Volkswagen 4 Door 2023 Sistema de infoentretenimiento -> Interfaz de teléfono móvil

ADVERTENCIA  
Si se ajustan la configuración, los destinos ingresados y los cambios realizados en la información de navegación mientras conducen, el conductor puede distraerse y causar accidentes y  
lesiones.  
Siempre conduzca atento y responsablemente.  
Solo ajuste la configuración, ingrese destinos o cambie la información de navegación cuando el vehículo esté estacionario.  
Si se perdió un giro en su ruta, el sistema de navegación puede recalcular la ruta.  
La calidad de las instrucciones de conducción depende de los datos de navegación disponibles y los incidentes de tráfico informados.  
La información del tráfico solo se proporciona en el sistema de navegación si se ha activado el servicio VW CAR Net disponible.  
Restricciones de navegación  
Si el sistema de información y entretenimiento no puede recibir datos de satélites GPS, por ejemplo, en un túnel, la navegación aún será posible utilizando los sensores del vehículo.  
En áreas que no están digitalizadas o solo parcialmente digitalizadas en la memoria del sistema de información y entretenimiento, el sistema de información y entretenimiento aún intentará proporcionar orientación de ruta.  
Si faltan datos de navegación o están incompletos, la posición del vehículo puede no determinarse con precisión. Esto puede dar lugar a una navegación que no sea tan precisa como de costumbre.  
El enrutamiento está sujeto a cambios continuos, como nuevas calles, zonas de construcción, cierres de carreteras o cambios en los nombres de las calles o los números de la casa. Usando anticuado  
Los datos de navegación pueden conducir a errores o incertidumbre al usar la orientación de la ruta.  
Descripciones de funciones  
Lea la información introductoria y preste atención a las advertencias y aviso   
yInstrucciones de seguridad.  
Guía de voz  
Los mensajes de navegación son direcciones de conducción acústica para la ruta actual.  
El tipo y la frecuencia de los mensajes de navegación depende de la configuración y la situación de conducción, como el inicio de la guía de la ruta y si está conduciendo o  
una carretera o una rotonda.  
Si el destino no se puede llegar exactamente, por ejemplo, porque no está en un área digitalizada, habrá un anuncio de navegación que el área de destino tiene  
sido alcanzado. También se mostrarán mensajes sobre la dirección y la distancia a su destino en la pantalla.  
Durante la guía de la ruta dinámica, se anuncian incidentes de tráfico informados en la ruta. Habrá un anuncio de navegación adicional si la ruta es  
Recalculado debido a un incidente de tráfico o un cambio en el estilo de conducción.  
Puede ajustar o silenciar el volumen durante un anuncio de tráfico. Todos los demás anuncios de navegación se darán a ese volumen o serán silenciados.  
No se darán mensajes de navegación si el sistema de información y entretenimiento está silenciado.  
Adaptando el mapa de navegación  
AyEntre una vista óptima, también puede adaptar el mapa de navegación y la vista del mapa utilizando movimientos de paso mejorados.  
Mover el mapa de navegación  
Recomendación: Use el dedo del índice.  
1. Muévete El mapa de navegación con su dedo.  
Acercar o salir en la vista del mapa  
Recomendación: Use el dedo del índice.  
1.Tapag y sostenga el mapa dos veces seguidas.  
2.Tel ConSalir de la vista del mapa, mueva su dedo hacia arriba.TelConEn la vista del mapa, mueva su dedo hacia abajo.  
Acercar o salir en la vista del mapa  
Recomendación: Use el pulgar y el dedo del índice.  
1.Tapag y mantenga el mapa con dos dedos al mismo tiempo.  
2.Tel ConSalir de la vista del mapa, deslice sus dedos entre sí.TelConEn la vista del mapa, deslice sus dedos unos de otros.  
Inclinando la vista del mapa  
Recomendación: Use el índice y el dedo medio.  
1.Tapag y sostenga el mapa con dos dedos al mismo tiempo, mantenidos horizontalmente uno al lado del otro.  
2.Tel TITL la vista del mapa al frente, mueva los dedos hacia arriba.TelTIlt la vista del mapa a la parte posterior, mueva los dedos hacia abajo.  
Rotando la vista del mapa  
Recomendación: Use el pulgar y el dedo del índice.  
267  
 
1.Tapag y mantenga el mapa con dos dedos al mismo tiempo.  
2. Gire sus dedos en sentido horario o antihorario para girar la vista del mapa.  
Plan de ruta  
El plan de ruta contiene información sobre eventos relevantes, como puntos de referencia y sugerencias de destino, si los datos relevantes están disponibles para el sistema de navegación  
TaPing un evento abrirá un cuadro de diálogo con opciones adicionales. Las opciones disponibles dependen del evento y de la configuración actual.  
Abriendo y cerrando el plan de ruta  
1.Tapag La ruta planea abrir.  
2.Tel sGuía de la ruta superior, toque  
.
