar señales  
Las señales de giro se pueden usar cuando el encendido  
el interruptor está encendido(En*1  
Giro a la derecha  
.
Señal de giro de un toque  
Cuando empujas ligeramente hacia arriba o hacia abajo y liberaste  
la palanca de la señal de giro, las señales de giro exterior  
y el indicador de señal de giro parpadea tres veces.  
Giro a la izquierda  
Esta característica se puede usar al señalar para un  
Cambio de carril.  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
158  
suOperar los interruptores alrededor del volanteenInterruptores de luz  
Interruptores de luz  
1Interruptores de luz  
Operación manual  
Modelos sin sistema de entrada inteligente  
Girando el interruptor de la luz enciende las luces  
y fuera, independientemente de la posición del  
interruptor de encendido.  
Si retira la llave del interruptor de encendido con  
las luces encendidas, una luz de recordatorio suena cuando suena cuando  
Abre la puerta del conductor.  
Vigas altas  
Vigas altas  
Empuje la palanca hacia adelante hasta que escuche un clic.  
Vigas bajas  
Modelos con sistema de entrada inteligente  
Si deja el modo de energía en el vehículo apagado (bloqueo)  
Mientras las luces están encendidas, un techo suena cuando el  
Se abre la puerta del conductor.  
Cuando esté en vigas altas, retire la palanca a  
volver a las vigas bajas.  
Parpadeando las vigas altas  
Vigas bajas  
Parpadeando las vigas altas  
Todos los modelos  
Enciende el estacionamiento, marcador lateral,  
luces de matrícula de cola y trasera  
Tire de la palanca hacia atrás y suelte.  
No deje las luces encendidas cuando el motor esté apagado  
porque hará que la batería se descargue.  
Enciende los faros, estacionamiento,  
marcador lateral, cola y trasero  
luces de matrícula  
Continuado  
159  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenInterruptores de luz  
1Control de iluminación automática*  
Control de iluminación automática*  
Le recomendamos que enciendas las luces manualmente  
Al conducir por la noche, en una niebla densa o en áreas oscuras  
como túneles largos o estacionamientos.  
El control de iluminación automática se puede usar cuando  
El modo de alimentación está encendido.  
El sensor de luz está en la ubicación que se muestra a continuación.  
No cubra este sensor de luz con nada;  
de lo contrario, el sistema de iluminación automática puede no  
trabajar correctamente.  
Cuando giras el interruptor de luz aAUTO, el  
Los faros y otras luces exteriores cambiarán  
encendido y apagado automáticamente dependiendo de la  
brillo ambiental.  
enPuede cambiar la sensibilidad de la luz automática  
Modelos sin automáticos  
limpiaparabrisas  
configuración.  
2Características personalizadasP. 114  
Sensor de luz  
Integración de faros con limpiaparabrisas*  
Los faros delanteros se encienden automáticamente cuando los limpiaparabrisas se usan varias veces dentro  
un cierto intervalo con el interruptor del faro enAUTO.  
Los faros se disparan automáticamente unos minutos más tarde si los limpiaparabrisas se detienen.  
Modelos con automático  
limpiaparabrisas  
Sensor de luz  
* No está disponible en todos los modelos  
160  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenInterruptores de luz  
1Control de iluminación automática*  
Función Automatic Lighting Off  
Ajuste la sensibilidad de la luz automática de la siguiente manera:  
Los faros, todas las demás luces exteriores y las luces del panel de instrumentos se apagan 15  
segundos después de quitar la llave o configurar el modo de alimentación en el vehículo (bloqueo),  
Lleva el control remoto y cierre la puerta del conductor.  
enPuede cambiar la configuración del temporizador Auto Off de los faros del faro.  
2Características personalizadasP. 114  
Configuración  
Las luces exteriores se encienden  
Cuando la luz ambiental está en  
Máximo  
Alto  
Medio  
Bajo  
Mínimo  
Brillante  
Oscuro  
Si gira el interruptor de encendido al bloqueo(0*1con el interruptor de los faros delanteros, pero haz  
No abra la puerta, las luces se apagan después de 10 minutos (tres minutos, si el interruptor  
esta en elAUTOposición).  
Las luces se encienden nuevamente cuando desbloqueas o abres la puerta del conductor. Si desbloqueas  
La puerta, pero no la abre en 15 segundos, las luces se apagan. Si abres el  
Puerta del conductor, escuchará un timbre de recordatorio de luces.  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
* No está disponible en todos los modelos  
161  
suOperar los interruptores alrededor del volanteenLuces de niebla*  
Luces de niebla*  
Se puede usar cuando los faros del haz bajo  
1Luces de niebla*  
Están encendidos.  
Cuando las luces antiniebla están encendidas, el indicador en el  
El panel de instrumentos estará encendido.  
Las luces de niebla se apagan cuando los faros se apagan, o  
Cuando las luces de carreras diurnas están encendidas.  
Gire el interruptor desde elAPAGADOposicionarse  
el  
posición.  
Interruptor de luz antiniebla  
* No está disponible en todos los modelos  
162  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenLuces de carreras diurnas  
Luces de carreras diurnas  
Modelos sin sistema de entrada inteligente  
Los faros de la viga alta se encienden un poco más tenue de lo normal cuando lo siguiente  
Se han cumplido condiciones:  
El interruptor de encendido está encendido(En  
El interruptor del faro está apagado.  
Se libera el freno de estacionamiento.  
.
Las luces permanecen encendidas incluso si configura el freno de estacionamiento. Apagar el encendido  
Switch apagará las luces diurnas.  
Los faros de la viga alta vuelven al brillo original una vez que el faro  
El interruptor está encendido.  
Modelos con sistema de entrada inteligente  
Las luces diurnas se encienden cuando se han cumplido las siguientes condiciones:  
El modo de alimentación está configurado en ON.  
El interruptor del faro está apagado.  
Se libera el freno de estacionamiento.  
Las luces permanecen encendidas incluso si configura el freno de estacionamiento. Configurar el modo de encendido en  
El vehículo apagado apaga las luces diurnas.  
Las luces de funcionamiento diurnas están apagadas, el interruptor de los faros se enciende, o cuando el  
El interruptor de los faros está enAUTOY se está volviendo más oscuro afuera.  
163  
suOperar los interruptores alrededor del volanteenLimpiaparabrisas y lavadoras  
Limpiaparabrisas y lavadoras  
1Limpiaparabrisas y lavadoras  
Limpilabilleros/lavadoras  
AVISO  
Los limpiaparabrisas y las lavadoras pueden ser  
utilizado cuando el interruptor de encendido está encendido(En*1  
No use los limpiaparabrisas cuando el parabrisas esté seco.  
El parabrisas se rayará, o el goma  
Las cuchillas se dañarán.  
.
NEBLINA  
Los limpiaparabrisas funcionan a alta velocidad hasta que se suelte  
la palanca.  
AVISO  
Tirar de  
usar  
arandela.  
En clima frío, las cuchillas pueden congelarse al  
parabrisas, atascado.  
T Operation TLos limpiaparabrisas en esta condición pueden dañar  
los limpiaparabrisas. Usa el desfantilado para calentar el  
parabrisas, luego enciende los limpiaparabrisas.  
Interruptor de limpiaparabrisas (Fuera, int*, LO, HI)  
