Peugeot SUV Troisième génération (2024-2025) Conduite

Conduite  
Ne garez jamais le véhicule et jamais  
Laissez le moteur courir sur un  
Surface fluide (par exemple, l'herbe sèche, mort  
feuilles).Le système d'échappement du véhicule est très  
chaud, même plusieurs minutes après le moteur  
s'arrête. Risque de feu!  
Sur les routes des vols  
Recommandations de conduite  
6
Nous conseillons fortement de conduire sur les plis  
les routes, car cela pourrait endommager gravement  
moteur ou boîte de vitesses, ainsi que pour votre véhicule  
systèmes électriques.  
► Observer les règlements de conduite et restent  
vigilant quelles que soient les conditions de tra ffi c.  
► Surveiller votre environnement et gardez votre  
mains sur la roue pour pouvoir réagir à  
Tout ce qui peut arriver à tout moment.  
► Drive En douceur, anticipez le besoin de  
freiner et maintenir une distance de sécurité plus longue,  
Surtout par mauvais temps.  
► Arrêter le véhicule avant d'effectuer des opérations  
qui nécessitent une attention soutenue (par exemple, paramètres).  
► Pendant De longs voyages, faites une pause toutes les 2 heures.  
Ne conduisez jamais sur les surfaces recouvertes de  
végétation (par exemple, de hautes herbes,  
feuilles mortes accumulées, cultures, débris)  
comme un champ, une voie country a envahi la végétation  
avec des buissons ou un verge herbeux.  
Cette végétation pourrait entrer en contact avec  
le système d'échappement du véhicule ou d'autres systèmes  
qui sont très chauds. Risque de feu!  
Si le véhicule doit absolument traverser un  
Section en vol de la route:  
Important!  
► Vérifier que la profondeur de l'eau ne  
dépasser 15 cm, en tenant compte des vagues qui  
peut être généré par d'autres utilisateurs.  
Ne laissez jamais le moteur en marche dans un  
espace fermé sans su ffi cace  
ventilation.Les moteurs à combustion interne émettent  
gaz d'échappement toxique comme le carbone  
Assurez-vous de ne pas laisser d'article  
le compartiment de passagers qui pourrait  
agir comme une loupe d'agrandissement sous l'effet de  
Les rayons du soleil et provoquent un feu. Risque de feu ou  
Dommages aux surfaces intérieures!  
► Désactiver la fonction stop & start.  
► Drive aussi lentement que possible sans bloquer. Dans  
Tous les cas, ne dépassent pas 6 mph (10 km / h).  
► faire ne pas s'arrêter et ne pas changer de moteur.  
En quittant la route plusinte, dès la sécurité  
Les conditions permettent, faites plusieurs freins légers  
Applications pour sécher les disques de frein et les coussinets.  
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,  
contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
monoxyde. Danger d'empoisonnement et de la mort!  
Dans des conditions hivernales très sévères  
(température inférieure à -23 ° C), laissez le moteur  
Courez pendant 4 minutes avant de se déplacer O ff, pour vous assurer  
le fonctionnement et la durabilité correctes du  
Composants mécaniques de votre véhicule  
(moteur et boîte de vitesses).  
Ne laissez jamais le véhicule sans surveillance,  
avec le moteur en marche. Si vous devez  
Laissez votre véhicule avec le moteur en marche,  
Appliquer le frein de stationnement et mettre la boîte de vitesses  
ou conduisez le sélecteur en neutre ou en positionNouP  
(selon la version).  
Ne conduisez jamais avec le frein de stationnement  
appliqué. Risque de surchauffe et  
endommager le système de freinage!  
Ne laissez jamais les enfants à l'intérieur du véhicule  
sans surveillance.  
91  
Conduite  
Ne dépassez pas le maximum de remorquage  
Poids.  
En altitude:réduire la charge maximale par  
10% par 1 000 mètres d'altitude; le bas  
La densité d'air à haute altitude diminue le moteur  
performance.  
Si un véritable appareil de remorquage de Peugeot est  
Utilisé, les capteurs de stationnement arrière seront  
désactivé automatiquement pour éviter d'activer  
le signal audible.  
Bruit (électrique)  
À l'extérieur  
En raison du fonctionnement silencieux du véhicule lorsque  
En conduisant, le conducteur doit accorder une attention particulière.  
Lors de la manœuvre, le conducteur doit toujours  
Vérifiez l'environnement immédiat du véhicule.  
À des vitesses allant jusqu'à 19 mph (30 km / h), le  
Le klaxon piéton avertit les autres usagers de la route du  
Présence du véhicule.  
En conduisant  
Refroidissement  
Nouveau véhicule:Ne remorquez pas une remorque avant le  
Le véhicule a conduit au moins 620 miles  
(1 000 kilomètres).  
ToAigler une remorque en montée provoque le liquide de refroidissement  
température à augmenter. Le maximum remorable  
La charge dépend du gradient et de l'extérieur  
température. La capacité de refroidissement du ventilateur ne  
augmenter avec la vitesse du moteur.  
► Réduire vitesse et baisser la vitesse du moteur pour  
Limitez la quantité de chauffage produit.  
► Payer Attention constante au liquide de refroidissement  
température.  
Si cette lampe d'avertissement et leARRÊT  
lampe d'avertissement s'allume, arrête le  
véhicule et commutateur sur le moteur dès que  
possible.  
Refroidissement de la batterie de traction  
Le ventilateur de refroidissement s'allume pendant  
Charge pour refroidir le chargeur embarqué et le  
batterie de traction.  
Si la température extérieure est élevée, laissez le  
Moteur inactif pendant 1 à 2 minutes après  
Le véhicule s'arrête, pour l'aider à refroidir.  
À l'intérieur  
Avant de définir O ff  
Pendant l'utilisation, vous pouvez entendre certains parfaitement  
Nuits normaux spécifiques aux véhicules électriques, tels  
comme:  
- Traction Relais de la batterie au début.  
- Vide pomper en freinant.  
Poids de nez  
► Distribuer la charge dans la remorque afin que le  
Les articles les plus lourds sont situés le plus près possible  
à l'essieu et le poids du nez (au point  
où il rejoint votre véhicule) s'approche du  
maximum autorisé, sans le dépasser.  
Freins  
- Véhicule Pneus ou aérodynamique lors de la conduite.  
- Talage Et faire du bruit pendant les départs de la colline.  
L'utilisation du frein moteur est recommandée pour limiter  
La surchauffe des freins. Distances de freinage  
sont augmentés lors du remorquage d'une remorque.  
Pneus  
Remorquage  
► Vérifier les pressions des pneus du remorquage  
véhicule et la remorque, observant le  
pressions recommandées.  
Vent latéral  
Conduire avec une remorque mettrait plus  
exigence sur le véhicule de remorquage et  
Des soins particuliers doivent être pris en compte.  
Gardez à l'esprit que le véhicule sera plus  
sensible au vent lors du remorquage.  
Éclairage  
► Vérifier la signalisation électrique sur la bande-annonce  
et la hauteur du faisceau de phare de votre véhicule.  
92  
Conduite  
Dans certains cas, vous devrez peut-être postuler  
2. Allumage sur  
Protection antivol  
6
force significative pour déplacer la direction  
Colonne de direction déverrouillée, allumage sur,  
Préchauffage (diesel), allumant le moteur.  
3. Commencer  
roue (par exemple, les roues transformées en verrouillage complet).  
Immobilisateur électronique  
Les clés contiennent un code, qui doit être  
reconnu par le véhicule avant de commencer  
possible.  
Si le système fonctionne mal, indiqué par le  
Affichage d'un message, le moteur ne démarre pas.  
Contactez un concessionnaire Peugeot.  
► avec unmoteur à essence, opérez le démarreur  
moteur en tournant la clé en position3sans  
Appuyez sur la pédale d'accélérateur, jusqu'à ce que le moteur  
commence. Une fois que le moteur a commencé, libérez le  
clé et permettez-le de revenir en position2.  
Évitez de fixer des objets lourds à la clé  
ou la télécommande. Cela peserait  
vers le bas sur son arbre dans l'interrupteur d'allumage et  
pourrait provoquer un dysfonctionnement.  
Moteurs à essence  
Allumage en position  
Après un début froid, préchauffant le catalytique  
Le convertisseur peut provoquer un moteur notable  
vibrations, pour quelque chose jusqu'à 2 minutes  
(vitesse inactive accélérée).  
Démarrage / commutation o ff le  
moteur avec la clé  
Il permet d'utiliser l'électricité du véhicule  
équipement ou charge des accessoires.  
Une fois que l'état de charge de la batterie tombe à  
Le niveau de réserve, le système passe à l'énergie  
Mode économique. L'alimentation est coupée o ff  
automatiquement pour préserver la batterie restante  
charge.  
► avec unMoteur diesel, tournez la clé à  
position2, pour activer le préchauffage du moteur  
système.  
Attendez que cette lampe d'avertissement se déroule sur  
le tableau de bord, puis tournez la clé à  
position3sans presser la pédale d'accélérateur,  
Pour faire fonctionner le moteur de démarrage. Une fois le moteur  
a commencé, relâchez la clé et laissez-la revenir  
pour positionner2.  
Commutateur d'allumage clé  
Démarrage du moteur  
Avec le frein de stationnement appliqué:  
► avec unboîte de vitesses manuelle, placez le levier de vitesses  
en neutre alors déprime complètement la pédale d'embrayage.  
► avec unboîte de vitesses automatique, placez l'équipement  
sélecteur en modeNouPpuis appuyez sur le frein  
pédale.  
Dans des conditions hivernales, la lampe d'avertissement  
peut rester allumé plus longtemps. Quand  
Le moteur est chaud, la lampe d'avertissement ne  
allez.  
► Insérer la clé du commutateur d'allumage; le  
Le système reconnaît le code.  
Il a 3 positions:  
1. Arrêtez  
Dans des conditions douces, ne quittez pas le moteur  
Pour se réchauffer pendant que vous êtes stationnaire, mais déplacer o ff  
tout de suite et conduisez à une vitesse modérée.  
► Déverrouiller la colonne de direction par simultanément  
tourner le volant et la clé.  
Insertion / supprimer la clé, colonne de direction  
fermé.  
