Nissan SUV 2020 D?marrage et conduite -> Collision avant intelligente

Intervention de voie intelligente (i-li)  
.
Ne grève pas et ne endommage pas les zones  
autour de l'unité de la caméra. Ne pas toucher  
l'objectif de la caméra ou retirer la vis  
Situé sur l'unité de caméra. Si le  
L'unité de caméra est endommagée en raison d'un  
accident, it is recommended that you  
Visitez un concessionnaire Nissan.  
AVERTISSEMENT  
Défaut de suivre les avertissements et  
Instructions pour une utilisation appropriée de l'I-Li  
le système pourrait entraîner des blessures graves  
ou la mort.  
.
Le système I-LI ne dirigera pas le  
véhicule ou empêcher la perte de contrôle.  
Il est de la responsabilité du conducteur de  
rester alerte, conduire en toute sécurité, garder le  
véhicule dans la voie de voyage, et  
contrôler le véhicule du tout  
fois.  
WAC0198X  
.
Le système i-li est principalement  
attendu pour une utilisation sur  
autoroutes ou autoroutes. Il ne peut pas  
détecter les marqueurs de voie dans certains  
route, météo ou condi-  
tions.  
Le système I-LI prévient le conducteur si le  
Le véhicule a quitté le centre des déplacements  
voie avec l'indicateur et le carillon I-I, et  
aide à aider le conducteur à retourner le  
véhicule au centre de la voie de voyage  
en appliquant les freins à gauche ou à droite  
roues individuellement (pour une courte période de  
temps).  
Le système i-li surveille la voie  
Kers sur la voie de voyage en utilisant le  
appareil photo  
miroir.  
Situé au-dessus de l'intérieur  
5-40Démarrage et conduite  
Fonctionnement du système I-LI  
Le système I-LI fonctionne au-dessus d'environ  
Motly 37 mph (60 km / h) et lorsque  
Les marques de voie sont claires. Quand le véhicule  
approche la gauche ou la droite  
côté de la voie de voyage, un carillon d'avertissement  
SON SONT ET L'INDICATEUR I-LI (ORANGE)  
sur l'affichage des informations sur le véhicule  
clignote pour alerter le conducteur. Ensuite, le i-li  
le système appliquera automatiquement le  
freins pendant une courte période pour aider  
aider le conducteur à retourner le véhicule à  
Le centre de la voie de voyage.  
Pour allumer le système I-LI, poussez le  
Commutateur d'aide à la conduite dynamique (modèles  
sans assistance propilot) ou le propilot  
Interrupteur d'assistance (modèles avec propilot as-  
sist) sur le volant après avoir commencé  
le moteur. L'indicateur i-li sur le  
L'affichage des informations sur le véhicule s'allumera.  
Poussez l'assistance dynamique à la conduite  
commutateur ou l'interrupteur d'assistance propilot  
Encore une fois pour éteindre le système I-LI. Le i-li  
L'indicateur sur va s'éteindre.  
Waf0078x  
I-li sur indicateur (sur les informations du véhicule  
affichage tion)  
Assistance pilote)  
INDICATEUR I-LI (sur les informations du véhicule  
afficher)  
Affichage d'informations sur le véhicule  
Commutateur d'aide au conducteur dynamique * (mod-  
els sans assistance propilot)  
Commutateur d'assistance propilot (modèles avec pro-  
Démarrage et conduite 5-41  
Comment activer / désactiver le i-li  
SYSTÈME  
Effectuer les étapes suivantes pour activer ou  
Désactivez le système I-LI.  
Pour les modèles avec Assist propilot  
1. Appuyez sur le  
bouton jusqu'à «régler  
tings »apparaît dans les informations du véhicule  
Affichage puis appuyez sur "OK"  
bouton. Utiliser le  
bouton à sélectionner  
«Assistance à la conduite». Puis appuyez sur le  
Bouton ok.  
2. Sélectionner «Aide à la conduite» et appuyez sur l'OK  
bouton.  
3. Définissez le système I-LI sur ou désactiver, utilisez  
le  
boutons pour naviguer dans le  
menu et utilisez le bouton OK pour sélectionner  
ou modifiez un article:  
.
Sélectionnez «Lane» et appuyez sur l'OK  
bouton.  
Pour allumer le système I-LI, utilisez le  
Bouton ok pour cocher la case pour  
«Prévention (LDP).»  
WAF0139X  
Affichage d'informations sur le véhicule  
4. Appuyez sur l'interrupteur d'assistance propilot  
(modèles avec assistance propilot) pour tourner  
le système activé ou désactivé.  
Commutateur d'aide au conducteur dynamique * (mod-  
els sans assistance propilot)  
Commutateur d'assistance propilot (modèles avec pro-  
Assistance pilote)  
NOTE:  
Activer le système d'assistance propilot  
(le cas échéant) allumera le i-li  
système en même temps. Pour plus  
5-42Démarrage et conduite  
Informations, voir «Propilot Assist» (p.5-  
66).  
Pour les modèles sans assistance propilot  
1. Allumez le système I-LI, poussez le  
interrupteur d'aide à la conduite dynamique sur  
le tableau de bord après avoir commencé  
le moteur.  
marqueur de voie. Si cela se produit  
peut avoir besoin d'appliquer le correctif  
Direction pour compléter votre voie  
changement.  
Parce que le i-li peut ne pas activer  
Sous la route, la météo et la voie  
Conditions de marqueur décrites dans  
Cette section, elle peut ne pas activer  
Chaque fois que votre véhicule commence à  
Laissez sa voie et vous devrez  
Appliquer la direction corrective.  
Le système I-LI ne fonctionnera pas à  
Vitesse inférieure à environ 37  
Mph (60 km / h) ou s'il ne peut pas  
détecter les marqueurs de voie.  
N'utilisez pas le système I-LI sous  
les conditions suivantes telles qu'elle peut  
ne fonctionne pas correctement:  
- Lorsque vous conduisez sur des routes où  
La largeur de la voie est trop étroite.  
- Quand conduire sans normal  
Conditions de pneus (par exemple,  
Usure des pneus, basse pression des pneus,  
Installation de pneus de secours (si c'est le cas  
équipé), chaînes de pneu, non  
roues standard).  
- Lorsque le véhicule est équipé  
avec des pièces de frein non originales  
ou pièces de suspension.  
.
2. Le I-li sur indicateur sur le véhicule  
L'affichage d'informations apparaîtra.  
3. Pousser L'assistance à la conduite dynamique  
Communiquez à nouveau pour éteindre le i-li  
système. L'indicateur i-li sur le  
L'affichage des informations sur le véhicule tournera  
désactivé. Le système I-LI sera automati-  
Cally s'est éteint lorsque le moteur est éteint.  
.
.
.
Le système peut ne pas fonctionner  
correctement sous le con- suivant  
DITIONS:  
- Sur routes où il y a  
plusieurs marqueurs de voie parallèle;  
marqueurs de voie qui sont fanés ou  
non peint clairement; jaune  
marqueurs de voie peinte; non-  
marqueurs de voie standard; ou  
marqueurs de voie recouverts de  
eau, saleté, neige, etc.  
- Sur les routes où  
Les marqueurs de voie sont toujours détectés  
capable.  
- Sur routes où il y a  
courbes pointues.  
Limitations du système I-LI  
AVERTISSEMENT  
- pendant le mauvais temps (pluie, brouillard,  
neige, etc.).  
Voici la limite du système  
tions pour le système I-LI. Défaut de  
Suivez les avertissements et les instructions  
Pour une utilisation appropriée du système I-LI  
pourrait entraîner des blessures graves ou  
la mort.  
- Quand conduire sur glissant  
routes, comme sur la glace ou la neige.  
- Quand conduire sur l'enroulement ou  
Routes inégales.  
- Quand il y a une fermeture de voie  
en raison des réparations routières.  
- en conduisant en fortune ou  
voie temporaire.  
.
Le système I-LI peut s'activer si  
vous changez de voie sans d'abord  
activer votre signal de virage ou, pour  
Exemple, si une zone de construction  
dirige le trafic pour traverser un  
- Sur routes où il y a  
objets fortement contrastés,  
comme les ombres, la neige,  
Démarrage et conduite 5-43  
Condition B:  
eau, ornières de roue, coutures ou  
lignes restantes après la route  
paires. (Le système I-LI pourrait  
détecter ces articles sous la voie  
marqueurs.)  
sorties  
un tunnel ou sous un  
La fonction d'assistance du système I-LI est  
non conçu pour fonctionner sous ce qui suit  
Conditions (l'avertissement est toujours fonctionnel):  
pont.)  
.
Un bruit excessif interférera avec  
le sons de la carillon d'avertissement, et  
Le carillon peut ne pas être entendu.  
.
.
Lorsque la pédale de frein est déprimée.  
Lorsque le volant est tourné comme  
si nécessaire pour que le véhicule  
changer de voie.  
- Sur les routes où le voyage  
Lane fusionne ou sépare.  
- Quand Le véhicule voyage  
La direction ne s'aligne pas avec  
le marqueur de voie.  
- Quand voyager près du  
véhicule devant vous, qui  
entrave la caméra de voie  
Plage de détection d'unité.  
- Quand pluie, neige ou saleté ad-  
voici au pare-brise dans  
avant de l'unité de caméra de voie.  
- Quand Les phares ne sont pas  
brillant à cause de la saleté sur l'objectif  
ou si le visée n'est pas ajustée  
correctement.  
- Quand une forte lumière entre dans le  
unité de caméra de voie. (Pour examen  
ple, la lumière brille directement sur  
l'avant du véhicule à  
Sunrise ou coucher de soleil.)  
Pendant que le système I-LI fonctionne, vous  
peut entendre un son de fonctionnement du frein.  
C'est normal et indique que le i-li  
Le système fonctionne correctement.  
.
.
Lorsque le véhicule est accéléré pendant  
le fonctionnement du système I-LI.  
Lorsque le régulateur de vitesse intelligent  
(ICC) Avertissement d'approche se produit (si oui  
équipé).  
Système temporairement invité  
CAPABLE  
Condition A:  
.
.
Lorsque les clignotements d'avertissement de danger sont  
Les fonctions d'avertissement et d'assistance du i-  
Le système Li n'est pas conçu pour fonctionner sous  
Les conditions suivantes:  
opéré.  
Lors de la conduite sur une courbe à grande vitesse.  
Action à prendre:  
.
Lorsque vous utilisez le changement de voie  
Signalez et changez les voies itinérantes  
dans le sens du signal. (Le i-li  
le système sera désactivé pour ap-  
Proximativement 2 secondes après la voie  
Le signal de changement est désactivé.)  
Une fois les conditions ci-dessus terminées  
et les conditions de fonctionnement nécessaires  
sont satisfaits, l'application du système i-li de  
Les freins reprendront.  
Condition C:  
Si le message suivant apparaît dans le  
affichage d'informations sur le véhicule, un carillon  
le son et le système i-li seront tournés  
Off automatiquement.  
.
Lorsque la vitesse du véhicule diminue à moins  
qu'environ 37 mph (60 km / h).  
Action à prendre:  
Une fois les conditions ci-dessus terminées  
et les conditions de fonctionnement nécessaires  
sont satisfaits, l'avertissement et l'assistance  
Les fonctions reprendront.  
.
"Actuellement indisponible":  
- Quand  
Un changement soudain  
Lorsque le système VDC (sauf trac-  
fonction du système de contrôle (TCS)  
ABS fonctionne ou le système VDC est tourné  
la luminosité se produit. (Pour examen  
ple, lorsque le véhicule entre ou  
5-44Démarrage et conduite  
désactivé.  
Dysfonctionnement du système  
Action à prendre:  
Si le système i-li fonctionne mal, il sera  
annuler automatiquement. L'indicateur i-li  
(orange) s'allumera et le «malfunc-  
Le message d'avertissement »apparaîtra dans le  
afficher.  
Lorsque les conditions ci-dessus ne sont plus  
Existez, éteignez le système I-LI. Pousser le  
Commutateur d'aide à la conduite dynamique (modèles  
sans assistance propilot) ou le propilot  
Interrupteur d'assistance (modèles avec propilot as-  
Sist) encore pour rallumer le système I-LI.  
Si l'indicateur I-Li (orange) illumine  
L'affichage, retirez la route vers un coffre-fort  
emplacement. Éteignez le moteur et redémarrez  
le moteur. Si l'indicateur i-li (orange)  
continue d'éclairer, avoir le i-li  
système vérifié. Il est recommandé que  
Vous visitez un concessionnaire Nissan pour ce service.  
Statut de désactivé temporaire à haut TEMP  
Perature:  
Si le véhicule est garé en plein soleil  
Dans des conditions de température élevées (sur  
environ 104 ° F (40 ° C)) puis le  
Le système I-LI est activé, le système I-LI  
peut être désactivé automatiquement et  
Le message suivant apparaîtra sur  
L'affichage d'informations sur le véhicule: «Undal-  
capable: haute température de la cabine. » Quand le  
La température intérieure est réduite, le système  
TEM reprendra le fonctionnement automatiquement.  
WAC0198X  
Maintenance du système  
L'unité de caméra de voie pour le système I-LI  
est situé au-dessus du miroir intérieur. À  
Gardez le bon fonctionnement du i-li  
système et empêcher un système malfunc-  
tion, assurez-vous d'observer ce qui suit:  
.
.
Gardez toujours le pare-brise propre.  
Ne fixez pas un autocollant (y compris  
matériau transparent) ou installer un  
accessoire près de l'unité de caméra.  
.
Ne placez pas de matériaux réfléchissants, tels  
comme papier blanc ou miroir, sur le  
tableau de bord. Le reflet de  
La lumière du soleil peut nuire au  
Capacité de la caméra de détection  
les marqueurs de voie.  
Démarrage et conduite 5-45  
AVERTISSEMENT DE PROCHT (BSW)  
.
Ne grève pas et ne endommage pas les zones  
autour de l'unité de la caméra. Ne pas toucher  
l'objectif de la caméra ou retirer la vis  
Situé sur l'unité de caméra. Si le  
L'unité de caméra est endommagée en raison d'un  
accident, il est recommandé que vous  
Visitez un concessionnaire Nissan.  
AVERTISSEMENT  
Défaut de suivre les avertissements et  
instructions pour une utilisation appropriée de la  
Le système BSW pourrait entraîner une sérieuse  
blessure ou mort.  
.
Le système BSW n'est pas un remplacement  
ment pour une bonne procédure  
dure et n'est pas conçu pour  
Empêcher le contact avec les véhicules ou  
objets. Lorsque vous changez de voie,  
façons d'utiliser le mir- mir-  
Rors et tournez et regardez dans le  
direction que votre véhicule se déplacera  
Pour s'assurer qu'il est sûr de changer  
voies. Ne comptez jamais uniquement sur le  
Système BSW.  
Jvs0649x  
Le système BSW utilise des capteurs radar  
installé près du pare-chocs arrière pour détecter  
Autres véhicules dans une voie adjacente.  
Le système BSW aide à alerter le conducteur de  
Autres véhicules dans des voies adjacentes lorsque  
Changer de voie.  
5-46Démarrage et conduite  
SSD1030  
Zone de détection  
Les capteurs radar peuvent détecter les véhicules sur  
De chaque côté de votre véhicule dans le  
Zone de détection montrée comme illustré. Ce  
La zone de détection commence de l'extérieur  
miroir de votre véhicule et étend ap-  
à 10 pi (3,0 m) derrière l'arrière  
pare-chocs et environ 10 pi (3,0 m)  
de côté.  
Démarrage et conduite 5-47  
Fonctionnement du système BSW  
Le système BSW fonctionne au-dessus d'environ  
Motyly 20 mph (32 km / h).  
Si les capteurs radar détectent un véhicule dans le  
Zone de détection, la lumière de l'indicateur latéral  
illumine.  
Si le signal de virage est ensuite activé, le  
carillons système (deux fois) et le côté  
La lumière du dicator clignote. L'indicateur latéral  
la lumière continue de clignoter jusqu'à ce que le  
Le véhicule quitte la zone de détection.  
La lumière de l'indicateur latéral s'allume pour un  
quelques secondes lorsque le commutateur d'allumage est  
placé en position ON.  
La luminosité du voyant latéral  
est ajusté automatiquement en fonction de  
La luminosité de la lumière ambiante.  
Si un véhicule entre dans la zone de détection  
Une fois que le conducteur active le signal de virage,  
alors seul le voyant latéral clignote  
Et pas de sons de carillon. Pour plus  
Informations, reportez-vous à «la situation de conduite BSW  
tions »(p.5-51).  
Waf0079x  
Voyant latérale  
Affichage d'informations sur le véhicule  
Commandes montées sur la roue de direction (à gauche  
côté)  
5-48Démarrage et conduite  
Comment activer / désactiver le BSW  
SYSTÈME  
Effectuer les étapes suivantes pour activer ou  
Désactivez le système BSW.  
1. Appuyez sur le  
bouton jusqu'à «régler  
tings »apparaît dans les informations du véhicule  
Affichage puis appuyez sur "OK"  
bouton. Utiliser le  
bouton à sélectionner  
«Assistance à la conduite». Puis appuyez sur le  
Bouton "OK".  
2. Sélectionner «Aide à la conduite» et appuyez sur le «OK»  
bouton.  
3. Utiliser le  
boutons pour naviguer dans le  
menu et utilisez le bouton «OK» pour  
sélectionnez ou modifiez un élément.  
.
Sélectionnez «angle mort» et appuyez sur le  
Bouton "OK".  
Utilisez le bouton «OK» pour vérifier /  
Décochez la boîte pour «avertissement».  
NOTE:  
Le système conservera les paramètres actuels  
Dans l'affichage d'informations sur le véhicule même  
Si le moteur est redémarré.  
WAF0140X  
Affichage d'informations sur le véhicule  
Commandes montées sur la roue de direction (à gauche  
côté)  
Démarrage et conduite 5-49  
Limitations du système BSW  
- Un véhicule s'approche rapidement  
par derrière.  
- UN véhicule que votre véhicule  
dépasse rapidement.  
- un véhicule qui passe  
la zone de détection rapidement.  
- en dépassant plusieurs véhicules  
cages dans une rangée, les véhicules après  
Le premier véhicule peut ne pas être  
détecté s'ils voyagent  
Fermer.  
La zone de détection du capteur radar  
est conçu sur la base d'une norme  
Largeur de voie. Lorsque vous conduisez dans un  
Lane plus large, les capteurs radar  
ne peut pas détecter les véhicules dans un  
voie adjacente. Lorsque vous conduisez dans un  
Lane étroite, les capteurs radar  
peut détecter les véhicules conduisant deux  
voies loin.  
Les capteurs radar sont conçus  
pour ignorer la plupart des objets stationnaires,  
Cependant, des objets tels que la garde  
rails, murs, feuillage et stationné  
Les véhicules peuvent parfois être  
Tised. C'est une opération normale  
condition.  
- Témères graves  
- pulvérisation routière  
- glace / gel / saleté accumulation sur le  
véhicule  
Ne fixez pas d'autocollants (y compris  
matériau transparent), installer  
Cessages ou appliquer supplémentaire  
peindre près des capteurs radar.  
Ces conditions peuvent réduire le  
capacité du radar à détecter d'autres  
véhicules.  
Bruit excessif (par exemple,  
Volume du système audio, véhicule ouvert  
fenêtre cle) interférera avec le  
sons de carillon, et ce n'est peut-être pas  
entendu.  
AVERTISSEMENT  
Voici la limite du système  
tions pour le système BSW. Défaut de  
faire fonctionner le véhicule conformément  
avec ces limitations du système pourraient  
entraîner des blessures graves ou la mort.  
.
.
.
Le système BSW ne peut pas détecter tout  
véhicules dans toutes les conditions.  
.
Les capteurs radar peuvent ne pas être  
capable de détecter et d'activer BSW  
Lorsque certains objets sont présents  
tel que:  
.
