Advertisement

Advertisement

Download User Manual App

Quickly access user manual for free!

KNOWING YOUR CAR for Your Fiat Doblo Van 2010-2022

KNOWING YOUR CAR  
In-depth knowledge of your new vehicle  
starts here.  
THE KEYS....................................... 14  
IGNITION DEVICE ........................... 16  
SYMBOLS ...................................... 17  
THE FIAT CODE SYSTEM ............... 17  
DOORS........................................... 18  
SEATS ............................................ 22  
PARTITIONS ................................... 27  
HEAD RESTRAINTS........................ 29  
STEERING WHEEL ......................... 30  
REAR VIEW MIRRORS.................... 31  
EXTERNAL LIGHTS......................... 32  
INTERIOR LIGHTS .......................... 34  
HEADLIGHTS.................................. 64  
RADIO............................................. 65  
The booklet that you are reading simply  
and directly explains how it is made  
and how it works.  
PROTECTING THE  
ENVIRONMENT .............................. 65  
That’s why we advise you to read it  
seated comfortably on board, so that  
you can see what is described here for  
yourself.  
WINDSCREEN/REAR WINDOW  
WIPER ............................................ 37  
HEATING AND VENTILATION  
SYSTEM ......................................... 39  
DIFFUSERS..................................... 40  
HEATING AND VENTILATION.......... 41  
MANUAL CLIMATE CONTROL  
SYSTEM ......................................... 44  
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL  
SYSTEM ......................................... 47  
ELECTRIC WINDOWS .................... 52  
CONTROLS .................................... 54  
BONNET......................................... 55  
BOOT ............................................. 56  
INTERIOR FITTINGS ....................... 60  
ROOF RACK/SKI RACK.................. 63  
13  
KEY WITH REMOTE  
CONTROL  
THE KEYS  
KEY WITHOUT REMOTE  
CONTROL  
The metal insert A fig. 6 - fig. 7 is  
retractable and it operates:  
The metal insert A fig. 5 of the key is  
fixed.  
The key operates:  
the ignition device;  
the door lock;  
opening and closing of the fuel tank  
cap.  
the ignition device;  
the door lock;  
To extract the metal insert, press button  
B fig. 6 - fig. 7.  
To refit it in the grip proceed as follows:  
opening and closing of the fuel tank  
cap.  
F0V0536  
7 - Combi/Panorama versions  
Cargo versions fig. 6  
hold down button B and turn the  
metal insert A;  
The  
button unlocks the front doors  
(including the boot, the rear swing  
doors and the sliding side doors for  
versions/markets where provided).  
Button is used for locking all the  
doors.  
release button B and turn the metal  
insert A completely until the locking  
click is heard to ensure correct closure.  
1)  
The  
button unlocks the boot, the  
rear swing doors and the sliding side  
doors (depending on the version).  
F0V0003  
5
Combi/Panorama versions fig. 7  
The button unlocks the front doors  
(including the boot, the rear swing  
doors and the sliding side doors for  
versions/markets where provided).  
Button is used for locking all the  
doors.  
F0V0004  
6 - Cargo versions  
The  
button unlocks the boot, the  
rear swing doors and the sliding side  
doors (depending on the version).  
14  
Changing battery - key  
with remote control  
Request for additional remote  
controls  
DEAD LOCK  
(for versions/markets, where provided)  
To replace the remote control battery,  
proceed as follows fig. 8:  
The system can recognise up to 8 keys  
with incorporated remote control.  
Should a new remote control be  
necessary, contact a Fiat Dealership  
and be ready to present the CODE  
card, a personal identity document and  
the vehicle ownership documents.  
Unlocking the load compartment  
from inside the vehicle (Cargo  
versions)  
This security device prevents the  
opening of the doors from inside the  
passenger compartment if there has  
been a break-in attempt (e.g. a window  
has been broken).  
press button A and open the metal  
insert B;  
turn the screw C to  
bit screwdriver;  
using a fine  
The dead lock device therefore offers  
the best possible protection against  
break-in attempts. We recommend  
engaging it whenever the vehicle is  
parked and left unattended.  
take out the battery case D and  
replace the battery E making sure that  
polarities are correct;  
refit the battery case D inside the  
key and lock it turning the screw C to  
.
Pressing button A fig. 9 unlocks the  
load compartment (rear swing  
Activating the device  
The system is automatically enabled on  
all the doors by pressing button  
twice on the key with remote control.  
The direction indicators flash twice to  
let you know that the device is active.  
If one or more of the doors is not  
perfectly shut, the dead lock device will  
not be activated, thus preventing a  
person getting into the vehicle through  
the open door and, on shutting, it,  
remaining stuck inside the passenger  
compartment.  
doors/tailgate and sliding side doors)  
from inside the vehicle. If the LED is on,  
the loading area is locked.  
1)  
F0V0005  
8
Deactivating the device  
F0V0022  
9
The system is disabled automatically on  
every door when:  
unlocking the doors;  
by turning the ignition key to the  
MAR position.  
15  
2) 3)  
STEERING LOCK  
IGNITION DEVICE  
Activation  
The key can be turned to 3 different  
positions fig. 10:  
WARNING  
When the key is at STOP, remove the  
key and turn the steering wheel until  
it locks.  
STOP: engine off, key extractable,  
steering locked. Some electrical  
1) Press button B only with the key away  
from your body, specifically from your eyes  
and from objects which could get  
damaged (e.g. your clothes). Do not leave  
the key unattended to prevent people,  
especially children, from inadvertently  
pressing the button.  
devices (e.g. sound system, central  
door locking system, etc.) can operate;  
Deactivation  
Move the steering wheel slightly as you  
turn the ignition key to MAR.  
MAR: driving position. All electrical  
devices are enabled;  
AVV: engine starting (unstable  
position).  
2) Once the dead lock system is engaged it  
is impossible to open the doors from  
inside the vehicle. Therefore, before  
engaging the system check that there is no  
one left inside.  
WARNING  
4) If the ignition device has been tampered  
with (e.g. an attempted theft), have it  
checked over by a Fiat Dealership before  
driving again.  
3) If the remote control battery is flat, the  
system can only be turned on by inserting  
the metal key in the door lock: in this case,  
the device remains active for the rear  
doors only.  
5) Always remove the key when you leave  
your vehicle to prevent someone from  
accidentally operating the controls.  
Remember to engage the handbrake.  
Engage first gear if the vehicle is parked  
uphill or reverse gear if the vehicle is  
parked downhill. Never leave children  
unattended in the vehicle.  
WARNING  
F0V0006  
10  
1) Used batteries are harmful to the  
environment. You can dispose of them  
either in the correct containers as specified  
by law or by taking them to a Fiat  
Dealership, which will deal with their  
disposal.  
The ignition switch is fitted with an  
electronic safety system that requires  
the ignition key to be turned back  
to STOP if the engine will not start,  
before the starting operation can be  
repeated.  
6) Never extract the key while the vehicle is  
moving. The steering wheel will  
automatically lock as soon as it is turned.  
This also applies to cases in which the  
vehicle is towed.  
4) 5) 6) 7)  
16  
7) It is absolutely forbidden to carry out any  
after-market operation involving steering  
system or steering column modifications  
(e.g.: installation of anti-theft device) that  
could badly affect performance and safety,  
cause the lapse of warranty and also  
result in non-compliance of the vehicle with  
type approval requirements.  
SYMBOLS  
THE FIAT CODE  
SYSTEM  
Some vehicle components have  
coloured labels whose symbols indicate  
precautions to be observed when  
using this component. Under the  
bonnet there is also a label that  
summarises all the symbols.  
IN BRIEF  
This is an electrical engine locking  
system which increases protection  
against attempted theft of the vehicle.  
It is automatically activated when  
the ignition key is removed.  
Each key contains an electronic  
device which modulates the signal  
emitted during ignition by an antenna  
built into the ignition device. The  
signal, which changes each time the  
engine is started, is the “password”,  
by means of which the control unit  
recognises the key and enables  
starting.  
1)  
Operation  
Each time the vehicle is started turning  
the ignition key to MAR, the Fiat CODE  
system control unit sends a recognition  
code to the Powertrain Control Module  
to deactivate the inhibitor.  
The acknowledgement code is sent  
only if the Fiat CODE system control  
unit has recognised the code  
transmitted from the key.  
17  
Each time the ignition key is turned to  
STOP, the Fiat CODE system  
deactivates the functions of the  
Powertrain Control Module.  
Activation of  
light while driving  
warning  
DOORS  
DOOR CENTRAL  
LOCKING/UNLOCKING  
If the warning light  
switches on,  
this means that the system is running  
a self-diagnosis (for example due to  
a voltage drop).  
Locking doors from the outside  
Irregular operation  
The doors will only be locked if all doors  
are shut. If one or more of the doors is  
open after button is pressed on  
the remote control, the direction  
indicators will flash quickly for around  
three seconds.  
If the warning light  
contact a Fiat Dealership.  
stays on,  
If, during starting, the code has not  
been recognised correctly the warning  
light  
on the instrument panel turns  
WARNING  
on accompanied by the related  
message on the display (see section  
“Warning lights and messages”).  
In this case, turn the key to STOP and  
then back to MAR; if the lock  
continues, try with the other keys  
provided with the vehicle. Contact a  
Fiat Dealership if you still cannot start  
the engine.  
1) The electronic components inside the  
key may be damaged if the key is  
subjected to strong shocks. In order to  
ensure complete efficiency of the  
electronic devices inside the key, it should  
never be exposed to direct sunlight.  
You can lock all the doors by turning  
the key clockwise in the driver's door.  
Pressing button on the remote  
control twice in quick succession  
activates the dead lock device (see  
"Dead lock").  
Door unlocking from the outside  
IMPORTANT Each key has its own  
code which must be stored by the  
system's control unit. Contact a Fiat  
Dealership to have new keys (up to 8)  
stored with a code.  
Press the  
button shortly to remotely  
unlock only the front doors (Cargo  
version), to turn on the front ceiling  
lights for a limited period and to double  
flash the direction indicators.  
Press the  
button shortly to remotely  
unlock the load compartment (Cargo  
version), to turn on the rear ceiling lights  
for a limited period and to double flash  
the direction indicators. Turn the key  
anticlockwise in the driver's door to  
unlock the front doors only.  