93  
Conduite  
Si le moteur ne commence pas immédiatement,  
Communiquez sur l'allumage. Attendez quelques-uns  
quelques secondes avant d'utiliser le moteur de démarrage  
encore. Si le moteur ne démarre pas après quelques-uns  
tentatives, ne continuez pas d'essayer - risque de  
endommager le moteur de démarrage et le moteur!  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Mode économie énergétique  
Si la clé électronique n'est pas détectée, un  
le message s'affiche.  
Déplacer la clé électronique pour que le moteur  
peut être démarré ou commuté o ff.  
S'il y a encore un problème, reportez-vous au "Clé  
non détecté - Démarrage de sauvegarde ou de sauvegarde  
switch-o ff" section.  
Une fois que le moteur s'est arrêté (position1. Arrêtez),  
pour une durée combinée maximale de 30 minutes,  
Vous pouvez toujours utiliser des fonctions telles que l'audio et  
Système de télématique, lampes de courtoisie ou trempés  
lampe des faisceaux.  
Pour plus d'informations surÉnergie  
Mode économique, reportez-vous au  
Section correspondante.  
Départ  
Commutation du moteur  
► Immobiliser le véhicule.  
Clé laissée  
► avec le moteur au ralenti, tournez la clé pour  
position1.  
► Retirer la clé du commutateur d'allumage.  
To lcock la colonne de direction, tournez la direction  
roue jusqu'à ce qu'il se verrouille.  
Lorsque la porte du conducteur est ouverte, un  
le message s'affiche, accompagné d'un  
signal audible, si la clé a été laissée dans le  
Interrupteur d'allumage en position1.  
Si la clé a été laissée dans l'interrupteur d'allumage  
en position2, l'allumage sera commuté o ff  
automatiquement après une heure.  
Àfaciliter le déverrouillage de la direction  
colonne, il est recommandé que le  
Les roues sont retournées à droite  
Position avant de changer de moteur.  
ÀsFiré sur le contact, tournez la clé pour  
position1, puis retour à la position2.  
► avec unboîte de vitesses manuelle, placez le levier de vitesses  
en neutre et en déprimant complètement la pédale d'embrayage.  
► avec unboîte de vitesses automatique, Sélectionner le modeP  
ouNet appuyez sur la pédale de frein.  
► Appuyez sur le "Démarrer / arrêter"Bouton pendant que  
Maintenir une pression sur la pédale jusqu'à la  
Le moteur commence.  
Ne changez jamais de l'allumage avant le  
Immobilisation complète du véhicule.  
Avec le moteur O ff, le freinage et la direction  
Les systèmes d'assistance sont également coupés sur le risque de  
Perte de contrôle du véhicule!  
Démarrage / commutation o ff le  
moteur avec entrée sans clé  
et commencer  
Moteurs diesel  
La clé électronique doit être présente dans le  
PARTIMENT DE PASSAGER.  
La clé électronique est également détectée dans le  
botte.  
Dans des températures négatives et / ou lorsque  
Le moteur est froid, le démarrage n'a lieu qu'après le  
La lampe d'avertissement de préchauffage s'éteint.  
Si cette lampe d'avertissement s'allume après  
appuyant sur le "Démarrer / arrêter" bouton:  
Vérifiez que le frein de stationnement est correctement  
appliqué, en particulier sur le sol en pente.  
Lorsque vous quittez le véhicule, gardez la clé dans  
Votre possession et verrouiller le véhicule.  
94  
Conduite  
Si la porte du conducteur est ouverte pendant que le  
Les conditions requises pour l'arrêt ne sont pas  
satisfait, un signal audible est émis,  
accompagné de l'affichage d'un avertissement  
message.  
► Garder la pédale complètement déprimé et ne  
Appuyez sur le "Démarrer / arrêter"Bouton à nouveau jusqu'à la  
Le moteur est en cours d'exécution.  
En toutes circonstances, si l'un des débutants  
Les conditions ne sont pas remplies, un message s'affiche.  
Dans certaines circonstances, un message indique  
qu'il est nécessaire de tourner le volant  
tout en appuyant sur le "Démarrer / arrêter"Bouton à  
Aider le déverrouillage de la colonne de direction.  
Avec le moteur o ff, le freinage et  
Les systèmes d'aide à la direction sont également coupés  
O ff - Risque de perte de contrôle du véhicule!  
6
Ne laissez jamais votre véhicule avec le  
clé électronique toujours à l'intérieur.  
Allumer l'allumage  
sans démarrer le moteur  
Démarrage / commutation o ff le  
moteur électrique  
Départ  
Moteurs à essence  
Avec des moteurs à essence, après un début à froid,  
La préchauffage du convertisseur catalytique peut provoquer  
Vibrations de moteur perceptibles, pour quelque chose de haut  
à 2 minutes (vitesse de ralenti accélérée).  
Le sélecteur de lecteur doit être en modeP.  
► Entièrement Appuyez sur la pédale de frein et Brie fl y  
Appuyez sur le "Démarrer / arrêter" bouton.  
► Garder Votre pied sur la pédale de frein jusqu'à la  
PRÊTLampe indicatrice s'allume et un audible  
le signal est émis, indiquant que le véhicule est  
prêt à conduire.  
Si le moteur est en décroche, relâchez l'embrayage  
pédalez et le déprime à nouveau, le  
Le moteur redémarrera automatiquement.  
► avec Votre pied sur le frein, appuyez sur le  
"Ouvrir"Bouton et mode SélectionnerD / bouR.  
► Libération La pédale de frein, puis accélérer.  
Au début, le tableau de bord s'allume et  
L'aiguille ou le curseur de l'indicateur de puissance se déplace  
à la position "neutre". La colonne de direction  
déverrouille automatiquement (vous pouvez entendre un son  
et sentir le volant bouger).  
Avec la clé électronique dans le passager  
compartiment, appuyant sur le "Démarrer / arrêter"  
bouton,Sans déprimer aucune des pédales,  
permet l'allumage d'être allumé sans  
Démarrage du moteur.  
Commutation O ff  
► Immobiliser le véhicule utilisant le parking  
frein.  
► avec unboîte de vitesses manuelle, idéalement mettre l'équipement  
levier en neutre.  
► avec unboîte de vitesses automatique, idéalement sélectionner  
modePouN.  
► Appuyez sur le "Démarrer / arrêter" bouton.  
Dans certaines circonstances, il faut tourner  
Le volant pour verrouiller la colonne de direction.  
► Appuyez sur ce bouton à nouveau pour changer d'o ff le  
allumer et permettre au véhicule d'être verrouillé.  
Commutation O ff  
Clé non détectée  
► Appuyez sur le "Démarrer / arrêter" bouton.  
Avant de sortir du véhicule, vérifiez que:  
- Le Le sélecteur de lecteur est en modeP.  
- Le PRÊTLa lampe indicatrice est o ff.  
Démarrage de sauvegarde  
Un lecteur de secours est ajusté à la colonne de direction,  
Pour permettre le démarrage du moteur si le système  
Si le véhicule n'est pas immobilisé, le  
Le moteur ne s'arrêtera pas.  
95  
Conduite  
ne parvient pas à détecter la clé de la zone de reconnaissance, ou  
Si la batterie de la touche électronique est plate.  
Si la clé électronique n'est pas détectée ou n'est pas  
plus longtemps dans la zone de reconnaissance, un message  
apparaît dans le tableau de bord lors de la fermeture d'un  
porte ou essayant de changer de moteur.  
To csur le cabinet l'instruction pour changer  
moteur, appuyez sur "Démarrer / arrêter"Bouton pour  
environ 5 secondes.  
En cas de défaut avec la clé électronique,  
contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
► Tirer le levier de frein de stationnement légèrement vers le haut, appuyez sur  
Le bouton de libération, puis abaissez complètement le levier.  
Lorsque vous conduisez le véhicule, si cet avertissement  
lampe et leARRÊTlampe d'avertissement  
sur, accompagné d'un signal audible et du  
affichage d'un message, cela signifie que le  
Le frein de stationnement est toujours appliqué ou n'a pas été entièrement  
libéré.  
Application  
► Tirer le levier de frein de stationnement pour immobiliser  
le véhicule.  
► Placer et maintenir la télécommande contre le  
lecteur de secours.  
Switch-o ff d'urgence  
En cas d'urgence uniquement, le moteur peut être  
changé o ff sans conditions (même lorsque  
conduite).  
► Appuyez sur le "Démarrer / arrêter"Bouton pour environ  
5 secondes.  
Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier de vitesses  
en neutre, puis déprimer complètement la pédale d'embrayage.  
Avec une boîte de vitesses automatique ou un lecteur  
sélecteur, Sélectionner le modeP, puis appuyez sur le frein  
pédale.  
Lorsque vous stationnez sur une pente, tournez le  
roues contre le trottoir, appliquer le  
Frein de stationnement, engager un équipement et commuter O ff  
l'allumage.  
Dans ce cas, la colonne de direction se verrouille dès  
Alors que le véhicule s'arrête.  
► Appuyez sur le "Démarrer / arrêter" bouton.  
Le moteur commence.  
Frein de stationnement électrique  
En mode automatique, ce système applique le  
frein de stationnement lorsque le moteur est commuté o ff  
et le libère lorsque le véhicule se déplace.  
STANT-UP SWITCH-O ff  
Frein de stationnement manuel  
Libérer  
À tout moment, avec le moteur en cours d'exécution:  
96  
Conduite  
To unpply le frein de stationnement, brief y tire le  
contrôle.  
To rl'élease, brief y pousse le contrôle pendant que  
Appuyez sur la pédale de frein.  
Le mode automatique est activé par défaut.  
Cette opération automatique peut être désactivée dans  
certaines situations.  
Opération manuelle  
6
Libération manuelle  
Avec l'allumage sur ou le moteur en marche:  
► Appuyez sur La pédale de frein.  
► Pendant que Maintenir une pression sur le frein  
pédale, brief y pousse le contrôle.  
Lampe indicatrice  
Si la pédale de frein n'est pas déprimée, le  
Le frein de stationnement n'est pas libéré et un  
le message s'affiche.  
Avant de quitter le véhicule, vérifiez que le  
Le frein de stationnement est appliqué: le parking  
Lampadaires des indicateurs de freinage sur le tableau de bord  
et le contrôle doit être fixé.  
Si le frein de stationnement n'est pas appliqué, il y a un  
signal audible et un message s'affiche sur  
ouvrant la porte du conducteur.  