- Piétons, vélos, animaux.  
- Des véhicules tels que des motos,  
véhicules à basse hauteur, ou haut  
Véhicules de dégagement au sol.  
- Véhicules venant en sens inverse.  
.
.
- Véhicules restant dans le de-  
zone de tection lorsque vous accédez  
éloignez-vous d'un arrêt.  
- UN véhicule fusionnant dans un  
voie adjacente à une vitesse ap-  
Proximativement le même que votre  
véhicule.  
Les conditions suivantes peuvent re  
faire la capacité du radar à  
détecter d'autres véhicules:  
5-50Démarrage et conduite  
Situations de conduite BSW  
Indicateur  
Indicateur  
Indicateur clignotant  
Jvs0737x  
Illustration 1 - approchant par derrière  
Jvs0738x  
Illustration 2 - approchant par derrière  
Illustration 2: Si le pilote active le  
tourner le signal pendant qu'un autre véhicule se trouve dans le  
Zone de détection, puis le système crée  
(deux fois) et la lumière de l'indicateur latéral clignote.  
Un autre véhicule approchant de  
derrière  
Illustration 1: la lumière de l'indicateur latéral  
illumine si un véhicule entre dans la détection  
Zone tion de derrière dans une voie adjacente.  
NOTE:  
.
Les capteurs radar peuvent ne pas détecter  
véhicules qui approchent  
Pidly par derrière.  
Si le pilote active le signal de virage  
Avant qu'un véhicule entre dans la détection  
zone, le voyant latéral  
flash mais aucun carillon ne songera quand  
L'autre véhicule est détecté.  
.
Démarrage et conduite 5-51  
L'autre véhicule est détecté.  
Jvs0739x  
Illustration 3 - dépasser un autre véhicule  
JVS0740X  
Illustration 4 - dépasser un autre véhicule  
Illustration 4: si le pilote active le  
tourner le signal pendant qu'un autre véhicule se trouve dans le  
Zone de détection, puis le système crée  
(deux fois) et la lumière de l'indicateur latéral clignote.  
Dépasser un autre véhicule  
Illustration 3: le voyant latéral  
illumine si vous dépassez un véhicule et  
Ce véhicule reste dans la zone de détection  
pendant environ 2 secondes.  
NOTE:  
.
Lorsque vous dépassez plusieurs véhicules dans  
une rangée, les véhicules après le premier  
le véhicule ne peut pas être détecté s'ils  
voyagent près les uns des autres.  
.
.
Les capteurs radar peuvent ne pas détecter  
véhicules en mouvement plus lents s'ils sont  
passé rapidement.  
Si le pilote active le signal de virage  
Avant qu'un véhicule entre dans la détection  
zone, le voyant latéral  
flash mais aucun carillon ne songera quand  
5-52Démarrage et conduite  
JVS0741X  
Illustration 5 - Entrant de côté  
Jvs0742x  
Illustration 6 - entrant de côté  
Illustration 6: Si le pilote active le  
tourner le signal pendant qu'un autre véhicule se trouve dans le  
Zone de détection, puis le système crée  
(deux fois) et la lumière de l'indicateur latéral clignote.  
Entrer de côté  
Illustration 5: la lumière de l'indicateur latéral  
illumine si un véhicule entre dans la détection  
zone tion de chaque côté.  
NOTE:  
.
Les capteurs radar peuvent ne pas détecter un  
véhicule qui voyage à environ  
la même vitesse que votre véhicule  
quand il entre dans la zone de détection.  
Si le pilote active le signal de virage  
Avant qu'un véhicule entre dans la détection  
zone, le voyant latéral  
flash mais aucun carillon ne songera quand  
L'autre véhicule est détecté.  
.
Démarrage et conduite 5-53  
Système temporairement invité  
CAPABLE  
Lorsque le blocage radar est détecté, le BSW  
le système sera désactivé automatiquement, un  
Le carillon sonnera et le «indisponible:  
Obstruction radar latéral »avertissement des mesures-  
Sage apparaîtra dans les informations du véhicule  
affichage  
.
Le système n'est pas disponible avant le  
les conditions n'existent plus.  
Les capteurs radar peuvent être bloqués par  
conditions ambiantes temporaires telles que  
éclaboussant l'eau, la brume ou le brouillard. Le bloqué  
la condition peut également être causée par des objets  
comme la glace, le gel ou la saleté obstruant le  
capteurs radar.  
NOTE:  
Si le système BSW cesse de fonctionner, le  
Le système RCTA cessera également de fonctionner.  
Action à prendre:  
Lorsque les conditions ci-dessus ne sont plus  
existe, le système reprendra l'automati-  
cally.  
Si le «radar latéral indisponible:  
Le message d'avertissement continue continue d'appliquer  
poire, faites vérifier le système. C'est  
recommandé de visiter une nissan  
Concessionnaire pour ce service.  
Jvs1090x  
Affichage d'informations sur le véhicule  
5-54Démarrage et conduite  
Appliquer une peinture supplémentaire près du radar  
capteurs.  
Dysfonctionnement du système  
Lorsque le système BSW fonctionne mal, il sera  
être désactivé automatiquement et le  
Le message d'avertissement de dysfonctionnement du système sera  
apparaître dans l'affichage des informations du véhicule.  
Ne frappez pas et n'endommagent pas la zone autour  
les capteurs radar.  
Voir un concessionnaire Nissan ou un autre  
atelier de réparation si la zone autour du radar  
Les capteurs sont endommagés en raison d'une collision.  
Déclaration de radiofréquence  
Pour les États-Unis  
NOTE:  
Si le système BSW cesse de fonctionner, le  
Le système RCTA cessera également de fonctionner.  
Action à prendre:  
FCC: Oaysrr3b  
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, tournez  
Le moteur hors et redémarrez le moteur. Si  
Le message continue d'apparaître,  
Le système BSW a vérifié. Il recommande  
réparé pour que vous visitez un concessionnaire Nissan pour  
ce service.  
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la  
Règles FCC. L'opération est soumise au  
Suivant deux conditions:  
(1) Ce dispositif ne peut pas provoquer de nocif  
interférence, et (2) cet appareil doit  
accepter toute interférence reçue,  
inclure des interférences qui peuvent provoquer  
opération indésirable.  
Jvs0649x  
Maintenance du système  
Les deux capteurs radar  
pour le BSW  
Le système est situé près du pare-chocs arrière.  
Gardez toujours la zone près du radar  
capteurs propres.  
AVERTISSEMENT DE FCC  
Les capteurs radar peuvent être bloqués par  
conditions ambiantes temporaires telles que  
éclaboussant l'eau, la brume ou le brouillard.  
La condition bloquée peut également être  
causée par des objets tels que la glace, le gel ou  
Dirt obstruant les capteurs radar.  
Les modifications ou les modifications pas expressément  
approuvé par la partie responsable de  
La conformité pourrait annuler les utilisateurs  
Autorité d'exploitation de l'équipement  
Pour le Canada  
Loi applicable: Canada 310  
Cet appareil est conforme à l'industrie  
nada licence-exempt RSS standard(s).  
L'opération est soumise à ce qui suit  
deux conditions: (1) Cet appareil ne peut pas  
Vérifiez et supprimez les objets obstrués-  
la zone autour des capteurs radar.  
Ne fixez pas d'autocollants (y compris trans-  
Matériel parent), installer des accessoires ou  
Démarrage et conduite 5-55  
Alerte de trafic transversal arrière (RCTA)  
provoquer des interférences, et (2) cet appareil  
doit accepter toute interférence, y compris  
des interférences qui peuvent provoquer des  
fonctionnement de l'appareil.  
Bandes de fréquence: 24,05 - 24,25 GHz  
Puissance de sortie: moins de 20 milliwatts  
AVERTISSEMENT  
Défaut de suivre les avertissements et  
instructions pour une utilisation appropriée de la  
Le système RCTA pourrait entraîner une sérieuse  
blessure ou mort.  
.
Le système RCTA n'est pas un remplacement  
ment pour une bonne procédure  
dures et n'est pas conçu pour  
Empêcher le contact avec les véhicules ou  
objets. Lorsque vous reculez d'un  
espace de stationnement, utilisez toujours le  
rétroviseurs latéraux et arrière et tourner  
Et regardez dans la direction de votre  
le véhicule se déplacera. Ne comptez jamais ainsi  
Lely sur le système RCTA.  
Le système RCTA vous aidera lorsque  
reculer d'une place de stationnement. Quand  
Le véhicule est en marche arrière, le système est  
conçu pour détecter d'autres véhicules  
se proposer de la droite ou de la gauche du  
véhicule. Si le système détecte le trafic transversal,  
Il vous alertera.  
5-56Démarrage et conduite  
Fonctionnement du système RCTA  
Le système RCTA peut aider à alerter le conducteur  
d'un véhicule qui approche lorsque le  
Le conducteur recule d'une place de parking.  
Lorsque la position de décalage est dans R (inverse)  
et la vitesse du véhicule est inférieure à  
Proximativement 5 mph (8 km / h), le RCTA  
le système est opérationnel.  
Si le radar détecte une approche  
véhicule de chaque côté, le système  
carillons (une fois) et la lumière de l'indicateur latéral  
clignote sur le côté le véhicule est ap-  
se procorer.  
JVS0953X  
Voyant latérale  
Affichage d'informations sur le véhicule  
Commandes montées sur la roue de direction (à gauche  
côté)  
Démarrage et conduite 5-57  
Le système RCTA utilise des capteurs radar  
installé des deux côtés près de l'arrière  
pare-chocs pour détecter un véhicule qui approche.  
Les capteurs radar  
peut détecter un  
approchant du véhicule de monte à environ  
Mately à 66 pieds (20 m) de distance.  
Jvs0173x  
Jvs0649x  
5-58Démarrage et conduite  
Comment activer / désactiver le  
Système RCTA  
Effectuer les étapes suivantes pour activer ou  
Désactivez le système RCTA.  
1. Appuyez sur le  
bouton jusqu'à «régler  
tings »apparaît dans les informations du véhicule  
Affichage puis appuyez sur "OK"  
bouton. Utiliser le  
bouton à sélectionner  
«Assistance à la conduite». Puis appuyez sur le  
Bouton "OK".  
2. Utiliser Le bouton pour sélectionner «Stationnement AID»  
Ensuite, appuyez sur le bouton OK.  
3. Sélectionner «Trafic croisé» et appuyez sur le  
Bouton "OK".  
4. Utiliser le bouton «ok» à activer ou  
Désactiver le système.  
NOTE:  
Le réglage du système sera conservé  
même si le moteur est redémarré.  
JVS0942X  
Affichage d'informations sur le véhicule  
Commandes montées sur la roue de direction (à gauche  
côté)  
Démarrage et conduite 5-59  
SORS ne peut pas détecter chaque objet  
tel que:  
- piétons, vélos, moteur  
cycles, animaux ou enfants  
véhicules jouets  
- UN véhicule qui passe à  
vitesses supérieures à environ  
Mately 19 mph (30 km / h)  
- UN véhicule qui passe à  
des vitesses inférieures à environ  
Mately 5 mph (8 km / h)  
.
Les capteurs radar peuvent ne pas détecter  
approcher des véhicules dans certains  
situations:  
- Illustration : Lorsqu'un véhicule  
garé à côté de vous obstrue  
le faisceau du capteur radar.  
- Illustration : Lorsque le véhicule  
Cle est garé dans une inclinée  
Espace de stationnement.  
- Illustration : Lorsque le véhicule  
CLE est garé sur incliné  
sol.  
Jvs0479x  
Limitations du système RCTA  
avec ces limitations du système pourraient  
entraîner des blessures graves ou la mort.  
- Illustration  
: Quand un ap-  
Le véhicule procorant se transforme en  
L'allée du parking de votre véhicule.  
AVERTISSEMENT  
.
Vérifiez toujours les environs et  
Tournez pour vérifier ce qui est derrière vous  
avant de sauvegarder. Le radar  
Les capteurs détectent l'approche  
(déménager) véhicules. Le radar sen-  
Voici la limite du système  
tions pour le système RCTA. Défaut de  
faire fonctionner le véhicule conformément  
- Illustration : Lorsque l'angle  
formé par votre véhicule et  
L'approche du véhicule est petite  
5-60Démarrage et conduite  
NOTE:  
.
Les conditions suivantes peuvent re  
faire la capacité du radar à  
détecter d'autres véhicules:  
- Témères graves  
- pulvérisation routière  
Dans le cas de plusieurs véhicules ap-  
se procorer dans une rangée (illustration 1) ou dans  
la direction opposée (illustration 2), un  
Le carillon peut ne pas être sonné par la RCTA  
le système après le premier véhicule passe le  
capteurs.  
- glace / gel / saleté accumulation sur le  
véhicule  
.
.
Ne fixez pas d'autocollants (y compris  
matériau transparent), installer  
Cessages ou appliquer supplémentaire  
peindre près des capteurs radar.  
Ces conditions peuvent réduire le  
capacité du radar à détecter d'autres  
véhicules  
Bruit excessif (par exemple  
Volume TEM, véhicule ouvert Win-  
dow) interfèrera avec le  
sons de carillon, et ce n'est peut-être pas  
entendu.  
JVS0172X  
Illustration 1  
Jvs0173x  
Illustration 2  
Démarrage et conduite 5-61  
Système temporairement invité  
CAPABLE  
Lorsque le blocage radar est détecté, le  
Le système sera désactivé automatiquement.  
«INCADABLE: obstruction radar latéral»  
Le message d'avertissement apparaîtra dans le  
affichage d'informations sur le véhicule.  
Les systèmes ne sont pas disponibles avant le  
les conditions n'existent plus.  
Les capteurs radar peuvent être bloqués par  
conditions ambiantes temporaires telles que  
éclaboussant l'eau, la brume ou le brouillard.  
La condition bloquée peut également être  
causée par des objets tels que la glace, le gel ou  
Dirt obstruant les capteurs radar.  
NOTE:  
Si le système BSW cesse de fonctionner, le  
Le système RCTA cessera également de fonctionner.  
Action à prendre:  
Lorsque les conditions ci-dessus ne sont plus  
existe, le système reprendra l'automati-  
cally.  
Jvs1090x  
Affichage d'informations sur le véhicule  
5-62Démarrage et conduite  
Appliquer une peinture supplémentaire près du radar  
capteurs.  
Ne frappez pas et n'endommagent pas la zone autour  
les capteurs radar. Il est recommandé que  
Vous visitez un concessionnaire Nissan si la région  
Autour des capteurs radar est endommagé  
en raison d'une collision.  
Déclaration de radiofréquence  
Pour les États-Unis  
FCC: Oaysrr3b  
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la  
Règles FCC. L'opération est soumise au  
Suivant deux conditions:  
(1) Ce dispositif ne peut pas provoquer de nocif  
interférence, et (2) cet appareil doit  
accepter toute interférence reçue,  
inclure des interférences qui peuvent provoquer  
opération indésirable.  
Dysfonctionnement du système  
Lorsque le système RCTA est fonctionnel, il  
s'éteindra automatiquement. Le système  
Le message d'avertissement de dysfonctionnement apparaîtra  
dans l'affichage d'informations sur le véhicule.  
NOTE:  
Si le système BSW cesse de fonctionner, le  
Le système RCTA cessera également de fonctionner.  
Action à prendre:  
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, tournez  
Le moteur hors et redémarrez le moteur. Si  
Le message continue d'apparaître,  
le système vérifié. Il est recommandé  
que vous visitez un concessionnaire Nissan pour cela  
service.  
Jvs0649x  
Maintenance du système  
Les deux capteurs radar  
pour la RCTA  
Le système est situé près du pare-chocs arrière.  
Gardez toujours la zone près du radar  
capteurs propres.  
AVERTISSEMENT DE FCC  
Les modifications ou les modifications pas expressément  
approuvé par la partie responsable de  
La conformité pourrait annuler les utilisateurs  
Autorité d'exploitation de l'équipement  
Pour le Canada  
Loi applicable: Canada 310  
Les capteurs radar peuvent être bloqués par  
conditions ambiantes temporaires telles que  
éclaboussant l'eau, la brume ou le brouillard.  
La condition bloquée peut également être  
causée par des objets tels que la glace, le gel ou  
Dirt obstruant les capteurs radar.  
Vérifiez et supprimez les objets obstrués-  
Cet appareil est conforme à l'industrie  
nada licence-exempt RSS standard(s).  
L'opération est soumise à ce qui suit  
deux conditions: (1) Cet appareil ne peut pas  
provoquer des interférences, et (2) cet appareil  
la zone autour des capteurs radar.  
Ne fixez pas d'autocollants (y compris trans-  
Matériel parent), installer des accessoires ou  
Démarrage et conduite 5-63  
Régulateur de vitesse (si cela est équipé)  
doit accepter toute interférence, y compris  
des interférences qui peuvent provoquer des  
fonctionnement de l'appareil.  
Bandes de fréquence: 24,05 - 24,25 GHz  
Puissance de sortie: moins de 20 milliwatts  
- Quand il n'est pas possible de garder  
le véhicule à  
vitesse  
une constante  
- Lorsque vous conduisez dans une circulation lourde  
- Quand conduire dans le trafic qui  
Varie la vitesse  
- Lorsque vous conduisez dans des zones venteuses  
- Quand conduire sur l'enroulement ou  
routes vallonnées  
- En conduisant sur Slippery (pluie,  
Neige, glace, etc.) Routes  
Jvs1005x  
1.  
Switch Res / +  
Annuler le commutateur  
Définir / - commutateur  
PRUDENCE  
2.  
3.  
4.  
Sur le modèle de transmission manuelle (MT),  
ne pas passer au n (neutre) posi-  
tion sans déprimer l'embrayage  
pédale lorsque le régulateur de vitesse est  
opéré. Si cela se produit, déprimer  
la pédale d'embrayage et tournez la croisière  
ON / OFF CUTER immédiatement. Échouer-  
ure pour le faire peut provoquer un moteur  
dommage.  
Interrupteur de croisière en marche / arrêt  
AVERTISSEMENT  
.
Observez toujours la vitesse affichée  
limites et ne définissez pas la vitesse  
sur eux.  
N'utilisez pas le régulateur de vitesse  
Lorsque vous conduisez sous ce qui suit  
conditions. Cela pourrait provoquer  
une perte de contrôle et de résultat du véhicule  
dans un accident.  
.
5-64Démarrage et conduite  
.
Poussez rapidement et relâchez le jeu / -  
changer. Cela réduira le véhicule  
vitesse d'environ 1 mph (1,6 km / h).  
Précautions sur la croisière  
Trol  
Activer le régulateur de vitesse  
Poussez l'interrupteur de croisière ON / OFF. Le  
Indicateur de croisière dans les informations du véhicule  
L'affichage apparaîtra.  
.
.
.
Si le système de régulateur de vitesse malfunc-  
tions, elle annulera automatiquement. Le  
Indicateur de croisière dans le véhicule  
L'affichage de la mation clignote alors pour avertir  
le conducteur.  
Si l'indicateur de croisière clignote, tournez le  
Croisière sur / éteinte interrompre et avoir  
le système vérifié. Il recommande  
Rendu que vous visitez un concessionnaire Nissan  
pour ce service.  
L'indicateur de croisière peut cligner des yeux lorsque  
L'interrupteur de croisière ON / OFF est tourné  
Sur tout en poussant le res / +, set / - ou  
Annuler le commutateur. Pour définir correctement le  
système de régulateur de vitesse, effectuer le  
procédures suivantes.  
Réinitialisation à une vitesse plus rapide:  
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour  
Définition de la vitesse de croisière  
1. Accélérer à la vitesse souhaitée.  
2. Pousser Le set / - commutateur et la relâchez.  
réinitialisez une vitesse plus rapide.  
.
.
.
Appuyez sur la pédale d'accélérateur. Quand  
le véhicule atteint la vitesse souhaitée,  
Appuyez et relâchez l'interrupteur SET / -.  