18  
Press the  
button briefly to unlock all  
Opening/closing from  
outside  
the doors (Doblò/Doblò Combi  
version), switch on the roof lights  
temporarily and double-flash the  
direction indicators. Turn the key  
anticlockwise in the driver's door to  
unlock all the doors.  
Opening: turn the key metal insert in  
the lock and pull handle A fig. 13 in the  
direction shown by the arrow, then  
slide the door towards the rear of the  
vehicle until it locks into place and can  
go no further.  
Closing: grab handle A fig. 13 and push  
towards the front of the vehicle. Lock  
with the key.  
F0V0022  
12  
SLIDING SIDE DOORS  
(for versions/markets, where provided)  
On Cargo versions, the sliding side  
door is fitted with a spring-loaded latch  
that stops the door from opening any  
further. To lock it, simply push the door  
as far as it will go; to unlock it, pull  
forward firmly.  
F0V0046  
11  
Unlocking the load compartment  
from inside the vehicle (Cargo  
version)  
In any case, make sure that the door is  
correctly hooked to the device which  
keeps the door fully open.  
F0V0085  
13  
Press button A fig. 12 (Cargo version)  
to unlock the load compartment (rear  
swing doors/tailgate and sliding side  
doors) from inside the vehicle. If the  
LED is on, the loading area is locked.  
8) 9) 10) 11)  
2)  
Opening/closing from  
the inside (Doblò/Doblò  
Combi versions)  
Opening: push switch A fig. 14 to  
unlock the door, then pull the handle  
and slide the door towards the rear of  
the vehicle until it can go no further.  
Closing: push switch A fig. 14 to  
release the door and then push it  
towards the front of the vehicle.  
19  
KEY EMERGENCY LOCK  
(KEL) DEVICE  
The sliding side doors are provided with  
a device for locking all the doors using  
the lock in the case of a power fault.  
The device can be engaged, with  
the sliding side doors open, as follows  
fig. 16:  
Position 2: device not engaged  
(doors released)  
F0V0383  
F0V0382  
16  
14  
position 1: device engaged (fit the  
metal insert of the ignition key in its seat  
and rotate clockwise), door locked  
The device is released and thus the  
doors can be opened as follows: in the  
event that electrical operation is  
restored:  
DOUBLE REAR SWING  
DOORS  
CHILD SAFETY DEVICE  
This system prevents the sliding side  
doors being opened from the inside.  
It fig. 16 can be engaged only with the  
sliding side door open:  
The double rear swing doors are fitted  
with a link system that stops them  
when they have opened to an angle of  
approximately 90 degrees.  
- position 1 - device engaged (door  
locked);  
To open them wider to an angle of 180  
degrees, push the locking device A  
fig. 17 (one on each side) as shown in  
the diagram and simultaneously open  
the doors.  
by remote control  
or  
- position 2 - device not engaged (door  
may be opened from the inside).  
The device remains engaged even if the  
doors are electrically unlocked.  
opening a front door by inserting the  
key into the key pawl. if the power is  
not restored;  
13)  
12)  
opening the driver side door by key  
pawl and the other doors (passenger's  
side and sliding side door) pulling the  
inner handle.  
F0V0067  
17  
F0V0186  
15  
20  
Using the key latch on the door, you  
can do the following:  
Emergency opening of  
the first swing door  
from the inside  
FIXED WINDOW  
(for versions/markets, where provided)  
for Cargo versions with wing door:  
centrally unlock the load compartment  
(sliding side doors + rear wing doors),  
centrally lock all the doors;  
Using the fixed window:  
Open the swing doors.  
From inside, use device A fig. 19.  
Push lever A fig. 21 downwards,  
ensuring that it is held down until the  
lock goes beyond the crossmember;  
for Doblò/Doblò Combi versions  
with swing door: local unlocking/  
locking.  
Open using both hands, making  
sure to aid the fixed window opening by  
using handle B fig. 21;  
Opening/closing the first  
swing door from the  
outside  
To close, pull the fixed window  
downwards using the suitable handle  
B.  
To open the door, turn the key metal  
insert in the lock or press button  
on  
F0V0080  
19  
IMPORTANT The fixed window remains  
open up to a speed of 110 km/h.  
With the fixed window open it is  
possible, if necessary, to lower the  
crossmember C, accompanying it from  
position 1 to position 2 fig. 22.  
To release and lower the crossmember,  
act, with rear doors open, on lever D  
fig. 23.  
the remote control and then pull handle  
A fig. 18 in the direction of the arrow.  
To close the door, turn the key metal  
insert in the closing direction or press  
button on the remote control.  
Opening the second  
swing door  
After having opened the first door, pull  
handle A fig. 20 in the direction shown  
by the arrow.  
14)  
IMPORTANT Pull handle A fig. 20 only  
in the direction shown in the diagram.  
F0V0518  
18  
F0V0078  
20  
F0V0526  
21  
21  
10) If you are parked on a slope, do not  
leave the sliding door locked in the open  
position. An involuntary impact could  
unhook the door, causing it to move.  
SEATS  
DRIVER’S SEAT  
(for Cargo versions, where provided)  
15)  
11) Before leaving the vehicle parked with  
the sliding doors open, always check  
that they are locked into place.  
Longitudinal adjustment  
Raise the lever A fig. 24 and push the  
seat forwards or backwards: in driving  
position your arms should be slightly  
bent and your hands should rest on the  
rim of the steering wheel.  
12) Always use this device when carrying  
children.  
13) The spring-loaded system was  
designed for optimum usage. Accidental  
knocks or a strong gust of wind may  
release the springs, forcing the doors to  
close.  
F0V0527  
22  
14) When closing, shut the right hand door  
fully before you close the left hand door.  
Never shut the two doors at the same time.  
WARNING  
2) Make sure that the left sliding side door  
is all closed before refuelling to prevent  
damage to the door and to the sliding  
locking system with fuel filler cap open,  
activated during refuelling.  
F0V0528  
23  
F0V0210  
24  
16)  
WARNING  
Reclining backrest adjustment  
8) Before opening a door, ensure that you  
can do it in conditions of safety.  
Lift lever B fig. 24 and, slightly  
detaching the back from the backrest,  
accompany the movement of the  
backrest until it is in the desired  
position.  
9) You must not open the left-hand sliding  
side door with the fuel cap open while  
refuelling. Check that the fuel cap is closed  
while opening/closing the sliding side  
door to avoid damage.  
22  
DRIVER’S SEAT  
(for Doblò/Doblò Combi/Cargo  
versions, where provided)  
Backrest angle adjustment  
Turn knob B fig. 25  
15)  
Driver seat height adjustment  
(for versions/markets, where provided)  
Lengthwise adjustment  
Operate lever C fig. 25 to lift or lower  
the rear part of the cushion to achieve  
the most comfortable driving position.  
Lift the lever A fig. 25 and push the seat  
forwards or backwards: in the driving  
position your arms should rest on  
the rim of the steering wheel.  
IMPORTANT Adjustment must be  
carried out only when seated in the  
relevant seat.  
F0V0208  
26  
16)  
FOLDAWAY PASSENGER  
SEAT  
(for versions/markets, where provided)  
Driver seat lumbar adjustment  
(for versions/markets, where provided)  
The passenger seat can be folded  
away on some Cargo versions.  
Turn knob D fig. 25 to adjust the  
backrest support.  
17)  
Completely retract the seat for a total  
folding down avoiding interference with  
the dashboard.  
Heated seats  
(for versions/markets, where provided)  
With the key turned to MAR, press  
button A fig. 26 to switch the function  
on/off.  
Seat folding  
To fold the seat, proceed as follows:  
open the passenger side door;  
When the function is enabled, the LED  
on the button turns on.  
pull levers A and fold the backrest  
forwards in the direction indicated  
by the arrow;  
then push the backrest B fig.  
28down: the seat is now completely  
folded over on itself into the "table"  
position;  
F0V0013  
25  
23  
F0V0144  
F0V0146  
29  
31  
Repositioning the seat  
ACCESS TO THE REAR  
SEATS  
(Doblò and Doblò Combi versions)  
To return the seat back to its normal  
position, proceed as follows:  
To access the rear seats, open one of  
the sliding side doors (see "Doors"  
in this section).  
grip tab A fig. 30 and lift the  
backrest upwards;  
FOLDING TABLE SEAT  
(Doblò and Doblò Combi versions,  
where provided)  
F0V0142  
27  
On some versions the seat can be  
folded into a table position.  
20)  
Completely retract the seat in table  
position for a total folding down  
avoiding interference with the  
dashboard.  
F0V0145  
30  
operate levers B fig. 31 and lift the  
seat further upwards.  
IMPORTANT Move the seat only when  
there are no rear passengers.  
Seat folding  
F0V0143  
28  
18) 19)  
pull flap C fig. 29 and push the  
backrest down further: the seat is now  
completely folded away.  
Open the passenger side door;  
24  
Pull lever A fig. 32 and fold the  
backrest forwards in the direction  
indicated by the arrow;  
pull the tape B fig. 33 behind the  
seat backrests and fold the seats and  
the backrests forwards.  
REMOVING 3RD ROW  
SEATS  
Proceed as follows:  
Push the backrest B fig. 32 down:  
the seat is now completely folded over  
on itself into the "table" position.  
remove the rear seat head restraints;  
8
remove the rolling curtain from its  
housing;  
6
1
5
7
4
3
2
move the seat belt to the side,  
making sure that it is fully extended and  
not twisted;  
2
4
1
3
lift lever A fig. 33 retaining the  
backrest and fold the latter forwards.  
When you lift the lever, you will see  
a red band.  
F0V0407  
33  
pull the tape B fig. 33 behind the  
seat backrests and fold the seats and  
the backrests forwards;  
F0V0201  
32  
position the head restraint using the  
openings under the cushion to insert  
the rods;  
Repositioning the seat:  
operate lever A fig. 32 and lift the  
backrest upwards.  
push the lever as indicated in fig. 35;  
3RD ROW SEAT  
MOVEMENTS  
Proceed as follows:  
F0V0408  
34  
completely lower the rear seat head  
restraints;  
Note On the split seats, there are  
rubber bands on the lower edge of the  
cushion so you can attach the folded  
seat to the 2nd row rear seat head  
restraint rods (see the plate on the seat  
backrest fig. 33).  
move the seat belt to the side,  
making sure that it is fully extended and  
not twisted;  
lift lever A fig. 33 retaining the  
backrest and fold the latter forwards.  