Ce lampe d'indicateur s'approche des deux sur le  
tableau de bord et sur la commande  
con fi rmer que le frein de stationnement a été appliqué,  
accompagné de l'affichage du message  
"Frein de stationnement appliqué".  
Application manuelle  
Avec le véhicule stationnaire:  
► Brie fl y Tirez le contrôle.  
La lampe de la lampe de commande à con fi rmer le  
demande de demande.  
La lampe indicatrice sort pour con fi rmer le  
libération du frein de stationnement, accompagnée de  
L'affichage du message "Frein de stationnement  
libéré".  
La lampe indicatrice en réponse à un  
Demande manuelle pour appliquer ou libérer le frein.  
Ne laissez jamais un enfant seul à l'intérieur du  
véhicule, car ils pouvaient libérer le parking  
frein.  
Opération automatique  
Version automatique  
Assurez-vous d'abord que le moteur fonctionne et que  
La porte du conducteur est fermée.  
Le frein de stationnement électrique se libère progressivement  
Automatiquement lorsque le véhicule se déplace.  
Avec une boîte de vitesses manuelle  
► Entièrement Appuyez sur la pédale d'embrayage et engagez-vous  
premier engrenage ou inversé.  
En cas de panne de batterie, le  
Le frein de stationnement électrique ne fonctionnera pas.  
Comme mesure de sécurité, avec une boîte de vitesses manuelle,  
Si le frein de stationnement n'est pas appliqué, immobilisez  
le véhicule en engageant un équipement.  
Comme mesure de sécurité, avec un automatique  
Boîte de vitesses ou sélecteur de lecteur, si le frein de stationnement  
n'est pas appliqué, immobiliser le véhicule par  
placer la cale fournie contre l'un des  
roues.  
Lorsque le véhicule est stationné: sur un  
pente raide, fortement chargé ou pendant  
remorquage  
Avec une boîte de vitesses manuelle, tournez les roues  
vers le trottoir et engager un équipement.  
Avec une boîte de vitesses automatique ou un sélecteur de lecteur,  
Tournez les roues vers le trottoir et  
Sélectionner le modeP.  
► Désigne la pédale et la libération de l'accélérateur  
La pédale d'embrayage.  
Avec une boîte de vitesses automatique  
Lors du remorquage, le véhicule est approuvé pour  
parking sur des pentes pouvant atteindre 12%.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
► Désigne La pédale de frein.  
97  
Conduite  
► Sélectionner modeD,MouR.  
► Libération la pédale de frein et déprime le  
pédale d'accélérateur.  
Cas spéciaux  
Désactiver automatique  
opération  
Dans certaines situations, par exemple quand c'est  
Extrêmement froid ou lors du remorquage (par exemple, caravane, caravane,  
panne), il peut être nécessaire de désactiver  
Fonctionnement automatique du système.  
► Démarrer le moteur.  
► Utiliser le contrôle pour appliquer le frein de stationnement, si  
il est libéré.  
TunKe Votre pied est entièrement la pédale de frein.  
► Garder Le contrôle a poussé dans le communiqué  
Direction de 10 à un maximum de 15 secondes.  
► Libération le contrôle.  
► Désigne et tenir la pédale de frein.  
► Tirer le contrôle dans la direction de l'application pour  
2 secondes.  
Ce lampe indicateur sur l'instrument  
Le panneau s'allume à la désactivation de la con fi rme de  
les fonctions automatiques.  
► Libération Le contrôle et la pédale de frein.  
À partir de ce moment, seul le manuel  
Les fonctions, en utilisant le contrôle, permettez le parking  
frein à appliquer et libérer.  
► Suivez Cette procédure à nouveau pour réactiver  
Fonctionnement automatique (con fi rmé par l'indicateur  
lampe sur le tableau de bord qui sort).  
Immobiliser le véhicule avec le  
Moteur en cours d'exécution  
ÀjeMmobiliser le véhicule avec le moteur  
Courir, briser le contrôle.  
Avec un sélecteur de lecteur  
► Désigne La pédale de frein.  
► Sélectionner modeD,BouR.  
► Libération la pédale de frein et déprime le  
pédale d'accélérateur.  
Garer le véhicule avec le frein  
libéré  
Avec une boîte de vitesses ou un lecteur automatique  
sélecteur, si le frein ne se libére pas  
Vérifiez automatiquement que les portes d'entrée sont  
correctement fermé.  
Dans des conditions très froides (glace), en appliquant le  
Le frein de stationnement n'est pas recommandé.  
Àjemmobiliser le véhicule, engager un équipement ou  
Placez les coussins contre l'une des roues.  
Lorsqu'il est stationnaire avec le moteur, fonctionne,  
Ne pas déprimer la pédale d'accélérateur  
inutilement. Risque de libération de freinage de stationnement.  
Avec une boîte de vitesses ou un lecteur automatique  
sélecteur, modePest automatiquement  
sélectionné lorsque l'allumage est commuté O ff. Le  
Les roues sont bloquées.  
Pour plus d'informations surRoue libre, référer  
à la section correspondante.  
Application automatique  
Avec le véhicule stationnaire, le frein de stationnement  
est appliqué automatiquement lorsque le moteur est  
Switté O ff.  
Avec une boîte de vitesses automatique ou un lecteur  
sélecteur, si vous ouvrez le conducteur  
PORTE ET MODENest engagé, un audible  
Le signal va son et le modePsera  
engagé. Le signal audible s'arrête lorsque le  
La porte du conducteur est fermée.  
Il n'est pas appliqué automatiquement si le  
stalles de moteur ou entre en mode d'arrêt avec  
Arrêtez-vous et démarrez.  
En mode automatique, le frein de stationnement  
peut être appliqué ou libéré manuellement à  
Chaque fois en utilisant le contrôle.  
Freinage d'urgence  
Si l'apogée de la pédale de frein ne fournit pas  
freinage e ff cace ou dans des circonstances exceptionnelles  
(par exemple le conducteur Unwell, conduite assistée), le véhicule  
peut être freiné par un tir soutenu sur le  
98  
Conduite  
Contrôle des freins de stationnement électrique. Le freinage continue  
Tant que le contrôle est maintenu, et  
cesse lorsque le contrôle est libéré.  
Les systèmes ABS et DSC stabilisent le véhicule  
Pendant le freinage d'urgence.  
Engager la marche arrière  
Module de sélecteur de vitesse  
6
Si le freinage d'urgence fonctionne mal, le message  
"Défaut de freinage de stationnement"sera affiché sur le  
tableau de bord.  
Si les systèmes ABS et DSC  
dysfonctionnement, indiqué par l'éclairage  
P.  
Parc  
- Véhicule Immobilisé, frein de stationnement  
appliqué ou libéré.  
- Moteur départ.  
une ou les deux lampes d'avertissement sur l'instrument  
Panneau, la stabilité du véhicule n'est plus assurée.  
 ce cas, assurez-vous que la stabilité du véhicule par  
Actions successives et répétées de la "libération"  
sur la commande de frein de stationnement électrique jusqu'à  
Le véhicule s'arrête complet.  
► Soulever l'anneau sous le bouton et déplacer le  
Sélecteur de vitesse vers la gauche, puis en avant.  
R.  
N.  
Inverse  
Engagez uniquement les engrenages réverse lorsque le  
le véhicule est stationnaire avec le moteur à  
inactif.  
- Inversion manœuvres, véhicule  
stationnaire, moteur au ralenti.  
Neutre  
- Véhicule Immobilisé, frein de stationnement  
appliqué.  
- Moteur départ.  
Par précaution de sécurité et pour faciliter  
Démarrage du moteur:  
► Toujours Sélectionnez Neutre.  
► Appuyez sur La pédale d'embrayage.  
Boîte manuelle à 6 vitesses  
Engager 5èmeou 6èmeengrenage  
D.  
Opération automatique  
M. +/- Opération manuelle  
To sHift up / bas à travers les engrenages,  
► Déplacer le sélecteur de vitesse complètement à droite  
engager 5èmeou 6èmeengrenage.  
Poussez le contrôle en arrière / en avant.  
Boîte de vitesses automatique (EAT6)  
Boîte de vitesses automatique à 6 vitesses qui propose un choix  
entre le confort de l'opération automatique ou  
Changement d'équipement manuel.  
Le non-respect de cette instruction pourrait  
causer des dommages permanents à la boîte de vitesses  
(Engagement par inadvertance de 3rdou 4èmeengrenage).  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
Lorsqu'une position est sélectionnée dans la grille avec le  
Sélecteur de vitesse, la lampe indicatrice correspondante  
S'allume sur le tableau de bord.  
Deux modes de conduite sont disponibles:  
-AutomatiqueFonctionnement pour électronique  
Gestion des engrenages par la boîte de vitesses.  
-Manuelopération pour le changement séquentiel de  
les engrenages par le conducteur.  
P.  
R.  
Parc  
Inverse  
99  
Conduite  
Lors de l'exécution de l'entretien avec le  
Moteur en marche, appliquez le frein de stationnement et  
Sélectionner la positionP.  
Running (par exemple, dans une confiture de tra ffi c), définissez le  
sélecteur de vitesse àNet appliquer le parking  
frein.  
N.  
D.  
Neutre  
Lecteur (opération automatique)  
1 ... 6.Équipement engagé pendant le fonctionnement manuel  
-  
Instruction non acceptée pendant le manuel  
opération  
► Sélection positionMPermet séquentiel  
se déplaçant entre les six vitesses.  
To srupture vers le haut / bas à travers les engrenages, poussez le  
Contrôlez en arrière / en avant.  
La boîte de vitesses ne change du matériel que si le véhicule  
Les conditions de vitesse et de vitesse du moteur permettent;  
Sinon, les règles de fonctionnement automatique sont  
appliqué temporairement.  
Ddisparaît et les engrenages engagés  
apparaissent successivement sur l'instrument  
panneau.  
Si la vitesse du moteur est trop faible ou trop élevée, le  
Sélectionnez des fl cendres pendant quelques secondes, puis le  
L'équipement réellement engagé est affiché.  
Il est possible de changer de positionDà  
positionMà tout moment.  
Lorsque le véhicule est stationnaire ou se déplace  
Très lentement, la boîte de vitesses sélectionne l'équipementM1  
automatiquement.  
Opération automatique  
► Sélectionner positionDpourautomatiquechangeant de  
les six vitesses.  