Poussez et maintenez le commutateur Res / +. Quand  
le véhicule atteint la vitesse souhaitée,  
Libérez le commutateur Res / +.  
Poussez et relâchez rapidement le res / +  
changer. Cela augmentera le véhicule  
vitesse d'environ 1 mph (1,6 km / h).  
3. Prendre Votre pied de l'accélérateur  
pédale.  
Le véhicule maintiendra la vitesse définie.  
Passer un autre véhicule:  
Appuyez sur la pédale d'accélérateur pour accélérer  
érarer. Après avoir libéré l'accélérateur  
pédale, le véhicule reviendra au pré-  
Réglez la vitesse.  
Le véhicule peut ne pas maintenir l'ensemble  
vitesse en montant ou en descendant des collines escarpées.  
Dans de tels cas, conduisez sans la croisière  
contrôle.  
Reprise à la vitesse prédéfinie:  
Appuyez et relâchez le commutateur Res / +.  
Le véhicule reprendra le dernier set  
vitesse de croisière lorsque la vitesse du véhicule est  
plus de 25 mph (40 km / h).  
Opérations de transport de vitesse  
Le régulateur de vitesse permet de conduire à  
vitesses supérieures à 25 mph (40 km / h) sans  
Garder votre pied sur l'accélérateur  
pédale.  
Réinitialisation à une vitesse plus lente:  
Annulation de la vitesse de croisière  
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour  
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour  
Le régulateur de vitesse sera automatiquement  
annulé si le véhicule ralentit davantage  
qu'environ 8 mph (13 km / h)  
sous la vitesse définie.  
réinitialisez une vitesse plus lente.  
annuler la vitesse définie.  
.
.
Appuyez légèrement sur la pédale de frein à pied. Quand  
le véhicule atteint la vitesse souhaitée,  
Appuyez et relâchez l'interrupteur SET / -.  
Appuyez et maintenez le SET / - commutateur. Quand  
le véhicule atteint la vitesse souhaitée,  
Libérez le commutateur SET-.  
.
.
.
Appuyez sur l'interrupteur d'annulation.  
Appuyez sur la pédale de frein à pied.  
Déplacement du levier de décalage vers le N (neutre)  
Poussez l'interrupteur de croisière ON / OFF. Le  
La position annulera le régulateur de vitesse.  
L'indicateur de croisière s'éteindra.  
Démarrage et conduite 5-65  
Propilot Assist (si cela est équipé)  
la responsabilité du conducteur de rester  
alerte, conduire en toute sécurité, garder le véhicule  
cle dans la voie de voyage, et être dans  
contrôle du véhicule à tout moment.  
Le système d'assistance propilot est  
seulement une aide pour aider le conducteur  
et n'est pas un avertissement de collision ou  
dispositif d'évitement.  
Le système d'assistance propilot est pour  
Utilisation de l'autoroute uniquement et n'est pas  
destiné à la conduite en ville. Échec  
Pour appliquer les freins ou diriger le  
le véhicule si nécessaire peut être re  
Sult dans un grave accident.  
Observez toujours la vitesse affichée  
limites et ne définissez pas la vitesse  
sur eux.  
Ne retirez jamais vos mains du  
volant en conduisant. Al-  
façons de garder vos mains sur le  
volant et conduisez votre  
véhicule en toute sécurité.  
Ne vous détachez jamais votre ceinture de sécurité  
Lorsque vous utilisez Propilot Assist.  
Cela annule automatiquement  
Le système d'assistance propilot.  
.
Conduisez toujours soigneusement et s'attend  
toment lors de l'utilisation du propilot  
Système d'assistance. Lire et sous-  
tenir le manuel du propriétaire  
assez avant d'utiliser le propilot  
Système d'assistance. Pour éviter sérieux  
blessure ou mort, ne comptez pas sur le  
système pour éviter les accidents ou pour  
contrôler la vitesse du véhicule  
situations d'urgence. Ne pas  
Utilisez le système d'assistance propilot  
sauf sur la route appropriée et  
Conditions de circulation.  
AVERTISSEMENT  
Défaut de suivre les avertissements et  
instructions pour une utilisation appropriée de la  
Le système d'assistance propilot pourrait en résulter  
en grave blessure ou mort.  
.
.
.
L'assistance propilot n'est pas une auto-Driv-  
système ing. Dans les limites de ses  
capacités, comme décrit dans ce  
manuel, il aide le chauffeur à  
certaines activités de conduite.  
.
Le système d'assistance propilot n'est pas  
un remplacement pour une bonne conduite  
procédures et n'est pas conçu  
pour corriger insouciant, inattentif ou  
conduite absente. Propilot  
L'assistance ne dirigera pas toujours le  
véhicule pour le garder dans la voie. Le  
Le système d'assistance propilot n'est pas  
conçu pour empêcher la perte de con-  
trol. C'est la responsabilité du conducteur  
Pour rester alerte, conduire en toute sécurité, garder  
le véhicule dans la voie de voyage,  
et avoir le contrôle du véhicule à  
Toutes les temps.  
.
.
.
.
.
Il y a des limites au pro-  
Pilot Assistance System Capability.  
Le système d'assistance propilot fait  
ne fonctionne pas dans toutes les conduites, la circulation,  
temps et conditions routières. C'est  
Le système d'assistance propilot fait  
ne réagit pas à la stationnaire et lent  
véhicules en mouvement.  
5-66Démarrage et conduite  
sont détectés.  
Waf0286x  
Le système d'assistance propilot est destiné à  
Améliorer le fonctionnement du véhicule  
Lorsque vous suivez un véhicule voyageant dans le  
Même voie et direction.  
Le système Propilot Assist utilise un multi-  
détection de la caméra frontale  
installé derrière  
le pare-brise et un capteur radar situé  
sur le devant du véhicule pour mesurer  
la distance au véhicule à venir dans le  
même voie et pour surveiller la voie  
marqueurs. Si le véhicule détecte un plus lent  
Déplacer le véhicule, le système  
réduire la vitesse du véhicule afin que votre  
le véhicule suit le véhicule devant le  
Distance sélectionnée. Le système sera également  
aider à garder le véhicule centré dans le  
voie de voyage en cas de marques claires  
Démarrage et conduite 5-67  
Propilot d'assistance système opéra-  
Tion  
Le système d'assistance propilot a le  
Suivant deux fonctions:  
1. Contrasse de croisière intelligente (ICC)  
Le système ICC peut être réglé sur l'un des deux  
Modes de régulation de croisière:  
.
Croisière conventionnelle (vitesse fixe)  
Mode de Trol:  
Pour la croisière à une vitesse prédéfinie  
NOTE:  
L'assistance de direction n'est pas disponible dans le  
croisière conventionnelle (vitesse fixe)  
mode trol.  
.
Contrôle de distance de véhicule à véhicule  
mode:  
Le système ICC maintient un sélectionné  
Distance du véhicule devant  
vous dans la plage de vitesse de 0 à 90  
Mph (0 à 144 km / h) jusqu'à l'ensemble  
vitesse. La vitesse de réglage peut être sélectionnée  
par le conducteur entre 20 et 90 mph  
(32 à 144 km / h). Quand le véhicule  
devant se ralentit, votre véhicule  
Décléère progressivement à l'arrêt.  
Lorsque le véhicule est arrêté, l'ICC  
Le système maintient la force de freinage à  
Gardez votre véhicule arrêté.  
Waf0046x  
Contrôle monté sur la roue de direction (à gauche)  
Affichage d'informations sur le véhicule  
Contrôle monté sur la roue de direction (à droite)  
Interrupteur d'assistance propilot  
Interrupteur d'assistance à la direction  
5-68Démarrage et conduite  
NOTE:  
Lorsque votre véhicule est arrêté pour moins  
plus de 3 secondes et le véhicule à venir  
commence à bouger, votre véhicule commencera  
se déplaçant automatiquement.  
.
Lorsque votre véhicule est à l'arrêt pour  
plus de 3 secondes et le véhicule  
à l'avance commence à accélérer, à pousser le  
Res + commutateur ou déprime légèrement le  
pédale d'accélérateur. Le système ICC  
commence à suivre le véhicule à venir.  
Quand aucun véhicule n'est détecté à l'avance  
Dans la distance sélectionnée du conducteur, le  
véhicule voyage à la vitesse définie par le  
conducteur. La vitesse doit être supérieure à 20  
MPH (32 km / h) pour utiliser cette fonction.  
.
Waf0047x  
5. Set- changer:  
Commutateurs d'assistance propilot  
1. Distance changer:  
NOTE:  
Ensemble la vitesse de croisière souhaitée ou réduit  
Même si le brak d'urgence automatique  
Le réglage (AEB) est désactivé par le  
Conducteur utilisant le menu «Paramètres» dans le  
Affichage des informations sur le véhicule, AEB sera  
Activé automatiquement lorsque ICC est  
utilisé.  
2. Assistage de direction  
La fonction d'assistance de direction contrôle le  
système de direction pour aider à garder votre véhicule  
dans la voie de voyage.  
accélérer progressivement  
.
Long  
.
Milieu  
Court  
6. Direction Interrupteur d'aide:  
.
Allume la fonction d'assistance de direction sur  
2. Res + changer:  
ou off  
Reprend la vitesse de réglage ou augmente la vitesse  
progressivement  
3. Annuler changer:  
Désactive l'assistance propilot sys-  
il a  
Quand il n'y a pas de véhicule à venir, diriger  
L'assistance n'est pas disponible à des vitesses inférieures à 37  
MPH (60 km / h).  
4. Propilot Interrupteur d'aide:  
Allume le système d'assistance propilot  
ou off  
Démarrage et conduite 5-69  
2. Set indicateur de distance  
Affiche la distance sélectionnée  
3. Véhicule indicateur de détection à venir  
- Pilotage Indicateur d'assistance à l'état  
(vert): Assistance de direction active  
- Pilotage Indicateur d'état d'assistance (OR-  
ange): dysfonctionnement de l'assistance à la direction  
Indique si le système détecte  
7. Vitesse indicateur de l'état de contrôle / avertissement  
ing  
un véhicule devant vous  
4. Direction indicateur d'assistance  
Affiche l'état du contrôle de vitesse par  
la couleur et la forme de l'indicateur /  
avertissement  
Indique l'état de la direction  
fonction d'assistance par la couleur du  
indicateur  
.
Indicateur d'état de contrôle de vitesse /  
.
Indicateur d'assistance de direction (gris):  
AVERTISSEMENT (GRY): ICC SETTALBY  
Assistante d'assistance en veille  
.
Indicateur d'état de contrôle de vitesse /  
.
Indicateur d'assistance de direction (vert):  
AVERTISSEMENT (vert massif  
): ICC (dis-  
Assistance de direction active  
le mode de contrôle de tance) est actif (ve-  
Hicle détecté à l'avance). Votre véhicule  
correspond à la vitesse du véhicule  
devant.  
Waf0049x  
.
Indicateur d'assistance de direction (orange):  
Dysfonctionnement de l'assistance à la direction  
5. Propilot AIDER L'activation  
Affichage du système d'assistance propilot  
Et indicateurs  
1. Lane indicateur de marqueur  
.
.
Indicateur d'état de contrôle de vitesse /  
Affiche une fois que le propilot aidait  
AVERTISSEMENT (contour vert  
): ICC  
le système est activé  
Indique si le système détecte  
(maintenir le mode de contrôle de vitesse) est  
actif (aucun véhicule détecté à l'avance).  
Votre véhicule maintient le conducteur  
vitesse de réglage sélectionnée.  
6. Direction Indicateur d'assistance / avertissement  
ing  
marqueurs de voie  
.
Aucun marqueur de voie affiché: Direction  
L'assistance est désactivée  
Affiche l'état de la direction  
aider par la couleur de l'indicateur /  
avertissement  
Indicateur de marqueur de voie (gris): Non  
Indicateur d'état de contrôle de vitesse /  
avertissement (orange): indique une ICC  
mauvais fonctionnement  
marqueurs de voie détectés  
.
Pas d'indicateur d'état d'assistance de direction  
- Voie Indicateur de marqueur (vert): voie  
Marqueurs détectés  
affiché: l'assistance de direction est tournée  
8. Set indicateur de vitesse du véhicule  
désactivé  
- Voie Indicateur de marqueur (jaune):  
Indique la vitesse du véhicule réglé  
9. Propilot Indicateur d'assistance à l'état  
Indique l'état du propilot  
Indicateur d'état d'assistance de direction  
(Gray): Assaignement de direction en veille  
Le départ de la voie est détecté  
5-70Démarrage et conduite  
Aider le système par la couleur du  
indicateur  
.
Indicateur d'état d'assistance propilot  
(blanc): l'assistance propilot est activée mais  
en veille.  
.
Indicateur d'état d'assistance propilot  
(Bleu): Propilot Assist actif  
Tourner le conventionnel  
(vitesse fixe) régulateur de vitesse  
Mode  
NOTE:  
Propilot Assist ne fournit aucune approche  
avertissements, freinage automatique ou direction  
assistance à la conventionnelle (fixe  
vitesse) mode de régulation de croisière.  
Pour choisir le conventionnel (vitesse fixe)  
Mode de régulation de croisière, poussez et maintenez le  
Interrupteur d'assistance propilot plus longtemps que  
environ 1,5 seconde. Pour plus  
informations, voir «Conventionnel (fixe  
vitesse) mode de régulation de croisière »(p.5-93).  
WAF0050X  
Assistation de propilot opérationnel  
1. Automatique Freinage d'urgence (AEB)  
avec détection des piétons  
2. Lane Avertissement de départ (LDW)  
Lane ombragée et intelligente intervenait-  
tion (i-li) quand  
3. Avant AVERTISSEMENT SPOT (BSW)  
Démarrage et conduite 5-71  
formation, voir «Comment utiliser le  
affichage d'informations sur le véhicule »(p.2-  
20).  
3. Le Statut de l'assistance propilot  
le système est affiché dans le véhicule  
affichage d'informations  
.
4. Accélérer ou décélérer votre véhicule  
à la vitesse souhaitée.  
5. Pousser l'interrupteur set . Le propilot  
Le système d'assistance commence à automatiquement  
Maintenez la vitesse définie. Le propilot  
Indicateur d'activation d'assistance  
et pro-  
illumi-  
Indicateur d'état d'assistance pilote  
Nate (bleu). Quand un véhicule à venir est  
voyager à une vitesse de 20 mph (32  
km / h) ou moins et l'interrupteur set- est  
poussé, la vitesse définie de votre véhicule  
est de 20 mph (32 km / h).  
NOTE:  
Lorsque «la prévention (LDP)» est sélectionnée dans  
le menu des paramètres, tournant le propilot  
Assist System On activera le i-li  
système en même temps. Pour plus  
Informations, voir «Intelligent Lane Inter-  
Vérition (i-li) »(p.5-40).  
WAF0051X  
.
AEB, LDW et BSW sont activés  
Lorsque l'aide motrice spécifiée est  
ombré.  
1. Pousser l'interrupteur d'assistance propilot  
.
Cela tourne sur l'assistance propilot  
système.  
.
.
I-li est activé lorsque l'aide à la conduite  
2. A L'écran s'affiche pendant une période de  
temps qui indique le statut du  
Fonctions d'aide motrice.  
est solide.  
Pour modifier l'état de la conduite  
SIDA, utilisez le ou à naviguer dans le  
Écran des paramètres. Pour plus  
5-72Démarrage et conduite  
129).  
Comment accélérer momentanément ou  
ralentir  
.
Lorsque le système VDC (y compris le  
Système de contrôle de traction) fonctionne  
.
Appuyez sur la pédale d'accélérateur lorsque  
une accélération est requise. Libérer le  
pédale d'accélérateur pour reprendre le pré-  
Réglez activement la vitesse du véhicule.  
.
.
.
Quand une roue glisse  
Quand une porte est ouverte  
Lorsque la ceinture de sécurité du conducteur n'est pas  
attaché  
.
Appuyez sur la pédale de frein lorsque vous décel-  
une étude est requise. Contrôle par le  
Le système d'assistance propilot est annulé.  
Appuyez sur le commutateur Res + pour reprendre le  
Réglez précédemment la vitesse du véhicule.  
Comment changer le véhicule réglé  
vitesse  
La vitesse du véhicule réglée peut être ajustée.  
Pour passer à une vitesse de croisière plus rapide:  
.
Poussez et maintenez le commutateur Res +. Le  
régler la vitesse du véhicule augmente par ap-  
Proximativement 5 mph (5 km / h).  
Push, puis relâchez rapidement, le res +  
changer. Chaque fois que vous faites cela, l'ensemble  
La vitesse augmente d'environ 1  
MPH (1 km / h).  
AVERTISSEMENT  
Waf0052x  
Lorsque la pédale d'accélérateur est de  
pressé et vous approchez  
le véhicule à venir, le système ICC  
ne contrôlera ni le frein ni  
avertir le conducteur avec le carillon et  
afficher. Le conducteur doit manuellement  
contrôler la vitesse du véhicule pour maintenir  
une distance sûre de la véhicule à venir.  
Ne pas le faire pourrait entraîner une sévère  
blessures corporelles ou mort.  
Lorsque l'interrupteur set est poussé sous le  
Les conditions suivantes, l'assistance propilot  
Le système ne peut pas être réglé et le véhicule réglé  
.
indicateur de vitesse  
Mately 2 secondes:  
clignote pour environ  
Pour passer à une vitesse de croisière plus lente:  
.
.
.
Lorsque vous voyagez en dessous de 20 mph (32  
Appuyez et maintenez l'interrupteur Set-Set. Le  
régler la vitesse du véhicule diminue par ap-  
Proximativement 5 mph (5 km / h).  
Pousser, puis relâcher rapidement, l'ensemble  
changer. Chaque fois que vous faites cela, l'ensemble  
La vitesse diminue d'environ 1  
MPH (1 km / h).  
km / h) et le véhicule à venir n'est pas  
détecté  
Lorsque le levier de décalage n'est pas dans le D  
(Drive) Position ou mode de décalage manuel  
Lorsque le frein de stationnement est appliqué  
Lorsque les freins sont exploités par le  
.
.
.
conducteur  
.
Lorsque le système VDC est désactivé. Pour  
Informations supplémentaires, voir «Véhicule  
Système de contrôle dynamique (VDC) »(p.5-  
Démarrage et conduite 5-73  
NOTE:  
Lorsque vous accélérez en déprimant le  
pédale accélérateur ou décélérer par  
Pousser l'interrupteur réglé et le véhicule  
voyage plus rapidement que la vitesse définie par le  
Conducteur, l'indicateur de véhicule à vitesse réglée  
va cligner des yeux.  
WAF0053X  
Comment changer la distance définie sur  
le véhicule à venir  
La distance à le véhicule à venir peut être  
sélectionné à tout moment.  
Chaque fois que l'interrupteur de distance  
est  
poussé, la distance réglée changera en  
«Long», «Middle», «Short» et retour à «Long»  
encore dans cette séquence.  
5-74Démarrage et conduite  
WAF0054X  
.
.
La distance au véhicule à venir  
change automatiquement en fonction de  
la vitesse du véhicule. Plus le  
Vitesse du véhicule, plus la distance est longue.  
Le réglage de distance restera au  
Réglage actuel même si le moteur est  
redémarré.  
Comment activer / désactiver le  
Aide à la direction  
Utilisez les méthodes suivantes pour activer ou  
Désactivez l'assistance de pilotage.  
Démarrage et conduite 5-75  
Interrupteur d'assistance à la direction:  
Pour allumer ou désactiver l'assistance de direction, poussez  
l'interrupteur d'assistance de direction  
sur  
tableau de bord.  