3.Tel sCubra la guía de ruta al destino o punto de referencia, toque  
al lado del destino en el plan de ruta.  
Orientación de la ruta de edición  
AyDIT Route Guidance, mueva las escalas o el destino en el plan de ruta.  
1.Tapag y mantenga el destino deseado hasta que se resalte visiblemente.  
2. Muévete el destino a la posición deseada y libérelo.  
La ruta se recalculará.  
Cuadro de diálogo adicional en el plan de ruta  
TaEn las entradas del plan de ruta pueden hacer que se abra un cuadro de diálogo con opciones adicionales para estas entradas. Las opciones disponibles dependen de la entrada que se aproveche.  
Funciones en la pantalla dividida:  
Mostrar en el mapaMuestra la selección en el mapa.  
Agregar WaypoinTAgrega un punto de referencia a la guía de la ruta.  
Ruta directaComienza la guía de ruta directa.  
Borrar  
Evitar  
Eliminar el punto de referencia de la guía de la ruta.  
Evite las interrupciones del tráfico. La ruta se recalculará.  
Detener la guía de la rutaFinaliza la guía de ruta actual.  
Cerrar un cuadro de diálogo adicional en el plan de ruta  
1.Tapag un área libre fuera de la ventana adicional.  
Establecer categorías POI preferidas  
El sistema ofrece diferentes puntos de interés, p. Estaciones de servicio, utilizando el símbolo de selección rápida al ingresar destinos, en el plan de ruta y en el mapa. Puede  
priorizar cómo se muestran estos símbolos  
categorías.  
Configuración de función básica Categorías POI preferidas. El sistema también aprende automáticamente su preferido  
Datos guardados  
Para permitirle ingresar destinos rápidamente y optimizar la orientación de la ruta, el sistema de información y entretenimiento guarda ciertos datos, como rutas frecuentemente conducidas y  
Posicionamiento de datos.  
Eliminar datos guardados  
1.Tapag  
Funciones básicas Eliminar el patrón de uso.  
2.Tapag Confirmar para eliminar los datos.  
Patrones de uso de aprendizaje  
Mientras conduce, el sistema de navegación guarda rutas recorridas y los destinos alcanzados para crear sugerencias de destino automáticas. Se aprenden los destinos  
con referencia a la hora del día y el día de la semana.  
El sistema de navegación puede sugerir rutas pre-eliminadas.  
1.Tapag  
Para mostrar las rutas sugeridas.  
Seleccionar una de las rutas sugeridas hará que comience la orientación de la ruta.  
La guía de la ruta sigue la ruta seleccionada hasta que se desvíe de ella. La ruta se recalculará y conducirá de regreso a la ruta seleccionada a través de la mayoría de Direc.  
camino.  
Se tienen en cuenta las interrupciones de tráfico relevantes en la guía de ruta. Si una ruta alternativa y los datos de navegación están disponibles, las interrupciones relevantes serán  
evitado.  
Si conduce una ruta pre-eliminada sin orientación de ruta activa, el destino se agrega al plan de ruta. La orientación de la ruta no necesita ser iniciada activamente  
para un viaje a un destino pre-eliminado. Se le advierte sobre las interrupciones de tráfico si es necesario.  
Se muestra una hora de llegada prevista.  
268  
 
Puede activar o desactivar esta función en cualquier momento, así como eliminar los datos guardados para esta función.  
Activar o desactivar "Aprender el patrón de uso"  
1.Tel elPen los ajustes de esta función, toque  
Configuración de función básica.  
2.Tapag Aprenda el patrón de uso.  
Eliminar datos guardados de "Patrón de uso de aprendizaje"  
1.Tel elPen los ajustes de esta función, toque  
Configuración de función básica.  
2.Tapag Eliminar el patrón de uso.  
Funciones y símbolos del sistema de navegación  
Lea la información introductoria y preste atención a las advertencias y aviso ⇒  
yInstrucciones de seguridad.  
Navegación  
Las funciones y símbolos del sistema de navegación pueden diferir según el equipo del vehículo y no están disponibles en todos los países.  
Funciones  
Ingresar un cálculo de destino y ruta.  
Visualización simultánea de dos mapas de navegación (clúster de pantalla e instrumento).  
Destinos personales.  
Mapas 3d de la ciudad.  
Actualización del mapa en línea.  
Información de tráfico en línea.  
Símbolos en el mapa  
Las teclas de función y las pantallas que se muestran dependen de la configuración y la situación de conducción actual.  
Símbolos para información de tráfico, p. interrupciones de tráfico y POIss, p.ej. Las estaciones de servicio se muestran en el mapa si los datos están disponibles para el sistema de navegación  
1.Tel elPique en el menú principal, abra la pantalla de inicio y toque  
Mostrar posición actual. Búsqueda de destino. Destinos y paradas a lo largo de la ruta actual.  
Dirección de trabajo, Poiss favorito cerca). Mostrar opciones de ruta.  
Determine la dirección de conducción y la inclinación de mapas. Escala de mapa.  