Commencer le véhicule  
► avec Votre pied sur la pédale de frein,  
Sélectionner la positionPouN.  
La boîte de vitesses fonctionne ensuite dans l'adaptation automatique  
mode, sans aucune intervention de la part du  
conducteur. Il sélectionne en permanence le plus approprié  
équipement selon le style de conduite, la route  
Pro fi l et la charge dans le véhicule.  
Pour une accélération maximale sans toucher le  
sélecteur, appuyez complètement sur l'accélérateur (coup de pied-  
vers le bas). La boîte de vitesses change automatiquement  
ou maintient l'engrenage sélectionné jusqu'au maximum  
La vitesse du moteur est atteinte.  
Lors du freinage, la boîte de vitesses change  
Automatiquement pour fournir un freinage e ff cace en moteur.  
Si vous libérez fortement l'accélérateur, le  
La boîte de vitesses ne passera pas à une vitesse supérieure pour la sécurité  
Raisons.  
► Démarrer le moteur.  
Si les conditions ne sont pas remplies, vous entendrez un  
signal audible, accompagné de l'affichage d'un  
message.  
► avec Le moteur en marche, appuyez sur le frein  
pédale.  
► Libération le frein de stationnement, à moins qu'il ne soit réglé sur  
Mode automatique.  
► Sélectionner positionR,DouM.  
► progressivement Libérez la pédale de frein.  
Le véhicule se déplace immédiatement.  
Si la positionNest sélectionné par inadvertance  
Pendant la conduite, permettez au moteur de revenir  
au ralenti, puis sélectionnez la positionDpour accélérer.  
Ce symbole est affiché si un équipement n'est pas  
engagé correctement (sélecteur de vitesse entre  
deux positions).  
Ne sélectionnez jamais la positionNPendant que le véhicule  
se déplace.  
Ne sélectionnez jamais les positionsPouRsauf si le  
Le véhicule est complètement stationnaire.  
Lorsque le moteur fonctionne au ralenti avec  
les freins libérés, si la positionR,DouM  
est sélectionné, le véhicule se déplace même  
sans que l'accélérateur soit pressé.  
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance dans le  
véhicule lorsque le moteur fonctionne.  
Changement d'o ff le véhicule  
Avant de changer de moteur, il est possible de  
engager la positionPouNPour placer la boîte de vitesses dans  
neutre.  
Opération manuelle  
Àlimiter la consommation de carburant pendant un  
Arrêt prolongé avec le moteur  
100  
Conduite  
Dans les deux cas, appliquez le frein de stationnement à  
immobiliser le véhicule, à moins qu'il ne soit réglé sur  
Mode automatique.  
M.Conduite en mode manuel  
Boîte de vitesses automatique (EAT8)  
Boîte de vitesses à 8 vitesses automatique avec sélecteur de poussée.  
Il offre également un mode manuel avec des changements de vitesse  
via des pagaies de contrôle situées derrière la direction  
roue.  
6
Appuyez sur ce bouton pour passer en mode manuel.  
Le conducteur change d'équipement à l'aide de la direction-  
commandes montées.  
Si le sélecteur de vitesse n'est pas en positionP,  
Lorsque la porte du conducteur est ouverte ou  
environ 45 secondes après l'allumage  
Switched O ff, un signal audible sons et un  
le message apparaît.  
 modeN, avec votre pied sur la pédale de frein,  
pousser sans passer le point de résistance:  
• Avance, modeRest sélectionné.  
Sélecteur de poussée  
• en arrière, modeDest sélectionné.  
► Retour le sélecteur de vitesse àP; L'audible  
Le signal s'arrête et le message disparaît.  
Libérez le sélecteur entièrement après chaque poussée; il  
reviendra ensuite à sa position initiale.  
Cas spéciaux  
Mauvais fonctionnement  
Àunmode videN(Changement rapide deDàRet  
De retour):  
 modeR, repoussez en arrière au-delà du point de  
résistance, modeDest sélectionné.  
 modeD, pousse vers l'avant au-delà du point de  
résistance, modeRest sélectionné.  
To rEturn en modeN, pousse sans passer  
le point de résistance.  
En cas de dysfonctionnement, cet avertissement  
lampe s'allume et un message est  
affiché, lorsque l'allumage est allumé.  
Dans ce cas, la boîte de vitesses va dans la sauvegarde  
mode et est verrouillé en 3rdengrenage. Vous pouvez ressentir un  
secousse significative (sans risque pour la boîte de vitesses) lorsque  
passant dePàRet deNàR.  
Ne dépassez pas 62 mph (100 km / h), vitesse locale  
Restrictions autorisées.  
P.Parc d'auto  
Appuyez sur ce bouton pour passer en mode de stationnement.  
Pour stationner le véhicule: les roues avant sont  
bloqué.  
Commandes montées sur la direction  
(Selon l'équipement)  
En modeMouD, le contrôle monté sur la direction  
Les pagaies peuvent être utilisées pour changer d'équipement manuellement.  
Ils ne peuvent pas être utilisés pour sélectionner neutre ou pour  
Engagez ou désengagez les inverses.  
R.Inverse  
N.Neutre  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
ÀfRee-Wheel et déplacez le véhicule, avec le  
l'allumage o ff.  
Il y a un risque d'endommager la boîte de vitesses:  
- Si Les pédales d'accélérateur et de frein sont  
déprimé simultanément.  
- Dans l'événement d'une panne de batterie, forçant le  
sélecteur de positionPà une autre position.  
Pour plus d'informations surRoue libre, référer  
à la section correspondante.  
D.Conduite en mode automatique  
La boîte de vitesses gère les changements de vitesse  
Selon le style de conduite, la route  
Pro fi l et la charge du véhicule.  
101  
Conduite  
Un message d'alerte sera affiché sur le  
tableau de bord.  
Pour une accélération maximale, appuyez sur l'accélérateur  
Entièrement en bas (coup de pied). La boîte de vitesses change  
vers le bas automatiquement ou maintient l'équipement sélectionné  
Jusqu'à ce que la vitesse du moteur maximale soit atteinte.  
Les commandes montées sur la direction permettent au conducteur  
Sélectionnez temporairement un équipement, si le véhicule vitesse  
et les conditions de vitesse du moteur permettent.  
Avec le moteur en marche et les freins  
libéré, siR,DouMest sélectionné, le  
le véhicule se déplace sur  
pédale d'accélérateur.  
Ne pas déprimer l'accélérateur et le frein  
pédales en même temps - risque de dommage à  
La boîte de vitesses!  
Aspects spéciaux du mode manuel  
La boîte de vitesses ne passe que d'un équipement à  
un autre si la vitesse du véhicule et la vitesse du moteur  
permis de conditions.  
Si vous ouvrez la porte du conducteur pendant le mode  
Nest engagé, un signal audible  
son et modePsera engagé. Le  
Le signal audible s'arrête lorsque la porte du conducteur est  
fermé.  
► Tirer le "+" ou "-"Paldre vers vous et  
Libérez pour remonter ou descendre un équipement, respectivement.  
Commencer le véhicule  
► Entièrement Appuyez sur la pédale de frein.  
► Démarrer le moteur.  
Informations affichées sur le  
tableau de bord  
► avec Votre pied sur la pédale de frein, pousse une fois  
ou deux fois en arrière pour sélectionner le mode automatiqueD,  
ou en avant pour se déplacer en marche arrièreR.  
► Libération La pédale de frein.  
► Accélérer graduellement pour libérer automatiquement  
Le frein de stationnement électrique.  
Lorsque l'allumage est allumé, la boîte de vitesses  
L'état est affiché sur le tableau de bord:  
À des vitesses inférieures à 3 mph (5 km / h),  
L'ouverture de la porte du conducteur s'engagera  
modeP- Risque de freinage soudain!  
P
R
N
Parking  
Inverse  
Neutre  
En cas de panne de batterie, c'est  
essentiel pour placer le (s) chock (s) fourni  
avec la trousse à outils contre l'une des roues pour  
immobiliser le véhicule.  
D1 ... 8Équipement avant automatique  
M1 ... 8Manuel de vitesse avant  
Le véhicule se déplace immédiatement.  
Boîte de vitesses automatique  
N'essayez jamais de démarrer le moteur en poussant  
le véhicule.  
L'état de la boîte de vitesses reste affiché sur  
le tableau de bord pendant quelques secondes après  
Commutation de l'allumage.  
Aspects spéciaux du mode automatique  
Opération  
La boîte de vitesses sélectionne l'engrenage qui fournit  
performances optimales basées sur ambiant  
température, profil routier, chargement des véhicules et  
style de conduite.  
Changeant levéhicule o ff  
Seules les instructions de changement de mode appropriées sont  
validé.  
Quel que soit le mode actuel de la boîte de vitesses,  
modePest immédiatement engagé automatiquement  
Lorsque l'allumage est commuté O ff.  
Avec le moteur en cours d'exécution, s'il est nécessaire de  
Appuyez sur la pédale de frein pour modifier les modes,  
102  
Conduite  
Le sélecteur d'entraînement fournit un contrôle de traction  
en fonction du style de conduite, le profil routier et  
la charge du véhicule.  
Avec un freinage régénératif activé, il aussi  
gère le freinage du moteur lorsque l'accélérateur  
La pédale est libérée.  
Cependant, en modeN, modePsera engagé  
Après un délai de 5 secondes (temps pour permettre la libre  
Mode de roue).  
Vérifiez ce modePa été engagé et  
que le frein de stationnement électrique a été appliqué  
automatiquement; Sinon, appliquez-le manuellement.  
Les lampes d'indicateur correspondantes sur le  
sélecteur de vitesse et parking électrique  
Le contrôle des freins doit être allumé, ainsi que l'indicateur  
lampes sur le tableau de bord.  
Aller chez un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Dans certains cas, les lampes des indicateurs de sélecteur peuvent  
ne s'allume plus, mais l'état de la boîte de vitesses est toujours  
affiché sur le tableau de bord.  
6
Dysfonctionnement majeur  
P.Parc  
Cette lampe d'avertissement s'allume,  
accompagné de l'affichage d'un  
message.  
Bouton pour stationner le véhicule: l'avant  
Les roues sont verrouillées (le bouton s'allume pour  
indiquent qu'il est activé).  
Vous devez arrêter le véhicule.  
Arrêtez-vous dès qu'il est sûr de le faire et  
Communiquez sur l'allumage.  