Réglage des informations sur le véhicule Dis-  
jouer:  
1. Appuyez sur le  
bouton sur le  
volant  
Jusqu'à «Paramètres» ap-  
les poires dans les informations sur le véhicule dis-  
jouer  
2. Utiliser le  
puis appuyez sur le bouton «OK».  
bouton de Sélectionnez «Conducteur  
Assistance." Puis appuyez sur le «ok» mais  
ton  
3. Utiliser le  
Sida." Puis appuyez sur le bouton «OK»  
4. Sélectionner «Assist de direction» et appuyez sur le  
Bouton "ok"  
NOTE:  
.
bouton de Sélectionnez «Conduire  
.
.
.
Lorsque l'écran de croisière s'affiche  
sur l'affichage des informations sur le véhicule,  
Appuyez sur le bouton «OK» de la direction  
ing roue pour appeler les «aides à la conduite»  
Affichage de réglage.  
Lors de l'activation / désactivation du système  
Grâce aux informations sur les véhicules dis-  
jouer, le système conserve le courant  
Paramètres même si le moteur est re  
commencé.  
WAF0055X  
1. Monté de volant contrôle (à gauche)  
2. Véhicule affichage d'informations  
3. Direction Adiquer l'interrupteur  
NOTE:  
Même si l'interrupteur d'allumage est à vélo.  
L'interrupteur doit être poussé à nouveau vers  
modifiez le paramètre sur ou désactivé.  
Le commutateur d'assistance de direction change  
le statut de «l'assistance à la direction»  
Sélection faite dans les «Paramètres»  
Écran dans les informations sur le véhicule  
afficher.  
.
.
.
Lorsque l'interrupteur d'assistance à la direction est  
utilisé pour allumer ou désactiver le système,  
Le système se souvient du paramètre  
5-76Démarrage et conduite  
Comment annuler le propilot  
Système d'aide  
Régulateur de vitesse intelligent  
(ICC)  
.
.
Le système ICC ne réagit pas à  
Véhicule stationnaire et en mouvement lent  
Cles.  
Pour annuler le système d'assistance Propilot, utilisez  
L'une des méthodes suivantes:  
Conduisez toujours soigneusement et s'attend  
Tively lors de l'utilisation du système ICC.  
Lire et comprendre le propriétaire  
Manuel soigneusement avant d'utiliser  
le système ICC. Pour éviter sérieux  
blessure ou mort, ne comptez pas sur le  
système pour éviter les accidents ou pour  
contrôler la vitesse du véhicule  
situations d'urgence. Ne pas  
Utilisez le système ICC sauf dans  
Route et circulation appropriées  
DITIONS.  
AVERTISSEMENT  
.
.
Appuyez sur l'interrupteur d'annulation.  
Appuyez sur la pédale de frein (sauf à un  
Défaut de suivre les avertissements et  
Instructions pour une utilisation appropriée de la CPI  
le système pourrait entraîner des blessures graves  
ou la mort.  
arrêt).  
.
Pousser le commutateur d'assistance propilot à  
Éteignez le système. Le propilot  
L'indicateur d'état d'assistance s'éteint.  
.
.
.
Le système ICC n'est qu'une aide à  
Aider le conducteur et n'est pas un  
Avertissement de collision ou évitement  
appareil. Il est recommandé pour  
Utilisation de l'autoroute uniquement et ce n'est pas  
destiné à la conduite en ville. C'est le  
La responsabilité du conducteur de rester  
alerte, conduire en toute sécurité et être en con-  
Trol du véhicule à tout moment.  
Il y a des limites à la CPI  
capacité du système. Le système ICC  
ne fonctionne pas dans toutes les conduisions,  
la circulation, la météo et la condi-  
tions. C'est la responsabilité du conducteur  
Bility de rester vigilant, conduite en toute sécurité,  
Gardez le véhicule en voyage  
voie, et avoir le contrôle du  
véhicule à tout moment.  
Lorsque le système d'assistance propilot est  
annulé pendant que le véhicule est arrêté,  
Le frein électronique de stationnement est automati-  
activé cally.  
AVERTISSEMENT  
Fonctionnement du système ICC  
Le système ICC est conçu pour maintenir un  
Distance sélectionnée du véhicule devant  
de vous et peut réduire la vitesse à  
Faites correspondre un véhicule plus lent à venir. Le sys-  
TEM décélère le véhicule si nécessaire  
Et si le véhicule à venir s'arrête,  
Le véhicule se trompe à l'arrêt.  
Cependant, le système ICC ne peut s'appliquer que  
Jusqu'à 40% du freinage total du véhicule  
pouvoir. Ce système ne doit être utilisé que  
Lorsque les conditions de circulation permettent un véhicule  
Vitesse pour rester assez constant ou quand  
Les vitesses du véhicule changent progressivement. Si un  
Le véhicule se déplace dans la voie de voyage  
Pour empêcher le véhicule de bouger  
ou rouler de façon inattendue, ce qui pourrait  
entraîner des blessures graves ou  
dommages matériels, avant de quitter le  
véhicule assurez-vous de pousser le pro-  
Commutateur d'assistance pilote pour tourner le système  
tem off, placez le levier de changement  
(Park) positionner et tourner le moteur  
désactivé.  
Observez toujours la vitesse affichée  
limites et ne définissez pas la vitesse  
sur eux.  
Démarrage et conduite 5-77  
à l'avance ou si un véhicule voyageant devant  
décélère rapidement, la distance entre  
Les véhicules peuvent se rapprocher parce que le  
Le système ICC ne peut pas décélérer le véhicule  
assez rapidement. Si cela se produit, l'ICC  
Le système sonne un carillon d'avertissement et  
clignote l'affichage système pour informer le  
Conducteur pour prendre les mesures nécessaires.  
Le système ICC annule et un avertissement  
carillon sonne si la vitesse est en dessous  
environ 15 mph (24 km / h) et un  
Le véhicule n'est pas détecté à l'avance.  
.
.
Lorsque votre véhicule est à l'arrêt pour  
plus de 3 secondes et le véhicule  
à l'avance commence à accélérer, à pousser le  
Res + commutateur ou déprime légèrement le  
pédale d'accélérateur. Le système ICC  
commence à suivre le véhicule à venir.  
Quand le véhicule qui passe  
se déplace vers une autre voie de voyage,  
Le système ICC accélère et Main-  
Tains du véhicule accélérer jusqu'à l'ensemble  
vitesse.  
Le système ICC ne contrôle pas le véhicule  
vitesse ou vous avertir lorsque vous vous approchez  
Véhicules stationnaires et en mouvement lente. Toi  
Doit faire attention au fonctionnement du véhicule  
Pour maintenir une bonne distance des véhicules  
à l'avance lorsque vous approchez des portes de péage ou  
Congestion du trafic.  
Le système ICC fonctionne comme suit:  
.
Quand il n'y a pas de véhicules voyageant  
à l'avance, le système ICC maintient le  
vitesse définie par le conducteur. La vitesse définie  
La plage se situe entre environ 20  
et 90 mph (32 et 144 km / h).  
SSD0254  
Lorsque vous conduisez sur l'autoroute dans un set  
vitesse et approche d'un voyage plus lent  
véhicule à venir, le système ICC ajuste le  
vitesse pour maintenir la distance, sélectionnée  
par le conducteur, du véhicule à venir. Si  
Le véhicule à venir change de voie ou de sortie  
L'autoroute, le système ICC accélère  
et maintient la vitesse jusqu'à l'ensemble  
vitesse. Faites attention à l'opération de conduite  
tion pour maintenir le contrôle du véhicule comme  
Il accélère à la vitesse définie.  
.
Quand il y a  
un véhicule voyageant  
à l'avance, le système ICC ajuste le  
vitesse pour maintenir la distance,  
Léillé par le conducteur, du véhicule  
devant. Si le véhicule à venir arrive à un  
Arrêtez, le véhicule décélère à un  
arrêt. Une fois que votre véhicule s'arrête,  
Le système ICC conserve le véhicule  
arrêté.  
Lorsque votre véhicule est arrêté pour moins  
plus de 3 secondes et le véhicule à venir  
commence à bouger, votre véhicule commencera  
se déplaçant automatiquement.  
Le véhicule peut ne pas maintenir l'ensemble  
vitesse sur les routes sinueuses ou vallonnées. Si  
se produit, vous devrez contrôler manuellement  
la vitesse du véhicule.  
.
Normalement lors du contrôle de la distance à  
5-78Démarrage et conduite  
un véhicule à venir, le système automatique  
accélère ou décélère votre véhicule  
Selon la vitesse du véhicule  
devant.  
Appuyez sur l'accélérateur pour correctement  
Célérer votre véhicule lorsque l'accélération est  
requis pour un changement de voie. Déprimer le  
pédale de freinage lorsque la décélération est requise  
Pour maintenir une distance sûre vers le véhicule  
en avant à cause d'un freinage soudain ou si un  
le véhicule coupe. Restez toujours alerte lorsque  
en utilisant le système ICC.  
Waf0057x  
WAF0058X  
Affichage de jeu de systèmes avec véhicule à venir  
Écran de jeu de systèmes sans véhicule détecté à l'avance  
Aucun véhicule détecté à l'avance:  
Véhicule détecté à l'avance:  
Le conducteur définit la vitesse du véhicule souhaitée  
basé sur les conditions routières. La CPI  
Le système maintient la vitesse du véhicule réglé,  
Semblable au régulateur de vitesse standard, aussi longtemps  
Comme aucun véhicule n'est détecté dans la voie  
devant. Le système ICC affiche l'ensemble  
vitesse.  
Lorsqu'un véhicule est détecté dans la voie  
à l'avance, le système ICC décélère le  
véhicule en contrôlant l'accélérateur et  
Appliquer les freins pour correspondre à la vitesse  
d'un véhicule plus lent à venir. Le système ICC  
puis contrôle la vitesse du véhicule en fonction  
la vitesse du véhicule à venir  
Tain la distance sélectionnée du conducteur.  
NOTE:  
.
Les feux d'arrêt du véhicule viennent  
sur quand le freinage est effectué par  
le système ICC.  
Lorsque le frein est appliqué par le  
système, un bruit peut être entendu. C'est  
pas un dysfonctionnement.  
.
Démarrage et conduite 5-79  
Lorsque le système ICC détecte un véhicule  
devant, le véhicule à venir de détection  
cator et l'état de contrôle de vitesse en  
Dicator (mode de commande de distance)  
Le système maintient alors la vitesse définie.  
Lorsqu'un véhicule n'est plus détecté, le  
Indicateur de détection de véhicules tourne  
Indicateur d'état de contrôle hors et de vitesse  
(maintenir le mode de contrôle de la vitesse) Illumi-  
illumine (vert massif  
).  
Nates (contour vert  
).  
Véhicule à venir s'arrête:  
Le système ICC accélère progressivement  
la vitesse définie, mais vous pouvez appuyer  
pédale d'accélérateur pour accélérer rapidement.  
Lorsqu'un véhicule n'est plus détecté et  
Votre véhicule se déplace sous environ  
Mately 15 mph (24 km / h), le système ICC  
annule automatiquement.  
Lorsque le véhicule à venir décélère à  
Arrêtez-vous, votre véhicule se trompe en stand-  
toujours. Une fois que votre véhicule s'arrête, l'ICC  
le système applique automatiquement les freins  
pour garder le véhicule arrêté. Quand ton  
Le véhicule est à l'arrêt, la presse «(res +)  
Pour démarrer », le message s'affiche sur le  
affichage d'informations sur le véhicule.  
Waf0059x  
NOTE:  
Lorsque vous passez un autre véhicule, l'ensemble  
Lorsque votre véhicule s'arrête pour moins de 3  
quelques secondes, votre véhicule sera automatiquement  
Suivez le véhicule alors qu'il accélère de  
un arrêt.  
indicateur de vitesse  
clignote quand le  
La vitesse du véhicule dépasse la vitesse définie.  
L'indicateur de détection du véhicule  
s'éteint lorsque la zone en avance sur le  
le véhicule est ouvert. Lorsque la pédale est re  
loué, le véhicule revient à la pré-  
Réglez la vitesse. Même si votre  
La vitesse du véhicule est définie dans le système ICC,  
vous pouvez déprimer la pédale d'accélérateur  
Lorsqu'il est nécessaire d'accélérer votre  
véhicule rapidement.  
Le véhicule à venir accélère:  
Lorsque votre véhicule est arrêté et le  
véhicule à venir commence à accélérer, à pousser  
Le commutateur Res + ou déprime légèrement le  
pédale d'accélérateur. Le système ICC commence  
pour suivre le véhicule à venir.  
Véhicule à venir non détecté:  
Lorsqu'un véhicule n'est plus détecté  
devant, le système ICC accélère progressivement  
ates votre véhicule pour reprendre le pré-  
Réglez activement la vitesse du véhicule. La CPI  
5-80Démarrage et conduite  
Le carillon d'avertissement ne sonnera pas quand:  
Détection de coupe  
Accélération en passant  
.
Votre véhicule approche d'autres véhicules  
Si un véhicule se déplace dans votre voie de voyage  
Près de votre véhicule, le système ICC peut  
informer le conducteur en clignotant le véhicule  
Indicateur de détection à venir.  
Lorsque le système ICC est engagé au-dessus  
44 mph (70 km / h) et suivant un plus lent  
véhicule (en dessous de la vitesse de réglage ICC) et le  
Le signal de virage est activé vers la gauche, l'ICC  
le système commencera automatiquement à accélérer  
érarer le véhicule pour aider à déclencher le passage  
à gauche et commencera à réduire le  
Distance du véhicule directement devant. Seulement  
Le signal de virage du côté gauche fonctionne ceci  
fonctionnalité. Alors que le conducteur dirige le véhicule  
et se déplace dans la voie de passage, si non  
le véhicule est détecté devant le système ICC  
continuera à accélérer la CPI  
vitesse de réglage du système. Si un autre véhicule est  
détecté à l'avance, puis le véhicule  
accélérer jusqu'à la vitesse suivante de  
ce véhicule. Si le véhicule n'est pas dirigé  
dans la voie de gauche pour passer, l'accélération  
s'arrêtera après un court laps de temps et retrouvera le  
définir la distance suivante. L'accélération peut  
être arrêté à tout moment par déprimant  
la pédale de frein ou l'interrupteur d'annulation  
le volant.  
cles qui sont garés ou se déplacent lentement.  
.
La pédale d'accélérateur est déprimée,  
remplacer le système.  
NOTE:  
AVERTISSEMENT APPORT  
L'approche avertissant la carillon peut  
Le son et l'affichage du système peuvent  
flash lorsque le capteur radar détecte  
objets sur le côté du véhicule ou sur  
le côté de la route. Cela peut provoquer le  
Système ICC pour décélérer ou accélérer  
le véhicule. Le capteur radar peut se-  
tect ces objets lorsque le véhicule est  
conduit sur des routes sinueuses, étroites ou vallonnées  
ou lorsque le véhicule entre ou  
quitter une courbe. Dans ces cas, vous  
doivent contrôler manuellement le bon  
Distance devant votre véhicule.  
De plus, la sensibilité du capteur peut être af-  
Fecté par le conduite du véhicule (direction  
manœuvre ou position de conduite dans le  
voie) ou des conditions de trafic ou de véhicule  
(Par exemple, si un véhicule est conduit  
avec quelques dégâts).  
Si votre véhicule se rapproche du véhicule  
à l'avance en raison d'une décélération rapide de cela  
véhicule ou si un autre véhicule coupe, le  
Le système avertit le conducteur avec le carillon  
et affichage du système ICC. Décélérer  
Appuyant sur la pédale de frein pour maintenir un  
Distance sûre du véhicule si:  
.
.
Le carillon sonne.  
L'indicateur de détection du véhicule  
et réglez les clignotements de l'indicateur de distance.  
Vous jugez nécessaire pour maintenir un  
Distance sûre.  
.
Le carillon d'avertissement peut ne pas sonner  
certains cas lorsqu'il y a un court dis-  
entre les véhicules. Quelques exemples  
sont:  
.
.
.
Lorsque les véhicules voyagent au  
même vitesse et la distance  
Les véhicules de tween ne changent pas.  
Limitations du système ICC  
Quand le véhicule à venir voyage  
plus rapide et la distance entre ve-  
Hicules augmente.  
AVERTISSEMENT  
Voici la limite du système  
tions pour le système ICC. Défaut de  
faire fonctionner le véhicule conformément  
Lorsqu'un véhicule coupe près de votre  
véhicule.  
Démarrage et conduite 5-81  
avec ces limitations du système pourraient  
entraîner des blessures graves ou la mort:  
Votre véhicule peut automatiquement  
accélérer si le véhicule est  
arrêté pendant moins de  
Mately 3 secondes. Se préparer  
pour arrêter votre véhicule si nécessaire.  
Faites toujours attention à l'op-  
ération du véhicule et être  
prêt à contrôler manuellement le  
Distance suivante appropriée. Le  
Le système ICC peut ne pas être en mesure de  
Maintenir la distance sélectionnée  
entre les véhicules (après dis-  
tance) ou vitesse de véhicule sélectionnée  
Dans certaines circonstances.  
Le système peut ne pas détecter le  
véhicule devant vous dans certains  
Conditions routières ou météorologiques. À  
Évitez les accidents, n'utilisez jamais l'ICC  
système sous le con- suivant  
DITIONS:  
- Sur Routes de descente raide (le  
le véhicule peut aller au-delà de l'ensemble  
Vitesse du véhicule et fréquente  
le freinage peut entraîner une sur-  
chauffer les freins)  
- sur une montée et en bas répétés  
routes de colline  
- Lorsque les conditions de trafic font  
il est difficile de garder un bon  
Distance entre les véhicules  
Cause d'accélération fréquente  
tion ou décélération  
- Interférence par d'autres radar  
sources.  
Dans certaines conditions de route ou de circulation,  
un véhicule ou un objet peut installer  
entrent dans le capteur détec-  
zone tion et provoquer automatiquement  
freinage. Restez toujours vigilant et  
Évitez d'utiliser le système ICC où  
pas recommandé dans cette avertissement  
section.  
.
Le système ICC est principalement  
tenu à utiliser sur droit, sec,  
routes ouvertes avec un trafic léger. C'est  
pas conseillé d'utiliser la CPI  
système dans la circulation urbaine ou congestionné  
zones.  
.
.
.
Le système ICC ne s'adaptera pas  
automatiquement aux conditions routières.  
Ce système doit être utilisé dans  
Trafficage uniformément. N'utilisez pas  
Le système sur les routes avec une netteté  
courbes ou sur des routes glacées, en lourde  
pluie ou brouillard.  
.
.
Comme il y a une limite de performance à  
la fonction de contrôle de la distance,  
Ne comptez jamais uniquement sur le système ICC-  
Tem. Ce système ne corrige pas  
insouciant, inattentif ou absent-  
conduite en tête ou surmonter pauvre  
Visibilité sous pluie, brouillard ou autre mauvaise  
météo. Déléner le véhicule  
vitesse en déprimant le frein  
pédale, selon la distance  
au véhicule à venir et au  
circonstances environnantes en ou-  
der pour maintenir une distance sûre  
entre les véhicules.  
- Sur routes à forte et élevée  
Trafic de vitesse ou courbes pointues  
- Sur Surfaces routières glissantes  
comme sur la glace ou la neige, etc.  
- pendant le mauvais temps (pluie, brouillard,  
neige, etc.)  
- Lorsque la pluie, la neige ou la saleté adhèrent  
au pare-chocs autour du  
capteur de distance  
Le système ICC ne détectera pas le  
Objets suivants:  
.
.
.
Véhicules stationnaires ou en mouvement lente  
Piétons ou objets sur la chaussée  
Véhicules venant en sens inverse dans la même voie  
.
Lorsque le système ICC automati-  
Cally met le véhicule à s'arrêter,  
5-82Démarrage et conduite  
.
Motorcycles voyageant décalé dans le  
voie de voyage  
en dehors de la zone de détection en raison de son  
positionner dans la même voie de voyage.  