Cambie la configuración del interruptor de limpiaparabrisas de acuerdo con  
la cantidad de lluvia.  
Tiempo intermitente  
Anillo de ajuste*  
Apague las lavadoras si no sale líquido de lavadora.  
La bomba puede dañarse.  
AUTO*  
2Limpiaparabrisas intermitentes automáticas*P. 165  
NEBLINA  
APAGADO  
Modelos con anillo de ajuste de tiempo intermitente  
Si el vehículo se acelera mientras los limpiaparabrisas están  
operando de manera intermitente, la longitud de la toallita  
El intervalo se acorta. Cuando el vehículo comienza a moverse, el  
Los limpiaparabrisas hacen un solo barrido.  
Cuando el vehículo se acelera, la operación del limpiaparabrisas  
Configuración de retraso más corto ( ) y elLOconfiguración se convierte en  
lo mismo.  
Ajuste del retraso*  
Intencionalmente*: Baja velocidad con  
intermitente  
Gire el anillo de ajuste para ajustar el limpiaparabrisas  
demora.  
AUTO*: Automático  
operación intermitente  
Retraso largo  
LO: Toallita de baja velocidad  
HOLA: Toallita de alta velocidad  
Breve retraso  
Si el limpiaparabrisas deja de funcionar debido a cualquier obstáculo como tal  
Como acumulación de nieve, estacione el vehículo en una caja fuerte  
lugar. Gire el interruptor de limpiaparabrisas aAPAGADO, y gira el  
Arandela  
Rocías mientras tiras de la palanca hacia ti.  
Cuando sueltas la palanca, los limpiaparabrisas hacen  
Dos o tres barridos más antes de detenerse.  
interruptor de encendido al accesorio(Qo bloquear(0*1  
,
Luego retire el obstáculo.  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
* No está disponible en todos los modelos  
164  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenLimpiaparabrisas y lavadoras  
1Limpiaparabrisas y lavadoers  
Limpiaparabrisas intermitentes automáticas*  
Cuando empujas la palanca hacia abajo aAUTO, el  
Los limpiaparabrisas barren una vez y entran en  
el modo automático.  
temporalmente para evitar una sobrecarga. Operación de limpiaparabrisas  
volverá a la normalidad en unos minutos, una vez que el  
El circuito ha vuelto a la normalidad.  
1Limpiaparabrisas intermitentes automáticas*  
Los limpiaparadores funcionan de manera intermitente, a bajo  
velocidad, o a alta velocidad y se detiene en  
de acuerdo con la cantidad de lluvia el  
El sensor de lluvia detecta.  
El sensor de lluvia está en la ubicación que se muestra a continuación.  
Sensor de lluvia  
Anillo de ajuste  
Ajuste de sensibilidad automática  
CuandoAUTO, también puedes ajustar el  
Sensibilidad del sensor de lluvia utilizando el ajuste  
anillo.  
Sensibilidad al sensor  
No ponga la palanca del limpiaparabrisas enAUTOAl limpiar  
el parabrisas o conducir a través de un lavado de autos. Si el  
la palanca de limpiaparabrisas está enAUTO, y el modo de encendido está encendido,  
El sensor de lluvia puede responder a su mano o automóvil  
lavar líquidos y los limpiaparabrisas pueden funcionar  
automáticamente.  
Bajo: los limpiaparabrisas comienzan a  
reaccionar a una cantidad mayor  
de lluvia.  
Alto: los limpiaparabrisas comienzan a  
reaccionar a una cantidad menor  
de lluvia.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
165  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenLimpiaparabrisas y lavadoras  
Limpiaparabrisas/lavadora  
El limpiaparabrisas trasero y la lavadora se pueden usar cuando  
el interruptor de encendido está encendido(En*1  
.
Interruptor de limpiaparabrisas (apagado, int, encendido)  
Cambie la configuración del interruptor de limpiaparabrisas de acuerdo con  
la cantidad de lluvia.  
Lavadora (  
)
Rocía mientras gira el interruptor a este  
posición.  
Sosténgalo para activar el limpiaparabrisas y rociar el  
arandela. Una vez lanzado, deja de funcionar  
Después de algunos barridos más.  
Intencionalmente: Intermitente  
EN: Toallita continua  
APAGADO  
Arandela  
Operando en reversa  
Cuando cambia la transmisión a(RiñonalCon el parabrisas activado, la parte trasera  
Limpiadora opera automáticamente de la siguiente manera, incluso si su interruptor está apagado.  
Posición del limpiaparabrisas delantera  
Operación del limpiador trasero  
Intencionalmente(Intermitente)  
Intermitente  
LO(Limpieza de baja velocidad)  
HOLA(Limpieza de alta velocidad)  
Continuo  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
166  
suOperar los interruptores alrededor del volanteenControl de brillo  
Control de brillo  
Cuando se encienden las luces de estacionamiento y el  
1Control de brillo  
El interruptor de encendido está encendido(En*1, puedes usar el  
Paya de control de brillo para ajustar el instrumento  
Brillo del panel.  
El brillo del panel de instrumentos difiere entre cuando  
Las luces exteriores están encendidas y cuando están apagadas. El  
El panel de instrumentos se atenúa para reducir el resplandor cuando el  
Las luces están encendidas.  
Aclarar:Gire la perilla hacia la derecha.  
Oscuro:Gire la perilla hacia la izquierda.  
Presionando el  
(Seleccionar/restablecer) los cambios de la perilla a un  
pantalla diferente.  
Escucharás un pitido cuando el brillo  
alcanza mínimo o máximo. El  
La pantalla de información volverá a su original  
indique varios segundos después de ajustar el  
brillo.  
Perilla de control  
Si gira la perilla hacia la derecha hasta el brillo  
La pantalla es máxima, el sono de Beeper. Esto cancela  
el brillo del panel de instrumentos reducido cuando el  
Las luces exteriores están encendidas.  
Indicador de nivel de brillo  
Modelos sin múltiples información  
mostrar  
El nivel de brillo se muestra en el  
Pantalla de información mientras lo ajusta.  
Modelos con pantalla múltiple  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
167  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenDefogger/puerta con calefacción Mirroriñonal*  
Mirror de puertas de defogger/calefacción*  
1Mirror trasero de puerta con calefacción*Botón  
Mirror trasero de puerta con calefacción*Botón  
AVISO  
Presione el defogger trasero y el botón de espejo de la puerta con calefacción para defogar la ventana trasera  
y refleja cuando el interruptor de encendido está encendido(En*1  
Cuando limpie el interior de la ventana trasera, sea  
Cuidado de no dañar los cables de calefacción.  
Es fundamental limpiar la ventana de lado a lado  
a lo largo de los cables de calefacción de defogger.  
.
Modelos con sistema de calefacción y enfriamiento  
El desfogador trasero y los espejos de puerta con calefacción  
Apague automáticamente después de 20 minutos.  
Sin embargo, si la temperatura exterior es de 18 ° F  
(−8 ° C) o debajo, no automáticamente  
desconectar.  
Este sistema consume mucha potencia y puede  
debilitar la batería, lo que dificulta iniciar el  
motor. Apagarlo cuando la ventana haya sido  
Desfogado.  
Además, no use el sistema durante un período largo incluso si  
El motor está inactivo.  
Modelos con sistema de control climático  
El desfogador trasero y los espejos de puerta con calefacción  
apagarse automáticamente después de 10-30 minutos  
dependiendo de la temperatura exterior.  
Sin embargo, si la temperatura exterior es de 32 ° F  
(0 ° C) o debajo, no automáticamente  
desconectar.  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
* No está disponible en todos los modelos  
168  
 