Descripción general y controles de la versión de 8 "y la versión de 6.5".  
Sugerencias de destino personal (dirección de la casa,  
Modo de mapa completamente automático (orientación en la dirección de viaje, posición, zoom e inclinación).  
Muestra la memoria de destino.  
Mostrar cuadro de diálogo con opciones adicionales. Menú de mapa con  
Configuración para anuncios de navegación y navegación.  
Símbolos en el cuadro de diálogo  
1.Tel elPique en la ventana adicional, toque  
.
Mostrar visión general de la ruta y rutas alternativas a la guía de ruta actual.  
Repita el último anuncio de navegación.  
Silenciar o ajustar el volumen de  
Instrucciones de navegación.  
Símbolos adicionales  
Configuración de navegación.  
Búsqueda de destino: entrada de destino detallada para una dirección.  
Símbolos en el plan de ruta  
Mostrar posición actual. Destino para la guía de ruta actual.  
Finaliza la guía de ruta actual. Cerrar plan de ruta.  
Interrupciones de tráfico  
Las interrupciones de tráfico se muestran en el mapa si los datos están disponibles para el sistema de navegaciónInformación.  
1.Tapag una disrupción tractora para abrir un cuadro de diálogo con detalles Descripciones de funciones.  
Atasco de tráfico.  
Accidente.  
Hielo.  
Carretera Cerrada.  
Peligro de deslizamiento.  
Peligro.  
Zona de construcción.  
Viento fuerte.  
Ingreso de destinos y guía de ruta inicial  
Lea la información introductoria y preste atención a las advertencias y aviso ⇒  
yInstrucciones de seguridad.  
Dependiendo del equipo del vehículo, hay diferentes funciones disponibles para ingresar destinos. Algunas funciones solo están disponibles en algunos países.  
Las diversas funciones para ingresar destinos se encuentran en el menú principal del sistema de navegación ⇒  
Puede restringir aún más su búsqueda con sugerencias específicas en la lista de resultados, p. "cercano".  
Para obtener más información sobre los símbolos en la pantalla del sistema de información y entretenimiento, consulte Funciones y símbolos del sistema de navegaciónen el manual de este propietario.  
Ingrese la dirección  
269  
 
Inicie la guía de la ruta ingresando una dirección. Durante la entrada, el sistema de navegación sugiere destinos ya conocidos. También puede ingresar una nueva dirección desconocida  
para la guía de ruta.  
Al ingresar la dirección, ingrese el nombre del destino, no el código postal del destino.  
Seleccionar el destino y comenzar el sistema de navegación  
1.Tapag  
.
2. Entre la dirección de destino y seleccione su destino deseado.  
O:grifo  
e ingrese la dirección a través de la pantalla de entrada.  
3.Tapag Ruta.  
Comienzo rápido  
1.Tapag  
.
2. Entre La dirección del destino, toque el destino deseado y mantenga presionada durante unos segundos.  
Ingrese el destino con la mayor precisión posible. Si hay un error en el destino ingresado, la guía de la ruta no puede tener lugar o puede conducir a lo incorrecto  
destino.  
Sugerencias de destino  
La navegación utiliza datos guardados como sus últimos destinos, destinos aprendidos, favoritos, dirección de vivienda y dirección de trabajo para proporcionarle orientación de ruta.  
Seleccionar el destino y comenzar el sistema de navegación  
1.Tapag  
.
2.Tapag en el destino deseado.  
La guía de la ruta comienza automáticamente.  
Últimos destinos  
El sistema de navegación ahorra hasta diez de los destinos más recientes para ponerlos a disposición de la orientación de la ruta. Un nuevo destino sobrescribe automáticamente el  
destino más antiguo.  
Seleccionar el destino y comenzar el sistema de navegación  
1.Tapag  
.
2.Tapag en el destino deseado.  
3.Tapag Ruta.  
Comienzo rápido  
1.Tapag  
.
2.Tapag y mantenga el destino preferido por unos segundos.  
Destinos favoritos  
Puede ahorrar hasta 50 destinos de viaje como favoritos.  
Guardar un destino de viaje como favorito  
1. Mientras que Al ingresar a un destino, toque  
en la ventana adicional.  
Seleccionar el destino y comenzar el sistema de navegación  
1.Tapag  
.
2.Tapag en el destino deseado.  
3.Tapag Ruta.  
Comienzo rápido  
1.Tapag  
.
2.Tapag y mantenga el destino preferido por unos segundos.  
Seleccionando en el mapa  
El mapa de navegación contiene áreas activas en muchos puntos que son adecuados para la entrada de un destino.Telynter un destino, toque su posición preferida o  
Ubicación preferida en el mapa. Si los datos del mapa están disponibles en este punto, puede iniciar la guía de ruta.  
Ingresar un destino a través del mapa de navegación depende del estado de los datos y no es posible para todas las posiciones.  