Les motos ne peuvent être détectées dans le  
Même voie à venir s'ils voyagent  
décalage de la ligne médiane de la voie. UN  
véhicule qui entre dans la voie  
ne peut être détecté que par le véhicule  
complètement déplacé dans la voie.  
Si cela se produit, le système ICC peut avertir  
vous en clignotant l'indicateur du système et  
Sonner le carillon. Le conducteur peut avoir  
Pour contrôler manuellement la distance appropriée  
loin du véhicule qui va en avant.  
Le système ICC (avec assistance propilot)  
Utilise une caméra frontale multi-transsexation. Le  
Voici quelques conditions dans lesquelles  
La caméra peut ne pas détecter correctement un  
véhicule et détection d'un véhicule à venir  
peut être retardé:  
éclair clignote)  
Voici quelques conditions dans  
que le capteur radar ne peut pas correctement  
détecter un véhicule à venir et le système  
peut ne pas fonctionner correctement:  
.
Lorsque la détection du capteur est réduite  
(Des conditions telles que la pluie, la neige, le brouillard,  
tempêtes de poussière, tempêtes de sable et route  
pulvérisation à partir d'autres véhicules)  
.
.
.
.
Conduire sur une pente de descente raide ou  
routes avec des courbes pointues  
Conduire sur une surface routière cahoteuse, telle  
comme un chemin de terre inégal  
Si la saleté, la glace, la neige ou autre matériau  
couvrant la zone du capteur radar  
Un véhicule de forme compliquée comme  
une remorque de transporteur automobile ou un camion à plat /  
La remorque est près du véhicule à venir.  
.
.
.
.
Mauvaise visibilité (conditions telles que la pluie,  
neige, brouillard, tempêtes de poussière, tempêtes de sable,  
et pulvérisation routière des autres véhicules)  
La zone de la caméra du pare-brise est  
brouillé ou couvert de saleté, d'eau  
gouttes, glace, neige, etc.  
Lumière forte (par exemple, la lumière du soleil ou  
les feux de route des véhicules venant en sens inverse)  
entre dans la caméra frontale  
Un changement soudain de luminosité se produit  
(Par exemple, lorsque le véhicule entre  
ou quitte un tunnel ou une zone ombragée ou  
.
.
Interférence par d'autres sources radar  
Lorsque les bagages excessivement lourds sont  
Chargé dans le siège arrière ou la zone de chargement  
de votre véhicule.  
Le système ICC est conçu pour automatiser  
Vérifiez le fonctionnement du capteur radar  
Dans les limites du système  
La zone de détection du capteur radar est  
limité. Un véhicule à venir doit être dans le  
zone de détection pour le système ICC pour  
Maintenir la distance sélectionnée de la  
véhicule à venir. Un véhicule à venir peut bouger  
Démarrage et conduite 5-83  
Lorsque vous conduisez sur certaines routes, comme  
Des routes sinueuses, vallonnées, incurvées, étroites, ou  
routes en construction, le  
Le capteur radar peut détecter les véhicules dans un  
voie différente, ou peut temporairement  
détecter un véhicule qui va en avant. Ce  
peut faire décélérer le système ICC  
ou accélérer le véhicule.  
La détection des véhicules peut également être  
affecté par le conduite du véhicule (direction  
manœuvre ou positionnement en voyage dans le  
voie, etc.) ou l'état du véhicule.  
Si cela se produit, le système ICC peut avertir  
vous en clignotant l'indicateur du système et  
Sonner le carillon de façon inattendue. Toi  
devra contrôler manuellement le bon  
Distance loin du véhicule voyageant  
devant.  
SSD0252  
SSD0253  
5-84Démarrage et conduite  
.
.
Lorsque la mesure de la distance est-  
est altéré en raison de l'adhésion de  
saleté ou obstruction au capteur.  
Condition B:  
Annulation automatique  
Lorsque le capteur radar de l'avant  
Le pare-chocs est recouvert de saleté ou est ob-  
Structé, le système ICC automatisera  
être annulé.  
Le carillon sonnera et le «inconnu  
AVEC: AVERTISSEMENT RADAR avant »  
Le message apparaîtra dans le véhicule  
affichage de mation.  
Les conditions suivantes sont des conditions dans lesquelles le  
Le système ICC peut être temporairement inausif-  
capable. Dans ces cas, le système ICC  
peut ne pas annuler et peut ne pas être en mesure de  
Maintenir la distance suivante  
du véhicule à venir.  
Lorsque le signal radar est temporairement  
interrompu.  
Action à prendre:  
Lorsque les conditions énumérées ci-dessus ne sont pas  
plus longtemps, éteignez le système en utilisant  
Le commutateur d'assistance propilot. Tourner le  
Propilot Assist System Retour à utiliser  
le système.  
Condition A:  
Dans les conditions suivantes, l'ICC  
Le système est automatiquement annulé. Un carillon  
sonnera et le système ne pourra pas  
Pour être défini:  
Action à prendre:  
Si le message d'avertissement apparaît, arrêtez le  
véhicule dans un endroit sûr, placez le levier de vitesses  
en position p (parc) et tourner le  
moteur hors tension. Lorsque le signal radar est  
interrompu temporairement, nettoyer le capteur  
zone du pare-chocs avant et redémarrer le  
moteur. Si le «Radar avant: avant  
Obstruction »Le message d'avertissement se poursuit  
Pour être affiché, faites vérifier le système.  
Il est recommandé de visiter une nissan  
Concessionnaire pour ce service.  
NOTE:  
Lorsque le système ICC est annulé sous  
les conditions suivantes à l'arrêt,  
Le frein électronique de stationnement est automatique  
activé par rapport:  
.
.
.
Toute porte est ouverte.  
La ceinture de sécurité du conducteur n'est pas fixée.  
Le véhicule à venir n'est pas détecté et  
Votre véhicule se déplace sous le  
vitesse de 15 mph (24 km / h).  
.
.
.
Toute porte est ouverte.  
La ceinture de sécurité du conducteur n'est pas fixée.  
.
Votre véhicule a été arrêté par le  
Système ICC pendant environ 3 min  
utes ou plus.  
Votre véhicule a été arrêté par  
le système ICC pour environ 3  
minutes ou plus.  
.
.
Le levier de changement n'est pas dans le D (lecteur)  
.
Le levier de changement n'est pas dans le D (lecteur)  
Condition C:  
Position ou mode de décalage manuel.  
Position ou mode de décalage manuel.  
Lorsque vous conduisez sur des routes avec une route limitée  
structures ou bâtiments (par exemple, long  
ponts, déserts, champs de neige, conduisant ensuite  
aux longs murs), le système peut éclairer  
le système d'avertissement et afficher le  
«Indisable: obstruction radar avant»  
message.  
Le frein électronique de stationnement est ap-  
plié.  
.
.
Le système VDC est désactivé.  
Lorsque la mesure de la distance est-  
est altéré en raison de l'adhésion de  
saleté ou obstruction au capteur.  
.
.
.
Le système VDC est désactivé.  
L'AEB applique un freinage plus dur  
VDC (y compris le contrôle de la traction  
.
Lorsque le signal radar est temporairement  
Système) fonctionne.  
Une roue glisse.  
interrompu.  
.
Démarrage et conduite 5-85  
Action à prendre:  
provoquer une défaillance ou un dysfonctionnement.  
un concessionnaire Nissan.  
Aide à la direction  
.
.
N'attachez pas les objets métalliques près  
la zone du capteur (Brush Guard, etc.).  
Cela pourrait provoquer une défaillance ou malfund-  
tion.  
Lorsque les conditions de conduite ci-dessus  
exister plus longtemps, rallumez le système.  
Dysfonctionnement du système ICC  
AVERTISSEMENT  
Si le système ICC fonctionne mal, ce sera  
désactivé automatiquement, un carillon  
Sound, et l'état du contrôle de vitesse  
L'avertissement (orange) s'allume.  
Ne modifiez pas, ne retirez pas ou ne peignez pas l'avant  
pare-chocs.  
Défaut de suivre les avertissements et  
instructions pour une utilisation appropriée de la  
L'aide à la direction pourrait entraîner une sérieuse  
blessure ou mort.  
Avant de personnaliser ou de restaurer le front  
pare-chocs, il est recommandé de visiter  
un concessionnaire Nissan.  
Action à prendre:  
Le capteur de la caméra est situé au-dessus du  
.
L'aide à la direction n'est pas une remplacement  
ciment pour une bonne procédure de conduite  
dures et n'est pas conçu pour  
Correct insouciant, inattentif ou  
conduite absente. Le  
L'aide à la direction ne sera pas toujours  
diriger le véhicule pour le garder dans le  
voie. Il n'est pas conçu pour empêcher  
perte de contrôle. C'est le conducteur  
responsabilité de rester alerte, conduite  
en toute sécurité, gardez le véhicule dans le  
Voyagez la voie et soyez en contrôle  
du véhicule à tout moment.  
Si l'avertissement illumine, arrêtez le véhicule  
dans un endroit sûr. Éteignez le moteur, redémarrez  
le moteur et remettre à nouveau le système ICC.  
S'il n'est pas possible de définir le système ICC ou  
miroir intérieur.  
Pour maintenir le bon fonctionnement du  
systèmes et empêcher un système malfunc-  
tion, assurez-vous d'observer ce qui suit:  
l'avertissement reste allumé, il peut être  
un
mauvais fonctionnement. Bien que la conduite normale  
peut être poursuivi, le système ICC doit  
être inspecté. Il est recommandé que vous  
Visitez un concessionnaire Nissan pour ce service.  
.
.
Gardez toujours le pare-brise propre.  
Ne fixez pas un autocollant (y compris  
matériau transparent) ou installer un  
accessoire près de l'unité de caméra.  
Maintenance du capteur ICC  
.
.
Ne placez pas de matériaux réfléchissants, tels  
comme papier blanc ou miroir, sur le  
tableau de bord. Le reflet de  
La lumière du soleil peut nuire au  
Capacité de la caméra de détection  
les marqueurs de voie.  
Le capteur radar est situé à l'avant de  
le véhicule.  
.
Comme il y a une limite de performance à  
La capacité de l'assistance à la direction,  
Ne comptez jamais uniquement sur le système.  
L'aide à la direction ne fonctionne pas  
tion dans toute la conduite, la circulation, les intempéries,  
et les conditions routières. Conduire toujours  
en toute sécurité, faites attention à l'op-  
ération du véhicule et manu-  
a l l y contrôle ton véhicule  
Pour garder le système de fonctionnement du système ICC  
Erly, assurez-vous d'observer ce qui suit:  
.
.
Gardez toujours la zone du capteur propre.  
Ne grève pas et ne endommage pas les zones  
autour de l'unité de la caméra. Ne pas toucher  
l'objectif de la caméra ou retirer la vis  
Situé sur l'unité de caméra.  
Ne grève pas et ne endommage pas les zones  
autour du capteur.  
.
Ne fixez pas un autocollant (y compris  
matériau transparent) ou installer un  
accessoire près du capteur. Cela pourrait  
Si l'unité de caméra est endommagée en raison d'un  
accident, il est recommandé de visiter  
5-86Démarrage et conduite  
de manière appropriée.  
La vitesse de CLE dans les situations d'urgence  
tions. N'utilisez pas la direction  
Aider sauf dans la route appropriée  
et les conditions de circulation.  
.
.
L'aide à la direction est destinée à  
Utiliser sur des autoroutes bien développées  
ou autoroutes avec doux (moder  
ate) courbes. Pour éviter le risque de  
accident, n'utilisez pas ce système  
sur les routes locales ou non-Highway.  
L'assistance de pilotage ne dirige que  
le véhicule pour maintenir sa position  
au centre d'une voie. Le  
le véhicule ne se dirigera pas pour éviter  
objets sur la route devant  
le véhicule ou pour éviter un véhicule  
se déplacer dans votre voie.  
Il est de la responsabilité du conducteur de  
rester alerte, conduire en toute sécurité, garder le  
véhicule dans la voie de voyage, et  
contrôler le véhicule du tout  
fois. Ne vous enlève jamais les mains  
Le volant en conduisant.  
Gardez toujours vos mains sur le  
volant et conduisez votre  
véhicule en toute sécurité.  
Conduisez toujours soigneusement et s'attend  
toment lors de l'utilisation de la direction  
assister. Lire et comprendre le  
Manuel du propriétaire  
Avant en utilisant l'assistance de direction. À  
éviter les blessures graves ou la mort, faire  
ne comptez pas sur le système pour éviter  
accidents ou pour contrôler le véhicule  
Opération d'assistance à la direction  
L'assistance de direction contrôle la direction  
système pour aider à garder votre véhicule près du  
centre de la voie lors de la conduite. Le  
L'assistance de direction est combinée avec le  
Système intelligent du régulateur de vitesse (ICC).  
Pour plus d'informations, voir «Intelligent  
Construction de croisière (ICC) »(p.5-77).  
Waf0062x  
L'assistance de direction peut être activée lorsque  
.
.
Les conditions suivantes sont remplies:  
Affichage d'assistance de direction et indication  
tors  
.
.
Le système ICC est activé.  
Les marqueurs de voie des deux côtés sont clairement  
1. Direction Indicateur d'assistance / avertissement  
détecté.  
ing  
.
Un véhicule à venir est détecté (lorsque le  
le véhicule est conduit à des vitesses inférieures à 37  
MPH (60 km / h)).  
Affiche l'état de la direction  
aider par la couleur de l'indicateur /  
avertissement  
.
.
Le conducteur saisit le volant.  
.
Indicateur d'état d'assistance de direction  
Le véhicule est conduit au centre de  
(Gray): Assaignement de direction en veille  
la voie.  
.
Indicateur d'état d'assistance de direction  
.
.
Les clignotants ne sont pas opérés.  
(vert): Assistance de direction active  
L'essuie-glace ne fonctionne pas  
dans l'opération à grande vitesse (le  
La fonction d'assistance de direction est désactivée  
après que l'essuieur fonctionne pour environ  
Motly 10 secondes).  
.
Indicateur d'état d'assistance de direction (OR-  
ange): dysfonctionnement de l'assistance à la direction  
2. Direction indicateur d'assistance  
Indique l'état de la direction  
Démarrage et conduite 5-87  
Aider par la couleur de l'indicateur  
Intervention de voie intelligente (i-li)  
.
Indicateur d'assistance de direction (gris):  
Quand  
une courbe ou un fort vent transversal  
Assistante d'assistance en veille  
dépasse les capacités de la direction  
Aider et votre véhicule approche soit  
la gauche ou le côté droit du voyage  
Lane, un avertissement de carillon et le i-li  
Lumière indicateur (orange) sur l'instrument  
Le panneau clignote pour alerter le conducteur. Ensuite, le  
Le système I-LI applique automatiquement le  
freins pendant une courte période pour aider  
aider le conducteur à retourner le véhicule à  
Le centre de la voie de voyage. Ce  
L'action s'ajoute à toute aide à la direction  
actes. Pour plus d'informations, voir «Intel-  
Intervention LIGENT LANE (I-LI) "(p.5-40).  
.
Indicateur d'assistance de direction (vert):  
Assistance de direction active  
.
Indicateur d'assistance de direction (orange):  
Dysfonctionnement de l'assistance à la direction  
3. Lane indicateur de marqueur  
Indique si le système détecte  
le marqueur de voie  
.
Indicateur de marqueur de voie (gris): voie  
Marqueurs non détectés  
.
Indicateur de marqueur de voie (vert): voie  
Marqueurs détectés  
.
Indicateur de marqueur de voie (orange):  
Le départ de la voie est détecté  
Lorsque l'assistance de direction est en service,  
L'indicateur d'état d'assistance de direction , le  
indicateur d'assistance de direction , et la voie  
indicateur de marqueur  
sur le véhicule en inform-  
affichage de mation devient vert.  
Un carillon  
sonne lorsque la direction aide initialement  
active.  
Lorsque l'assistance à la direction se désactive, le  
Indicateur d'état d'assistance de direction  
, le  
indicateur d'assistance de direction , et la voie  
indicateur de marqueur  
sur le véhicule en inform-  
Affichage de la mation Turn Grey et un carillon  
Cela semble deux fois.  
5-88Démarrage et conduite  
contrôle du véhicule à nouveau.  
Si le conducteur ne répond toujours pas, le  
L'assistance propilot allume le danger  
clignoter et ralentit le véhicule à un com  
arrêt de bonne faille.  
Le conducteur peut annuler la décélération à  
À tout moment par diriger, freiner, accélérer-  
ou en fonctionnement de l'assistance propilot  
changer.  
AVERTISSEMENT  
L'assistance de direction n'est pas un système pour un  
conduite mains libres. Gardez toujours votre  
mains sur le volant et  
Conduisez votre véhicule en toute sécurité. Défaut de  
cela pourrait provoquer un résultat de collision  
dans des blessures graves ou  
la mort.  
NOTE:  
Si le conducteur se touche légèrement (au lieu de  
saisie fermement) le volant, le  
Le capteur de couple de direction peut ne pas détecter  
la ou les mains du conducteur sur la direction  
roue et une séquence d'avertissements  
peut se produire. Lorsque le conducteur tient et  
exploite à nouveau le volant, le  
Les avertissements s'éteignent.  
Wao0002x  
Un avertissement (1) apparaît dans le véhicule  
affichage de mation.  
Détection pratique  
Lorsque l'assistance de direction est activée, elle  
surveille le volant du conducteur op-  
ération.  
Si le conducteur n'utilise pas la direction  
roue après l'avertissement a été dis-  
joué, une alerte audible sonne et le  
Avertissement clignote dans les informations sur le véhicule  
Affichage, suivi d'un applications de frein rapide  
cation pour demander au conducteur de prendre  
Si le volant n'est pas utilisé ou  
Le conducteur enlève ses mains du  
volant pendant un certain temps, le  
Démarrage et conduite 5-89  
Limitations d'assistance de direction  
neige, eau, ornières de roue,  
coutures ou lignes restantes  
après les réparations routières (le bouvillon  
L'assistance pourrait détecter ces  
articles comme marqueurs de voie)  
- Quand Les phares ne sont pas  
brillant à cause de la saleté sur l'objectif  
ou les phares sont désactivés  
tunnels ou obscurité  
AVERTISSEMENT  
- Quand  
Un changement soudain  
.
Dans les situations suivantes, le  
la caméra peut ne pas détecter la voie  
kers correctement ou peut détecter la voie  
marqueurs incorrectement et le  
L'aide à la direction peut ne pas fonctionner  
correctement:  
- Lorsque vous conduisez sur des routes où  
La voie de voyage fusionne ou  
séparés  
N'utilisez pas l'assistance de direction  
Dans les conditions suivantes  
Parce que le système peut ne pas  
détecter correctement les marqueurs de voie.  
Cela pourrait entraîner une perte de  
contrôle du véhicule et aboutit à un  
accident.  
la luminosité se produit (pour examen  
ple, lorsque le véhicule entre ou  
sort d'un tunnel ou est sous un  
pont)  
.
- Lorsque vous conduisez sur des routes où  
La voie de voyage fusionne ou  
séparés ou où il y a  
Marqueurs de voie temporaire  
Cause de construction de routes  
- Quand il y a une fermeture de voie  
En raison des réparations routières  
- en conduisant sur une route cahoteuse  
surface, comme un inégal  
chemin de terre  
- Lorsque vous conduisez sur des courbes pointues  
ou routes sinueuses  
- en conduisant sur une fois  
Routes de colline et de descente  
N'utilisez pas l'assistance de direction  
Dans les conditions suivantes  
Parce que le système ne s'oppose pas  
éreindre correctement:  
- Lorsque vous conduisez sur des routes où  
Il y a plusieurs parallèles  
marqueurs de voie, marqueurs de voie  
qui sont fanés ou non peints  
clairement, voie non standard  
marqueurs ou marqueurs de voie cov-  
éred d'eau, de saleté, de neige,  
etc.  