When you lift the lever, you will see  
a red band.  
F0V0206  
35  
21)  
25  
remove the seat from the  
attachments on the floor.  
FRONT BENCH  
(for versions/markets, where provided)  
15)  
REPOSITIONING 3RD  
ROW SEATS  
Some versions feature a front bench  
with central and side passenger  
backrests that fold down to a table.  
To fold down the backrests, pull tabs A  
or B fig. 37 to fold down the central  
or side section of the backrest  
respectively fig. 38.  
Proceed as follows:  
attach the hooks to the floor fig. 36;  
F0V0551  
38  
The central backrest features a  
retaining clip that can be used to hold  
documents.  
IMPORTANT Before folding down the  
central backrest, you need to  
completely lower the head restraint to  
prevent it from interfering with the  
gear lever in certain driving conditions.  
By pulling tab C fig. 37, you can also  
raise the single central and side seat  
cushion to access a dedicated storage  
compartment fig. 39.  
F0V0207  
36  
push the lever as illustrated in fig.  
35 and pull it to make sure that the seat  
is still correctly secured;  
withdraw the head restraint under  
the cushion;  
fold the cushion and the backrest  
over;  
reposition the head restraint;  
re-position the rolling curtain in its  
housing.  
IMPORTANT Make sure that the seat is  
properly secured to the fastenings on  
the floor and that the lever A fig. 33  
is tightened (red band not visible).  
F0V0550  
37  
F0V0552  
39  
26  
FIXED GLAZED  
PARTITION  
(for versions/markets, where provided)  
PARTITIONS  
WARNING  
FIXED PANEL PARTITION  
(for versions/markets, where provided)  
This has a central window so you  
can keep an eye on your load fig. 42.  
For versions fitted with 3-seater front  
bench seat, the guard has the retractor  
for the central rear seat belt fig. 41  
15) All adjustments must be made with the  
vehicle stationary.  
Separates the passenger area from  
the load compartment fig. 40.  
16) After releasing the adjustment lever,  
always check that the seat is locked on the  
guides by trying to move it back and forth.  
If it is not locked, the seat may move  
unexpectedly and make you lose control of  
the vehicle.  
For versions fitted with 3-seater front  
bench seat, the guard has the retractor  
for the central rear seat belt fig. 41  
17) Close the dashboard console before  
folding the retractable front passenger seat  
to avoid damage.  
18) When the passenger seat is folded  
away, the space created cannot be used  
for loading. When the vehicle is in motion,  
you are therefore advised to remove or  
secure any objects that might interfere with  
the driver.  
F0V0103  
42  
F0V0102  
40  
19) If there is no partition between the cab  
and the load compartment, tall objects  
or packages may take up part of the  
passenger area. Make sure that these  
items are well secured by using the  
available hooks and that they cannot  
interfere with the driver.  
SPLIT ROTATING  
PARTITION  
(for versions/markets, where provided)  
Should it be necessary to transport  
long, bulky loads, the passenger side  
panel can be removed and fixed to the  
drivers side, as follows fig. 43:  
20) Close the dashboard console before  
folding the front passenger seat into table  
position to avoid damage.  
lay the foldaway passenger seat flat  
(see previous pages);  
21) While travelling, before using the third  
row seats, make sure that the second  
row seats are in driving position and  
correctly secured (see dedicated plate fig.  
34.  
F0V0620  
41  
27  
from inside the load compartment,  
rotate the locking hook, remove the  
panel, releasing it from the 4 passenger  
side pins, and fit the panel on the  
drivers side pins B, then rotate locking  
hook A.  
DRIVER’S SIDE TUBULAR  
PARTITION  
(for versions with 3-seater bench)  
On versions with 3-seater bench there  
is a fixed ladder fig. 44 that protects the  
driver if the load transported is  
unstable.  
To put the partition back in its normal  
position, follow the same procedure  
in reverse.  
F0V0578  
45  
raise the panel, releasing it from the  
pins B fig. 46;  
arrange the panel, placing it over  
that on the driver side, aligning the  
holes C fig. 47 on the removed panel  
with the locking pins D fig. 47 on the  
driver side panel.  
F0V0577  
44  
WARNING Do not place loads on the  
rotated panel fig. 48 and do not leave  
the panel in rotated position to avoid  
damage.  
COMPLETE GRILLE  
PARTITION  
(for versions/markets, where provided)  
On versions with 3-seater bench, a  
complete partition may be requested  
fig. 45 to protect all occupants of the  
vehicle.  
If long loads need to be transported,  
the passenger side panel can be  
dismantled and placed over the driver  
side panel, proceeding as follows:  
F0V0219  
43  
fold the passenger seat away;  
from inside the load compartment,  
rotate the locking hook A fig. 46 90°  
anticlockwise;  
F0V0603  
47  
28  
22) 23)  
HEAD RESTRAINTS  
REAR  
(for versions/markets, where provided)  
FRONT  
The head restraints are height-  
adjustable and lock into the desired  
position automatically.  
To use them, lift them up.  
To put them away, press buttons A fig.  
51and push the head restraints down  
into the backrest.  
F0V0105  
49  
F0V0119  
51  
To extract the head restraints, raise  
them until you hear the click (which  
indicates they are in the position of  
use).  
F0V0602  
46  
IMPORTANT If the rear seats are used,  
always set the head restraints in the  
"completely raised" position.  
F0V0553  
50 - Front bench version  
Adjustment  
upward adjustment: raise the head  
restraint until it clicks into place.  
F0V0604  
48  
downwards adjustment: press  
button A fig. 49 - fig. 50 and lower the  
head restraint.  
29  
STEERING WHEEL  
WARNING  
WARNING  
The height and axial position of the  
steering wheel can be adjusted on all  
versions.  
22) All adjustments must only be carried  
out with the vehicle stationary and the  
engine off. Head restraints must be  
adjusted so that the head, rather than the  
neck, rests on them. Only in this case  
can they protect your head correctly.  
24) All adjustments must only be carried  
out with the vehicle stationary and the  
engine off.  
To carry out the adjustment, proceed as  
follows:  
25) Under no circumstances should  
aftermarket operations involving steering  
system or steering column modifications  
(e.g.: installation of anti-theft device) be  
carried out that could badly affect  
performance and safety. This also causes  
the warranty to become null and void  
and results in vehicle non-compliance with  
type-approval requirements.  
release lever A fig. 52 by pushing it  
forwards (position 1);  
23) To make the best use of the head  
restraint's protective action, adjust the  
backrest so that your torso is upright and  
keep your head as close as possible to the  
head restraint.  
adjust the steering wheel;  
lock lever A fig. 52 by pulling it  
towards the steering wheel (position 2).  
F0V0014  
52  
24) 25)  
30  
REAR VIEW  
MIRRORS  
INTERIOR MIRROR  
(for versions/markets, where provided)  
The mirror is fitted with a safety device  
that causes its release in the event of  
a violent impact with the passenger.  
Lever A fig. 53 can be used to move  
the mirror to two different positions:  
normal or antiglare.  
F0V0542  
F0V0120  
54  
56  
move switch A to position B and  
manipulate it to adjust the left door  
mirror;  
turn switch A to position D and  
manipulate it to adjust the right door  
mirror.  
Once you have finished the adjustment,  
return switch A to intermediate locking  
position C.  
F0V0084  
55  
F0V0125  
53  
Electric folding  
Manual adjustment  
Door mirrors can be folded only if the  
ignition key is in MAR position.  
Some versions may feature an internal  
child surveillance mirror B fig. 54.  
From inside, use device A fig. 56.  
Bring switch A fig. 57 to position E to  
fold the mirrors in the closed position.  
Bring switch A to position C to move  
the mirrors back to the driving position.  
DOOR MIRRORS  
Electric adjustment  
(for versions/markets, where provided)  
Manual mirror folding  
Door mirrors can be adjusted only if the  
ignition key is in MAR position.  
Proceed as follows:  
When required (for example when the  
shape causes difficulty in narrow  
spaces), it is possible to fold the mirrors  
by moving them from position A fig.  
55 to position B.  
select the required mirror with switch  
A fig. 57 (right or left);  
26)  
31  
27)  
EXTERNAL LIGHTS  
IN BRIEF  
The left stalk includes the controls for  
the exterior lights.  
The external lights can only be  
switched on when the ignition key is  
at MAR.  
F0V0560  
57  
The instrument panel and the various  
dashboard controls will come on  
with the external lights.  
F0V0515  
58  
WARNING  
26) When driving, these mirrors must  
always be in position A fig. 55. As door  
mirrors are curved, they may slightly alter  
the perception of distance.  
DIPPED HEADLIGHTS/  
SIDE LIGHTS  
With the ignition key turned to MAR,  
turn the ring nut to  
DAYTIME RUNNING  
LIGHTS (DRL)  
(for versions/markets, where provided)  
. If dipped  
headlights are activated, the daytime  
running lights switch off and the side  
lights and dipped headlights switch on.  
With the key in MAR position and  
the ring nut turned to O position, the  
daytime lights switch on automatically;  
the other lights and the internal lighting  
remain off. In some markets, the  
automatic operation of the daytime  
running lights can be activated/  
The  
warning light switches on in  
the instrument panel. When the ignition  
key is turned to STOP or removed  
and the ring nut is turned from O to  
, all the side lights and the number  
plate lights come on. The  
warning  
deactivated via the display menu (see  
"Digital/multifunction display" in this  
section). If the daytime running lights  
are deactivated, no light comes on  
when the ring nut is turned to O.  
When the daytime running lights are on,  
activating the direction indicators will  
turn off the corresponding headlights  
daytime running light (D.R.L.).  
light will come on in the instrument  
panel.  
32  
MAIN BEAM HEADLIGHTS  
With ring nut in position , push the  
stalk forward toward the dashboard  
(stable position). The warning light  
Each time the stalk is moved, the lights  
stay on for an extra 30 seconds up to  
a maximum of 210 seconds; then  
the lights are switched off automatically.  
The  
warning light on the  
switches on in the instrument panel.  