Use el sistema de navegación Offroad para ingresar un destino a un punto de destino seleccionado con datos desconocidos.  
Navegación fuera de carretera  
270  
El sistema de navegación offroad calcula las rutas a destinos seleccionados con datos desconocidos. Si el destino no se encuentra en una carretera conocida o en un conocido  
Posición, el sistema de navegación calculará la ruta hasta el siguiente punto en el camino conocido y luego completará la ruta al destino utilizando una línea recta.  
Para comenzar una navegación offroad, toque un área libre sin posicionar datos.  
Comenzando la navegación  
1.Tapag  
.
2. Presione y deslice la vista del mapa hasta que pueda seleccionar su posición deseada.YOU puede operar el mapa de navegación utilizando toques de dedo extendido⇒  
3.Tapag el destino preferido o cualquier punto de destino en el mapa sin posicionar datos.  
4.Tapag Ruta.  
Uso de los datos de la dirección de un contacto  
Inicie la guía de la ruta a través de los datos de dirección guardada para un contacto. No puede usar contactos para quienes no ha guardado ningún dato de dirección para la orientación de la ruta.  
Comenzando la navegación  
1.Tapag  
.
2.Tapag en los datos de contacto y dirección preferidos.  
3.Tapag Ruta.  
AVISO  
Si los datos de la dirección para su contacto están desactualizados, la guía de la ruta lo dirigirá a la dirección almacenada. Asegúrese de la dirección para su  
El contacto está actualizado.  
Datos de navegación  
Lea la información introductoria y preste atención a las advertencias y aviso ⇒  
yInstrucciones de seguridad.  
El sistema de información y entretenimiento está equipado con un medio de almacenamiento de datos de navegación interna. Dependiendo del país, los datos de navegación requeridos ya pueden ser  
instalado.  
El sistema de información y entretenimiento siempre requiere datos de navegación actualizados para garantizar que la guía de ruta se pueda implementar correctamente y que las funciones proporcionadas sean  
Totalmente disponible.  
AVISO  
Si utiliza datos de navegación obsoletos, puede haber efectos adversos en el sistema de navegación. Puede que no sea posible determinar las rutas o la ruta actualizadas.  
La guía puede guiarlo a un destino incorrecto.  
Siempre asegúrese de que sus datos de navegación se mantengan actualizados.  
Datos de navegación en línea: información adicional  
Las regiones en los datos de navegación que no usan pueden eliminarse del sistema bajo ciertas circunstancias, p. Memoria de datos de navegación baja en el espacio. Si usted  
Posteriormente, necesita estas regiones nuevamente en un momento posterior, el sistema de navegación las descargará nuevamente a pedido. Ningún contrato para servicios en línea móviles es  
necesario. Este servicio depende del equipo del vehículo y solo está disponible en algunos países.  
1. Interruptor el encendido.  
2. Establecer Una conexión a Internet si aún no lo ha hecho.  
Los datos de navegación se actualizan automáticamente en segundo plano.  
Actualización de datos de navegación manualmente  
Carrier, disponible para comprar en tiendas. Si el sistema de información y entretenimiento se apaga durante el proceso, la instalación se interrumpirá y continuará automáticamente una vez  
El sistema se enciende nuevamente.  
1. Descargar y guarde los datos de navegación en un dispositivo de almacenamiento de datos USB.  
2. Cambiar el encendido del vehículo.  
3. Enlace El transportista de datos USB al sistema de información y entretenimiento cuando el vehículo está estacionario.  
Los datos de navegación para regiones conducidas con frecuencia se actualizan automáticamente en segundo plano.  
Mientras y después de actualizar los datos de navegación, no aparece ningún mensaje en el sistema de información y entretenimiento.  
Si actualiza los datos de navegación manualmente, el operador de datos USB debe permanecer conectado permanentemente. No recibirá una notificación cuando la actualización sea  
completo.  
No desconecte el portador de datos USB del sistema de información y entretenimiento durante unos días hasta que los datos de navegación para las regiones visitadas se hayan descargado completamente  
e instalado. La instalación comenzará automáticamente en el fondo durante el viaje. Hacerlo cancelará el proceso de actualización. Si desconecta los datos  
Carrier y visitar una nueva región, los datos de navegación no se actualizan debido a la falta de un operador de datos USB.  
271  
Mostrar la versión de datos del mapa  
1.Tap hogar  
Información del sistema.  
O:Menú de toque  
Información del sistema.  
Información de tráfico  
Lea la información introductoria y preste atención a las advertencias y aviso ⇒  
yInstrucciones de seguridad.  
Dependiendo del equipo del vehículo, la recepción de información de tráfico puede no estar disponible en todos los sistemas de información y entretenimiento o en todos los países.  
El sistema de información y entretenimiento recibe automáticamente información de tráfico detallada cuando hay una conexión a Internet activa. Esta información se muestra en el mapa a través de  
Símbolos y codificación de colores en la red de carreteras.  