- Quand Conduire sur les routes avec  
marqueurs de voie abandonnés  
- Lorsque vous conduisez sur les routes avec un  
élargissement ou rétrécissement  
largeur  
- Lorsque vous conduisez sur des routes où  
il y a plusieurs voies ou  
Marqueurs de voie peu clairs en raison de  
construction de routes  
- Lorsque vous conduisez sur des routes où  
Il y a fortement contraster  
objets, comme les ombres,  
- pendant le mauvais temps (pluie, brouillard,  
neige, poussière, etc.)  
- Lorsque la pluie, la neige, le sable, etc.  
jeté par les roues de  
Autres véhicules  
- Quand la saleté, l'huile, la glace, la neige, l'eau,  
ou un autre objet adhère à  
L'unité de la caméra  
- Lorsque l'objectif de la caméra  
L'unité est brumeuse  
- quand une forte lumière (pour l'examen  
ple, soleil ou feux de route  
des véhicules venant en sens inverse)  
brille sur la caméra  
.
- en conduisant avec un pneu qui est  
pas dans le condi- pneu normal  
5-90Démarrage et conduite  
Assistage de direction Annuler  
tions (par exemple, usure des pneus,  
Pression anormale des pneus, installer  
lation d'un pneu de secours (si c'est le cas  
équipé), chaînes de pneu, non  
roues standard)  
sur votre modèle et modèle de véhicule  
année. Il est recommandé que vous  
Visitez votre concessionnaire Nissan pour le  
Pièces correctes pour votre véhicule.  
Dans les conditions suivantes, la direction  
Assistation annule et l'assistance de direction  
Indicateur d'état et assistance de direction  
Indicateur éteint:  
.
Lorsque des marqueurs de voie inhabituels apparaissent dans  
la voie de voyage ou quand la voie  
Le marqueur ne peut pas être correctement détecté  
pendant un certain temps en raison de certains conditions  
tions (par exemple, une ornière, la  
reflet de la lumière un jour de pluie, le  
présence de plusieurs maras de voie peu claire  
kers)  
Lorsque l'essuie-glace du pare-brise fonctionne  
dans l'opération à grande vitesse (le  
L'assistance de direction est désactivée lorsque  
l'essuyer fonctionne pour plus de  
Mately 10 secondes)  
- Lorsque le véhicule est équipé  
avec frein non original ou  
pièces de suspension  
- Quand un objet comme un  
autocollant ou cargo obstrue le  
caméra  
- quand un sac excessivement lourd-  
Gage est chargée sur le siège arrière  
ou zone de bagages de votre véhicule  
cle  
- Quand le véhicule charge capa-  
La ville est dépassée  
Assistance à la direction en veille temporaire  
Veille automatique en raison de la conduite de l'op-  
ération:  
Lorsque le pilote active le signal de virage,  
L'aide à la direction est temporairement placée  
en mode veille. (L'assistance de direction  
redémarre automatiquement lorsque l'opération  
Les conditions sont remplies à nouveau.)  
.
Veille automatique:  
Dans les cas suivants, un avertissement  
Sage est affiché avec le carillon,  
et l'assistance de direction est placée dans un  
Mode de veille temporaire. (La direction  
Aider à redémarrer automatiquement lorsque  
Les conditions de fonctionnement sont à nouveau remplies.)  
Action à prendre:  
.
.
Un bruit excessif interférera avec  
le sons de la carillon d'avertissement, et  
Le bip peut être entendu.  
Éteignez le système ICC à l'aide de l'annulation  
changer. Lorsque les conditions énumérées ci-dessus  
ne sont plus présents, tournez la ICC  
Système à nouveau.  
.
Lorsque les marqueurs de voie des deux côtés sont  
Pour le système d'assistance propilot  
fonctionner correctement, le pare-brise  
devant la caméra doit être  
faire le ménage. Remplacez les lames d'essuie-glace usées.  
Les lames d'essuie-glace de taille correcte  
doit être utilisé pour aider à s'assurer  
Le pare-brise est maintenu propre. Seulement  
Utilisez de véritables lames d'essuie-glace nissan,  
ou des lames d'essuie-glace équivalentes, que  
sont spécialement conçus pour une utilisation  
plus détecté  
.
Quand un véhicule à venir n'est plus  
détecté sous environ 37 mph  
(60 km / h)  
Dysfonctionnement de l'assistance à la direction  
Lorsque le système fonctionne mal, il tourne  
Off automatiquement. L'assistance de direction  
Un avertissement de statut (orange) illumine. UN  
la carillon peut sembler en fonction du  
situation.  
Démarrage et conduite 5-91  
Action à prendre:  
Si l'unité de caméra est endommagée en raison d'un  
accident, il est recommandé que vous visitez  
un concessionnaire Nissan.  
1. L'appareil ne peut pas causer de nocif  
interférence, et  
2. l'appareil doit accepter tout interférer  
reçu, y compris les interférences  
Cela peut provoquer un fonctionnement indésirable.  
Le present appareil est conforme aux CNR  
d’Industrie Canada applicables aux appa-  
reils radio exempts de licence. L’exploita-  
tion est autorisee aux deux conditions  
suivantes:  
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, placez-vous  
Le levier de changement de vitesse en position P (parc), tournez  
le moteur, redémarrez le moteur, reprendre  
conduire et remettre le système ICC à nouveau. Si  
L'avertissement (orange) continue d'illimi-  
Nate, l'assistance de direction fonctionne mal.  
Bien que le véhicule soit encore conduisable sous  
conditions normales, avoir le système  
à carreaux. Il est recommandé de visiter  
Un concessionnaire Nissan pour ce service.  
Déclaration de radiofréquence:  
Pour les États-Unis  
Fcc id oayars4b  
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la  
Règles FCC. L'opération est soumise au  
Suivant deux conditions:  
1. L'appareil ne peut pas causer de nocif  
1. L’appareil ne doit pas produire de  
interférence, et  
brouillage, et  
Entretien de l'assistance à la direction  
2. l'appareil doit accepter tout interférer  
reçu, y compris les interférences  
Cela peut provoquer un fonctionnement indésirable.  
2. L’utilisateur de l’appareil doit accepter  
tout brouillage radioelectrique subi,  
meme si le brouillage est susceptible  
d’en compromettre le fonctionne-  
ment.  
La caméra est située au-dessus de l'intérieur  
miroir.  
Pour maintenir le bon fonctionnement du  
système et empêcher un système malfunc-  
tion, assurez-vous d'observer ce qui suit:  
AVERTISSEMENT DE FCC  
Les modifications ou les modifications pas expressément  
approuvé par la partie responsable de  
La conformité pourrait annuler l'auteur de l'utilisateur  
pour faire fonctionner l'équipement.  
Exposition aux rayonnements radiofréquences en  
.
.
Gardez toujours le pare-brise propre.  
formation:  
Ne fixez pas un autocollant (y compris  
matériau transparent) ou installer un  
accessoire près de l'unité de caméra.  
Cet équipement est conforme à la FCC Radia-  
Limites d'exposition énoncées énoncées pour un  
environnement incontrôlé.  
Cet équipement doit être installé et  
opéré avec une distance minimale de 30  
CM entre le radiateur et votre corps.  
L'émetteur ne doit pas être colocalisé  
ou opérant conjointement avec tout  
autre antenne ou émetteur.  
Pour le Canada  
Modèle: ARS4 - B  
IC: 4135A-ARS4B  
ID FCC: Oayars4b  
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la  
Règles de la FCC et avec Industry Canada  
LICENCEEXATIP RSS Norme (s). Opération  
est soumis aux deux conditions suivantes:  
.
.
Ne placez pas de matériaux réfléchissants, tels  
comme papier blanc ou miroir, sur le  
tableau de bord. Le reflet de  
La lumière du soleil peut nuire au  
Capacité de la caméra de détection  
les marqueurs de voie.  
Ne grève pas et ne endommage pas les zones  
autour de l'unité de la caméra. Ne pas toucher  
l'objectif de la caméra ou retirer la vis  
Situé sur l'unité de caméra.  
Cet equipement est conforme aux limites  
d’exposition aux rayonnements IC eta-  
5-92Démarrage et conduite  
blies pour un environnement non con-  
trole. Cet equipement doit etre installe et  
utilise avec un minimum de 30 cm de  
distance entre la source de rayonnement  
et votre corps.  
La distance de véhicule à véhicule est  
détecté.  
Portez une attention particulière à la dis-  
entre votre véhicule et  
le véhicule à la tête de vous ou d'un  
une collision pourrait se produire.  
.
Avis FCC  
Les modifications ou les modifications pas expressément  
approuvé par la partie responsable de  
La conformité pourrait annuler l'auteur de l'utilisateur  
pour faire fonctionner l'équipement.  
Conventionnel (vitesse fixe)  
Mode de régulation de croisière  
NOTE:  
Propilot Assist ne fournit aucune approche  
avertissements, freinage automatique ou direction  
assistance à la conventionnelle (fixe  
vitesse) mode de régulation de croisière.  
Ce mode permet de conduire à une vitesse  
entre 25 et 90 mph (40 à 144 km / h)  
sans garder le pied sur l'accélération  
pédale érator.  
.
.
Confirmez toujours le paramètre dans le  
Affichage du système ICC.  
N'utilisez pas le conventionnel  
(vitesse fixe) mode de régulation de croisière  
Lorsque vous conduisez sous ce qui suit  
conditions:  
- Quand il n'est pas possible de garder  
Waf0063x  
le véhicule à une vitesse définie  
- Dans Trafic intense ou dans le trafic  
qui varie en vitesse  
- Sur les routes sinueuses ou vallonnées  
- Sur les routes glissantes (pluie, neige,  
glace, etc.)  
- Dans les zones très venteuses  
Croisière conventionnelle (vitesse fixe)  
Commutateurs de commande  
1. Res + changer:  
Reprend la vitesse de réglage ou augmente la vitesse  
progressivement  
2. Annuler changer:  
Désactive le système sans effacer  
.
Cela pourrait entraîner une perte de  
contrôle du véhicule et aboutit à un  
accident.  
ing la vitesse définie  
AVERTISSEMENT  
3. Propilot Interrupteur d'aide:  
.
Dans le conventionnel (vitesse fixe)  
Mode de régulation de croisière, un avertissement  
Le carillon ne semble pas avertir  
vous si vous êtes trop proche du  
véhicule à venir, comme ni le pré-  
sens du véhicule à venir  
Allume le système d'assistance propilot  
ou off  
4. Set- changer:  
Ensemble la vitesse de croisière souhaitée ou réduit  
accélérer progressivement  
Démarrage et conduite 5-93  
.
AVERTISSEMENT DE CROISSEMENT (Jaune): en  
dira qu'il y a un dysfonctionnement  
dans le système ICC  
2. Set Indicateur de vitesse du véhicule:  
Cet indicateur indique le véhicule réglé  
vitesse.  
Waf0064x  
Waf0065x  
Croisière conventionnelle (vitesse fixe)  
Opérant conventionnel (fixe  
Affichage du mode de commande et indique  
tors  
vitesse) mode de régulation de croisière  
Pour allumer le conventionnel (vitesse fixe)  
Mode de régulation de croisière, poussez et maintenez le  
L'affichage est situé dans le véhicule  
Interrupteur d'assistance propilot  
environ 1,5 seconde.  
pour plus de plus que  
affichage d'informations.  
1. Cruise indicateur:  
Lorsque vous poussez l'interrupteur d'assistance propilot  
sur, la croisière conventionnelle (vitesse fixe)  
Affichage et indicateurs du mode de contrôle sont  
affiché dans les informations du véhicule dis-  
jouer. Après avoir tenu l'assistance propilot  
Affonchez-vous plus de 1,5  
secondes, l'affichage du système ICC tourne  
désactivé. L'indicateur de croisière apparaît. Tu peux  
Définissez maintenant la vitesse de croisière souhaitée.  
Pousser à nouveau l'interrupteur d'assistance propilot  
Cet indicateur indique la condition  
du système ICC en fonction d'un  
couleur.  
.
Tableau de croisière sur l'indicateur (gris):  
Indique que le propilot aid  
Le commutateur est allumé  
Indicateur de jeu de régulateur de vitesse (vert):  
.
Indique que la vitesse de croisière est  
ensemble  
5-94Démarrage et conduite  
éteindra complètement le système. Quand  
L'interrupteur d'allumage est placé dans le désactivé  
position, le système est également automatiquement  
éteint.  
Pour annuler la vitesse prédéfinie, utilisez l'un des  
Méthodes suivantes:  
1. Pousser le commutateur d'annulation. Le véhicule  
L'indicateur de vitesse s'éteindra.  
Pour utiliser à nouveau le système ICC, poussez rapidement  
et libérer le commutateur d'assistance propilot  
(Contrôle de distance de véhicule à véhicule  
mode) ou pousser et maintenir (conventionnel  
Mode de régulateur de vitesse) à nouveau pour l'allumer.  
2. Appuyez sur La pédale de frein. Le véhicule  
L'indicateur de vitesse s'éteindra.  
3. Tourner L'assistance propilot s'éteint.  
L'indicateur de croisière et le véhicule  
L'indicateur de vitesse s'éteindra.  
Pour réinitialiser à une vitesse de croisière plus rapide, utilisez  
AVERTISSEMENT  
L'une des trois méthodes suivantes:  
1. Désigne La pédale d'accélérateur. Quand  
Le véhicule atteint la vitesse souhaitée,  
Appuyez et relâchez l'interrupteur Set-Set.  
2. Pousser et maintenez le commutateur Res +. Quand  
Le véhicule atteint la vitesse souhaitée,  
Libérez le commutateur.  
3. Push, puis relâchez rapidement le res +  
changer. Chaque fois que vous faites cela, l'ensemble  
La vitesse augmentera d'environ 1 mph (1,6  
km / h).  
Pour éviter de s'engager accidentellement  
régulateur de vitesse, assurez-vous de tourner  
L'assistance propilot s'éteint lorsque  
n'utilisant pas le système ICC.  
Waf0066x  
Pour régler la vitesse de croisière, accélérez votre  
véhicule à la vitesse souhaitée, poussez l'ensemble  
Communiquez et relâchez-le. (La couleur de  
L'indicateur de croisière passe en vert et  
Définir l'indicateur de vitesse du véhicule s'allume.)  
Enlevez votre pied de la pédale d'accélérateur.  
Votre véhicule maintiendra la vitesse définie.  
.
Pour passer un autre véhicule, appuyez sur le  
pédale d'accélérateur. Lorsque vous libérez  
la pédale, le véhicule reviendra au  
Définir précédemment la vitesse.  
Le véhicule peut ne pas maintenir l'ensemble  
vitesse en montant ou en descendant  
collines. Si cela se produit, main  
vitesse du véhicule tain.  
Pour réinitialiser à une vitesse de croisière plus lente, utilisez  
L'une des trois méthodes suivantes:  
1. À la légère Appuyez sur la pédale de frein. Quand le  
le véhicule atteint la vitesse souhaitée,  
Appuyez sur l'ensemble - Commutation et relâchez-le.  
2. Pousser et maintenez l'interrupteur de set. Concernant-  
Location de l'interrupteur lorsque le véhicule  
ralentit jusqu'à la vitesse souhaitée.  
.
Démarrage et conduite 5-95  
Freinage d'urgence automatique (AEB)  
Avec système de détection des piétons *  
*:  
Si c'est le cas équipé  
3. Push, puis relâchez rapidement l'ensemble -  
changer. Chaque fois que vous faites cela, l'ensemble  
La vitesse diminuera d'environ 1 mph  
(1,6 km / h).  
AVERTISSEMENT  
Pour reprendre la vitesse prédéfinie, pousser et  
Libérez le commutateur Res +. Le véhicule  
reprendre la dernière vitesse de croisière.  
La vitesse du véhicule est supérieure à 25 mph (40  
km / h).  
Défaut de suivre les avertissements et  
instructions pour une utilisation appropriée de la  
AEB avec système de détection des piétons-  
TEM pourrait entraîner des blessures graves ou  
la mort.  
.
L'AEB avec des piétons détecter  
Le système est une aide supplémentaire  
au conducteur. Ce n'est pas un remplacement  
ment à l'attention du conducteur  
Conditions ou responsabilités de la circulation  
conduire en toute sécurité. Il ne peut pas empêcher  
accidents dus à la négligence ou  
Techniques de conduite dangereuses.  
Waf0286x  
L'AEB avec des systèmes de détection des piétons-  
avoir des utilisations du capteur radar situé sur le  
avant du véhicule pour mesurer le  
Distance au véhicule à venir dans le même  
voie.  
Pour les piétons, le système AEB utilise un  
caméra installée derrière le pare-brise  
en plus du capteur radar.  
.
L'AEB avec des piétons détecter  
le système tion ne fonctionne pas dans  
Tous les conduisions, la circulation, les intempéries et  
Conditions routières.  
L'AEB avec des systèmes de détection des piétons-  
TEM peut aider le conducteur lorsqu'il y a un  
Risque de collision vers l'avant avec le véhicule  
à l'avance dans la voie de voyage ou avec un  
piéton.  
5-96Démarrage et conduite  
AEB avec détection des piétons  
Fonctionnement du système  
L'AEB avec des systèmes de détection des piétons-  
TEM fonctionnera lorsque votre véhicule est  
entraîné à des vitesses supérieures à environ 3  
MPH (5 km / h).  
Pour la fonction de détection des piétons, le  
AEB avec système de détection des piétons  
fonctionne à des vitesses comprises entre 6 et 37 mph  
(10-60 km / h).  
Si un risque de collision vers l'avant est détecté,  
L'AEB avec système de détection des piétons  
fournira d'abord l'avertissement au  
Conducteur en clignotant l'avertissement (jaune) dans  
l'affichage des informations du véhicule et pro-  
Vider une alerte audible.  
Si le conducteur applique les freins rapidement et  
avec force après l'avertissement, et l'AEB  
avec des détections du système de détection des piétons  
qu'il y a toujours la possibilité d'un  
collision vers l'avant, le système  
Augmentez-vous de la force de freinage.  
Si le conducteur n'agit pas, l'AEB  
avec des problèmes de système de détection des piétons  
le deuxième visuel (clignotement) (rouge) et  
avertissement audible. Si le conducteur est sorti  
la pédale d'accélérateur, puis le système  
s'applique un freinage partiel.  
Jvs1117x  
Indicateur d'alerte d'urgence AEB  
Commandes montées sur la roue de direction (à gauche  
côté)  
Système AEB Lumière d'avertissement (sur le compteur  
panneau)  
Si le risque d'une collision devient immi-  
Nent, l'AEB avec détection des piétons  
le système applique un freinage plus dur automati-  
Démarrage et conduite 5-97  
cally.  
Si l'AEB avec détection des piétons  
le système a arrêté le véhicule, le  
le véhicule restera à l'arrêt pour  
Tandis que l'AEB avec détection des piétons  
le système fonctionne, vous pouvez entendre le  
Sound de fonctionnement du frein. C'est normal  
et indique que l'AEB avec Pedes-  
Trian Detection System fonctionne  
erly.  
environ  
2 secondes avant le  
Les freins sont libérés.  
NOTE:  
Les feux d'arrêt du véhicule s'allument quand  
Le freinage est effectué par l'AEB avec  
Système de détection des piétons.  
En fonction de la vitesse et de la distance du véhicule  
au véhicule ou au piéton à venir  
comme conduite et conditions de route, le  
le système peut aider le conducteur à éviter  
un
collision vers l'avant ou peut aider à atténuer  
Les conséquences d'une collision devraient  
on est inévitable.  
Si le conducteur gère la direction  
roue, accélération ou freinage, l'AEB  
avec le système de détection des piétons  
fonction plus tard ou ne fonctionnera pas.  
Le freinage automatique cessera sous  
Les conditions suivantes:  
.
.
.
Lorsque le volant est tourné comme  
aussi nécessaire pour éviter une collision.  
Lorsque la pédale d'accélérateur est de  
pressé.  