suOperando los interruptores alrededor de la jadeja de la direcciónlenMirror de puertas de defogger/calefacción*  
Modelos canadienses  
1Botón de parabrisas con calefacción*  
Este sistema consume mucha potencia y puede  
debilitar la batería, lo que dificulta iniciar el  
motor. Apagarlo cuando la ventana haya sido  
Desfogado.  
Botón de parabrisas con calefacción*  
Presione el botón de parabrisas con calefacción a Deice  
el parabrisas cuando el modo de alimentación está en  
Además, no use el sistema durante un período largo incluso si  
El motor está inactivo.  
EN.  
El defogger frontal se apaga automáticamente  
después de 15 minutos.  
* No está disponible en todos los modelos  
169  
 
suOperar los interruptores alrededor del volanteenSistema de memoria de posición de conducción*  
Sistema de memoria de posición de conducción*  
Puede almacenar las posiciones de dos asientos del conductor (a excepción de Power Lumbar) con la conducción  
Sistema de memoria de posición.  
Cuando desbloqueas y abres la puerta del conductor con un transmisor remoto o el inteligente  
Sistema de entrada, el asiento se ajusta automáticamente a una de las dos posiciones preestablecidas.  
Conductor 1El transmisor está vinculado al botón de memoria 1.  
Conductor 2El transmisor está vinculado al botón de memoria 2.  
Conductor 1  
Conductor 2  
* No está disponible en todos los modelos  
170  
suOperando los interruptores alrededor de la jadeja de la direcciónlenSistema de memoria de posición de conducción*  
1Almacenar una posición en la memoria  
Almacenar una posición en la memoria  
Después de presionar elCOLOCARbotón, la operación de almacenamiento  
se cancelará cuando:  
1.Establezca el modo de encendido en ON. Ajustar el  
Asiento del conductor a la posición deseada.  
2.Presione elCOLOCARbotón.  
No presionas el botón de memoria dentro de las cinco  
artículos de segunda clase.  
Reajusta la posición del asiento antes del doble  
bip.  
Establece el modo de encendido en cualquier posición excepto  
EN.  
Memoria  
Botón 1  
enEscucharás un pitido y el recuerdo  
La luz indicadora del botón parpadeará.  
3.Mantenga presionado el botón de memoria(1o(2  
dentro de los cinco segundos de presionar elCOLOCAR  
botón.  
enUna vez que la posición del asiento ha sido  
memorizado, la luz indicadora en el  
El botón que presionó permanece encendido.  
Memoria  
Botón 2  
COLOCARBotón  
1Recordando la posición almacenada  
Recordando la posición almacenada  
El asiento dejará de moverse si:  
1.Mueva la palanca de cambio a(PAG  
2.Aplique el freno de estacionamiento.  
3.Presione un botón de memoria ((1o(2).  
enEscuchará un pitido y el indicador  
La luz parpadeará.  
.
Presione elCOLOCARbotón, o un botón de memoria ((1o  
(2).  
Memoria  
Ajuste la posición del asiento.  
Cambiar a cualquier posición excepto(PAG  
Botón 1  
.
Memoria  
Botón 2  
El asiento se moverá automáticamente al  
posición memorizada. Cuando ha terminado  
moviéndose, escucharás un pitido y el  
La luz indicadora permanece encendida.  
171  
   
suOperar los interruptores alrededor del volanteenAjuste del volante  
Ajuste del volante  
La altura y la distancia del volante de su cuerpo se pueden ajustar para que usted  
puede agarrar cómodamente el volante en una postura de conducción adecuada.  
1Ajuste del volante  
3
ADVERTENCIA  
1.Tire de la palanca de ajuste del volante.  
enLa palanca de ajuste del volante es  
debajo de la columna de dirección.  
Para ajustar  
Ajustar la posición del volante mientras  
conducir puede hacer que pierda el control del  
vehículo y estar gravemente herido en un accidente.  
2.Mover el volante hacia arriba o hacia abajo, y  
dentro o fuera.  
enAsegúrese de que pueda ver el instrumento  
medidores e indicadores de panel.  
Ajuste el volante solo cuando el  
Se detiene el vehículo.  
3.Empuje la palanca de ajuste del volante  
Para bloquear  
Palanca  
hacia abajo para bloquear el volante en posición.  
enDespués de ajustar la posición, asegúrese de  
ha bloqueado de forma segura la dirección  
rueda en su lugar tratando de moverlo,  
Abajo, dentro y fuera.  
Haga cualquier ajuste del volante antes de usted  
Empiece a conducir.  
172  
 