La recepción de la información del tráfico es posible en algunos países si la configuración de privacidad lo permite seleccionado. No se recibe información de tráfico en modo fuera de línea.  
Interrupciones de tráfico  
Las interrupciones de tráfico, como las mermeladas de tráfico, se muestran en el mapa de navegación como símbolos Funciones y símbolos del sistema de navegaciónmetro.  
El plan de ruta muestra interrupciones de tráfico actuales si los datos relevantes están disponibles para el sistema de navegación.  
Si la guía de la ruta está activa, las interrupciones de tráfico en la ruta actual se mostrarán en el plan de ruta. Puede evitar estas interrupciones de tráfico modificando la ruta  
plan.  
Evitar las interrupciones de tráfico  
1.Tapag la disrupción de la tracción.  
2.Tapag Evitar.  
La ruta se recalculará.  
Solo se puede evitar una interrupción del tráfico de esta manera para cada guía de ruta.  
Las advertencias locales, por ejemplo, para el clima severo, se pueden jugar a través del sistema de información y entretenimiento como una notificación emergente.  
Visualización de flujo de tráfico  
El flujo de tráfico para las interrupciones de tráfico actuales se muestra en el mapa de navegación a través de la codificación de color en la red de carreteras.  
Tráfico de orangestop y go. Redtraffic Jam.  
Interfaz de teléfono móvil  
Introducción  
Usando la interfaz del teléfono, puede conectar su teléfono celular al sistema de información y entretenimiento y controlar las funciones del teléfono a través del sistema de información y entretenimiento. El sonido es  
Jugó a través de los altavoces del vehículo. Dependiendo del equipo del vehículo, puede conectarse hasta dos teléfonos celulares al sistema de información y entretenimiento al mismo tiempo  
La disponibilidad de funciones puede diferir según el teléfono celular utilizado y su sistema operativo y el equipo del vehículo, y las funciones no están disponibles en todos  
países.  
Altas velocidades, mal tiempo y condiciones de la carretera, mucho ruido de fondo, incluso fuera del vehículo, y la calidad de la red puede afectar las llamadas telefónicas en el vehículo.  
La interfaz del teléfono puede contener un amplificador de antena que mejora la calidad de recepción del teléfono celular.  
En general, solo necesita emparejar un dispositivo como un teléfono celular una vez. Puede restablecer la conexión del dispositivo con el sistema de información y entretenimiento en cualquier momento a través de  
Bluetooth o Wi-Fi sin volver a aparecer en su dispositivo.  
Para una llamada telefónica a través del sistema manos libres o a un alto volumen, terceros también pueden escuchar una conversación fuera del vehículo.  
Ubicaciones con regulaciones especiales  
Apague el teléfono celular y la interfaz del teléfono en ubicaciones donde existe un riesgo de explosiones. Estas ubicaciones no siempre están claramente identificadas. Estos incluyen, para  
ejemplo:  
Áreas cercanas a tuberías y tanques que contienen productos químicos  
Mazos inferiores en barcos y transbordadores  
Áreas cercanas a los vehículos que funcionan con licencia de gas de petróleo, como propano y butano.  
Áreas con productos químicos o partículas en el aire, como la flúdica, el polvo o el polvo de metal  
Todas las demás ubicaciones donde el motor o el teléfono celular deben estar apagados.  
ADVERTENCIA  
En lugares donde existe un riesgo de explosión, p. cerca de las estaciones de servicio, y en áreas con regulaciones específicas, chispas como las causadas por electrostáticas  
Las descargas o los teléfonos celulares pueden causar explosiones o incendios, lo que resulta en lesiones graves o la muerte.  
272  
 
Apague los teléfonos celulares y la interfaz del teléfono en ubicaciones donde existe un riesgo de explosiones, p. cerca de las estaciones de servicio, y en ubicaciones con específico  
regulaciones.  
No opere los teléfonos celulares o la interfaz del teléfono en ubicaciones donde existe un riesgo de explosiones, p. cerca de las estaciones de servicio, y en ubicaciones con específico  
regulaciones.  
AVISO  
La radiación de los teléfonos celulares que se enciende puede interferir con dispositivos técnicos y médicos sensibles, lo que puede causar mal funcionamiento o daño al  
dispositivos.  
Siempre apague el teléfono celular en áreas con regulaciones especiales relacionadas o prohíbe el uso de teléfonos celulares.  
Tipos de interfaz telefónica  
Dependiendo del equipo y el equipo del vehículo, su vehículo puede tener las siguientes interfaces de teléfonos móviles:  
Interfaz telefónica Configuración básica.  
La interfaz del teléfono utiliza el perfil Bluetooth de perfil manos libres (HFP) para la transmisión. Esto permite el uso de funciones telefónicas a través del sistema de información y entretenimiento  
y jugó a través de los altavoces del vehículo.  
Interfaz de teléfono de conveniencia.  
Al igual que la configuración básica de la interfaz del teléfono, la interfaz del teléfono de conveniencia utiliza el perfil HFP Bluetooth.  