Pulling the stalk towards the steering  
wheel, the main beams are turned  
off and the dipped headlights on.  
instrument panel will light up and the  
corresponding message will appear in  
the display (see “Warning lights and  
messages” section) for as long as the  
function is activated.  
FLASHING  
F0V0516  
59  
You can flash the beams pulling the  
stalk toward the steering wheel  
The warning light comes on when the  
stalk is operated and stays on until  
the function is automatically  
deactivated.  
Lane change function  
(unstable position). The  
warning  
If you wish to signal a lane change,  
place the left stalk in the unstable  
position for less than half a second. The  
direction indicator on the side selected  
will flash five times and then switch  
off automatically.  
light switches on in the instrument  
panel.  
Each movement of the stalk only  
increases the amount of time the lights  
stay on.  
DIRECTION INDICATORS  
Bring the stalk to the fig. 59 position  
(stable):  
Deactivation  
"FOLLOW ME HOME"  
DEVICE  
up (position 1): to activate the right  
direction indicator;  
Keep the stalk pulled towards the  
steering wheel for more than 2  
seconds.  
This device allows the illumination of the  
space in front of the vehicle for a preset  
time.  
down (position 2): activates the left  
direction indicator.  
The or warning light will blink on  
the instrument panel.  
Activation  
Direction indicators switch off  
automatically when the vehicle is back  
in a straight line.  
With the ignition key in the STOP  
position or extracted, pull the lever  
towards the steering wheel and move it  
within 2 minutes of the engine switching  
off.  
When the daytime running lights are on  
(for versions/markets, where provided)  
activating the direction indicators will  
turn off the corresponding headlights  
daytime running light (D.R.L.).  
33  
FRONT ROOF LIGHT WITH  
SPOT LIGHTS  
(for versions/markets, where provided)  
INTERIOR LIGHTS  
WARNING  
FRONT ROOF LIGHT WITH  
MOVABLE LENS  
On the Doblò Cargo versions, it is  
only connected to the front doors.  
On the Doblò/Doblò Combi people  
carrier versions, it is connected to the  
front doors and the sliding side doors.  
Switch A fig. 60 is used to switch on/off  
roof lights.  
27) The daytime running lights are an  
alternative to the dipped beam headlights  
for driving during the daytime in countries  
where it is compulsory to have lights on  
during the day, and they are also permitted  
in those countries where this is not  
obligatory. Daytime running lights cannot  
replace dipped beam headlights when  
driving at night or through tunnels. The use  
of daytime running lights is governed by  
the highway code of the country in which  
you are driving. Comply with legal  
The light fades up or reaches full  
brightness immediately if pushed at the  
sides.  
On the Doblò Cargo versions, it is only  
connected to the front doors.  
On the Doblò/Doblò Combi people  
carrier versions, it is connected to the  
front doors and the sliding side doors.  
With switch A in the middle position,  
lights C and D go on/off when the  
doors are opened/closed.  
With switch A pressed to the left, the  
lights C and D are always off.  
requirements.  
With switch A pressed to the right, the  
lights C and D are always on.  
Lights switch on/off progressively.  
Switch B controls the spot light  
function; when the roof light is off, it  
switches on individually:  
- light C if pressed on the left side;  
- light D if pressed on the right side.  
IMPORTANT Before getting out of the  
vehicle, make sure both switches are in  
the middle position; when the doors  
are closed, the lights switch off to  
prevent the battery from being run  
down. In any case, if the switch is left in  
on position, the roof light switches off  
automatically 15 minutes after the  
engine switching off.  
F0V0055  
60  
34  
REAR ROOF LIGHT WITH  
MOVABLE LENS  
(Cargo versions without fixed window)  
REAR ROOF LIGHT WITH  
MOVABLE LENS  
(additional for Cargo long wheelbase  
versions)  
This is located on the rear panel of  
the load compartment. The light comes  
on automatically when you open the  
sliding side doors (for versions/markets  
where provided) and the rear swing  
doors/tailgate (for versions/markets  
where provided), and goes out when  
you close them. Press the left or right  
side of the movable lens A, as shown in  
fig. 63, to switch the light on/off when  
the doors are closed.  
This is located on the right side of the  
load compartment. The light comes on  
automatically when you open the sliding  
side doors and the rear wing  
doors/tailgate and goes out when you  
close them.  
F0V0056  
61  
Press the left-hand side of the lens A  
fig. 63, as shown in the diagram, to  
switch the light on/off when the doors  
are closed.  
REAR ROOF LIGHT WITH  
MOVABLE LENS  
(Doblò/Doblò Combi versions)  
The light comes on automatically when  
a front door or sliding side door is  
opened and goes out when it is closed.  
Press the left-hand side of the lens A  
fig. 62, as shown in the diagram, to  
switch the light on/off when the doors  
are closed.  
LUGGAGE  
COMPARTMENT LIGHT  
(Doblò/Doblò Combi version)  
The light fig. 64 comes on automatically  
when the swing doors or tailgate (for  
versions/markets where provided)  
are opened and goes out when they  
are closed.  
F0V0171  
63  
F0V0057  
62  
F0V0172  
64  
35  
REAR ROOF LIGHT WITH  
REMOVABLE TORCH  
(for Cargo versions where provided)  
For Cargo versions with  
fixed window  
TORCH FUNCTION  
(for Cargo versions where provided)  
The light comes on automatically when  
you open the sliding side doors and  
the rear swing doors/tailgate ; then, it  
goes out when you close them.  
Press switch A fig. 65 to turn the light  
on/off with the doors closed.  
This is located on the right side of the  
load compartment. It is a removable  
electric torch.  
The removable roof light is not  
connected to the doors: it can only be  
switched on/off manually by pressing  
switch Afig. 65, with the ignition key  
in MAR position.  
To use the removable torch A fig. 66,  
push button B and remove the torch in  
the direction shown by the arrow.  
Then press switch C to switch the light  
on/off.  
Switch A can assume three different  
positions:  
Switch A can assume three different  
positions:  
with the switch in the middle, the  
light is always off;  
When the removable light is secured to  
its fixed support, the electric torch  
battery is automatically recharged.  
with switch in central position the  
light comes on when a rear door is  
opened;  
switch pushed up (position 1), light  
is always on;  
with the switch pushed up (position  
1), the light is always on;  
For Cargo versions with fixed  
window  
switch pushed down (position 2 -  
AUTO OFF), light is always off.  
switch pushed down (position 2 -  
AUTO OFF), bulb is always off.  
With the vehicle stationary and the  
ignition key either turned to STOP or  
removed, the roof light is recharged for  
a maximum of 15 minutes.  
F0V0173  
65  
F0V0174  
66  
36  
SWITCHING ROOF  
LIGHTS ON/OFF  
Doblò/Doblò Combi versions  
WINDSCREEN/REAR  
WINDOW WIPER  
Roof lights switching on  
Cargo versions  
The front and rear roof lights come on  
when one of the front doors or a sliding  
side door is opened and they stay on  
for 3 minutes if at least one of these  
doors continues to remain open.  
IN BRIEF  
Roof lights switching on  
The front roof light comes on when one  
of the two front doors is opened and  
remains on for 3 minutes if at least one  
of the two doors continues to remain  
open.  
The right-hand stalk fig. 67 controls  
windscreen wiper/washer and rear  
window wiper/washer operation (for  
versions/markets where provided).  
Roof lights switching off  
The front and rear roof lights go out  
immediately (with fading), if the key is in  
the MAR position when all the front  
doors and the sliding side doors are  
closed.  
The rear roof lights come on when one  
of the sliding side doors or the rear  
door (swing or tailgate) is opened and  
they stay on for 3 minutes if at least one  
of these doors remains open.  
WINDSCREEN  
WIPER/WASHER  
This operates only with the ignition key  
turned to MAR.  
The front and rear roof lights go out  
after 10 secs. (with fading), if the key is  
in the OFF position when all the front  
doors and the sliding side doors are  
closed.  
Roof lights switching off  
Ring nut A fig. 67 has four different  
positions:  
The front roof light goes out  
immediately (with fading), if the key is in  
the MAR position when all the front  
doors are closed.  
windscreen wiper off.  
intermittent operation.  
continuous slow operation.  
continuous fast operation.  
The front roof light goes out after 10  
secs. (with fading), if the key is in the  
OFF position when all the front doors  
are closed.  
Move the stalk upwards (unstable  
position) to limit operation to the time  
for which the stalk is held in this  
position. When released, the stalk will  
return to its default position and the  
windscreen wiper will be automatically  
stopped.  
The rear roof lights go out immediately  
(with fading), if the key is in the MAR  
position when all the side doors and the  
rear door (swing or tailgate) are closed.  
The rear roof lights go out after 10  
secs. (with fading), if the key is in the  
OFF position when all the side doors  
and the rear door (swing or tailgate) are  
closed.  
With ring nut A fig. 67 in  
position,  
the windscreen wiper will automatically  
adapt its operating speed to the speed  
of the vehicle.  
37  
With the windscreen wipers  
operational, if reverse gear is engaged,  
the rear window wiper is automatically  
activated.  
REAR WINDOW  
WIPER/WASHER  
HEADLIGHT WASHERS  
(for versions/markets, where provided)  
This operates only with the ignition key  
turned to MAR.  
Activation  
They are activated when the dipped  
headlights are on and the windscreen  
washer is activated.  
3) 4)  
Turn the ring nut to  
rear window wiper:  
to operate the  
IMPORTANT Check jet function and  
cleanliness at regular intervals.  
in intermittent mode when the  
windscreen wiper is not operating;  
6)  
in synchronous mode (at half the  
speed of the windscreen wiper) when  
the windscreen wiper is operating;  
WARNING  
3) Do not use the windscreen wiper to  
remove layers of snow or ice from the  
windscreen. In such conditions, the  
windscreen wiper may be subjected to  
excessive stress and the motor cut-out  
switch, which prevents operation for a few  
seconds, may intervene. If operation is  
not restored (even after turning the key and  
restarting the engine), contact a Fiat  
Dealership.  
in continuous mode with reverse  
gear engaged and the control active.  
With the windscreen wiper on and  
reverse gear engaged, rear window  
wiping will be continuous.  
F0V0517  
67  
“Smart washing” function  
Pull the stalk towards the steering  
wheel (unstable position) to operate the  
windscreen washer.  