Ajuste de los espejos  
Espejo retrovisor interior  
Ajuste el ángulo del espejo retrovisor cuando esté sentado en la conducción correcta  
posición.  
1Ajuste de los espejos  
Mantenga los espejos internos y externos limpios y  
ajustado para la mejor visibilidad.  
Mirror retrovisor con posiciones de día y de noche*  
Ajuste los espejos antes de comenzar a conducir.  
2Ajuste de las posiciones del asientoP. 175  
Voltee la pestaña para cambiar la posición.  
La posición nocturna ayudará a reducir el resplandor  
Pestaña  
Arriba  
de los faros detrás de ti al conducir  
después del anochecer.  
Tiempo de día  
Posición  
Abajo  
Posición nocturna  
1Espejo retrovisor de atenuación automática*  
Espejo retrovisor de atenuación automática*  
La función de atenuación automática se cancela cuando el cambio  
Al conducir después del anochecer, el automático  
la posición está en(Riñonal  
.
atenuar el espejo retrovisor reduce el resplandor  
de los faros detrás de ti. Esta característica es  
siempre activo.  
Sensor  
* No está disponible en todos los modelos  
173  
   
suAjuste de los espejosenEspejos de la puerta eléctrica  
Espejos de la puerta eléctrica  
Puedes ajustar los espejos de la puerta cuando el  
El interruptor de encendido está encendido(En*1  
.
Ajuste de posición de espejo  
Interruptor selector L/R:Seleccione la izquierda o derecha  
espejo. Después de ajustar el espejo, devuelva el  
Cambie a la posición central.  
Interruptor de ajuste de posición del espejo:Prensa  
el interruptor a la izquierda, a la derecha, hacia arriba o hacia abajo para mover el  
espejo.  
Selector  
Cambiar  
Ajuste  
Cambiar  
1Vista expandida Mirror del conductor  
Vista expandida Mirror del conductor  
Objetos visibles en el segmento externo del lado del conductor  
El espejo de la puerta parece más pequeño que los objetos en el resto de  
el espejo. Pero de hecho, están más cerca de lo que ellos  
aparecer.  
El espejo de la puerta del lado del conductor tiene un exterior e interior  
segmentos.  
El segmento exterior está ligeramente curvo para proporcionar  
Una vista de ángulo más amplia que un espejo plano estándar.  
Esta vista más amplia puede ayudarlo a verificar áreas que  
no son visibles usando un espejo de puerta estándar.  
Segmento interno  
No confíes en tus espejos. Siempre mira a un lado  
y detrás de su vehículo antes de cambiar los carriles.  
Segmento exterior  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
174  
 
Ajuste de los asientos  
Ajuste de las posiciones del asiento  
Ajuste el asiento del conductor lo más atrás posible  
1Ajuste de los asientos  
Permitir suficiente  
espacio.  
mientras le permite mantener el control total de  
el vehículo. Deberías poder sentarte en posición vertical  
bien de vuelta en el asiento y poder  
Presione adecuadamente los pedales sin inclinarse  
hacia adelante y agarra el volante  
cómodamente. El asiento del pasajero debe ser  
ajustado de manera similar, de modo que es tan lejos  
Atrás del airbag delantero en el tablero  
como posible.  
3
ADVERTENCIA  
Puede resultar demasiado cerca de una bolsa de aire delantera  
en lesiones graves o muerte si el frente  
Las bolsas de aire se inflan.  
Siempre siéntate tan lejos del frente  
airbags como sea posible mientras mantiene  
control del vehículo.  
Retroceder.  
La Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en Carreteras  
y el transporte de Canadá recomienda que los conductores permitan  
al menos 10 pulgadas (25 cm) entre el centro del  
volante y el cofre.  
Ajustar el mar de energía del conductorT*  
Posición horizontal  
Ajuste  
Siempre haga ajustes del asiento antes de conducir.  
Soporte lumbar  
Ajuste  
Ajuste de altura  
Ángulo de devolución de asiento  
Ajuste  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
175  
   
suAjuste de los asientosenAjuste de las posiciones del asiento  
Ajuste de los asientos manuales delanteros  
1Ajuste de los asientos manuales delanteros  
Una vez que un asiento se ajusta correctamente, rámaras hacia atrás y  
hacia adelante para asegurarse de que esté bloqueado en posición.  
Ajuste de altura  
(Solo el asiento del conductor)  
Tire hacia arriba o empuje por la palanca  
para levantar o bajar el asiento.  
Ángulo de devolución de asiento  
Ajuste  
Levantar la palanca para  
Cambiar el ángulo.  
Posición horizontal  
Ajuste  
Detenerse en la barra para mover el  
asiento, luego suelte el bar.  
176  
 
suAjuste del asientosenAjuste de las posiciones del asiento  
1Ajuste de los backs de los asientos  
Ajuste de los backs de los asientos  
Ajuste el retroceso del asiento del conductor a un cómodo  
posición vertical, dejando un amplio espacio  
Entre tu pecho y la cubierta del airbag en  
El centro del volante.  
3
ADVERTENCIA  
Reclinar el respaldo del asiento demasiado lejos puede resultar en  
lesión grave o muerte en un accidente.  
Ajuste el respaldo del asiento a una posición vertical,  
Y siéntate bien en el asiento.  
El pasajero del asiento delantero también debe ajustarse  
su repleto de asiento a un cómodo, vertical  
posición.  
No ponga un cojín u otro objeto, entre el  
SEAT-Back y tu espalda.  
Reclinar un respaldo de asiento para que la parte del hombro del cinturón ya no descanse contra el  
El cofre del ocupante reduce la capacidad de protección del cinturón. También aumenta el  
posibilidad de deslizarse debajo del cinturón en un choque y ser gravemente herido. Cuanto más  
El respaldo del asiento se reclina, mayor es el riesgo de lesiones.  
Hacerlo puede interferir con el cinturón de seguridad o el airbag adecuado  
operación.  
Si no puede alejar lo suficiente de la dirección  
rueda y aún alcanzar los controles, recomendamos  
que investiga si algún tipo de adaptación  
El equipo puede ayudar.  
Continuado  
177  
 
suAjuste de los asientosenAjuste de las posiciones del asiento  
1Ajustar las restricciones de la cabeza  
Ajustar las restricciones de la cabeza  
Su vehículo está equipado con restricciones para la cabeza  
En todas las posiciones de los asientos.  
3
ADVERTENCIA  
Restricciones de cabezales de colocación incorrecta  
reduce su efectividad y aumenta  
La probabilidad de lesiones graves en un accidente.  
Las restricciones de la cabeza son más efectivas para  
protección contra latigazo cervical y otros traseros  
Lesiones por choque de impacto cuando el centro del  
La parte posterior de la cabeza del ocupante descansa contra el  
centro de la moderación. La parte superior del  
Las orejas del ocupante deben estar niveladas con el  
Altura central de la moderación.  
Asegúrese de que estén en su lugar y  
posicionado correctamente antes de conducir.  
Posicione la cabeza en el centro  
de la restricción de la cabeza.  
Para que el sistema de restricción de la cabeza funcione  
adecuadamente:  
No cuelgue ningún artículo en las restricciones de la cabeza, o  
de las patas de restricción.  
No coloque ningún objeto entre un ocupante y  
el respaldo del asiento.  
Ajuste de las posiciones de restricción de la cabeza delantera  
Para elevar la restricción de la cabeza:Tíralo hacia arriba.  
Para bajar la restricción de la cabeza:Empujar hacia abajo  
mientras presiona el botón de liberación.  
Instale cada restricción en su ubicación adecuada.  
178  
 