Lorsqu'il n'y a plus de véhicule ou  
piéton a détecté à l'avance.  
5-98Démarrage et conduite  
Tourner l'AEB avec Pedes-  
Système de détection Trian ON / OFF  
Effectuer les étapes suivantes pour tourner le  
AEB avec système de détection des piétons sur  
ou off.  
1. Appuyez sur le  
bouton jusqu'à «régler  
tings »apparaît dans les informations du véhicule  
Affichage puis appuyez sur "OK"  
bouton. Utiliser le  
bouton à sélectionner  
«Assistance à la conduite». Puis appuyez sur le  
Bouton "OK".  
2. Sélectionner «Aide à la conduite» et appuyez sur le «OK»  
bouton.  
3. Sélectionner «Frein d'urgence» et presse  
le bouton OK.  
4. Sélectionner «Front» et utilisez le bouton OK  
pour allumer ou désactiver le système.  
Lorsque l'AEB avec détection des piétons  
le système est désactivé, l'AEB avec des pédos-  
Système de détection de trian avertissant illu-  
Minates  
NOTE:  
.
JVS0971X  
.
.
L'AEB avec détection des piétons  
le système sera automatiquement tourné  
Sur le moment où le moteur est redémarré.  
La collision de l'avant intelligente  
Le système d'avertissement (I-FCW) n'est pas-  
râpé dans le système AEB. Là  
n'est pas une sélection distincte dans le  
Affichage pour le système I-FCW. Quand  
Système AEB Lumière d'avertissement (sur le compteur  
panneau)  
Affichage d'informations sur le véhicule  
Commandes montées sur la roue de direction (à gauche  
côté)  
Démarrage et conduite 5-99  
Le système I-FCW est également désactivé.  
- Obstacles sur la chaussée  
- Véhicules venant en sens inverse  
- Véhicules traversant  
.
.
.
L'AEB avec des piétons détecter  
le système tion peut ne pas fonctionner si  
le véhicule à venir est étroit (pour  
exemple une moto).  
L'AEB avec des piétons détecter  
le système tion peut ne pas fonctionner si  
différence de vitesse entre le  
Deux véhicules sont trop petits.  
Le capteur radar ne peut pas fonctionner  
tion correctement ou détecter un véhicule  
à l'avance dans les conditions suivantes:  
- Mauvaise visibilité (conditions telles  
Comme la pluie, la neige, le brouillard, la poussière  
tempêtes, tempêtes de sable et route  
pulvérisation à partir d'autres véhicules)  
- conduite en descente raide  
pente ou routes avec tranche  
courbes.  
- conduire sur une route cahoteuse sur-  
visage, comme une saleté inégale  
route.  
- Si la saleté, la glace, la neige ou autre  
Terial couvre le radar  
Zone de capteur.  
- Interférence par d'autres radar  
sources.  
AEB avec détection des piétons  
Limitations du système  
- Obstacles sur le bord de la route  
AVERTISSEMENT  
.
L'AEB avec des piétons détecter  
Le système a des performes  
Limitations de la gamme.  
- Si un véhicule stationnaire est dans le  
le chemin du véhicule, l'AEB avec  
système de détection des piétons  
ne fonctionnera pas lorsque le  
le véhicule est conduit à des vitesses  
sur environ 50 mph  
(80 km / h).  
- Pour détection des piétons, le  
AEB avec détection des piétons  
le système ne fonctionnera pas lorsque  
Le véhicule est conduit à des vitesses  
sur environ 37 mph  
(60 km / h) ou moins  
Mately 6 mph (10 km / h).  
L'AEB avec des piétons détecter  
le système tion peut ne pas fonctionner pour  
piétons dans l'obscurité ou dans  
tunnels, même s'il y a une rue  
Éclairage dans la zone.  
Voici la limite du système  
tions pour l'AEB avec piéton  
système de détection. Défaut de fonctionnement  
le véhicule conformément à ces  
Les limitations du système pourraient entraîner  
blessure grave ou mort.  
.
L'AEB avec des piétons détecter  
Le système ne peut pas détecter tout  
véhicules ou piétons sous tous  
conditions.  
L'AEB avec des piétons détecter  
le système tion ne détecte pas le  
Objets suivants:  
- Petit piétons (y compris  
petits enfants), animaux et  
cyclistes.  
- piétons en fauteuil roulant ou  
Utilisation du transport mobile tel  
En tant que scooters, exploités par l'enfant  
jouets ou planches à roulettes.  
.
.
.
.
La caméra peut ne pas fonctionner  
Pour les piétons, l'AEB avec  
Le système de détection des piétons  
ne pas émettre le premier avertissement.  
- des piétons assis ou  
sinon pas dans un montant complet  
position debout ou de marche.  
correctement ou détecter  
un véhicule  
à l'avance dans les conditions suivantes:  
5-100Démarrage et conduite  
- Le zone de caméra du vent-  
Le bouclier est brouillé ou couvert  
avec de la saleté, des gouttes d'eau, de la glace,  
neige, etc.  
- Lumière forte (par exemple, soleil  
Lumière ou les feux de route à partir de  
véhicules à venir) entre dans le  
caméra frontale. Lumière forte  
provoque la zone autour du  
piéton à lancer dans un  
l'ombre, ce qui rend difficile  
voir.  
- UN un changement soudain de brillant  
ness se produit. (Par exemple,  
Lorsque le véhicule entre ou  
sort d'un tunnel ou d'un ombragé  
zone ou éclair clignote.)  
- le mauvais contraste d'une personne  
à l'arrière-plan, comme  
avoir une couleur de vêtements ou pat-  
sterne qui est similaire à  
arrière-plan.  
tions:  
trians, ou s'ils ont la même taille  
et positionner comme la queue d'un véhicule  
lumières.  
- peinture ou motif sur la route  
ou un mur (y compris délavage et  
Marquages ​​routiers inhabituels).  
- une forme formée par la route  
s'avance (comme les tunnels,  
viaducts, panneaux de trafic, réflexion  
tors installés sur le côté de  
véhicules, feuilles de réflexion,  
et les garde-corps).  
- Le le véhicule est conduit  
un
un
Route glissante.  
- Le le véhicule est conduit  
pente.  
- Les bagages excessivement lourds sont  
chargé sur le siège arrière ou le  
zone de chargement de votre véhicule.  
.
Le système est conçu pour auto-  
Vérifiez mat le capteur (radar  
et la fonctionnalité de la caméra), avec-  
dans certaines limites. Le système  
ne peut pas détecter le blocage de sen-  
zones SOR couvertes de glace, de neige ou  
autocollants, par exemple. Dans ces  
cas, le système peut ne pas être  
capable d'avertir correctement le conducteur.  
Assurez-vous de vérifier, de nettoyer et  
Effacer régulièrement les zones de capteur.  
Dans certaines routes et trafic  
tions, l'AEB avec des piétons  
le système de détection peut installer  
appliquer un freinage partiel. Quand  
l'accélération est nécessaire,  
Appuyez sur la pédale d'accélérateur pour  
remplacer le système.  
.
.
Les distances de freinage augmentent  
Surfaces glissantes.  
Un bruit excessif interférera avec  
le sons de la carillon d'avertissement, et  
Le carillon peut ne pas être entendu.  
.
.
- Le profil du piéton est par-  
teralement obscurci ou non identifié  
capable du piéton  
transport de marchandises, portant  
volumineux ou très lâche  
vêtements ou accessoires.  
L'AEB avec des piétons détecter  
le système de tion peut fonctionner lorsque  
les éléments suivants sont similaires à  
contours des véhicules ou des pédos-  
.
Les performances du système peuvent  
dégrader dans le condi- suivant  
Démarrage et conduite 5-101  
JVS0972X  
SSD0253  
Système temporairement invité  
Lorsque vous conduisez sur certaines routes, comme  
Des routes sinueuses, vallonnées, incurvées, étroites, ou  
routes en construction, le  
Le capteur peut détecter les véhicules dans un autre  
voie, ou peut temporairement ne pas détecter un  
véhicule qui voyageait. Cela peut provoquer  
le système à travailler de manière inappropriée.  
CAPABLE  
Condition A  
Dans les conditions suivantes, l'avertissement  
la lumière va clignoter et le système sera  
désactivé automatiquement.  
La détection des véhicules peut également être  
affecté par le conduite du véhicule (direction  
manœuvre ou positionnement en voyage dans le  
voie, etc.) ou l'état du véhicule.Si  
se produit, le système peut vous avertir par  
clignoter l'indicateur du système et  
Sonner le carillon de façon inattendue. Toi  
devra contrôler manuellement le bon  
Distance loin du véhicule voyage-  
avant.  
.
Le capteur radar ramasse l'interférence  
à partir d'une autre source radar.  
.
La zone de la caméra du pare-brise est  
brué ou congelé.  
Une lumière forte brille de l'avant.  
La température de la cabine est surnommée  
Proximativement 104 ° F (40 ° C) dans le soleil direct  
lumière.  
.
.
5-102Démarrage et conduite  
.
La zone de la caméra du verre de pare-brise est  
recouvert de saleté en continu, etc.  
Concessionnaire pour ce service.  
Action à prendre:  
.
Lorsque vous conduisez sur les routes avec limite  
structures routières ou bâtiments (pour ex-  
Amples ponts longs, déserts, neige  
champs, conduisant à côté de longs murs).  
Si le voyant d'alerte (orange) s'allume,  
Arrêtez le véhicule dans un emplacement sûr. Tourner  
Le moteur hors et redémarrez le moteur. Si  
Le feu d'alerte continue de s'allumer,  
avoir l'AEB avec détection des piétons  
système vérifié. Il est recommandé que  
Vous visitez un concessionnaire Nissan pour ce service.  
Action à prendre:  
Lorsque les conditions ci-dessus ne sont plus  
existe, l'AEB avec détection des piétons  
Le système reprendra automatiquement.  
Action à prendre:  
NOTE:  
Lorsque les conditions ci-dessus ne sont plus  
existe, l'AEB avec détection des piétons  
Le système reprendra automatiquement.  
Quand l'intérieur du pare-brise  
La zone de la caméra est brouillée ou congelée, elle  
prendre un certain temps pour le retirer après  
Le climatiseur s'allume. Si la saleté apparaît  
Dans ce domaine, il vous est recommandé  
Visitez un concessionnaire Nissan.  
Condition C  
Lorsque le système VDC est éteint, le frein AEB  
ne fonctionnera pas. Dans ce cas, seulement visible  
et un avertissement audible fonctionne. L'AEB  
Le voyant d'alerte du système (orange)  
Nate.  
Condition B  
Dans la condition suivante, le «non-intervention  
AVEC: AVERTISSEMENT RADAR avant »  
Le message apparaîtra dans le véhicule  
affichage de mation.  
Action à prendre:  
Lorsque le système VDC est allumé, l'AEB avec  
Le système de détection des piétons reprendra  
automatiquement.  
Dysfonctionnement du système  
Si l'AEB avec détection des piétons  
Dysfonctionnements du système, il sera désactivé  
Automatiquement, un carillon sonnera, l'AEB  
Le voyant d'alerte système (orange)  
illuminer et le message d'avertissement  
«Dysfonctionnement» apparaîtra dans le véhicule  
affichage d'informations.  
.
La zone du capteur de l'avant du  
le véhicule est recouvert de saleté ou est  
obstrué  
Action à prendre:  
Si le message apparaît, arrêtez le véhicule  
dans un endroit sûr et éteignez le moteur.  
Nettoyez le couvercle radar à l'avant du  
véhicule avec un chiffon doux et redémarrer le  
moteur. Si le message d'avertissement continue  
Pour éclairer, avoir l'AEB avec des pédos-  
Système de détection Trian vérifié. C'est  
recommandé de visiter une nissan  
Démarrage et conduite 5-103  
pourrait provoquer une défaillance ou un dysfonctionnement.  
Pour le Canada  
Loi applicable: Canada 310  
.
.
N'attachez pas les objets métalliques près  
la zone du capteur radar (garde-brosser,  
etc.). Cela pourrait provoquer une défaillance ou un mal  
fonction.  
Cet appareil est conforme à l'industrie  
nada licence-exempt RSS standard(s).  
L'opération est soumise à ce qui suit  
deux conditions: (1) Cet appareil ne peut pas  
provoquer des interférences, et (2) cet appareil  
doit accepter toute interférence, y compris  
des interférences qui peuvent provoquer des  
fonctionnement de l'appareil.  
Ne placez pas de matériaux réfléchissants, tels  
comme papier blanc ou miroir, sur le  
tableau de bord. Le reflet de  
La lumière du soleil peut nuire au  
Capacité de détection de l'unité de la caméra.  
Ne modifiez pas, ne retirez pas et ne peignez pas l'avant  
du véhicule près de la zone du capteur.  
Avant de personnaliser ou de restaurer le  
zone de capteur, il est recommandé que  
Vous visitez un concessionnaire Nissan.  
.
Bandes de fréquence: 24,05 - 24,25 GHz  
Puissance de sortie: moins de 20 milliwatts  
Waf0286x  
Déclaration de radiofréquence  
Pour les États-Unis  
FCC: Oaysrr3b  
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la  
Règles FCC. L'opération est soumise au  
Suivant deux conditions:  
(1) Ce dispositif ne peut pas provoquer de nocif  
interférence, et (2) cet appareil doit  
accepter toute interférence reçue,  
inclure des interférences qui peuvent provoquer  
opération indésirable.  
Maintenance du système  
Le capteur radar est situé sur le devant  
du véhicule. La caméra est situé sur  
le côté supérieur du pare-brise.  
Pour garder l'AEB avec des piétons  
Système tion fonctionnant correctement, assurez-vous de  
Observez ce qui suit:  
.
.
.
Gardez toujours la zone du capteur sur le  
avant du véhicule et du pare-brise  
faire le ménage.  
Ne grève pas et ne endommage pas les zones  
autour des capteurs (ex. pare-chocs, vent-  
bouclier).  
Ne couvrez pas et ne fixez pas d'autocollants ou  
objets similaires sur le devant du  
véhicule près de la zone du capteur. Ce  
AVERTISSEMENT DE FCC  
Les modifications ou les modifications pas expressément  
approuvé par la partie responsable de  
La conformité pourrait annuler les utilisateurs  
Autorité d'exploitation de l'équipement  
5-104Démarrage et conduite  
Collision de l'avant intelligente  
AVERTISSEMENT (I-FCW)  
AVERTISSEMENT  
Défaut de suivre les avertissements et  
Instructions pour une utilisation appropriée du i-  
Le système FCW pourrait entraîner une sérieuse  
blessure ou mort.  
.
Le système I-FCW aide à avertir le  
conducteur avant une collision mais  
ne pas éviter une collision. C'est le  
La responsabilité du conducteur de rester  
alerte, conduire en toute sécurité et être en con-  
Trol du véhicule à tout moment.  
Waf0285x  
Le système I-FCW peut aider à alerter le conducteur  
Quand il y a un freinage soudain d'un  
Deuxième véhicule voyageant devant le  
véhicule à venir dans la même voie.  
Le système I-FCW utilise un capteur radar  
situé à l'avant du véhicule pour  
Mesurez la distance à un deuxième véhicule  
devant dans la même voie.  
Démarrage et conduite 5-105  
Waf0349x  
Indicateur de détection à parts de véhicule (sur le  
affichage d'informations sur le véhicule)  
SYME DE BRIAUX D'URGENCE AUTOMATIQUE (AEB)  
TEM WARNING LIGNE (sur le panneau du compteur)  
5-106Démarrage et conduite  
JVS0294X  
Fonctionnement du système I-FCW  
Le système I-FCW fonctionne à des vitesses  
au-dessus d'environ 3 mph (5 km / h).  
S'il y a un risque potentiel d'attaquant  
collision, le système I-FCW avertira le  
Conducteur en clignotant le véhicule à venir  
indicateur de détection et en sonnant un  
Alerte audible.  
Démarrage et conduite 5-107  
Allumer le système I-FCW sur /  
DÉSACTIVÉ  
Effectuez les étapes suivantes pour tourner le i-  
Système FCW ON ou OFF.  
1. Appuyez sur le  
bouton jusqu'à «régler  
tings »apparaît dans les informations du véhicule  
Affichage puis appuyez sur "OK"  
bouton. Utiliser le  
bouton à sélectionner  
«Assistance à la conduite». Puis appuyez sur le  
Bouton "OK".  
2. Sélectionner «Aide à la conduite» et appuyez sur le «OK»  
bouton.  
3. Sélectionner «Frein d'urgence» et presse  
le bouton OK.  
4. Sélectionner «Front» et utilisez le bouton OK  
pour allumer ou désactiver le système.  
Lorsque le système I-FCW est éteint, le  
Système AEB Lumière d'avertissement (orange)  
illumine.  
NOTE:  
.
Le système I-FCW sera automati-  
Cally allumé lorsque le moteur est  
redémarré.  
JVS0971X  
Système AEB Lumière d'avertissement (sur le compteur  
panneau)  
Affichage d'informations sur le véhicule  
.
Le système I-FCW est intégré dans  
le système AEB. Il n'y a pas  
un
Sélection séparée dans l'affichage pour  
Le système I-FCW. Quand l'AEB  
le système est désactivé, le i-fcw  
Le système est également désactivé.  
Commandes montées sur la roue de direction (à gauche  
côté)  
5-108Démarrage et conduite  
JVS0295X  
JVS0296X  
Illustration a  
Illustration B  
Jvs0297x  
Illustration C  
Démarrage et conduite 5-109  
- saleté, glace, neige ou autre matéri-  
Al couvrant le capteur radar  
- Interférence par d'autres radar  
sources  
- neige ou pulvérisation routière de tra-  
Véhicules à prolongation.  
- Conduire dans un tunnel  
.
.
(Illustration b) Lorsque le véhicule  
en avant est remorqué.  
(Illustration c) Lorsque la distance  
au véhicule à venir est trop proche,  
le faisceau du capteur radar est  
obstrué.  
JVS0298X  
Illustration D  
.
.
(Illustration d) en conduisant sur un  
pente de descente raide ou routes  
avec des courbes pointues.  
Limitations du système I-FCW  
- piétons, animaux ou obstades  
Cles sur la chaussée  
- Véhicules venant en sens inverse  
- Véhicules traversant  
Le système est conçu pour auto-  
Vérifiez mat de la fonction du capteur  
t i o n a l i t y, dans certain  
limites. Le système peut ne pas  
détecter certaines formes d'obstruction  
de la zone du capteur comme la glace,  
neige, autocollants, par exemple. Dans  
ces cas, le système peut ne pas  
être capable d'avertir le conducteur  
erly. Assurez-vous de vérifier, de nettoyer  
et effacer la zone de capteur  
légèrement.  
AVERTISSEMENT  
Voici la limite du système  
tions pour le système I-FCW. Défaut de  
faire fonctionner le véhicule conformément  
avec ces limitations du système pourraient  
entraîner des blessures graves ou la mort.  
.
.
(Illustration a) Le système I-FCW  
ne fonctionne pas lorsqu'un véhicule  
à l'avance est un véhicule étroit, comme  
une moto.  
Le capteur radar peut ne pas détecter  
un véhicule à venir dans ce qui suit  
conditions:  
.
Le système I-FCW ne peut pas détecter  
tous les véhicules dans toutes les conditions.  
.
Le capteur radar ne détecte pas  
Les objets suivants:  
- neige ou forte pluie  
5-110Démarrage et conduite  
.
Un bruit excessif interférera avec  
le sons de la carillon d'avertissement, et  
Le carillon peut ne pas être entendu.  
SSD0253  
Lorsque vous conduisez sur certaines routes, comme  
Des routes sinueuses, vallonnées, incurvées, étroites, ou  
routes en construction, le  
Le capteur radar peut détecter les véhicules dans un  
voie différente, ou peut temporairement  
détecter un véhicule qui va en avant. Ce  
peut faire fonctionner le système I-FCW  
de manière inappropriée.  
le véhicule qui voyageait.  