La interfaz del teléfono de conveniencia se puede equipar con la función de carga inalámbrica Opciones de carga para dispositivos móviless. Para usar las características de  
La función de carga inalámbrica, debe colocar un teléfono celular adecuado correctamente en el compartimento de almacenamiento. Si coloca un teléfono celular adecuado en el almacenamiento  
Compartimento, el teléfono celular se conectará a la antena del vehículo dependiendo del equipo del vehículo. Esto mejora la recepción y la calidad de las llamadas.  
Funciones y símbolos de la interfaz telefónica  
Lea la información introductoria y preste atención a las advertencias y aviso ⇒  
yInstrucciones de seguridad.  
La gama de funciones y símbolos puede diferir según el equipo del vehículo y las funciones no están disponibles en todos los países. Las funciones disponibles dependen  
en el teléfono celular utilizado y su sistema operativo. Los símbolos pueden verse diferentes según el sistema de información y entretenimiento.  
Funciones  
Sistema de manos libres.  
Funciones de SMS a través de Bluetooth:  
Leer SMS.  
Escribe SMS, inc. plantillas.  
Lea un SMS.  
Hilo de mensaje.  
Funciones de correo electrónico a través de Bluetooth:  
Leer correo electrónico.  
Escribe correo electrónico.  
Símbolos en el menú principal  
1.Tel elPique en el menú principal, dependiendo del equipo del vehículo, abra la pantalla de inicio y toque  
O:TaP el teléfono Área de sensorDescripción general y controles de la versión de 8 "y la versión de 6.5".  
O:Presione el Función telefónica llaveDescripción general y controles de la versión de 8 "y la versión de 6.5".  
Descripción general y controles de la versión de 8 "y la versión de 6.5".  
Lista de contactos abiertos.  
Abra listas de llamadas entrantes y salientes.  
Marque número de teléfono.  
Abrir mensajes (SMS y, dependiendo de su país, e-  
correo). Cambiar Dispositivo activo.  
o  
Abrir la configuración.  
Símbolos para llamadas telefónicas  
Manejar y mostrar una llamada.  
Finalizar o rechazar una llamada.  
Silenciar el sistema manos libres.  
Pon una llamada en espera.  
Continuar una llamada.  
Agregar participantes a un  
Correo de voz. Recibir  
Conferencia telefónica o comenzar una conferencia telefónica. SOS o  
Haga una llamada de emergencia (SOS).  
Recibir asistencia de desglose.  
Información sobre Volkswagen y varios servicios de tráfico y viaje de valor agregado.  
Símbolos de la lista de llamadas  
1.Tel elPen las listas de llamadas, toque  
o recibido llamada entrante.  
teléfono. Teléfono número (empresa).  
(privado).  
Símbolos de mensaje de texto  
.
o  
Llamada saliente.  
Llamada perdida.  
Llamadas frecuentes o favoritos de su teléfono celular, si su celda es compatible con  
Dispositivo de fax. Dispositivo de fax (empresa). Dispositivo de fax  
Número de teléfono (privado). Número de teléfono celular.  
273  
1.Tel elPique los mensajes de texto, toque  
.
Plantilla para mensajes de texto.  
Haga que se lean mensajes de texto.  
Acoplamiento, conexión y gestión  
Lea la información introductoria y preste atención a las advertencias y aviso ⇒  
yInstrucciones de seguridad.  
Combine un teléfono celular con el sistema de información y entretenimiento para usar las funciones de la interfaz del teléfono.  
Dependiendo del equipo del vehículo, puede conectarse hasta dos teléfonos celulares al sistema de información y entretenimiento al mismo tiempo. Sin embargo, solo un dispositivo está activo en un  
tiempo y se puede usar para hacer llamadas. El segundo dispositivo conectado puede recibir llamadas a través del sistema de infoentretenimiento y usarse para jugar medios.  
Las siguientes funciones enumeradas pueden no estar disponibles en todos los sistemas de información y entretenimiento en algunos países y dependiendo del equipo del vehículo.  
Emparejando un teléfono celular  
Antes de conectarse para la primera vez, debe emparejar el teléfono celular con el sistema de información y entretenimiento. Luego se guarda automáticamente un perfil de usuario en el infoentretenimiento  
sistema . El proceso de acoplamiento puede tomar unos minutos.  
Requisitos:  
Bluetooth se activa en el teléfono celular.  
Bluetooth se activa en el sistema de información y entretenimiento.  
1. Abrir La lista de dispositivos Bluetooth disponibles en su teléfono celular y seleccione el nombre del dispositivo para el sistema de información y entretenimiento.  
2. Pagar Atención a los mensajes en el teléfono celular y en el sistema de información y entretenimiento y confíe estos si es necesario.  
Si el emparejamiento es exitoso, los datos en el teléfono celular se guardarán en el perfil del usuario.  
3.Opcional:Confirmar el mensaje para transferir los datos en el teléfono celular.  