suAjuste del asientosenAjuste de las posiciones del asiento  
Cambiar la posición de restricción del cabezal del asiento central trasero  
Un pasajero sentado en el centro de asiento trasero  
La posición debe ajustar la altura de su cabeza  
restricción a una posición apropiada antes del  
El vehículo comienza a moverse.  
Para elevar la restricción de la cabeza:  
Tíralo hacia arriba.  
Para bajar la restricción de la cabeza:  
Empújalo hacia abajo mientras presiona el lanzamiento  
botón.  
1Eliminar y reinstalar las restricciones de la cabeza  
Eliminar y reinstalar las restricciones de la cabeza  
Restricciones del cabezal central delantero y trasero  
3
ADVERTENCIA  
Se pueden quitar los restricciones para la cabeza para la limpieza o la reparación.  
No reinstalar, o reinstalar correctamente, el  
Las restricciones de la cabeza pueden provocar lesiones graves  
durante un accidente.  
Para eliminar una restricción de la cabeza:  
Tire de la restricción hasta donde llegará. Luego presione el botón de liberación y extraiga el  
restricción hacia arriba y fuera.  
Siempre reemplace las restricciones de la cabeza antes  
conduciendo.  
Para reinstalar una restricción de la cabeza:  
Inserte las piernas nuevamente en su lugar, luego ajuste la restricción de la cabeza a una altura apropiada  
mientras presiona el botón de liberación. Ponga la moderación para asegurarse de que esté bloqueado  
en posición.  
Continuado  
179  
 
suAjuste de los asientosenAjuste de las posiciones del asiento  
Plegar la restricción de la cabeza exterior trasera  
Un pasajero en una posición externa de asiento trasero  
Debería poner la restricción de la cabeza en la posición vertical  
posición antes de que el vehículo comience a moverse.  
Correa  
Para doblar hacia abajo la moderación de la cabeza:  
Tire de la correa.  
Para volver a colocar la moderación de la cabeza en el  
posición vertical:  
Tire hacia arriba la restricción de la cabeza y empuje hacia atrás  
Hasta que se aferra.  
180  
suAjuste del asientosenAjuste de las posiciones del asiento  
1Mantener una posición adecuada para sentarse  
Mantener una posición adecuada para sentarse  
Después de que todos los ocupantes hayan ajustado sus asientos y restricciones de la cabeza, y se han puesto su  
cinturones de seguridad, es muy importante que continúen sentados en posición vertical, bien en su  
asientos, con los pies en el piso hasta que el vehículo esté estacionado de forma segura y el motor esté  
apagado.  
3
ADVERTENCIA  
Sentarse incorrectamente o fuera de posición puede  
resultar en lesiones graves o muerte en un accidente.  
Siempre siéntate en posición vertical, bien en el asiento,  
con los pies en el piso.  
Sentarse incorrectamente puede aumentar las posibilidades de lesiones durante un accidente. Por ejemplo, si  
un ocupante se huele, se acuesta, gira de lado, se sienta hacia adelante, se inclina hacia adelante o  
de lado, o pone uno o ambos pies hacia arriba, la posibilidad de lesiones durante un accidente es enormemente  
aumentó.  
Además, un ocupante que está fuera de posición en el asiento delantero puede ser en serio o  
herido fatalmente en un choque golpeando partes interiores del vehículo o atropellado por un  
Inflar el airbag delantero.  
181  
 
suAjuste de los asientosenAsiento trasero  
Asiento trasero  
1Plegar los asientos traseros  
Plegar los asientos traseros  
Asegúrese de que todos los artículos en el área o artículos de carga  
extenderse a los asientos traseros son correctamente  
asegurado. Los artículos sueltos pueden volar hacia adelante si tiene  
frenar con fuerza.  
Los asientos traseros se pueden plegar por separado para permitir un espacio de almacenamiento adicional.  
Para doblar el asiento  
1.Almacene primero el cinturón de seguridad central. Inserte la placa de pestillo en la ranura en el costado del  
hebilla de anclaje.  
2.Retraga el cinturón de seguridad en el soporte del techo.  
2Cinturón de seguridad con ancla desmontableP. 38  
Retire los artículos del cojín del asiento trasero y  
piso antes de doblar el asiento trasero.  
Asegúrese de que la devolución del asiento disminuya por completo (un clic  
sonidos). De lo contrario no se volverá a enclarar cuando se devuelva  
a la posición vertical.  
3.Baje la restricción del cabezal central a su posición más baja. Volver a colocar el reposabrazos  
el respaldo del asiento.  
Desde el lado de la puerta trasera  
Los asientos delanteros deben ser lo suficientemente hacia adelante para que  
No interfiera con los asientos traseros mientras se doblan  
abajo.  
4.Tire de la correa de liberación.  
enEl cojín del asiento voltea hacia adelante, la cabeza  
las restricciones se inclinan hacia abajo y el asiento  
En aquel entonces se pliega plano.  
Jalar  
Desde el lado del área de carga  
Palanca  
4.Tire de la palanca de liberación.  
enEl cojín del asiento voltea hacia adelante, la cabeza  
las restricciones se inclinan hacia abajo y el asiento  
En aquel entonces se pliega plano.  
182  
 
suAjuste de los asientosenAsiento trasero  
Para devolver el asiento al original  
posición  
1Para devolver el asiento a la posición original  
Asegúrese de que la devolución del asiento, las restricciones de la cabeza y el asiento  
El cojín está en su lugar de forma segura en su lugar antes  
conduciendo.  
1.Tire de la devolución del asiento y vuelva a empujar  
Coloque hasta que se escuche un clic.  
2.Empuje la restricción de la cabeza hacia su original  
posición.  
3.Tire del cojín del asiento hacia arriba y empújalo hacia abajo  
en su posición original.  
Ajuste del asiento trasero  
Tire de la palanca a la derecha para cambiar el ángulo  
de la mitad derecha del respaldo del asiento, y a la izquierda para  
la mitad izquierda.  
183  
 