Pushing the stalk towards the  
dashboard (unstable position) will  
activate the rear window washer jet.  
Keep the stalk pushed for more than  
half a second to activate the rear  
window wiper as well. Releasing the  
stalk will activate the smart washing  
function, as described for the  
windscreen wiper.  
Keeping the stalk pulled for more than  
half a second, with just one movement  
it is possible to operate the washer  
jet and the wiper at the same time.  
The windscreen wiper stops working  
three strokes after the stalk is released.  
A further stroke after approximately 6  
seconds completes the cycle.  
4) Do not operate the windscreen wiper  
with the blades lifted from the windscreen.  
5) Do not use the rear window wiper to  
remove layers of snow or ice. In such  
conditions, the wiper may be subjected to  
excessive stress and the motor protection,  
which prevents operation for a few  
The function stops when the stalk is  
released.  
seconds, may intervene. If operation is not  
restored, contact a Fiat Dealership.  
6) The headlamp washer jet does not  
function when the level of fluid in the  
reservoir falls below 1.6 litres.  
5)  
38  
HEATING AND VENTILATION SYSTEM  
F0V0500  
68  
1. Upper fixed diffuser - 2. Adjustable centre diffusers - 3. Fixed side diffusers - 4. Adjustable side diffusers - 5. Footwell diffusers.  
39  
DIFFUSERS  
A
B
C
D
Adjustable side diffusers.  
Air flow adjustment control.  
Fixed diffusers for side windows.  
Adjustable centre diffusers.  
ADJUSTABLE SIDE AND  
CENTRAL DIFFUSERS  
Diffusers C are fixed.  
F0V0501  
69  
F0V0502  
70  
40  
HEATING AND VENTILATION  
.
CONTROLS  
A: air temperature adjustment knob (hot/cold air mixing)  
B: fan activation knob  
C: air distribution knob.  
D: internal air recirculation on/off button  
E: heated rear window on/off button (for versions/markets, where provided).  
F0V0503  
71  
41  
CLIMATIC COMFORT  
FAST HEATING  
turn knob B to 2;  
turn knob C to  
, with the  
Dial C enables the air introduced into  
the vehicle to reach all parts of the  
passenger compartment through five  
distribution options:  
Proceed as follows  
possibility of moving it to position  
window misting does not occur.  
if  
close all the diffusers on the  
dashboard;  
ADJUSTING THE FAN  
SPEED  
To ventilate the passenger  
turn knob A to  
turn knob B to 4  
turn knob C to  
;
delivers air from the central and  
side vents;  
;
.
compartment well, proceed as follows:  
warms the feet and keeps the face  
cool (bi-level function)  
fully open the central air diffusers  
and the side vents;  
WINDSCREEN AND  
FRONT SIDE WINDOW  
FAST DEMISTING/  
DEFROSTING (MAX-DEF  
function)  
allows the passenger  
compartment to be warmed more  
quickly;  
turn knob A to the blue section;  
turn knob B to the required speed;  
turn knob C to  
;
Proceed as follows:  
warms up the passenger  
compartment and demists the  
windscreen at the same time;  
turn off internal air recirculation  
(button D LED off).  
turn knob A to  
turn knob B to 4  
turn knob C to  
;
;
Demists and defrosts the  
windscreen and front side  
windows.  
INTERNAL AIR  
RECIRCULATION  
ACTIVATION  
;
turn off internal air recirculation  
(button D LED off).  
Press button D: when the function is  
on, the button LED lights up.  
HEATING  
After demisting/defrosting, operate the  
controls as normal to restore the  
required comfort conditions.  
Proceed as follows:  
It is advisable to switch the internal air  
recirculation on while standing in  
queues or in tunnels to prevent the  
introduction of polluted air.  
turn knob A fully to the right (to  
);  
Window demisting  
turn knob B to the required speed;  
turn knob C to:  
In the event of considerable external  
moisture and/or rain and/or large  
differences in temperature inside and  
outside the passenger compartment,  
perform the following preventive  
window demisting procedure:  
IMPORTANT The air recirculation  
system makes it possible to reach the  
required heating or cooling conditions  
faster, depending on the selected  
mode. Do not use the internal air  
recirculation function on rainy/cold days  
to avoid the possibility of the windows  
misting.  
to warm the feet and demist the  
windscreen at the same time;  
to send air to the feet and  
introduce fresher air from the  
central and dashboard vents;  
turn off internal air recirculation  
(button D LED off);  
to warm up quickly.  
turn knob A to  
;
42  
HEATED REAR WINDOW  
AND DOOR MIRRORS  
DEMISTING/DEFROSTING  
(for versions/markets, where provided)  
Press button E  
to activate this  
function. The LED on the button  
switches on to indicate activation.  
Press button E  
function.  
again to disable the  
IMPORTANT Do not apply stickers on  
the inside of the rear window over  
the heating filaments to avoid damage.  
43  
MANUAL CLIMATE CONTROL SYSTEM  
(for versions/markets, where provided)  
.
CONTROLS  
A: air temperature adjustment knob (hot/cold air mixing)  
B: fan activation knob  
C: air distribution knob.  
D: climate control system compressor on/off button  
E: internal air recirculation on/off button  
F: heated rear window on/off button (for versions/markets, where provided)  
F0V0504  
72  
44  
PASSENGER  
COMPARTMENT HEATING  
Window demisting  
HEATED REAR WINDOW  
AND DOOR MIRRORS  
DEMISTING/DEFROSTING  
(for versions/markets, where provided)  
In the event of considerable external  
moisture and/or rain and/or large  
differences in temperature inside and  
outside the passenger compartment,  
perform the following preventive  
window demisting procedure:  
Proceed as follows:  
turn knob A to the red section;  
turn knob B to the required speed;  
turn knob C to:  
Press button F  
this function is activated, the LED  
on button F lights up.  
to activate: when  
This function is timed and will turn off  
automatically after 20 minutes. Press  
press the button  
to warm the feet and demist the  
windscreen at the same time  
to turn off internal air recirculation  
(button E LED off);  
button F again to switch the  
function off in advance.  
warms the feet and keeps the face  
cool (bi-level function)  
IMPORTANT Do not apply stickers on  
the inside of the rear window over  
the heating filaments to avoid damage.  
turn knob A to the red section;  
turn knob B to the second speed  
level;  
to warm the feet of those in the front  
and rear seats.  
ADJUSTING THE FAN  
SPEED  
turn knob C to  
or to  
if the  
to turn off internal air recirculation  
(button E LED off).  
windows do not show signs of misting  
up deactivate the internal air  
To ventilate the passenger  
compartment well, proceed as follows:  
FAST FRONT WINDOW  
DEMISTING/DEFROSTING  
recirculation (LED on button E off)  
The climate control system is  
fully open the central and side air  
diffusers;  
very useful for demisting the windows  
more quickly: just carry out the above  
procedure and activate the system  
by pressing the button.  
Proceed as follows:  
press the button  
turn knob A to the blue section;  
turn knob B to the required speed;  
turn knob C to  
turn knob A fully to the right;  
turn knob B to  
turn knob C to  
;
;
to turn off internal air recirculation  
(button E LED off).  
to turn off internal air recirculation  
(button E LED off).  
After demisting/defrosting, operate the  
controls to maintain optimum visibility  
conditions.  
45  
INTERNAL AIR  
RECIRCULATION  
ACTIVATION  
CLIMATE CONTROL  
SYSTEM (cooling)  
ADDITIONAL HEATER  
(for versions/markets, where provided)  
Proceed as follows:  
This device warms up the passenger  
compartment more quickly when it  
is very cold and the engine coolant  
temperature is low.  
Press button E: when the function is  
on, the button LED lights up.  
turn knob A to the blue section;  
turn knob B to the required speed;  
It is advisable to switch the internal air  
recirculation on while standing in  
queues or in tunnels to prevent the  
introduction of polluted air. Do not use  
the function for a long time, particularly  
if there are many passengers on board,  
to prevent the windows from misting  
up.  
turn knob C to  
press the and E buttons (button  
LEDs on).  
;
The additional heater comes on  
automatically when the engine is  
started, if knob A is turned to the last  
red sector and the fan (knob B) is at  
least at the first speed level.  
Adjusting cooling  
Proceed as follows:  
The additional heater turns off  
automatically after reaching the required  
comfort conditions.  
turn off internal air recirculation by  
pressing button E (button LED off);  
IMPORTANT The air recirculation  
system makes it possible to reach the  
required heating or cooling conditions  
faster, depending on the selected  
mode. It is not advisable to switch the  
internal air recirculation on when it is  
rainy/cold or the windows might steam  
up, especially if the climate control  
system is not turned on.  
turn knob A rightwards to increase  
the temperature;  
IMPORTANT The heater will not turn on  
if the battery voltage is too low.  
turn knob B leftwards to reduce the  
fan speed.  
SYSTEM SERVICING  
In winter, the climate control system  
must be turned on at least once a  
month for about 10 minutes. Have the  
system inspected at a Fiat Dealership  
before the summer.  
46  
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL SYSTEM  
(for versions/markets, where provided)  
.
CONTROLS  
F0V0505  
73  
A AUTO button for automatic control of all functions. - B Air distribution selection button. - C Display. - D MAX DEF function  
control button. - E System deactivation button. - F Compressor on/off control button. - G Air recirculation control button. -  
H Fan speed increase/decrease control buttons. - I Temperature increase/decrease control knob. - L Heated rear window and  
electric door mirror on/off button (for versions/markets where provided).  
47  
INTRODUCTION  
Manual selections will always take  
priority over automatic settings and will  
be stored until the user switches the  
system back to automatic operation by  
pressing the AUTO button again except  
for the cases in which the system will  
intervene for particular, safety-related  
reasons. You can adjust one function  
manually without affecting the  
USING THE CLIMATE  
CONTROL SYSTEM  
The automatic climate control system  
adjusts the temperature, the quantity  
and the distribution of the air in the  
passenger compartment. The  
The system can be started in different  
ways, but it is advisable to start by  
pressing the AUTO button and then  
turning the knob to set the temperature  
required on the display. The system  
will start running automatically in this  
way and the set temperature will be  
reached as quickly as possible. The  
system will adjust the temperature, the  
quantity and the distribution of the air  
introduced into the passenger  
temperature control is based on the  
"equivalent temperature": in other  
words, the system continuously works  
to keep the comfort level inside the  
vehicle constant and to compensate for  
possible variations in outside  
automatic control of the others.  