ADVERTENCIA  
Si realiza el acoplamiento al conducir, esto puede causar accidentes o lesiones.  
Solo realice el acoplamiento cuando el vehículo esté estacionario.  
Al combinar algunos teléfonos celulares, un pin se puede mostrar en la pantalla del teléfono celular. Escriba este PIN en el sistema de información y entretenimiento para terminar de emparejamiento.  
Dependiendo del equipo del vehículo, el emparejamiento y la conexión también es posible en algunos vehículos mediante acceso rápido en la pantalla de inicio tocando  
pantalla.  
en la casa  
Dependiendo del equipo del vehículo, la carga inalámbrica puede desactivarse mientras utiliza el menú conocido de teléfonos celulares. La función de carga sin cable  
se reactiva si deja el menú.  
Conectando un teléfono celular  
Condición previa:  
Un teléfono celular se combina con el sistema de información y entretenimiento.  
1. Activar Bluetooth en el teléfono celular.  
Gestión de la conexión  
Condición previa:  
El teléfono celular está emparejado y conectado.  
1. Abrir la pantalla de inicio y toque  
Dispositivos móviles.  
2.Tapag para conectar la tecnología deseada.  
Conexión activa y pasiva  
Para usar las funciones de la interfaz del teléfono, al menos un teléfono celular debe estar conectado al sistema de información y entretenimiento. Si se conectan varios teléfonos celulares con el  
Sistema de información y entretenimiento, puede cambiar entre una conexión activa e inactiva. Para operar la interfaz del teléfono con su teléfono celular preferido, establezca  
Una conexión activa con el sistema de información y entretenimiento.  
Diferencia entre los tipos de conexión  
El teléfono celular Activethe está emparejado y conectado. Puede llevar a cabo funciones de interfaz de teléfono utilizando datos de este teléfono celular. PassiveThe Cell Telepeur se combina y  
conectado. Solo puede recibir llamadas entrantes a través de la interfaz del teléfono móvil. Otras funciones no están disponibles.  
Los teléfonos celulares emparejados se guardan en el sistema de información y entretenimiento, incluso si actualmente no están conectados.  
Cambiar el tipo de conexión (inactivo a activo)  
Condición previa:  
Varios teléfonos celulares están conectados al sistema de información y entretenimiento simultáneamente.  
1.Tapag  
.
274  
 
O:Toque el nombre del teléfono celular activo.  
O:Toque Reemplazar.  
Se resalta el teléfono celular conectado activamente.  
2.Tapag El nombre del teléfono celular preferido.  
La conexión con los otros teléfonos celulares se inactivará automáticamente.  
Perfiles de usuario  
Un perfil de usuario individual se crea automáticamente para cada teléfono celular emparejado. Datos de este teléfono celular, p. Los datos de contacto, se almacenan en el perfil del usuario. Un máximo de  
Se pueden guardar diez perfiles de usuario en el sistema de información y entretenimiento simultáneamente.  
Eliminar completamente los datos guardados  
1. Restablecer el sistema de información y entretenimiento a la configuración de fábricaConfiguración del sistema y sonido.  
Llamar y enviar mensajes de texto  
Lea la información introductoria y preste atención a las advertencias y aviso ⇒  
yInstrucciones de seguridad.  
Usando un teléfono  
Seleccione un número de teléfono para hacer una llamada. Hay varias funciones disponibles para seleccionar un número de teléfono.  
Uso de datos de contacto  
Si un contacto tiene múltiples números de teléfono, debe seleccionar el número que desea llamar en consecuencia.  
1.Tapag  
.
O:Para buscar un contacto, toque  
e ingrese el nombre del contacto en el campo de entrada.  
O:TeldoTodos los favoritos, toque los favoritos en el menú principal de la interfaz del teléfono.  
2.Tapag en un contacto en la lista para hacer la llamada.  
Cuando busque un contacto, ingrese el apellido y el primer nombre separado por un espacio.  
Usando una lista de llamadas  
La interfaz del teléfono muestra la lista de llamadas para el teléfono celular. Haga una llamada a través de la lista de llamadas.  
1.Tapag  
O:Tapag  
Todo.  
y entradas de filtros en la lista de llamadas, p. por llamadas perdidas.  
2.Tapag en un número o, cuando corresponda, un contacto en la lista para hacer la llamada.  
Ingresando manualmente el número de teléfono  
1.Tapag  
e ingrese un número de teléfono.  
2.Tapag  
para hacer la llamada.  
Mientras ingresa un número de teléfono, el contacto relacionado con el número se muestra en la pantalla del sistema de información y entretenimiento.  
Enviar mensajes de texto  
Dependiendo del teléfono celular y del sistema de información y entretenimiento en uso, puede enviar y recibir mensajes de texto, mensajes SMS y, dependiendo de su país, e-  
correos a través de la interfaz del teléfono.  
Enviar y recibir correos electrónicos también depende de la aplicación utilizada en el teléfono celular.  