suAjuste de los asientosenBrazo  
Brazo  
Usando el reposabrazos del asiento delantero  
La tapa de la consola se puede usar como reposabrazos.  
Para ajustar:  
Deslice el reposabrazos a la posición deseada.  
Usando el reposabrazos del asiento trasero  
Baje el reposabrazos en la devolución del asiento central.  
184  
Luces interiores/elementos de conveniencia interior  
Luces interiores  
1Interruptores de luz interior  
Interruptores de luz interior  
En la posición activada de la puerta, las luces interiores se desvanecen  
Y salga unos 30 segundos después de que las puertas estén cerradas.  
Las luces se disparan después de 30 segundos en lo siguiente  
situaciones:  
EN  
Modelos con techo corredizo  
Las luces interiores se encienden independientemente de  
si las puertas están abiertas o cerradas.  
Las luces interiores se encienden a continuación  
situaciones:  
Frente  
Cuando desbloqueas la puerta del conductor pero no la abres.  
Apagado  
Puerta activada  
Modelos sin sistema de entrada inteligente  
Cuando retira la llave del interruptor de encendido  
Pero no abra una puerta.  
Posición activada por la puerta  
Cuando se abren puertas.  
Desbloqueas la puerta del conductor.  
Modelos con sistema de entrada inteligente  
Cuando configura el modo de encendido en el vehículo  
(Cerradura) pero no abra una puerta.  
Modelos sin sistema de entrada inteligente  
Quitas la llave del encendido  
cambiar.  
Modelos sin techo corredizo  
Puede cambiar el tiempo de atenuación de las luces interiores.  
2Características personalizadasP. 114  
Frente  
Modelos con sistema de entrada inteligente  
Cuando el modo de encendido está configurado en el vehículo  
Fuera (bloqueo).  
Solo se enciende la luz del área de carga cuando el  
Se abre el portón trasero.  
Las luces interiores se apagan inmediatamente en lo siguiente  
situaciones:  
Puerta  
Activado  
Posición  
Apagado  
Cuando bloquea la puerta del conductor.  
Modelos sin sistema de entrada inteligente  
Cuando cierras la puerta del conductor con la llave adentro  
el interruptor de encendido.  
APAGADO  
Modelos con sistema de entrada inteligente  
Las luces interiores permanecen independientemente de  
si las puertas están abiertas o cerradas.  
Rear and Cargo Area  
Cuando cierras la puerta del conductor en accesorio  
modo.  
En  
Cuando giras el interruptor de encendido a encendido(En*1  
.
Si deja las puertas abiertas en el vehículo apagado (bloqueo)  
modo, o sin la tecla en el interruptor de encendido, el  
Las luces interiores se disparan después de unos 15 minutos.  
Apagado  
Posición activada por la puerta  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen un  
Arranque/parada del motorbotón en lugar de un encendido  
cambiar.  
Continuado  
185  
   
suLuces interiores/elementos de conveniencia interiorenLuces interiores  
1Luces de mapa  
Luces de mapa  
Cuando el interruptor de luz interior está activado en la puerta  
La posición y cualquier puerta está abierta, presionando la lente  
No apague la luz del mapa.  
Las luces del mapa pueden encenderse y apagarse por  
presionando las lentes.  
186  
 
suLuces interiores/elemento de conveniencia interiorsenArtículos de conveniencia interior  
Artículos de conveniencia interior  
1Guantera  
Guantera  
Tire de la manija para abrir la guantera. Tú  
puede bloquear la guantera con la llave maestra o  
la llave incorporada.  
3
ADVERTENCIA  
Una guantera abierta puede causar lesiones graves  
a su pasajero en un choque, incluso si el  
El pasajero lleva el cinturón de seguridad.  
Siempre mantenga la guantera cerrada mientras  
conduciendo.  
Guantera  
Compartimento de consola  
Tire del mango para abrir la consola  
compartimiento.  
Continuado  
187  
 
suLuces interiores/elementos de conveniencia interiorenArtículos de conveniencia interior  
1Titulares de bebidas  
Titulares de bebidas  
AVISO  
Bebidas del asiento delantero  
Separador delantero  
Los líquidos derramados pueden dañar la tapicería, la alfombra,  
y componentes eléctricos en el interior.  
Se encuentran en la consola entre el frente  
asiento.  
Tenga cuidado cuando esté utilizando los soportes de bebidas.  
El líquido caliente puede calmarlo.  
Los separadores delanteros y traseros no son  
intercambiable y están etiquetados con su  
ubicaciones apropiadas. Asegúrese siempre de que sean  
posicionado como se muestra.  
Separador trasero  
Bebidones del asiento trasero  
Dobla el reposabrazos hacia abajo para usar el asiento trasero  
Titulares de bebidas.  
Etiqueta  
Etiqueta  
188  
 
suLuces interiores/elemento de conveniencia interiorsenArtículos de conveniencia interior  
1Enchufes eléctricos accesorios  
Enchufes eléctricos accesorios  
AVISO  
Los enchufes de energía accesorios se pueden usar cuando el interruptor de encendido está en accesorios  
(Qo(En*1  
No inserte un encendedor de cigarrillos de tipo automotriz  
elemento.  
Esto puede sobrecalentar la toma de energía.  
.
Tabón de alimentación de accesorios en la consola  
panel  
La toma de energía accesoria está diseñada para suministrar  
potencia para accesorios DC de 12 voltios que tienen una calificación 180  
vatios o menos (15 amperios).  
Abra la cubierta para usarla.  
Para evitar el drenaje de la batería, use solo el enchufe de energía  
con el motor en funcionamiento.  
*1: los modelos con el sistema de entrada inteligente tienen unArranque/parada del motorbotón  
en lugar de un interruptor de encendido.  
Continuado  
189  
 
suLuces interiores/elementos de conveniencia interiorenArtículos de conveniencia interior  
Tabón de alimentación de accesorios en la consola  
compartimiento  
Modelos con sistema de entrada inteligente  
Abra la tapa de la consola y la cubierta para usarla.  
Modelos sin sistema de entrada inteligente  
190  
suLuces interiores/elemento de conveniencia interiorsenArtículos de conveniencia interior  
1Gancho  
Gancho  
El gancho de la capa no está diseñado para grandes o pesados  
elementos.  
Hay un gancho de abrigo en la agarre posterior a la izquierda  
manejar. Tíralo hacia abajo para usarlo.  
Cargo Side Net  
Use la red lateral de carga para asegurar los artículos al  
lado.  
Continuado  
191  
 
suLuces interiores/elementos de conveniencia interiorenArtículos de conveniencia interior  
1Anclajes de unte  
Anclajes de unte  
No permita que nadie acceda a los artículos en el área de carga  
mientras conduce. Los artículos sueltos pueden causar lesiones si tiene  
frenar con fuerza.  
Los anclajes de unión en el piso del área de carga  
se puede utilizar para instalar una red para asegurar elementos.  
Manos  
Manos  
1Ganchos de carga  
Ganchos de carga  
AVISO  
La carga se conecta a ambos lados de la carga  
El área se puede usar para colgar un elemento ligero.  
No cuelgue un objeto grande o un objeto que pese  
Más de 6 libras (3 kg) en los ganchos de carga laterales.  
Colgar objetos pesados o grandes puede dañar el  
manos.  
Gancho  
192  
   