R.Inverse  
Dysfonctionnement de la boîte de vitesses  
Àenotoriété réverse, le pied sur le  
pédale de frein.  
Cette lampe d'avertissement s'allume,  
accompagné d'un signal audible et  
l'affichage d'un message.  
Aller chez un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
N.Neutre  
Àmsur le véhicule avec l'allumage o ff et  
Laissez-le donc à la roue libre.  
Pour plus d'informations surRoue libre, référer  
à la section correspondante.  
D.Lecteur (équipement avant automatique)  
B.Frein (freinage régénératif)  
Freinage régénératif (le bouton s'allume pour  
indiquer son activation).  
Ne conduisez pas plus rapidement que 62 mph (100 km / h),  
Garder à la limite de vitesse.  
Sélecteur de lecteur (électrique)  
Commutation de la boîte de vitesses en mode de sauvegarde  
ModeDverrouille en troisième vitesse.  
Les pagaies sur le volant ne fonctionnent pas  
et modeMn'est plus accessible.  
Vous pouvez ressentir une secousse significative sur l'engagement  
marche arrière. Cela n'endommagera pas la boîte de vitesses.  
Informations affichées sur le  
tableau de bord  
Lorsque l'allumage est allumé, le lecteur  
Dysfonctionnement du sélecteur  
Dysfonctionnement mineur  
Le statut de sélecteur est affiché sur l'instrument  
panneau:  
P: Parc.  
Cette lampe d'avertissement s'allume,  
accompagné de l'affichage d'un message  
et un signal audible.  
R: Inverse.  
N: Neutre.  
D: Drive (équipement avant automatique).  
Le sélecteur d'entraînement est un sélecteur d'impulsions avec un  
Fonction de freinage régénérative.  
Conduire attentivement.  
103  
Conduite  
B: Frein (freinage régénératif activé).  
La décélération qui en résulte du véhicule  
ne fait pas venir les feux freins  
Modes de conduite  
Les modes de conduite disponibles dépendent du  
moteur et équipement du véhicule.  
Les modes de conduite sont sélectionnés à l'aide des éléments suivants  
contrôle:  
Opération  
 modeN, avec votre pied sur la pédale de frein,  
pousser sans passer le point de résistance:  
• Avance, modeRest sélectionné.  
• en arrière, modeDest sélectionné.  
Libérez le sélecteur entièrement après chaque poussée; il  
reviendra ensuite à sa position initiale.  
sur.  
► De modeD / b, déplacez le sélecteur de poussée  
en arrière pour activer / désactiver la fonction.  
Dsur le tableau de bord est remplacé parB.  
L'état du système n'est pas enregistré lorsque l'allumage  
est commuté o ff.  
Dans certaines situations (par exemple, la batterie pleine, pleine, pleine de batterie  
températures extrêmes), la quantité de  
Le freinage régénératif peut être temporairement  
limité, entraînant moins de décélération.  
Le conducteur doit rester vigilant du tra ffi c  
conditions et doivent toujours être prêts à l'emploi  
La pédale de frein.  
Cas spéciaux  
Àunmode videN(Changement rapide deDàRet  
De retour):  
 modeR, repoussez en arrière au-delà du point de  
résistance, modeDest sélectionné.  
 modeD, pousse vers l'avant au-delà du point de  
résistance, modeRest sélectionné.  
► Appuyez sur le contrôle pour afficher les modes sur le  
tableau de bord.  
To rEturn en modeN, pousse sans passer  
le point de résistance.  
Avec la pédale de frein  
Lorsque la pédale de frein est déprimée, le  
Le système de freinage intelligent récupère automatiquement  
une partie de l'énergie et l'utilise pour recharger le  
batterie de traction.  
Cette récupération d'énergie réduit également l'utilisation du  
plaquettes de frein, limitant ainsi leur usure.  
Avec un véhicule électrique, au démarrage du  
véhicule, aucun mode ne peut être sélectionné avant le  
PRÊTLa lampe indicatrice est affichée.  
Lorsque le message disparaît, le sélectionné  
le mode est activé et reste indiqué sur le  
tableau de bord (saufNormalemode).  
Avec le système de contrôle de poignée avancé,  
Des modes de conduite supplémentaires sont disponibles.  
Pour plus d'informations surPoignée avancée  
Contrôle, reportez-vous à la section correspondante.  
Freinage régénératif  
Avec la fonction de frein et quand  
décélération  
La fonction de freinage émule le freinage du moteur,  
ralentir le véhicule sans avoir besoin de déprimer  
pédale de frein. Le véhicule ralentit plus rapidement  
Lorsque le conducteur libère la pédale d'accélérateur.  
L'énergie s'est rétablie lorsque l'accélérateur  
la pédale est libérée est ensuite utilisée pour partiellement  
recharger la batterie de traction, augmentant ainsi  
Le practice du véhicule.  
Le conducteur peut ressentir une di ff érente  
sensation lorsqu'il déprime le frein  
pédale par rapport à un véhicule sans  
freinage régénératif.  
Pour les versions essence / diesel  
Chaque fois que l'allumage est allumé,Normale  
Le mode de conduite est sélectionné par défaut.  
104  
Conduite  
Normale  
Mode de route  
Hill Start Assist  
Ce système maintient le véhicule brié stationnaire  
(pendant environ 2 secondes) lors de la fabrication d'une colline  
Commencez, pendant que vous transférez votre pied du frein  
pédale à la pédale d'accélérateur.  
Le système n'est actif que lorsque:  
- Le le véhicule est complètement stationnaire, avec votre  
pied sur la pédale de frein.  
6
En fonction de la version ou du moteur, avec un  
Boîte de vitesses Eat8 et le sélecteur de vitesse en mode  
D, sauf dansSportmode, progressivement et entièrement  
La libération de la pédale d'accélérateur permet  
roue qui peut économiser du carburant.  
Àrestore les paramètres par défaut.  
Éco  
ÀrConsommation d'énergie en réduisant en réduisant le  
Performances du chauffage et de la climatisation,  
sans les désactiver.  
ÀrConsommation de l'éducation de la batterie de traction  
Énergie électrique en limitant le couple du moteur.  
Une baisse de la vitesse du moteur est normale (comptoir Rev  
au ralenti, baissez le bruit du moteur).  
- Certain Les conditions de pente sont remplies.  
- Le La porte du conducteur est fermée.  
Sport  
Pour les versions électriques  
Avec une boîte de vitesses manuelle: pour obtenir plus de dynamique  
Conduire avec action sur la direction assistée,  
accélérateur et la possibilité d'afficher le  
Paramètres dynamiques du véhicule sur l'instrument  
panneau.  
Avec une boîte de vitesses automatique: pour obtenir plus  
Conduite dynamique avec action sur la puissance  
direction, accélérateur, changements de vitesse et  
possibilité d'afficher la dynamique du véhicule  
Paramètres du tableau de bord.  
Chaque fois que l'allumage est allumé,Normale  
Ne quittez pas le véhicule pendant qu'il est  
Tenue temporairement par Hill Start Assist.  
Si quelqu'un a besoin de sortir du véhicule  
Avec le moteur en marche, appliquez le parking  
freiner manuellement. Puis vérifiez que le parking  
Lampe à tête de freinage et lePlampe indicatrice  
dans le parking électrique, le contrôle des freins est sur  
fi xé.  
Le mode est sélectionné par défaut.  
Normale  
Cela optimise le practice et la dynamique  
performance.  
ÀoCouple et puissance maximum de Btain, déprime  
L'accélérateur pédale entièrement.  
Éco  
Optimise la consommation d'énergie, en réduisant  
la sortie du chauffage et de la climatisation  
(sans les désactiver réellement) et limiter  
Le couple moteur et la puissance.  
La sélection du mode sport désactive le  
Fonction d'arrêt et de démarrage.  
La fonction d'assistance Hill Start ne peut pas être  
désactivé. Cependant, en utilisant le parking  
Le frein pour immobiliser le véhicule interrompt son  
opération.  
Manuel  
PermanentManuelmode avec un automatique  
boîte de vitesse.  
Ce mode manuel est accessible via le boutonM  
du sélecteur de poussée.  
ÀcHange Engrens manuellement en utilisant le contrôle  
pagaies sur le volant.  
Pour plus d'informations surBoîte de vitesses automatique  
(Eat8), reportez-vous à la section correspondante.  
Sport  
Permet une conduite plus dynamique, agissant sur le  
Direction électrique, accélérateur et changements de vitesse  
avec un sélecteur d'entraînement et la possibilité de  
Affichage des paramètres dynamiques du véhicule sur le  
tableau de bord.  
105  
Conduite  
tableau de bord, accompagné de l'affichage de  
un message.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Conditions (par exemple, pente, charge) et style de conduite  
(par exemple, demande d'électricité, accélération, freinage).  
Le système ne suggère jamais:  
Opération  
- engageant premier engagement.  
- engageant marche arrière.  
Indicateur de changement de vitesse  
Ce système est conçu pour réduire le carburant  
consommation en recommandant le plus approprié  
engrenage.  
Stop & Start  
La fonction STOP & START met le moteur  
temporairement en mode veille - mode d'arrêt - pendant  
phases lorsque le véhicule est stationnaire (par exemple rouge  
lumières, confitures de tra ffi c). Le moteur automatiquement  
Restarts - Mode de démarrage - Dès le conducteur  
indique l'intention de se déplacer à nouveau.  
Principalement conçu pour un usage urbain, la fonction  
est destiné à réduire la consommation de carburant et  
Les émissions d'échappement ainsi que le niveau de bruit  
Quand stationnaire.  
Face à montée, avec le véhicule stationnaire,  
Le véhicule est maintenu pendant une courte période lorsque  
Le conducteur libère la pédale de frein:  
- Si Le premier équipement ou neutre est engagé sur un manuel  
boîte de vitesse.  
- Si modeDouMest sélectionné sur une automatique  
boîte de vitesse.  
- Si modeDouBest sélectionné sur le lecteur  
sélecteur.  
Opération  
Selon la situation de conduite et  
L'équipement du véhicule, le système peut  
recommande de sauter un ou plusieurs engrenages.  
Les recommandations d'engagement de l'équipement sont  
ne pas être considéré comme obligatoire. En effet, le  
Con fi guration de la route, de la densité du tra ffi c et  
La sécurité reste des facteurs déterminants lors du choix  
le meilleur équipement. Par conséquent, le conducteur reste  
Responsable de décider de suivre ou non  
Les conseils du système.  