The temperature of the air sent is  
always controlled automatically,  
conditions, including the sun's rays  
detected by a dedicated sensor. The  
automatically controlled parameters  
and functions are:  
depending on the temperature set in  
the display (except when the system is  
off or in certain conditions when the  
compressor is switched off).  
compartment and will manage the  
recirculation function and the  
compressor engagement. During fully  
automatic operation, the only manual  
intervention required is the possible  
activation of the following functions:  
air temperature at the vents;  
air distribution at the vents;  
The system allows the following  
parameters and functions to be set or  
altered manually: air temperature,  
fan speed (continuous variation); air  
distribution in seven positions;  
fan speed (continuous variation of  
the air flow);  
air recirculation, to keep the  
function always either on or off;  
compressor activation (for  
cooling/dehumidifying the air);  
compressor enablement; fast  
defrosting/demisting function; air  
recirculation; switching off the system.  
to speed up demisting/  
air recirculation.  
defrosting of windscreen, rear window  
and external rear view mirrors.  
During fully automatic system  
All functions may be changed manually.  
In other words, you may select one or  
more functions and change the  
parameters as required. Automatic  
control of the manually changed  
functions will be suspended: the  
system will override your settings only  
for safety-related reasons (e.g. risk  
of misting).  
operation, you can change the set  
temperature, air distribution and fan  
speed at any time by using the relevant  
buttons or knobs: the system will  
automatically change its settings to  
adjust to the new requirements.  
48  
During fully automatic operation (FULL  
AUTO), the word FULL will disappear  
if the air distribution and/or flow rate  
and/or engagement of the compressor  
and/or recirculation settings are  
changed. In this way, the functions will  
switch from automatic to manual  
control until the AUTO button is  
pressed again. With one or more  
functions turned on manually,  
select by turning the temperature knob  
clockwise beyond the maximum value  
(32°C).  
This function may be used to cool  
down the passenger compartment by  
exploiting the system's potential to  
the full. In this condition, the system  
stops controlling the temperature  
automatically and sets the air mixing to  
maximum cooling. The air speed and  
distribution are fixed. All manual  
settings will be allowed when this  
function is on.  
This function may be used to heat up  
the passenger compartment exploiting  
the system potential to the maximum.  
In this condition, the system stops  
controlling the temperature  
automatically and sets the air mixing to  
maximum heating. The air speed and  
distribution are fixed.  
the adjustment of the intake air  
temperature continues to be managed  
automatically, except with the  
To switch the function off, simply turn  
the temperature knob clockwise and  
set the required temperature.  
In particular, if the heating fluid is not  
sufficiently hot, the maximum fan speed  
does not come on straight away in  
order to limit the intake of insufficiently  
hot air to the passenger compartment.  
All manual settings will be allowed when  
this function is on.  
compressor switched off: if this is the  
case, the temperature of the air sent  
into the passenger compartment  
cannot be lower than that of the  
outside air.  
Air distribution buttons (B)  
By pressing these buttons, it is possible  
to set one of the 5 possible air  
distributions manually:  
To switch the function off, simply turn  
the temperature knob anticlockwise  
and set the required temperature.  
Air flow to the windscreen and  
front side window vents to demist  
or defrost them.  
CONTROLS  
Air temperature adjustment knob (I)  
Turn the knob either clockwise or  
anticlockwise to increase or lower the  
requested temperature in the  
passenger compartment.  
LO function (maximum cooling):  
select by turning the temperature knob  
anticlockwise beyond the minimum  
value (16°C).  
Air flow at central and side  
dashboard vents to ventilate the  
chest and the face during the hot  
season.  
The set temperature is shown on the  
display.  
Air flow to the front and rear  
footwell vents. Thanks to the  
natural tendency of hot air to rise,  
this distribution pattern allows  
the passenger compartment to  
warm up as quickly as possible,  
providing an immediate feeling of  
warmth.  
Turn the knob either fully to the right or  
fully to the left to the extreme HI or  
LO position to turn the maximum  
heating or maximum cooling functions  
on:  
HI function (maximum heating):  
49  
Air flow distributed between  
footwell diffusers (hotter air)  
and central and side  
Minimum fan speed = one bar lit up.  
The fan can only be excluded if the  
climate control system compressor has  
been switched off by pressing the F  
button fig. 73.  
IMPORTANT Should the system (after  
manual intervention) no longer be  
able to guarantee the target  
dashboard vents (cooler air).  
This distribution mode is  
particularly useful in spring and  
autumn on sunny days.  
temperature for the passenger  
compartment, the set temperature  
value will start flashing to indicate the  
difficulties the system is experiencing  
and then the word AUTO will go out.  
To restore system automatic control at  
any time, after one or more manual  
adjustments, press the AUTO button.  
IMPORTANT To restore automatic fan  
speed control after a manual  
adjustment, press the AUTO button.  
IMPORTANT At high vehicle speeds,  
the dynamic effect may increase the  
flow of air into the passenger  
Air flow distributed between  
the footwell vents and the  
windscreen and front  
side window defrosting/  
demisting vents. This allows an  
adequate warming of the  
compartment which in this case will not  
directly correspond to the fan speed  
bar display.  
Air recirculation on/off button (G)  
The air recirculation is managed  
according to the following operating  
logic:  
passenger compartment and  
prevents the windows from  
misting up.  
AUTO button (A) (automatic  
operation)  
override on (inside air recirculation  
always on), indicated by the LED on  
The distribution set is shown by the  
corresponding LEDs in the selected  
buttons coming on.  
Press AUTO to make the system  
automatically adjust the quantity and  
distribution of the air introduced into the  
passenger compartment. All previous  
manual settings will be cancelled.  
The message FULL AUTO will appear  
on the front display in this condition.  
By manually adjusting at least one  
of the functions automatically managed  
by the system (air recirculation, air  
distribution, fan speed or switching off  
the compressor), the word FULL will  
disappear from the display, indicating  
that the system is no longer  
button G and the  
display;  
symbol on the  
To restore automatic control of the air  
distribution after a manual selection,  
press the AUTO button.  
override off (air recirculation  
constantly off with air intake from the  
outside), signalled by the LED in the  
button switching off and by the  
symbol in the display disappearing.  
These operating conditions are  
obtained by pressing air recirculation  
button G in sequence.  
Fan speed adjustment buttons (H)  
Press the H button at its ends to  
increase or to decrease the fan speed  
and therefore the amount of air sent  
into the passenger compartment,  
though the required temperature  
remains set.  
IMPORTANT The engagement of the air  
recirculation system makes it possible  
to reach the required heating or cooling  
conditions faster.  
The fan speed is shown by the lit bars  
on the display:  
automatically controlling all the  
functions (the temperature will still be  
controlled automatically).  
Maximum fan speed = all the bars lit  
up  
50  
It is however inadvisable to use it on  
rainy/cold days as it would considerably  
increase the possibility of the windows  
misting inside, especially if the climate  
control compressor is off.  
IMPORTANT With the compressor off, it  
is not possible to introduce air cooler  
than ambient temperature into the  
passenger compartment. Furthermore,  
in certain conditions, the windows  
could mist up rapidly because the air is  
not dehumidified.  
Button for rapid window demisting/  
defrosting (D)  
Pressing this button, the climate control  
system will automatically switch on all  
the functions required for fast  
To prevent the windows from misting  
up, the recirculation is forced off (i.e. air  
is drawn in from the outside) when  
the outside temperature is cold.  
windscreen and front side window  
demisting/defrosting:  
The system remembers that the  
compressor has been switched off,  
even after the engine has stopped.  
To restore automatic compressor  
control, press the button again (in  
this case, the system will only work as a  
heater) or press the AUTO button.  
With the compressor switched off, if the  
outside temperature is higher than the  
one set, the system is not capable  
of satisfying this request and signals it  
by the digits for the temperature setting  
flashing after which the word AUTO  
goes out.  
switches on climate control  
compressor when climatic conditions  
are suitable;  
It is advisable not to use the air  
recirculation function when the outside  
temperature is low to prevent the  
windows from rapidly misting up.  
sets air recirculation off;  
sets maximum air temperature HI in  
both areas;  
Climate control compressor  
enablement/off button (F)  
sets the fan speed according to the  
engine coolant temperature to limit  
the flow of air that is not sufficiently  
warm to demist the windows;  
Press button to switch the climate  
control compressor off (if on). The icon  
on the display will go out.  
directs air flow to windscreen and  
front side windows vents;  
Press the button when the LED is off to  
automatically restore system control  
and use of the compressor. The icon  
will light up in the display in this case.  
The system will switch recirculation  
off when the compressor is switched off  
to prevent windows from misting up.  
Although the system is capable of  
maintaining the required temperature,  
the word FULL will disappear from  
the display. If, on the other hand, it is no  
longer capable of maintaining the  
temperature, the letters flash and the  
word AUTO goes out.  
sets heated rear window on.  
IMPORTANT The rapid demisting/  
defrosting function for the windows  
remains on for about 3 minutes from  
when the engine coolant reaches the  
appropriate temperature for a rapid  
demisting of the windows.  
With the climate control compressor  
off, the fan speed can be set to zero  
manually (no bar shown).  
With the compressor enabled and the  
engine started, the fan speed may  
be reduced to the minimum setting  
(only one bar shown).  
When this function is active, the LED on  
the corresponding button and the one  
on the heated rear window button  
switch on. The message FULL AUTO  
goes off on the display.  
51  
You can only adjust the fan speed and  
switch off the heated rear window  
manually when this function is active.  
To restore the previous operating  
conditions, simply press button B, air  
recirculation button G, compressor  
button F or AUTO button A.  
With the system off, the climate control  
system conditions are as follows:  
display off, temperature setting not  
display, air recirculation on thereby  
insulating the passenger compartment  
from the outside (recirculation LED  
on), climate control compressor off, fan  
off. Press the AUTO button to switch  
the climate control system back on  
in full automatic mode.  