suLuces interiores/elemento de conveniencia interiorsenArtículos de conveniencia interior  
1Soporte de gafas de sol  
Soporte de gafas de sol  
Mantenga el titular cerrado mientras conduce excepto cuando  
Acceso a artículos almacenados.  
Para abrir el soporte de gafas de sol, presione y  
Libera el sangría. Para cerrar, presionándolo nuevamente hasta que  
se aferra.  
Puedes almacenar anteojos y otros pequeños  
elementos en este titular.  
Prensa  
Espejo de conversación  
El soporte de gafas de sol viene con un espejo.  
Abre el soporte de gafas de sol completamente, luego empújalo  
Volver al primer retención.  
Puede usar el espejo para ver los asientos traseros.  
Continuado  
193  
 
suLuces interiores/elementos de conveniencia interiorenArtículos de conveniencia interior  
1Calentadores de asiento*  
Calentadores de asiento*  
El modo de alimentación debe estar encendido para usar el  
Calentadores de asiento. ElHOLALa configuración calienta los asientos  
más rápido que elLOconfiguración.  
3
ADVERTENCIA  
Las quemaduras inducidas por calor son posibles cuando  
Uso de calentadores de asiento.  
Personas con una capacidad disminuida para sentir  
temperatura (por ejemplo, personas con diabetes,  
Daño nervioso, o parálisis de la extremidad inferior) o  
con piel sensible no debe usar asiento  
calentadores.  
El indicador de su configuración se enciende mientras  
El calentador del asiento está en uso. Presione el botón en  
el lado opuesto para apagar el calentador. El  
indicador se apaga.  
No use los calentadores de asiento incluso enLOCuando el  
El motor está apagado. En tales condiciones, la batería puede  
debilitarse, lo que hace que el motor sea difícil de arrancar.  
En elLOconfiguración, el calentador funciona continuamente y  
no se apaga automáticamente.  
Mientras queHOLA, el calentador se enciende y apaga.  
Cuando se alcanza una temperatura cómoda,  
seleccionarLOpara mantener el asiento caliente.  
* No está disponible en todos los modelos  
194  
 
suLuces interiores/elemento de conveniencia interiorsenArtículos de conveniencia interior  
1Cubierta de tonneau*  
Cubierta de tonneau*  
No permita que nadie acceda a los artículos en el área de carga  
mientras conduce. Los artículos sueltos pueden causar lesiones si tiene  
frenar con fuerza.  
La cubierta de Tonneau se puede usar para ocultar  
artículos en el área de carga y protegerlos de  
luz solar directa.  
No apilara objetos más altos que la parte superior del asiento  
en el área de carga. Podrían bloquear su punto de vista y ser  
arrojado alrededor del vehículo durante una parada repentina.  
Para extender:  
Tire de la manija del borde central, luego clipa  
las varillas de montaje en los ganchos en ambos lados  
de la apertura del portón trasero.  
Manejar  
Para evitar el daño de la cubierta de Tonneau:  
No coloque artículos en la portada de Tonneau.  
No ponga peso en la cubierta de Tonneau.  
Para retractarse:  
Varilla de montaje  
Desliza las varillas de los ganchos, luego enrolle lentamente  
Regresó hasta que se retrae por completo.  
Gancho  
Para eliminar:  
Empujar cualquier extremo de la carcasa hacia adentro, luego  
Levántalo de su posición.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
195  
 
suLuces interiores/elementos de conveniencia interiorenArtículos de conveniencia interior  
Para almacenar:  
La unidad de alojamiento se puede almacenar en la carga  
Piso del área para hacer que más espacio esté disponible.  
Empuje un extremo de la unidad en el orificio en uno  
panel lateral, luego inserte el otro extremo en el  
agujero al otro lado.  
Después de almacenar la unidad, mueva hacia arriba y hacia abajo para  
Asegúrese de que esté ubicado de forma segura.  
196  
Sistema de calefacción y enfriamiento*  
Uso de respiraderos, calefacción y aire acondicionado  
Botón de desfiguración del parabrisas  
Enciende el aire acondicionado, selecciona el flujo de aire desde  
Los reverencias de desfantilado en la base del  
parabrisas y cambia el modo a  
aire fresco.  
Botones de modo  
Cambiar el flujo de aire.  
Respiraderos de piso y desfantador  
Respiraderos del piso  
Respiraderos de tablero y piso y  
Detención de la consola central  
Respiraderos del tablero y atrás  
de la consola central  
Dial de control de ventiladores  
Ajusta la velocidad del ventilador.  
Gire el dial todo el  
camino aAPAGADOpara girar  
todo apagado.  
Temperatura  
Control de control  
Ajusta el interior  
temperatura.  
(Recirculación) botón  
Botón  
Presione el  
botón y cambiar el modo  
Enciende el aire acondicionado, selecciona el flujo de aire  
desde los respiraderos del tablero, y  
Cambia el modo a recirculación.  
dependiendo de las condiciones ambientales.  
Modo de recirculación (indicador encendido):  
Recircula el aire del interior del vehículo  
a través del sistema.  
Botón A/C  
Presione para enfriar el interior o  
Deshumidifique mientras se calienta.  
Modo de aire fresco (indicador apagado):  
Mantiene la ventilación externa. Mantener el sistema  
en modo de aire fresco en situaciones normales.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
197  
suSyste de calefacción y enfriamientometro*enUso de respiraderos, calefacción y aire acondicionado  
1Calefacción  
Calefacción  
Cuando seleccionas  
Cambia al aire fresco.  
, el modo automáticamente  
El calentador usa el calor del refrigerante del motor  
para calentar el aire.  
1.Ajuste la velocidad del ventilador usando el control del ventilador  
marcar.  
2.Seleccionar  
.
3.Ajuste la temperatura con el  
Dial de control de temperatura.  
4.Presione el  
botón (indicador apagado).  
1Para calentar rápidamente el interior  
Para calentar rápidamente el interior  
Cambiar al modo de aire fresco tan pronto como el interior  
lo suficientemente cálido. Las ventanas pueden empañarse si se mantienen en  
modo de recirculación.  
1.Coloque el ventilador a la velocidad máxima.  
2.Seleccionar  
3.Establezca la temperatura en máximo.  
4.Presione el botón (indicador encendido).  
.
Deshumidificar el interior  
Cuando se usa en combinación con el calentador, el sistema de aire acondicionado hace que el  
interior cálido y seco y puede evitar que las ventanas se empañen.  
1.Ajuste la velocidad del ventilador con el dial de control del ventilador.  
2.Presione elC.Abotón para encender el sistema de aire acondicionado.  
3.Seleccionar  
.
4.Ajuste la temperatura utilizando el dial de control de temperatura.  
198  
   