La fonction ne fait pas les fonctionnalités de  
le véhicule, en particulier le freinage.  
Désactivation / réactivation  
Par défaut, la fonction est activée lorsque le  
L'allumage est allumé.  
Le système ne peut pas être désactivé.  
Avec une boîte de vitesses automatique, le système est  
uniquement actif dans le fonctionnement manuel.  
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
Face à la descente, avec le véhicule stationnaire  
et la marche arrière engagée, le véhicule est maintenu  
pendant une courte période lorsque le conducteur libère le  
pédale de frein.  
Les informations apparaissent sur le  
tableau de bord, sous la forme d'une flèche  
et l'équipement recommandé.  
Les paramètres sont modifiés via leConduite  
menu à écran tactile.  
Le système adapte le changement de vitesse  
instructions en fonction de la conduite  
Mauvais fonctionnement  
Si l'événement d'un dysfonctionnement, ces  
Les lampes d'avertissement s'allument sur le  
106  
Conduite  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Cas spéciaux  
Opération  
Conditions principales de fonctionnement  
6
Le moteur ne se rendra pas en veille si le  
Les conditions de fonctionnement ne sont pas remplies et dans le  
cas suivants:  
- Raide pente (ascendant ou descendant).  
- Véhicule n'a pas dépassé 6 mph (10 km / h)  
Depuis le dernier moteur commence (avec la clé ou le  
Démarrer / arrêterbouton).  
- sport mode sélectionné (selon  
équipement).  
Les paramètres sont modifiés via leAdas  
Application à écran tactile ou via le  
Raccourcis pour les aides à la conduite.  
L'affichage d'un message sur l'instrument  
Le panneau confirme le changement d'état.  
Si la fonction est désactivée pendant que le moteur est  
En mode d'arrêt, il redémarrera immédiatement.  
- Le La porte du conducteur doit être fermée.  
- Le La ceinture de sécurité du conducteur doit être fixée.  
- Le le niveau de charge dans la batterie doit être  
su ffi cient.  
- Le La température du moteur doit être à l'intérieur  
sa plage de fonctionnement nominale.  
- Le La température extérieure doit être entre  
0 ° C et 35 ° C.  
Lampes d'indicateur associées  
- Nécessaire Pour maintenir une température confortable  
dans le compartiment de passagers.  
- Démisting actif.  
Fonction activée: moteur en veille  
(Mode d'arrêt)  
Fonction désactivée ou dysfonctionnement  
Mettre le moteur en veille  
(Mode d'arrêt)  
Le moteur entre automatiquement en mode veille  
Dès que le conducteur indique son intention de  
arrêt:  
-Avec une boîte de vitesses manuelle:Quand tu places  
le levier d'engrenage en neutre et libérez l'embrayage  
pédale.  
Dans ces cas, cet indicateur de lampe  
Pendant quelques secondes, va alors o ff.  
Ouvrir le capot  
Une fois le moteur redémarré, arrêtez  
Le mode n'est pas disponible avant le véhicule  
a atteint une vitesse de 5 mph (8 km / h).  
Avant de faire quoi que ce soit sous le capot,  
désactiver le système d'arrêt et de démarrage pour éviter  
Tout risque de blessure causé par le moteur  
redémarrer automatiquement.  
-Avec une boîte de vitesses automatique:avec l'équipement  
sélecteur en modeDouM, quand la pédale de frein  
est déprimé jusqu'à ce que le véhicule s'arrête ou lorsque le  
modeNest sélectionné, avec le véhicule stationnaire.  
Pendant les manœuvres de stationnement, mode d'arrêt  
n'est pas disponible pendant quelques secondes après  
sortant de la marche arrière ou tournant le  
volant.  
Compteur de temps  
Conduire sur des routes en vol  
Un compteur de temps additionne le temps passé en veille  
Pendant le voyage. Il est réinitialisé à zéro à chaque fois  
L'allumage est allumé.  
Redémarrer le moteur (mode de démarrage)  
Avant d'entrer dans une zone fluide, c'est  
fortement recommandé de désactiver  
Le système Stop & Start.  
Pour plus d'informations surConduite  
recommandations, en particulier sur le pliage  
Routes, reportez-vous à la section correspondante.  
Le moteur redémarre automatiquement dès que le  
Le conducteur indique à nouveau l'intention de se déplacer:  
Avec une boîte de vitesses manuelle:Lorsque la pédale d'embrayage  
est entièrement déprimé.  
Avec une boîte de vitesses automatique:  
107  
Conduite  
- Avec le sélecteur en modeDouM: Quand le  
La pédale de frein est libérée.  
- Avec le sélecteur en modeNEt le frein  
pédale libérée: lorsque le modeDouMest  
choisi.  
- Avec le sélecteur en modePEt le frein  
pédale déprimé: lorsque le modeR,N,DouM  
est sélectionné.  
Le véhicule s'arrête en mode d'arrêt  
La détection des pneus sous la fluxation ne peut pas,  
en toutes circonstances, remplacez le besoin  
pour la vigilance de la part du conducteur.  
Ce système n'évite pas de la nécessité de  
Vérifiez régulièrement les pressions des pneus (y compris  
la roue de secours), surtout avant un long  
voyage.  
Conduire avec des pneus sous-nus, en particulier  
dans des conditions défavorables (charge lourde, élevée  
vitesse, long voyage):  
Tous les lampes d'avertissement du tableau de bord viennent  
sur s'il y a un défaut.  
► Commutation O ff le contact puis démarrez le moteur  
Encore une fois avec la clé ou le "Démarrer / arrêter" bouton.  
Batterie 12 V  
Le système d'arrêt et de démarrage nécessite un  
12 V Batterie de technologie spécifique et  
spéci fi cation.  
Tous les travaux ne doivent être effectués que par un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
- Quand La vitesse arrière est engagée.  
Cas spéciaux  
- Wagise Holding sur la route.  
- allonge Distances de freinage.  
- causes Usure prématurée des pneus.  
- augmente consommation d'énergie.  
Le moteur redémarre automatiquement si le  
Les conditions de fonctionnement sont à nouveau remplies et dans le  
cas suivants:  
- désélectionné le mode sport (selon  
équipement).  
- Avec Une boîte de vitesses manuelle: vitesse du véhicule  
dépasse 2,5 mph (4 km / h).  
- Avec Une boîte de vitesses automatique, en modeN, véhicule  
La vitesse dépasse 0,6 mph (1 km / h).  
Dans ces cas, cet indicateur de lampe  
Pendant quelques secondes, va alors o ff.  
Pneu sous la planche  
détection  
Ce système alerte le conducteur si un ou plusieurs pneus  
Soufflez une goutte de pression.  
Les pressions d'in fl ation dé fi nies pour le  
Le véhicule peut être trouvé sur la pression du pneu  
étiquette.  
Pour plus d'informations sur leIdenti fi cation  
marques, reportez-vous à la section correspondante.  
L'alerte est soulevée lorsque le véhicule se déplace,  
Pas quand il faut l'arrêt.  
Il compare les informations fournies par la roue  
capteurs de vitesse avecValeurs de référence, qui  
doit être réinitialisé à chaque fois que le pneu  
Les pressions sont ajustées ou une roue modifiée.  
Il prend en compte les dernières valeurs stockées  
Pendant la demande de réinitialisation. C'est donc  
essentiel que la pression des pneus soit correcte pendant  
l'opération. Cette opération est le conducteur  
responsabilité.  
Vérifier les pressions des pneus  
Ce chèque doit être effectué mensuellement  
Lorsque les pneus sont "froids" (véhicule arrêté pour  
1 heure ou après un voyage de moins de 6 miles  
(10 km) à des vitesses modérées).  
Sinon, ajoutez 0,3 bar aux pressions  
montré sur l'étiquette.  
Dysfonctionnement  
En cas de faute avec le système, ce  
avertissement des feux de lampes pendant quelques instants  
sur le tableau de bord, puis reste allumé,  
accompagné de l'affichage d'un message.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
108  
Conduite  
Chaînes de neige  
éteindre. C'est parce que l'analyse de la  
Valeurs lues par les capteurs de vitesse de la roue  
peut prendre plusieurs minutes.  
L'alerte peut être retardée à des vitesses inférieures  
25 mph (40 km / h), ou lors de l'adoption d'un sport  
Mode de conduite.  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Avec le véhicule stationnaire, le système  
6
Le système n'a pas à être  
réinitialisé après ajustement ou retirer la neige  
chaînes.  
peut être réinitialisé dans le  
Paramètres> VéhiculeApplication à écran tactile.  
► Alors sélectionnerSécurité> Configuration de la pression des pneus.  
► Appuyez sur OUIà la con fi rme.  
La réinitialisation est confirmée par l'affichage de  
un message et un signal audible.  
Alerte sous-flé  
Ceci est signalé par l'éclairage fixe  
de cette lampe d'avertissement, accompagnée d'un  
signal audible et, selon l'équipement, le  
Affichage d'un message.  
L'alerte est maintenue active jusqu'à ce que le système soit  
réinitialisé.  
Mauvais fonctionnement  
En cas de dysfonctionnement,  
Ces lampes d'avertissement s'allument  
Le tableau de bord.  
Un message apparaît, accompagné d'un audible  
signal.  
Dans ce cas, la surveillance des pneus sous la planche  
La fonction n'est plus effectuée.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
► Réduire Vitesse immédiatement, évitez l'excès  
Direction des mouvements et éviter le freinage soudain.  
► Arrêter le véhicule dès qu'il est sûr de faire  
donc.  
Réinitialisation  
Le système doit être réinitialisé après tout  
ajustement à la pression d'un ou plusieurs pneus,  
et après avoir changé une ou plusieurs roues.  
La perte de pression détectée peut ne pas  
provoquer toujours une déformation visible du  
pneu.  
Avant de réinitialiser le système, faire  
sûr que les pressions des quatre pneus  
sont corrects pour les conditions d'utilisation du  
véhicule et conforme aux valeurs écrites sur  
L'étiquette de pression des pneus.  
Vérifiez les pressions des quatre pneus avant  
effectuer la réinitialisation.  
Le système ne conseille pas si une pression est  
incorrect au moment de la réinitialisation.  