ELECTRIC WINDOWS  
FRONT ELECTRIC  
WINDOWS  
There are buttons on the driver side  
door panel which control the following  
functions, with the ignition key turned to  
MAR:  
Heated rear window and door  
mirrors electric control demisting/  
defrosting button (L)  
A: Opening/closing left window  
B: Opening/closing right window  
Push button A or B to open/close the  
appropriate window.  
(for versions/markets, where provided)  
Push this button to activate the  
demisting/defrosting of the heated rear  
window and electric door mirrors  
When this function is active, the button  
LED is on.  
This function switches off automatically  
after about 20 minutes or when you  
push the button again, or when the  
engine is turned off. It will not be  
switched on automatically when the  
engine is restarted.  
F0V0020  
74  
IMPORTANT Do not affix decals to the  
inside of the heated rear window over  
the heating filaments, to avoid damage  
that might cause them to stop working  
properly.  
When one of the two buttons is  
pressed briefly, the window moves in  
stages; if the button is held down,  
"continuous automatic" operation is  
activated both for closing and opening.  
Press button A or B again to stop the  
window in its current position.  
Switching the system OFF (E)  
Press button E to switch the climate  
control system off. The display will go  
out.  
52  
The electric windows are fitted with a  
security system (where provided) that  
can detect the presence of an obstacle  
whilst the window is closing; when  
this happens, the system kicks in and  
the movement of the glass is  
immediately reversed.  
FRONT AND REAR  
ELECTRIC WINDOWS  
(for versions/markets, where provided)  
WINDOW OPENING/  
CLOSING BY MEANS OF  
A KEY WITH REMOTE  
CONTROL  
Driver side door  
(for versions/markets, where provided)  
Five switches fig. 75 on the inner  
armrest control the following with the  
ignition key turned to MAR:  
The windows can be opened/closed by  
/
holding down the unlocking  
locking button of the key with remote  
control respectively.  
IMPORTANT In the event that the  
anti-crushing function is activated 5  
times in only 1 minute, the system will  
automatically enter the "recovery" mode  
(self-protection). This condition is  
apparent from the window closing in  
stages.  
A left front window opening/closing;  
B right front window opening/closing;  
C left rear window opening/closing;  
D right rear window opening/closing;  
E inhibition of control switches on rear  
doors.  
The windows move simultaneously as  
long as the corresponding button is  
held down; they will stop when they  
reach the upper or lower end of travel  
position, or the button is released.  
ELECTRIC WINDOWS  
SYSTEM INITIALISATION  
If this occurs, restore the system as  
follows:  
The window automatic lifting control  
system must be reinitialised as a result  
of:  
open the windows.  
If no malfunction is present, the window  
returns to its normal operation  
automatically.  
on front doors:  
– protection fuse or battery  
disconnection;  
IMPORTANT With the ignition key at  
STOP or removed, the electric windows  
remain activated for about two minutes  
and are deactivated as soon as a  
door is opened.  
on rear doors:  
F0V0175  
75  
– protection fuse or battery  
disconnection when the window is  
moving;  
Passenger side and rear doors  
(for versions/markets, where provided)  
28) 29)  
– door opening with window moving,  
due to the intervention of the anti-pinch  
system;  
The switch controlling the  
corresponding window is located on  
the inner armrest of each door.  
– 50 window movements without ever  
closing the window;  
53  
– 3 door opening movements, with  
moving window, without ever closing  
the window.  
REAR FOG LIGHTS  
CONTROLS  
Press the  
button with the dipped  
FOG LIGHTS  
(for versions/markets, where provided)  
beam headlights or front fog lights on to  
turn the rear fog lights on. The  
warning light on the panel switches  
on.  
Proceed as follows for the initialisation:  
1. completely close the driver's door  
window, keeping the operating button  
pressed for at least 5 seconds after the  
(upper) end of travel position  
Press the button to turn them on.  
The warning light on the panel  
switches on.  
Press the button again to turn the lights  
off, or turn off the dipped beam  
headlights and/or the front fog lights  
(where provided).  
When the fog lights are on, the side  
lights also come on, while the daytime  
running lights go off irrespective of  
the position of the twist switch.  
Press the button again to switch the  
lights off.  
2. proceed in the same way on the  
passenger's side door button and on  
the buttons of rear doors.  
WARNING  
28) Incorrect use of the electric windows  
may be dangerous. Before and during their  
operation, ensure that any passengers  
are not at risk from the moving glass either  
by personal objects getting caught in the  
mechanism or by being hit by it directly.  
29) When leaving the vehicle, always  
remove the ignition key to avoid the risk of  
injury due to accidental operation of the  
electric windows.  
F0V0507  
76  
54  
BONNET  
Opening  
Proceed as follows:  
pull lever A fig. 77 in the direction  
indicated by the arrow;  
operate lever B fig. 78, lift the  
bonnet and, at the same time, release  
the supporting rod C fig. 79 from its  
catch D, then insert the end of the rod  
into housing E in the bonnet (large hole)  
and push to safety position (small  
hole), as shown in the figure.  
F0V0048  
78  
Closing  
Proceed as follows:  
Hold the bonnet up with one hand  
and with the other remove rod C from  
housing E and fit it back into its catch  
D;  
30) 31) 32) 33)  
Lower the bonnet to approximately  
20 centimetres above the engine  
compartment and let it come down.  
Make sure that the bonnet is  
F0V0049  
79  
WARNING  
completely closed and not just secured  
in safety position. If it is not perfectly  
closed, do not try to press the bonnet  
down but open it and repeat the  
procedure.  
30) Incorrect positioning of the supporting  
rod may cause the bonnet to drop  
suddenly. Perform this operation only when  
the vehicle is stationary.  
F0V0047  
77  
34)  
31) Before opening the bonnet, make sure  
that windscreen wiper arm is not raised,  
but is rather positioned against the  
windscreen.  
55  
32) When the engine is warm, work  
carefully inside the engine compartment to  
avoid getting burnt. Do not place your  
hands near the fan as it may be activated  
even when the key is removed. Wait for the  
engine to cool down.  
The handle is enabled after pressing the  
third button on the remote control or  
by operating the unlocking button from  
the interior of the vehicle. Opening  
can also take place by using the  
mechanical key or the metal insert of  
the remote control key in the driver side  
door pawl.  
BOOT  
35) 36) 37) 38) 39) 40)  
OPENING/CLOSING THE  
BOOT FROM THE  
OUTSIDE  
33) Pay attention to scarves, ties and other  
loose-fitting garments. If they accidentally  
come into contact with moving parts,  
they may get caught up and dragged with  
serious risks for those wearing them.  
The tailgate (when unlocked) can only  
be opened from the outside of the  
vehicle using the electric opening  
handle A fig. 80 located under the  
handle. The tailgate can be opened at  
any time if the doors are unlocked.  
To open it the handle must be enabled  
by opening the driver side front door  
or operating the remote control  
7)  
34) For safety reasons, the bonnet must  
always be properly closed while driving.  
Make sure that the bonnet is perfectly  
closed and that the lock is engaged. If you  
notice when driving that the bonnet has  
not been properly locked, stop immediately  
and close the bonnet correctly.  
unlocking button (for Doblò/Doblò  
Combi versions). On Cargo versions,  
the opening of the tailgate is subject to  
the enabling of the handle.  
F0V0340  
81  
F0V0370  
80  
56  
EMERGENCY OPENING  
FROM THE INSIDE  
EMERGENCY OPENING  
OF THE SWING DOORS  
FROM THE INSIDE  
In the event of an emergency, you can  
open the boot from inside the vehicle  
as follows:  
REMOVING THE PARCEL  
SHELF  
In the event of an emergency, you can  
open the boot from inside the vehicle  
as follows:  
The parcel shelf consists of two parts.  
To remove it completely, proceed as  
follows:  
open the sliding side door and fully  
fold the rear seats;  
open the rear swing door; raise the  
front part A fig. 84, unhooking pin A fig.  
85 from its housing  
open the sliding side door and lower  
the backrest of the rear seat to give  
you access to the load compartment  
(Doblò/Doblò Combi versions);  
or  
from inside the boot, press lever A  
fig. 82 and open the tailgate.  
raise rear part B fig. 84, unhooking  
pins B and C fig. 85 from their  
housings.  
open the sliding side door (Cargo  
versions);  
If the seat is completely folded down,  
remove the parcel shelf as described  
and store it horizontally between the  
back of the front seats and the folded  
rear seat.  
use device A fig. 83 located on the  
inside of the right-hand swing door;  
open the left-hand swing door  
by pulling on its handle (see "Doors" in  
this section).  
To refit the parcel shelf, follow the same  
procedure in reverse.  
F0V0135  
82  
F0V0080  
83  
F0V0136  
84  
57  
On versions with backrest folded down  
and parcel shelf folded down (for  
versions/markets, where provided) a  
load compartment can be created fig.  
89.  
In the low position, the parcel shelf can  
support a maximum load of 70 kg on  
a minimum bearing surface of 400 mm  
× 400 mm fig. 90.  
N.B. There are bands on the rear seats  
under the cushion to attach the folded  
seat to the front seat head restraint  
rods.  
F0V0137  
F0V0127  
F0V0202  
F0V0203  
85  
86  
87  
88  
EXTENDING THE BOOT  
Proceed as follows:  
open the rear doors and remove the  
parcel shelf (as described previously);  
completely lower the rear seat head  
restraints;  
move the seat belt to the side,  
making sure that it is fully extended and  
not twisted;  
lift backrest retainer lever A fig. 86  
and fold the backrest forwards to  
give you a flat loading area. When you  
lift the lever, you will see a red band.  
F0V0204  
89  
to widen the load compartment  
further, lift lever B fig. 87 on the side of  
the cushion that will raise automatically;  
intervene manually to fold seat and  
backrest completely forward fig. 88.  
m
m
0
0
4
4
00  
m
m
70 kg  
F0V0212  
90  
58  
40) Make sure that the objects are  
SECURING YOUR LOAD  
positioned carefully and fixed to the hooks  
on the floor to prevent them being flung  
forwards in the event of sharp braking and  
causing injury to the passengers.  
To make it easier to secure your load,  
there are hooks (in various quantities  
depending on the trim) fixed to the floor  
fig. 91 - fig. 92.  
WARNING  
35) If you are travelling in areas with few  
filling stations and you want to transport  
fuel in a spare tank, comply with the law by  
using only an approved, suitably secured  
tank. However, the risks of fire in the case  
of collision increase anyway.  