Enviando un SMS  
1.Tapag  
SMS nuevo mensaje e ingrese el mensaje en la pantalla.  
2. Entre El contacto deseado en la barra de búsqueda.  
3.Tapag OK para enviar el mensaje.  
Enviar un correo electrónico  
1.Tapag  
Correo electrónico nuevo mensaje e ingrese el mensaje en la pantalla.  
2. Entre El contacto deseado en la barra de búsqueda.  
3.Tapag OK para enviar el mensaje.  
Directorio telefónico, favoritos y teclas de marcación rápida  
Lea la información introductoria y preste atención a las advertencias y aviso ⇒  
yInstrucciones de seguridad.  
Química  
Esta primera vez que un teléfono celular se combina con el sistema de información y entretenimiento, la química se guarda en el sistema de información y entretenimiento. Si es necesario, confirme la transferencia en la celda  
275  
teléfono.  
Dependiendo del equipo del vehículo, puede ahorrar hasta 5000 contactos en su agenda.  
El directorio del teléfono se actualiza después de cada nueva conexión. Durante la actualización, el presente directorio del teléfono aún se puede usar.  
Si se admiten teleconferencias, la agenda se puede abrir durante una llamada telefónica y se puede agregar otro participante a la llamada telefónica.  
Si se almacena una imagen para el contacto, se puede mostrar en la lista junto a la entrada.  
Los símbolos pueden verse diferentes según el sistema de información y entretenimiento.  
Favoritos y teclas de marcación rápida  
Se puede asignar una tecla de marcación rápida con un favorito del directorio del teléfono. Si la entrada contiene una imagen, esto se muestra en la tecla de marcación rápida.  
Las teclas de la dial de velocidad deben programarse manualmente y se asignan a un perfil de usuario Acoplamiento, conexión y gestión,Interfaz Bluetooth®.  
Programación de una tecla de marcación rápida  
1.Tapag Una tecla de marcación rápida libre.  
2.Tapag Un contacto en el directorio del teléfono o buscarlo utilizando la barra de búsqueda. Si un contacto tiene múltiples números de teléfono, toque un número en la lista.  
Edición de la tecla Dial Speed Dial  
1.Tapag y mantenga presionado la tecla de marcación rápida hasta que se abra la agenda.  
2.Tapag El nuevo contacto en el directorio del teléfono. Si un contacto tiene múltiples números de teléfono, toque un número en la lista.  
Llamando a un favorito  
1.Tapag una tecla de esfera rápida programada.  
Los favoritos no se actualizan automáticamente. Si el número de teléfono para un contacto cambia, la tecla de marcación rápida debe reasignarse.  
Eliminar un favorito de la tecla de marcación rápida  
1.Tapag  
AdElija un favorito, toque la tecla de marcación rápida preferida  
O:grifo  
Gestionar los favoritos.  
.
.
O:Para eliminar todos los favoritos de todas las teclas de marcación rápida, toque Eliminar todo.  
2.Tapag Confirmar para eliminar los datos.  
Enelcontrol de hielo  
Introducción al uso de control de voz  
Con control de voz, puedes tener ciertos  
funciones realizadas por voz  
dominio.  
Tipos de control de voz  
Dependiendo de qué lenguaje se haya establecido en el sistema de información y entretenimiento, uno de los siguientes controles de voz estará disponible en el vehículo:  
Control de voz basado en comandos (estándar).  
Control de voz mejorado (de flota o en línea).  
¿Mi vehículo tiene control de voz?  
Si hay unTabotón LK  
en el volante multifunción o el Botón de voz está disponible en el sistema de información y entretenimiento o su vehículo comprende el  
Palabra de activación, el control de voz se instala en el vehículo.  
En negro con fondo azul: el control de voz está activo y reconoce las palabras habladas.  
Pruebe el control de voz antes de un viaje para conocer la función.  
Diferencias en los controles de voz  
Control de voz basado en comandos (estándar)  
Solo los comandos de voz gramaticalmente correctos son reconocidos por el control de voz. Los comandos de voz deben seguir una sintaxis fija para ser reconocido correctamente,  
p.ej. "Navegue a [Ciudad, nombre de la calle, Numbe de la casariñonal]”.YOU puede encontrar más ejemplos en el sistema de información y entretenimiento. El control de voz basado en comandos se puede transportar  
fuera en cualquier idioma disponible.  
Control de voz mejorado (o ffl ine o en línea)  
Los comandos del habla se pueden redactar libremente en el discurso común. Por ejemplo, en respuesta a la pregunta "¿Cuánto tiempo se queda por conducir?", El sistema da el restante  
tiempo hasta la llegada al destino. Las sugerencias para los comandos de voz dependen del lenguaje establecido y se pueden encontrar en el sistema de información y entretenimiento.  
El control de voz mejorado funciona tanto en línea como de flota. Al evaluar los comandos de voz, el modo en línea ofrece POI mejoradas, medios de comunicación y búsqueda de estación de radio en línea  
276