Ne comptez pas uniquement sur un contrôle visuel.  
► Utilisation un compresseur, comme celui de  
le kit de réparation de ponction temporaire, vérifiez le  
pressions des quatre pneus à froid.  
► Si il n'est pas possible d'effectuer ce chèque  
Immédiatement, conduisez soigneusement à une vitesse réduite.  
 L'événement d'une crevaison, utilisez le  
kit de réparation de ponction temporaire ou roue de secours  
(selon l'équipement).  
De rechange non standard ou `` économise spatiale '  
roue  
L'utilisation de ce type de roue de secours peut  
Suspendre la surveillance de la pression des pneus.  
Dans ce cas, la lampe d'avertissement de dysfonctionnement  
vient et disparaît une fois la roue  
a été remplacé par une taille uniforme (le  
Identique aux autres), la pression s'est réajustée  
et la réinitialisation réalisée.  
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
Avec le véhicule stationnaire, le système  
peut être réinitialisé via leConduitetouche  
menu d'écran.  
Conduire trop lentement peut ne pas garantir  
Surveillance optimale.  
L'alerte n'est pas immédiatement déclenchée dans le  
Événement d'une perte soudaine de pression ou de pneu  
109  
Conduite  
toute la manœuvre, en particulier en utilisant le  
miroirs.  
Mauvaise visibilité (par exemple, un éclairage de rue inadéquat,  
Pluie forte, brouillard épais, chutes de neige), éblouir  
(par exemple, les phares d'un véhicule venant en sens inverse, bas  
Soleil, reflétez une route humide, laissant un  
tunnel, ombre en alternance et lumière) peuvent également  
altérer les performances de détection.  
En cas de remplacement de pare-brise,  
contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier pour recalibrer la caméra;  
Sinon, le fonctionnement du associé  
Les aides à la conduite peuvent être perturbées.  
Conduire et manœuvrer  
SIDA - Général  
recommandations  
Radar (s)  
Le fonctionnement du ou des radar, ainsi que  
Toutes les fonctions associées peuvent être affectées  
par l'accumulation de saleté (par exemple de boue, de glace),  
Dans de mauvaises conditions météorologiques (par exemple, de fortes pluies,  
neige), par le masquage de la zone de détection  
avec des étiquettes adhésives ou d'autres objets, ou si le  
Les pare-chocs sont endommagés.  
Si le pare-chocs avant ou arrière doit être repeint,  
contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier; Certains types de peinture pourraient  
interférer avec le fonctionnement du ou des radar.  
TunKE Souciez de ne pas couvrir les zones de détection  
sur les pare-chocs avant et arrière avec adhésif  
étiquettes ou autres objets; Ils peuvent entraver  
Fonctionnement correct du système associé.  
Les aides à la conduite et à la manœuvre ne peuvent pas, dans  
en toutes circonstances, remplacez le besoin de  
Vigilance de la part du conducteur.  
Le conducteur doit se conformer à l'autoroute  
Code, doit rester en contrôle du véhicule dans  
Toutes circonstances et doivent pouvoir reprendre  
le contrôle à tout moment. Le conducteur doit s'adapter  
la vitesse des conditions climatiques, tra ffi c et  
l'état de la route.  
C'est la responsabilité du conducteur de constamment  
surveiller les conditions de tra ffi c, évaluer la distance  
et vitesse relative des autres véhicules, et  
anticipez leurs manœuvres avant d'utiliser le  
Indicateur de direction et voies de changement.  
Ces systèmes ne permettent pas de  
dépasser les lois de la physique.  
Autres caméras  
Les images de la ou des caméras (s)  
affiché sur l'écran tactile ou sur le  
Le tableau de bord peut être déformé par le  
terrain.  
En présence de zones à l'ombre, ou dans  
Conditions de soleil brillant ou inadéquate  
Éclairage, l'image peut être assombrie et avec  
contraste inférieur.  
Les obstacles peuvent apparaître plus loin qu'ils  
le sont en fait.  
Aides à la conduite  
Tu devrais tenir le volant avec  
Les deux mains, utilisent toujours la porte et l'intérieur  
miroirs, laissez toujours vos pieds près du  
pédale et faire une pause toutes les 2 heures.  
Capteurs  
Caméra de la caméra des aides  
Le fonctionnement des capteurs, ainsi que  
Toutes les fonctions associées peuvent être perturbées  
par pollution sonore comme celle émise par  
Véhicules et machines bruyants (par exemple camions, camions, camions  
exercices pneumatiques), par l'accumulation de  
neige ou feuilles mortes sur la route ou dans le  
Événement de pare-chocs et de miroirs endommagés.  
Cette caméra et ses fonctions associées  
peut être altéré ou ne pas fonctionner si le pare-brise  
La zone devant la caméra est sale, brumeuse,  
gelé, recouvert de neige, endommagé ou  
masqué par un autocollant.  
Manœuvrer les aides  
Le conducteur doit toujours vérifier le  
environnement du véhicule avant et pendant  
Par temps humide et froid, démisque le  
pare-brise régulièrement.  
110  
Conduite  
Lorsque la vitesse arrière est engagée, un audible  
le signal (bip long) indique que les capteurs  
peut être sale.  
Un impact avant ou arrière sur le véhicule peut  
bouleversé les paramètres des capteurs, qui n'est pas  
toujours détecté par le système: distance  
Les mesures peuvent être déformées.  
Les capteurs ne détectent pas systématiquement  
obstacles trop bas (trottoirs, goujons)  
ou trop mince (arbres, poteaux, clôtures métalliques).  
Certains obstacles situés dans les aveugles des capteurs  
Les taches ne peuvent pas être détectées ou ne peuvent plus  
être détecté pendant la manœuvre.  
Unités de vitesse  
► Vérifier la modification dans leRaccourcislanguette.  
6
Assurez-vous que les unités de vitesse affichées  
sur le tableau de bord (mph ou km / h)  
Ceux du pays dans lequel vous conduisez.  
Si ce n'est pas le cas, lorsque le véhicule est  
stationnaire, définissez l'écran sur le requis  
unités de vitesse pour qu'il se conforme à ce qui est  
autorisé localement.  
En cas de doute, contactez un concessionnaire Peugeot  
ou un atelier qualifié.  
► Appuyez sur ce bouton pour accéder directement au  
Raccourcislanguette.  
Raccourcis pour les aides à la conduite  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Désactivation multiple  
Il est possible de désactiver plusieurs conducteurs  
Fonctions d'assistance simultanément.  
Cela se fait en deux étapes:  
- D'abord de tous, la sélection de toutes les fonctions  
que vous voulez désactiver.  
- Deuxièmement, la désactivation simultanée de tous  
ces fonctions.  
Certains matériaux (tissus) absorbent le son  
vagues: les piétons ne peuvent pas être détectés.  
La liste complète des aides à la conduite disponibles peut être trouvée  
dans leFonctionslanguette.  
Les aides à la conduite sont accessibles directement à rapidement  
les activer / les désactiver.  
Par défaut, les aides à la conduite sont déjà stockées dans le  
Raccourcisonglet (par exemple, arrêt et démarrage, maintien de la voie  
assister).  
D'autres aides à la conduite peuvent être ajoutées ou supprimées  
cet onglet.  
Il est confronté dans leADAS> Fonctions  
Application à écran tactile.  
► Appuyez sur le bouton correspondant au  
Aide à la conduite concernée:  
• Complet Symbole: la fonction est ajoutée au  
Raccourcislanguette.  
Entretien  
Nettoyez les pare-chocs et les miroirs de porte et  
le champ de vision des caméras régulièrement.  
Lorsque vous lavez votre véhicule à haute pression,  
Diriger le spray à partir d'au moins 30 cm de distance  
du radar, des capteurs et des caméras.  
Sélection des fonctions  
► Appuyez sur ce bouton sur le tableau de bord pour  
Afficher leAdasonglets.  
► Sélectionner leFonctionslanguette.  
Tapis / garnitures pédales  
L'utilisation de tapis ou de garnitures de pédale pas  
approuvé par Peugeot peut interférer avec  
le fonctionnement du limiteur de vitesse ou de la croisière  
contrôle.  
Àunannuler tout risque de brouiller les pédales:  
- Assurer que le tapis est correctement sécurisé.  
- Jamais Fixez un tapis sur un autre.  
► Appuyez sur ce bouton pour afficher la liste de  
fonctions disponibles.  
► Sélectionner les fonctions pour désactiver  
(par exemple, arrêt et démarrage, assistance de maintien des voies, automatique  
Système de freinage (frein de sécurité actif)).  
► Appuyez sur ce bouton pour revenir au  
page précédente.  
• Vide Symbole: la fonction est supprimée de  
leRaccourcislanguette.  
111  
Conduite  
Les fonctions à désactiver sont enregistrées dans le  
système.  
- Signes indiquant une zone de tra ffi c partagée détectée  
par la caméra.  
Supplémentaire  
signe de tra ffi c détecté  
Affichage du  
vitesse associée  
avec  
supplémentaire  
signe de trafic  
Désactivation de ces fonctions  
Panneau détecté  
Vitesse suggérée  
(calculé)  
► Appuyez sur et maintenez ce bouton sur  
le tableau de bord.  
Toutes les fonctions précédemment sélectionnées sont désactivées  
Jusqu'à ce que le véhicule soit ensuite redémarré (con fi rmé par  
un signal audible).  
Entrée dans un partage  
zone de trafic  
Sans Peugeot  
I-Connect  
Limite de vitesse quand  
pleuvoir  
Si le contrôle de l'essuie-glace  
la tige est dans le  
Exemple:  
Avancé  
10 mph ou 20 km / h  
(selon  
les unités sur le  
tableau de bord)  
Avec Peugeot  
I-Connect  
Exemples:  
"essuyage intermittent"  
ou "essuyage automatique"  
position (dans l'ordre  
pour activer la pluie  
capteur):  
Reconnaissance des panneaux de route  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
68 mph (110 km / h)  
(Par exemple)  
Avancé  
Affichage de la vitesse  
en vigueur dans le pays  
vous conduisez.  
Limite de vitesse quand  
remorquage  
Si un remorquage approuvé  
l'appareil est fixé à la  
véhicule:  
- Quelques Signes de tra ffi c supplémentaires détectés par  
la caméra.  