WARNING  
7) To close the tailgate use handle B fig.  
81. Do not try to close the tailgate by  
pressing on the side shock absorbers C  
fig. 81. Also be careful not to knock the  
side shock absorbers when you load the  
boot, to avoid damaging them.  
36) Never exceed the maximum allowed  
load in the boot, see the “Technical  
specifications” chapter. Also make sure  
that the objects you place in the boot have  
been properly secured, to avoid them  
from being thrown forward consequent to  
sudden braking and injuring your  
passengers.  
F0V0114  
91  
37) If you are travelling in areas with few  
filling stations and you want to transport  
fuel in a spare tank, comply with the law by  
using only an approved, suitably secured  
tank. Anyway, by doing so, you increase  
the risk of fire in the event of an accident  
with your vehicle.  
38) Never exceed the maximum allowed  
load in the boot (see the "Technical  
specifications" chapter). Also make sure  
that the objects you place in the boot have  
been properly secured, to avoid them  
from being thrown forward consequent to  
sudden braking and injuring your  
passengers.  
F0V0122  
92  
39) You must not use the folded rear seat  
to carry luggage. The load could be thrown  
forward into the backrest of the front  
seats, seriously injuring the occupants.  
59  
POWER SOCKET (12 V)  
INTERIOR FITTINGS  
It is located in the centre console (fig.  
96 - fig. 97, depending on the version)  
and only works with the ignition key  
in the MAR position.  
DRIVER SIDE ARMREST  
(for versions/markets, where provided)  
On some versions, the driver side  
front seat has an armrest fig. 93.  
Raise or lower the armrest as shown by  
the arrows.  
F0V0059  
94  
GLOVE COMPARTMENT  
To open it, operate handle A fig. 95.  
Turn the key clockwise/anticlockwise to  
lock/unlock the glove compartment  
(for versions/markets where provided).  
F0V0062  
96  
41)  
F0V0058  
93  
STORAGE  
COMPARTMENT  
(for versions/markets, where provided)  
This is located in front of the passenger  
seat fig. 94.  
F0V0181  
97  
F0V0060  
95  
On Cargo versions, depending on the  
trim level, there is a power socket inside  
the load compartment fig. 98 (short  
wheelbase Cargo) - fig. 99 (long  
wheelbase Cargo).  
60  
On Doblò/Doblò Combi versions (for  
versions/markets, where provided)  
there is a current socket in the luggage  
compartment fig. 100.  
For versions equipped with 3-seater  
bench, the power sockets are located  
at the points illustrated in fig. 101.  
F0V0172  
F0V0200  
100  
102  
FRONT ODDMENT SHELF  
(for versions/markets, where provided)  
The front storage compartment is  
fitted above the sun visors fig. 103 and  
is designed for quick storage of light  
objects (e.g. documents, road maps  
etc.).  
F0V0101  
98  
F0V0558  
101  
SEAT WITH STORAGE  
COMPARTMENT  
(for Cargo versions, where provided)  
Raise the tape A fig. 102 to access the  
storage compartment.  
F0V0180  
99  
F0V0061  
103  
61  
CIGARETTE LIGHTER  
(for versions/markets, where provided)  
ASHTRAY  
(for versions/markets, where provided)  
Press button A fig. 104 - fig. 105  
(depending on the version) to switch on  
the cigar lighter when the ignition key  
is turned to MAR. After a few seconds  
the button goes back to its initial  
position and the cigar lighter is ready for  
use.  
The ashtray is a removable spring-  
loaded plastic container fig. 106 that  
can be fitted into the cup/can holders in  
the central console.  
43)  
IMPORTANT Always make sure the  
cigar lighter is switched off.  
F0V0065  
107  
REAR SIDE WINDOWS  
42)  
WITH SWIVEL OPENING  
(Doblò/Doblò Combi  
versions)  
To open, proceed as follows:  
Move lever A fig. 108 outwards until  
the window is fully open.  
F0V0064  
106  
push the lever back until it locks into  
place.  
SUN VISORS  
To close them, carry out the process in  
reverse until the lever clicks back into  
its original place.  
The driver and passenger sun visors A  
fig. 107 can be moved back and forth  
and to the side.  
F0V0063  
104  
There is a space for storing tickets  
behind the visor on the driver's side.  
A vanity mirror is fitted on the  
passenger side sun visor on all  
versions.  
F0V0132  
F0V0178  
108  
105  
62  
ROOF RAILS  
(for versions/markets, where provided)  
ROOF RACK/SKI  
RACK  
44) 45)  
WARNING  
On some versions, the vehicle has  
two longitudinal bars which, with the  
addition of special accessories, can be  
used to carry various objects (e.g.  
skis, surfboards, etc.).  
8) 9)  
41) Never travel with the glove  
compartment open: it could injure the  
passenger in the event of a crash.  
FASTENERS  
The fasteners are located at points A, B  
and C fig. 109.  
42) The cigar lighter becomes very hot.  
Handle it carefully and make sure that  
children don't touch it: risk of fire and/or  
burning.  
WARNING  
43) Do not use the ashtray as a waste  
paper basket: it may catch fire in contact  
with cigarette stubs.  
44) Strictly adhere to the laws in force  
concerning maximum clearance.  
45) Check that the attachment fixing  
screws are tight after a few kilometres.  
WARNING  
F0V0123  
109  
8) Evenly distribute the load and take into  
account, when driving, the increased  
responsiveness of the vehicle to side wind.  
9) Never exceed the maximum permitted  
loads (see chapter “Technical  
specifications”).  
63  
Position 3 - driver + maximum  
permitted load stowed in the luggage  
compartment.  
ADJUSTING THE  
HEADLIGHTS ABROAD  
HEADLIGHTS  
LIGHT BEAM ALIGNMENT  
The dipped beam headlights are  
aligned for operation in the country  
where the vehicle was originally  
The correct alignment of the headlights  
is essential for the comfort and safety  
of the driver and other road users.  
To ensure the best visibility when  
travelling with the headlights on, the  
headlight alignment must be correct.  
Contact a Fiat Dealership to have  
the headlights checked and adjusted.  
IMPORTANT Check the light beam  
alignment every time the load  
transported changes.  
purchased. In countries where vehicles  
are driven on the other side of the  
road, the beams are aligned by  
applying a specially designed adhesive  
film in order not to dazzle the vehicles  
travelling in the opposite direction.  
Such film is provided by Lineaccessori  
Fiat and is available at Fiat Dealerships.  
HEADLIGHT ALIGNMENT  
CORRECTOR  
This device works with the ignition key  
in the MAR position and the dipped  
beam headlights on.  
F0V0506  
110  
The vehicle tilts backwards when it is  
laden, raising the beam. The beams  
must therefore be realigned in this case.  
FOG LIGHTS ALIGNMENT  
(for versions/markets, where provided)  
Contact a Fiat Dealership to have the  
headlights checked and adjusted.  
Headlight alignment  
adjustment  
Press the  
and  
fig. 110 buttons  
on the control panel to adjust.  
The display located on the instrument  
panel provides a visual indication of the  
adjustment position.  
Position 0 - one or two people in the  
front seats.  
Position 1 - five people.  
Position 2 - five people + load in the  
luggage compartment.  
64  
no. 2 rear speakers (on the side of  
the parcel shelf) (for versions/markets,  
where provided);  
RADIO  
(for versions/markets, where provided)  
PROTECTING THE  
ENVIRONMENT  
For the operation of the radio with  
CD/MP3 player (for versions/markets  
where provided), read the Supplement  
attached to this Owner's Handbook.  
The following devices are used for  
reducing petrol fuel engine emissions:  
radio housing;  
aerial lead:  
aerial.  
three-way catalytic converter  
(catalytic converter);  
SOUND SYSTEM  
INSTALLATION  
WIRING FOR  
LIGHTWEIGHT SYSTEM  
oxygen sensors;  
evaporation control system.  
In addition, do not let the engine run,  
even for a test, with one or more spark  
plugs disconnected.  
The sound system must be installed in  
the space occupied by the centre glove  
compartment where you will find the  
wiring. Press tabs A to remove the  
compartment fig. 111.  
The system consists of:  
radio supply leads;  
front speaker cables (on door  
mirrors trims);  
The following devices are used for  
reducing diesel fuel engine emissions:  
front door panel speaker cables;  
46)  
oxidising catalytic converter;  
rear speaker cables (on the side of  
the parcel shelf) (for versions/markets,  
where provided);  
exhaust gas recirculation system  
(EGR);  
particulate filter (DPF) (for versions/  
markets, where provided).  
radio housing;  
aerial lead:  
aerial.  
DIESEL PARTICULATE  
FILTER (DPF)  
(for versions/markets, where provided)  
WIRING FOR  
HEAVYWEIGHT SYSTEM  
The Diesel Particulate Filter is a  
mechanical filter, integral with the  
exhaust system, that physically traps  
carbon particles present in the exhaust  
gases of diesel engines.  
The system consists of:  
radio supply leads;  
F0V0508  
111  
rear speaker cables (on the side of  
the parcel shelf) (for versions/markets,  
where provided);  
WARNING  
The diesel particulate filter has been  
adopted to eliminate almost all carbon  
particles in compliance with current /  
future legal regulations.  
no. 2 tweeters on door mirror trims;  
46) For connection to the existing devices  
supplied in the vehicle contact a Fiat  
Dealership to prevent any problems that  
could impair vehicle safety.  
no. 2 midwoofers on front door  
lower part;  
65  
During normal use of the vehicle, the  
Powertrain Control Module records  
a set of data (travel time, type of route,  
temperatures reached etc.) and  
calculates how much particulate has  
been trapped by the filter.  
Since this filter physically traps  
particulate, it should be regenerated  
(cleaned) at regular intervals by burning  
carbon particles. The regeneration  
procedure is controlled automatically by  
the Powertrain Control Module  
according to the filter conditions and  
vehicle usage conditions.  
During regeneration, the following may  
occur: a limited increase in the engine  
speed, activation of the fan, a limited  
increase in fumes and high  
temperatures at the exhaust.  
These are not faults; they do not impair  
vehicle performance or damage the  
environment.  
If the dedicated message is displayed,  
refer to paragraph "Warning lights  
and messages".  
66