suSistema de calefacción y enfriamiento*enUso de respiraderos, calefacción y aire acondicionado  
1Para enfriar rápidamente el interior  
Enfriamiento  
Si el interior está muy cálido, puede enfriarlo  
Más rápidamente abriendo parcialmente las ventanas.  
1.Ajuste la velocidad del ventilador usando el control del ventilador  
marcar.  
2.Seleccionar  
.
Mientras que en el modo ECON, el sistema tiene mayor  
Fluctuaciones de temperatura.  
3.Ajuste la temperatura con el  
Dial de control de temperatura.  
4.Presione elC.Abotón (indicador encendido).  
Presionando el  
El botón omite el modo ECON  
controlar y enfriar el interior más rápidamente.  
Para enfriar rápidamente el interior  
1.Coloque el ventilador a la velocidad máxima.  
2.Establezca la temperatura en máximo.  
3.Presione el  
botón (indicador encendido).  
1Desfigurar el parabrisas y las ventanas  
Desfigurar el parabrisas y las ventanas  
Para su seguridad, asegúrese de tener una vista clara  
a través de todas las ventanas antes de conducir.  
No establezca la temperatura cerca de la parte superior o inferior  
límite.  
Presionando el  
El botón gira el aire  
sistema de acondicionamiento encendido y automáticamente  
Cambia el sistema al modo de aire fresco.  
El parabrisas puede empañarse.  
Si las ventanas laterales empañan, ajuste los respiraderos para que  
El aire golpea las ventanas laterales.  
Para descongelar rápidamente las ventanas  
1.Coloque el ventilador a la velocidad máxima.  
2.Presione el  
3.Presione el  
4.Establezca la temperatura en máximo.  
botón.  
botón.  
1Para descongelar rápidamente las ventanas  
Después de descongelar las ventanas, cambie a aire fresco  
modo.  
Si mantiene el sistema en modo de recirculación, el  
Las ventanas pueden empugar de la humedad. Esto impide  
visibilidad.  
199  
     
Sistema de control climático*  
Uso de control climático automático  
El sistema de control climático automático mantiene la temperatura interior que seleccione.  
El sistema también selecciona la combinación adecuada de aire calentado o enfriado que aumenta o disminuye  
la temperatura interior a su preferencia lo más rápido posible.  
1Uso de control climático automático  
Si se presiona algún botón mientras está enAUTO, la función  
de ese botón tiene prioridad.  
ElAUTOEl indicador suena, pero las funciones de otros  
Los botones presionados todavía están en modo automático.  
Para evitar que el aire frío salga desde afuera, el  
El ventilador puede operar a baja velocidad por un tiempo después del  
AUTOEl botón ha sido presionado.  
Respiraderos del tablero Tablero y Respiraderos del piso  
y atrás del respiraderos del piso y  
Piso y  
respiraderos de descongelación  
consola central  
parte posterior del  
consola central  
Si el interior está muy cálido, puede enfriarlo  
más rápidamente abriendo parcialmente las ventanas,  
encender el sistemaAUTO, y establecer el  
temperatura a baja. Cambiar el modo de aire fresco a  
Modo de recirculación hasta que la temperatura se enfríe.  
AUTOBotón  
Lado del pasajero  
Temperatura  
Control de control  
Lado del conductor  
Temperatura  
Control de control  
(Recirculación) botón  
Cuando establece la temperatura en la parte inferior o superior  
/
(Control del ventilador) Botones  
límite,LooHolase muestra.  
C.A(Aire acondicionado) botón  
Use el sistema cuando el motor esté funcionando.  
Presionando el  
Botón cambia el clima  
Sistema de control entre encendido y apagado. Cuando se enciende,  
El sistema vuelve a su última selección.  
1.Presione elAUTObotón.  
2.Ajuste la temperatura interior utilizando el lado del conductor o el lado del pasajero  
Dial de control de temperatura.  
Mientras que en modo ECON, el sistema tiene mayor  
Fluctuaciones de temperatura.  
3.Presione el  
botón para cancelar.  
Cambio entre los modos de recirculación y aire fresco  
Presione el  
botón y cambiar el modo dependiendo de las condiciones ambientales.  
Modo de recirculación (indicador encendido): recircula el aire desde el interior del vehículo hasta  
el sistema.  
Modo de aire fresco (indicador apagado): Mantiene la ventilación externa. Mantener el sistema en  
Modo de aire fresco en situaciones normales.  
* No está disponible en todos los modelos  
200  
 
suSistema de control climático*enUso de control climático automático  
1Desfigurar el parabrisas y las ventanas  
Desfigurar el parabrisas y las ventanas  
Para su seguridad, asegúrese de tener una vista clara  
a través de todas las ventanas antes de conducir.  
Presionando el  
El botón gira el aire  
sistema de acondicionamiento encendido y automáticamente  
Cambia el sistema al modo de aire fresco.  
No establezca la temperatura cerca de la parte superior o inferior  
límite.  
Cuando el aire frío golpea el parabrisas, el exterior del  
Presionando el  
El sistema vuelve a la configuración anterior.  
botón nuevamente para apagar, el  
Si las ventanas laterales empañan, ajuste los respiraderos para que  
El aire golpea las ventanas laterales.  
Para descongelar rápidamente las ventanas  
1Para descongelar rápidamente las ventanas  
Después de descongelar las ventanas, cambie a aire fresco  
modo. Si mantiene el sistema en modo de recirculación,  
Las ventanas pueden empugar de la humedad. Este  
impide la visibilidad.  
1.Presione el  
2.Presione el  
botón.  
botón.  
201  
   
suSyste de control climáticometro*enModo sincronizado  
Modo sincronizado  
1Modo sincronizado  
Cuando presionas el  
botón, el sistema cambia  
al modo sincronizado.  
Cuando el sistema está en modo dual, el lado del controlador  
La temperatura y la temperatura del lado del pasajero pueden  
ser configurado por separado.  
Modelos con sistema de navegación  
En modo automático, el sistema ajusta cada temperatura  
basado en la información del sensor de luz solar y  
la posición solar actualizada por el sistema de navegación  
GPS.  
Puede establecer la temperatura sincrónicamente para el lado del conductor y el pasajero  
lado en modo sincronizado.  
1.Presione elSincronizaciónbotón.  
enEl sistema cambia al modo sincronizado.  
2.Ajuste la temperatura con el dial de control de temperatura lateral del conductor.  
Presione elSincronizaciónbotón para volver al modo dual.  
202  
 
suSyste de control climáticometro*enSensores de control de clima automático  
Sensores de control de clima automático  
El sistema de control de clima automático es  
equipado con sensores. No cubra ni se derrame  
cualquier líquido en ellos.  
Sensor  
Sensor  
203