La détection des véhicules peut également être  
affecté par le conduite du véhicule (direction  
manœuvre ou positionnement en voyage dans le  
voie, etc.) ou l'état du véhicule.Si  
se produit, le système peut vous avertir par  
clignoter la détection du véhicule à venir  
indicateur et en sonnant le carillon un-  
prévu. Vous devrez manuellement  
Contrôlez la bonne distance loin de  
Démarrage et conduite 5-111  
Condition B  
Dysfonctionnement du système  
Dans les conditions suivantes, ce qui le fait  
impossible de détecter un véhicule à venir, le  
Le système I-FCW est automatiquement désactivé.  
Si le système I-FCW fonctionne mal, ce sera  
désactivé automatiquement, un carillon  
Sound, le système d'avertissement du système AEB  
(orange) s'allumera et l'avertissement  
Le message "dysfonctionnement" apparaîtra dans le  
affichage d'informations sur le véhicule.  
Le système d'avertissement du système AEB (orange)  
va éclairer et le «indisponible: avant  
Obstruction radar »Le message d'avertissement  
apparaître dans l'affichage des informations du véhicule.  
Action à prendre:  
.
Lorsque la zone du capteur de l'avant  
Le pare-chocs est recouvert de saleté ou est  
obstrué  
Si le voyant d'alerte (orange) illumine,  
Arrêtez le véhicule dans un emplacement sûr. Tourner  
Le moteur hors et redémarrez le moteur. Si  
Le feu d'alerte continue de s'allumer,  
faire vérifier le système I-FCW. C'est  
recommandé de visiter un concessionnaire Nissan  
pour ce service.  
Action à prendre:  
Si le système d'alerte AEB (orange)  
JVS0972X  
vient, arrêtez le véhicule dans un endroit sûr,  
Placez le levier de changement  
P (Park)  
Système temporairement invité  
positionner et éteindre le moteur. Faire le ménage  
le couvercle radar sous le pare-chocs avant  
avec un chiffon doux et redémarrer le moteur. Si  
Le feu d'alerte continue de s'allumer,  
faire vérifier le système I-FCW. C'est  
recommandé de visiter un concessionnaire Nissan  
pour ce service.  
CAPABLE  
Condition A  
Lorsque le capteur radar reprend l'interfer  
d'une autre source radar, faisant  
il est impossible de détecter un véhicule à venir,  
Le système I-FCW est automatiquement tourné  
désactivé. Le système AEB Système averti (OR-  
ange) illuminera.  
.
Lorsque vous conduisez sur les routes avec limite  
structures routières ou bâtiments (pour ex-  
Amples ponts longs, déserts, neige  
champs, conduisant à côté de murs longs)  
Action à prendre:  
Lorsque les conditions ci-dessus ne sont plus  
existe, le système I-FCW reprendra auto-  
Matialement.  
Action à prendre:  
Lorsque les conditions ci-dessus ne sont plus  
existe, le système I-FCW reprendra auto-  
Matialement.  
5-112Démarrage et conduite  
tion.  
2.Cet appareil doit accepter tout inter-  
ference, y compris les interférences qui  
peut provoquer un fonctionnement indésirable de  
l'appareil.  
.
Ne modifiez pas, ne retirez pas et ne peignez pas l'avant  
pare-chocs. Il est recommandé de con-  
Tact un concessionnaire Nissan avant la personnalité-  
ou restauration du pare-chocs avant.  
AVIS FCC:  
Pour les États-Unis:  
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la  
Règles FCC. L'opération est soumise au  
Suivant deux conditions:  
1.Cet appareil ne peut pas causer de nocif  
interférence, et  
2.Cet appareil doit accepter tout inter-  
ference reçue, y compris l'interfer  
qui peut provoquer  
opération.  
Waf0285x  
Maintenance du système  
Le capteur  
est situé sur le devant de  
AVERTISSEMENT DE FCC  
le véhicule.  
Modifications ou modifications pas expressément  
approuvé par la partie responsable de  
La conformité pourrait annuler les utilisateurs  
Autorité pour faire fonctionner l'équipement.  
Pour que le système fonctionne correctement,  
Assurez-vous d'observer ce qui suit:  
.
.
.
Gardez toujours la zone du capteur du  
Le pare-chocs avant propre.  
Pour le Canada:  
Ne grève pas et ne endommage pas les zones  
autour du capteur.  
Ne couvrez pas et ne fixez pas d'autocollants ou  
objets similaires sur le pare-chocs avant  
près de la zone du capteur. Cela pourrait provoquer  
défaillance ou dysfonctionnement.  
N'attachez pas les objets métalliques près  
la zone du capteur (Brush Guard, etc.).  
Cela pourrait provoquer une défaillance ou malfund-  
Cet appareil est conforme à l'industrie  
nada licence-exempt RSS standard(s).  
L'opération est soumise à ce qui suit  
Deux conditions:  
1.Cet appareil peut ne pas provoquer d'interfer  
et  
.
Démarrage et conduite 5-113  
Freinage automatique (RAB)  
AVERTISSEMENT  
Défaut de suivre les avertissements et  
instructions pour une utilisation appropriée de la  
Le système RAB pourrait entraîner une sérieuse  
blessure ou mort.  
.
Le système RAB est un supplémin  
Tal Aid to the Driver. Ce n'est pas un  
Remplacement pour une bonne conduite  
procédures. Utilisez toujours le côté  
et les rétroviseurs arrière et tournent et  
Regardez dans la direction que vous allez  
se déplacer avant et pendant le soutien  
en haut. Ne comptez jamais uniquement sur le rab  
système. C'est la réponse du conducteur  
la sibilité de rester alerte, conduite en toute sécurité,  
et avoir le contrôle du véhicule à  
Toutes les temps.  
Waf0077x  
Le système RAB détecte les obstacles derrière  
le véhicule utilisant le sonar arrière situé  
sur le pare-chocs arrière.  
.
Il y a une limitation au Rab  
capacité du système. Le sys- rab  
TEM n'est pas efficace dans toutes les situations  
tions.  
NOTE:  
Vous pouvez annuler temporairement le sonar  
fonction dans le véhicule, mais le rab  
Le système continuera de fonctionner. Pour  
Informations supplémentaires, voir «Sonar arrière  
Système (RSS) »(p.5-134).  
Le système RAB peut aider le conducteur  
Lorsque le véhicule recule et  
approchant des objets directement derrière le  
véhicule.  
5-114Démarrage et conduite  
Fonctionnement du système RAB  
Lorsque le levier de décalage est dans le R (inverse)  
la position et la vitesse du véhicule est inférieure à  
Environ 9 mph (15 km / h), le Rab  
le système fonctionne.  
Si un risque de collision avec un obstacle est  
détecté lorsque votre véhicule recule,  
L'indicateur d'avertissement du système RAB  
flash dans l'affichage d'informations sur le véhicule, un  
Le cadre rouge apparaîtra dans l'écran central  
(modèles avec l'intelligent autour  
Afficher le moniteur système), et le système  
sera le scénario trois fois. Le système  
puis appliquez automatiquement les freins. Après  
l'application de frein automatique, le dri-  
Ver doit déprimer la pédale de frein pour  
maintenir la pression de freinage.  
NOTE:  
.
Les feux d'arrêt du véhicule viennent  
sur quand le freinage est effectué par  
le système RAB.  
Lorsque les freins fonctionnent, un bruit  
peut être entendu. Ce n'est pas un malfunc-  
tion.  
.
Waf0068x  
Système RAB AVERTISSEMENT LAMINE ET RAB SYS-  
indicateur d'alerte TEM  
Allumer / désactiver le système RAB  
Effectuer les étapes suivantes pour tourner le  
Système RAB sur ou désactiver.  
Commandes montées sur la roue de direction (à gauche  
côté)  
Affichage central (s'il est équipé)  
Démarrage et conduite 5-115  
1. Appuyez sur le  
bouton jusqu'à «régler  
tings »apparaît dans les informations du véhicule  
Affichage tion puis appuyez sur le bouton OK.  
Utiliser le  
bouton pour sélectionner «Conducteur  
Assistance." Ensuite, appuyez sur le bouton OK.  
2. Sélectionner «Aide à la conduite» et appuyez sur l'OK  
bouton.  
3. Sélectionner «Frein d'urgence» et presse  
le bouton OK.  
4. Définissez le système RAB sur ou désactiver, utilisez  
le bouton OK pour cocher la case pour  
"Arrière."  
Lorsque le système RAB est éteint, le  
Système RAB L'avant-garde illumine.  
NOTE:  
Le système RAB sera automatiquement  
allumé lorsque le moteur est redémarré.  
Limitations du système RAB  
AVERTISSEMENT  
Voici la limite du système  
tions pour le système RAB. Défaut de  
Suivez les avertissements et les instructions  
Pour une utilisation appropriée du système RAB  
pourrait entraîner des blessures graves ou  
la mort.  
Waf0069x  
.
Lorsque le véhicule s'approche d'un  
obstacle pendant l'accélérateur ou  
5-116Démarrage et conduite  
La pédale de frein est déprimée, le  
La fonction peut ne pas fonctionner ou le  
Le début de l'opération peut être  
retardé. Le système RAB peut  
ne pas fonctionner ou ne pas fonctionner  
suffisamment en raison du condi-  
tions, conditions de conduite, le traf-  
Environnement fic, la météo,  
Conditions de surface de la route, etc.  
n'attendez pas que le système fonctionne  
a mangé. Exploitez la pédale de frein par  
vous-même dès que nécessaire.  
S'il est nécessaire de remplacer Rab  
opération, appuyez fortement à l'ac-  
pédale de célérateur.  
Vérifiez toujours votre environnement  
Et tournez pour vérifier ce qui est derrière  
vous avant et en arrière.  
Le système RAB détecte la station  
ARY s'oppose derrière le véhicule.  
Le système RAB ne détecte pas  
Les objets suivants:  
- des objets qui apparaissent soudainement  
- Mince des objets tels que la corde,  
fil, chaîne, etc.  
- Là est une structure (par exemple, un  
mur, équipement à péage, un  
tunnel étroit, un parking  
porte) près du côté du  
véhicule.  
- il y a des bosses, des proédictions,  
ou des couvertures de trou d'homme sur le  
Surface de la route.  
- Le Le véhicule passe par un  
drapeau drapé ou rideau.  
- Là est une accumulation de  
neige ou glace derrière le véhicule  
Cle.  
- Un Source d'onde ultrasonique,  
comme un autre véhicule  
Nar, est près du véhicule.  
Une fois le contrôle automatique des freins  
fonctionne, il ne fonctionne pas  
encore si le véhicule s'approche  
le même obstacle.  
Le contrôle automatique des freins peut  
fonctionner uniquement pour une courte période de  
temps. Par conséquent, le conducteur doit  
Appuyez sur la pédale de frein.  
Dans les situations suivantes, le  
Le système RAB peut ne pas fonctionner  
correctement ou ne pas fonctionner  
suffisamment:  
.
.
.
Le système RAB peut ne pas fonctionner  
Pour les obstacles suivants:  
- des obstacles situés en haut du  
sol  
- obstacles dans un décalage de position  
de votre véhicule  
- obstacles, comme spongieux  
matériaux ou neige, qui ont  
surfaces extérieures douces et peuvent  
absorber facilement une onde sonore  
.
.
Le système RAB peut ne pas fonctionner  
Dans les conditions suivantes:  
- Là est la pluie, la neige, la glace, la saleté,  
etc., attaché au sonar  
capteurs.  
- UN un son fort est entendu dans le  
zone autour du véhicule.  
- La surface de l'obstacle est  
diagonale à l'arrière du  
véhicule.  
Le système RAB peut ininstaller  
opérer dans ce qui suit  
conditions:  
.
.
.
- Objets en mouvement  
- Objets bas  
- Objets étroits  
- Objets en forme de coin  
- objets près du pare-chocs  
(moins d'environ 1 pieds  
[30 cm])  
- Là est l'herbe envahie  
la zone autour du véhicule.  
Démarrage et conduite 5-117  
Dysfonctionnement du système  
- Le le véhicule est conduit dans le mauvais  
temps (pluie, brouillard, neige, etc.).  
- Le véhicule est remorqué.  
- Le le véhicule est transporté sur un  
camion à plat.  
- Le le véhicule est sur le châssis  
dynamomètre.  
- Le vehicle drives on an un-  
même surface de la route.  
- suspension parties autres que  
ceux désignés comme authentiques  
les pièces sont utilisées. (Si le véhicule  
hauteur ou le corps du véhicule  
l'inclinaison est modifiée, le  
le système ne peut pas détecter un  
obstacle correctement.)  
Bruit excessif (par exemple, système audio  
Volume TEM, un véhicule ouvert Win-  
Dow) interférera avec le carillon  
son, et il peut ne pas être entendu.  
Si le système RAB fonctionne mal, ce sera  
désactivé automatiquement, le système RAB  
Le voyant d'avertissement s'allume, et le  
Le message d'avertissement «dysfonctionnement» sera ap-  
Poire dans l'affichage d'informations sur le véhicule.  
- Le le véhicule est conduit  
colline escarpée.  
un
- La posture du véhicule est chan-  
GED (par exemple, lors de la conduite sur un  
bosse).  
Action à prendre  
Si le voyant d'avertissement illumine, garez le  
véhicule dans un emplacement sûr, tournez le moteur  
Off et redémarrez le moteur. Si l'avertissement  
la lumière continue d'éclairer,  
Système RAB vérifié. Il est recommandé  
que vous visitez un concessionnaire Nissan pour cela  
service.  
- Le le véhicule est conduit  
Route glissante.  
un
- Le Le véhicule est brusquement tourné  
En tournant le volant  
pleinement.  
- Des chaînes de neige sont utilisées.  
NOTE:  
- roues ou des pneus autres que  
Nissan recommandé sont  
utilisé.  
- Le Les freins sont froids à basse  
températures ambiantes ou im-  
Mediatement après la conduite a  
commencé.  
.
Si le système RAB ne peut pas être utilisé  
temporairement, le système RAB avertit  
Light clignote.  
- Le La force de freinage devient  
Pauvre à cause de freins humides après  
conduire à travers une flaque ou  
laver le véhicule.  
.
Éteignez le système RAB dans le  
les conditions suivantes pour éviter  
l'occurrence d'un inattendu  
un accident résultant de soudain  
Fonctionnement du système:  
5-118Démarrage et conduite  
Calendrier effracé  
.
N'installez pas d'autocollants (y compris  
autocollants transparents) ou accessoires  
PRUDENCE  
sur le sonar arrière  
et leur sur-  
terrains d'arrondi. Cela peut provoquer un  
dysfonctionnement ou opération inappropriée.  
Au cours des 1 200 premiers miles (2 000  
km), suivez ces recommandations  
Pour obtenir des performances moteur maximales  
mèche et assurer la future filia-  
Biliété et économie de votre nouveau  
véhicule. Ne pas suivre ces re-  
Les louanges peuvent entraîner des  
durée de vie du moteur téné et moteur réduit  
performance.  
.
.
Évitez de conduire pendant de longues périodes à  
vitesse solide, rapide ou lente. Ne pas  
Exécutez le moteur sur 4 000 tr / min.  
Waf0077x  
N'accélérez pas à plein régime dans aucun  
Maintenance du système  
engrenage.  
Évitez les départs rapides.  
Observez les éléments suivants pour vous assurer  
.
.
Fonctionnement approprié du système:  
Évitez le freinage dur autant que possible  
.
.
Gardez toujours le sonar arrière  
faire le ménage.  
était.  
Si le sonar arrière est sale, essuyez-les  
avec un chiffon doux tout en faisant attention  
pour ne pas les endommager.  
.
Ne soumettez pas la zone autour du  
Son arrière à un impact fort. Aussi, faire  
ne pas retirer ou démonter l'arrière  
sonar. Si le sonar arrière et le périphérique  
les zones sont déformées dans un accident,  
etc., faites vérifier les capteurs. C'est  
recommandé de visiter une nissan  
Concessionnaire pour ce service.  
Démarrage et conduite 5-119  
Conseils de conduite économe en carburant  
.
Recirculation de l'air frais dans le  
cabine lorsque la climatisation est en réduction  
charge de refroidissement.  
Suivez ces éléments de carburant faciles à utiliser  
Conseils de conduite pour vous aider à réaliser le plus  
Économie de carburant de votre véhicule.  
7. Évitez ralenti.  
.
Arrêter votre moteur en cas de sécurité  
pour les arrêts dépassant 30 à 60 secondes  
Économise du carburant et réduit les émissions.  
4. Drive à des vitesses économiques et à dis-  
1. Utiliser accélérateur et frein lisses  
tances.  
demande de pédale.  
8. Acheter Une passe automatisée pour les routes à péage.  
.
.
Observer la limite de vitesse et non  
Évitez les départs et les arrêts rapides.  
.
Les passes automatisées permettent aux conducteurs de  
dépassant 60 mph (97 km / h)  
(là où légalement autorisé) peut s'améliorer  
efficacité énergétique due à une réduction de l'aéro-  
traînée dynamique.  
.
Utilisez un accélérateur doux et doux et  
Utilisez des voies spéciales pour maintenir les croisières  
vitesse à travers le péage et  
Évitez de vous arrêter et de commencer.  
Application de freinage chaque fois que possible  
était.  
.
Maintenir une vitesse constante pendant  
9. Hiver réchauffer.  
.
Maintenir un sécurisé après dis-  
faire des déplacements et des côtes chaque fois  
.
Limiter le temps de ralenti pour minimiser l'impact  
tance derrière les autres véhicules  
possible.  
à l'économie de carburant.  
Duces freinage inutile.  
2. Maintenir vitesse constante.  
.
Les véhicules n'ont généralement plus besoin  
.
Surveillant en toute sécurité le trafic vers l'antici-  
.
Regardez vers l'avenir pour essayer d'anticiper  
plus de 30 secondes de ralenti au début  
jusqu'à circuler efficacement  
Gine d'huile avant de conduire.  
Les changements de PATE de la vitesse des permis  
freinage réduit et accélération lisse  
modifie les changements.  
et minimiser les arrêts.  
.
Synchroniser votre vitesse avec traf-  
Fic Lights vous permet de réduire votre  
nombre d'arrêts.  
.
Votre véhicule atteindra son idéal  
.
Sélectionnez une gamme d'engrenages adaptée à la route  
Température de fonctionnement plus  
conditions.  
.
Le maintien d'une vitesse stable peut  
rapidement en conduisant au ralenti.  
5. Utiliser régulateur de vitesse.  
minimiser les arrêts de lumière rouge et im-  
prouver l'efficacité énergétique.  
10. Garder votre véhicule au frais.  
.
Utilisation du régulateur de vitesse pendant l'autoroute  
.
Garez votre véhicule dans  
un couvert  
La conduite aide à maintenir un  
vitesse.  
3. Utiliser climatisation (A / C) à plus haut  
parking ou à l'ombre quand-  
Vitesses du véhicule.  
toujours possible.  
.
Le régulateur de vitesse est particulièrement effectif  
.
En dessous de 40 mph (64 km / h), c'est plus  
.
Lorsque vous entrez dans un véhicule chaud, ouvert  
Les fenêtres aideront à réduire  
la température intérieure plus rapide,  
Bouettant dans une demande réduite sur votre  
Système de climatisation.  
tive à fournir des économies de carburant lorsque  
conduire sur des terrains plats.  
efficace pour ouvrir les fenêtres pour refroidir  
le véhicule en raison d'un moteur réduit  
charger.  
6. Plan pour l'itinéraire le plus court.  
.
Utiliser une carte ou un système de navigation  
.
Au-dessus de 40 mph (64 km / h), c'est plus  
Pour déterminer la meilleure voie pour économiser  
temps.  
efficace pour utiliser A / C pour refroidir  
véhicule en raison de l'augmentation des aérodies  
Namic Drag.  
5-120Démarrage et conduite