56 mph (90 km / h)  
(Par exemple)  
Limitation de vitesse  
applicable sur un  
certaines distance  
Exemple:  
43 mph (70 km / h)  
(Par exemple)  
Ce système affiche la vitesse maximale  
autorisé localement sur le tableau de bord, en utilisant:  
- Vitesse Limiter les panneaux détectés par la caméra.  
- Vitesse Limiter les informations de l'embarquement  
Mappage du système de navigation.  
- Vitesse Limiter les informations de la connexion  
services.  
112  
Conduite  
Le système est conçu pour détecter les signes qui  
conforme à la convention de Vienne sur la route  
signes.  
Unité de télématique et est immédiatement supprimé  
Après traitement.  
Le suivi de la position du véhicule n'est pas possible  
à tout moment.  
Ceci n'est pas affecté par les paramètres de confidentialité de  
les services connectés.  
Supplémentaire  
signe de tra ffi c détecté  
Affichage du  
vitesse associée  
avec  
supplémentaire  
signe de trafic  
6
Limites de vitesse spéci fi que, telles que celles pour  
Les articles lourds ne sont pas affichés.  
L'affichage de la limite de vitesse sur le  
Le tableau de bord est mis à jour lors du passage  
un panneau de limite de vitesse destiné aux voitures (léger  
véhicules).  
Limite de vitesse pour  
véhicules avec un  
véhicule brut  
poids ou brut  
le poids du train moins  
que 3,5 tonnes  
56 mph (90 km / h)  
(Par exemple)  
Le mappage de navigation intégré devrait être  
régulièrement mis à jour pour recevoir  
Informations précises sur la limite de vitesse de la  
système.  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
Les unités pour la limite de vitesse (mph ou  
km / h) dépendre du pays que vous êtes  
conduire.  
Cela doit être pris en compte pour assurer  
Vous observez la limite de vitesse.  
Limite de vitesse au cas  
de neige  
Si l'extérieur  
La température est en dessous  
3 ° C:  
Exemple:  
19 mph (30 km / h)  
(Par exemple)  
avec un "fléau de neige"  
symbole  
1 et 1Indication de limite de vitesse détectée  
Pour que le système fonctionne correctement lorsque  
pays en évolution, l'unité de vitesse de la  
Le tableau de bord doit correspondre à celui du  
pays dans lequel vous conduisez.  
ou  
2Indication de limite de fin de vitesse (selon  
version)  
La sélection des pays est uniquement disponible pour l'audio  
Systèmes sans navigation intégrée.  
Limite de vitesse à  
certaines périodes de la  
jour  
19 mph (30 km / h)  
(Par exemple)  
avec un symbole "horloge"  
La lecture automatique des signes est une aide à la conduite  
système et n'affiche pas toujours le  
limites de vitesse correctes.  
Les panneaux de limite de vitesse présents sur la route  
prenez toujours la priorité sur ceux affichés par  
le système.  
Exemple:  
Le système est actif mais ne détecte pas la vitesse  
limiter les informations.  
Àget les informations de limite de vitesse valides, le  
La position actuelle du véhicule est envoyée via le  
113  
Conduite  
- Pneu réparé à l'aide de la ponction temporaire  
trousse de réparation.  
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
-Young conducteurs.  
► Le Le pays souhaité peut être sélectionné  
Le système peut ne pas afficher la limite de vitesse si elle  
ne détecte pas de panneau de limite de vitesse dans un préréglage  
période et dans les situations suivantes:  
- Route des signes obstrués, non standard,  
endommagé ou plié.  
via leConduitemenu à écran tactile.  
Lors de la détection des informations de limite de vitesse, le système  
affiche la valeur, accompagnée d'un audible  
signal.  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
 leAdasApplication d'écran tactile,  
sélectionnerFonctions>Panneaux routiers>Pays  
paramètre.  
 lePays de sélectionliste, sélectionnez le souhaité  
pays.  
Paramètres  
Désactivation / activation  
Par défaut, le son d'alerte de survitesse est  
activé automatiquement à chaque démarrage du moteur.  
Vous pouvez activer / désactiver le  
Alerte de survitesse et limite de vitesse  
changer de son.  
Pour une vitesse maximale suggérée, lorsque  
Le véhicule le dépasse, la vitesse est affichée et  
les centimes pendant 3 secondes.  
Le pays actuel est affiché sous  
le nom de la fonction dans l'écran des paramètres.  
La sélection du pays est enregistrée lorsque  
L'allumage est commuté o ff.  
ou  
Accès direct auRaccourcis pour les aides à la conduite.  
Mauvais fonctionnement  
Le système ne peut pas être désactivé.  
Le son de changement de vitesse est enregistré  
Lorsque l'allumage est commuté O ff.  
En cas de dysfonctionnement, cet avertissement  
Lampe s'allume sur le tableau de bord,  
accompagné de l'affichage d'un message et  
un signal audible.  
Si le véhicule continue de le dépasser, le  
La vitesse est affichée et se déroule pendant 8 secondes,  
accompagné d'un signal audible.  
En cas de son survitesse d'alerte  
désactivation, cette lampe d'avertissement éclaire un  
quelques secondes sur le tableau de bord.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Limites de fonctionnement  
Le système ne tient pas compte de la réduction  
Limites de vitesse, en particulier celles imposées dans le  
cas suivants:  
- atmosphérique pollution.  
-Toaile.  
Cette lampe d'avertissement s'allume sur le  
tableau de bord avec le message  
"Capteur d'aide à la conduite à l'aveugle: propre  
capteur, voir Manuel de l'utilisateur"Si le capteur est  
masqué.  
Sélection de pays  
La liste des panneaux routiers détectés peut être mis à jour  
en sélectionnant un pays spécifique.  
- conduite avec une roue de secours de type spatial  
ou les chaînes de neige ont été complétées.  
C'est un comportement normal, qui ne  
Demandez le soutien d'un atelier qualifié.  
114  
Conduite  
Dans ce cas, arrêtez le véhicule et vérifiez si le  
La caméra frontale est recouverte de saleté, de boue, de sable,  
neige, glace ou quoi que ce soit empêchant la détection.  
Le système est à nouveau opérationnel après le  
Le champ de détection a été nettoyé.  
Commandes montées sur la direction  
"Mem"Flavons pendant quelques secondes, vous incitant  
pour l'enregistrer en tant que nouveau réglage de vitesse.  
6
S'il y a une di ff érence inférieure à 6 mph  
(9 km / h) entre le réglage de la vitesse et  
la vitesse affichée par les panneaux routiers  
reconnaissance, le "Mem"Le symbole n'est pas  
affiché.  
Recommandation  
1 et 1Sélection du mode de vitesses / du régulateur de vitesse  
2Mémoriser le réglage de la vitesse  
Selon les conditions de la route, plusieurs  
Les vitesses peuvent être affichées.  
► Appuyez sur bouton2 une foispour sauver le suggéré  
Valeur de vitesse.  
Un message s'affiche, con fi rmer la demande.  
► Appuyez sur bouton2 Encore une foispour con fi rmer et sauver le  
Nouveau réglage de vitesse.  
Informations affichées sur le  
tableau de bord  
En plus deReconnaissance des panneaux de route, le  
Le conducteur peut sélectionner la vitesse affichée comme une vitesse  
Réglage du limiteur de vitesse ou du régulateur de vitesse  
en utilisant le limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse «Store»  
bouton.  
L'affichage revient ensuite à son état précédent.  
Si la pluie est détectée, le système suggère de  
le conducteur un réglage de vitesse inférieur à la vitesse  
lire / obtenu à partir du système de cartographie dans l'ordre  
pour mieux adapter les conditions météorologiques (par exemple sur un  
autoroute, la vitesse suggérée sera de 68 mph  
(110 km / h) au lieu de 81 mph (130 km / h)).  
3 et 3Indication de limite de vitesse  
4Invite de mémorisation de vitesse  
5Réglage de la vitesse actuelle  
Signe de tra ffi c prolongé  
Reconnaissance  
(Selon la version)  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Stocker le réglage de la vitesse  
Pour plus d'informations sur leVitesse  
limiteur,Régulateur de vitesseouAdaptatif  
régulateur de vitesse, reportez-vous à la  
sections.  
► Commutation sur le limiteur de vitesse / régulateur de vitesse.  
Les informations de limiteur de vitesse / régulateur de vitesse sont  
affiché.  
Lors de la détection d'un panneau suggérant une nouvelle vitesse  
Réglage, le système affiche la valeur et  
Ce système supplémentaire reconnaît cette route  
Signes et les affiche sur le tableau de bord.  
115  
Conduite  
Au fur et à mesure que vous vous approchez, le symbole du  
Le signe correspondant est affiché sur le  
tableau de bord.  
Le réglage de la vitesse reste dans le système  
Mémoire lorsque l'allumage est commuté o ff.  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
Contrôle monté sur la direction  
Les signes routiers réels prennent toujours la priorité  
sur ceux affichés par le système.  
Les signes doivent se conformer à la Vienne  
Convention sur les panneaux de signalisation.  
Activation / désactivation  
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
6.Limiter de vitesse Indication d'état / pause  
7Indication de sélection de mode du limiteur de vitesse  
8Valeur de réglage de vitesse  
Les paramètres sont modifiés via leConduite  
9.Vitesse suggérée par les panneaux routiers  
Fonction de reconnaissance (selon la version)  
menu à écran tactile.  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Allumer / pause  
► Tourner roue de pouce1au "LIMITE" position  
pour sélectionner le mode limiteur de vitesse; La fonction est  
pause.  
► Si Le réglage de la limite de vitesse convient (la plupart  
réglage de vitesse récent programmé dans le système),  
Appuyez sur le bouton4-IIPour allumer le limiteur de vitesse.  
► Pressage 4-IIencore une fois temporairement une pause  
fonction (pause).  
Les paramètres sont modifiés via leAdas  
Application à écran tactile.  
1 et 1SUR (LIMITEposition) / off  
2Réduire le réglage de la vitesse  
3 et 3Augmenter le réglage de la vitesse  
4Limiter de vitesse pause / CV avec la vitesse  
Réglage précédemment stocké  
Limiteur de vitesse  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
5Utilisez la vitesse suggérée par les panneaux routiers  
Fonction de reconnaissance (Memafficher)  
Pour plus d'informations sur lePanneaux routiers  
reconnaissance, reportez-vous à la section correspondante.  
Ce système empêche le véhicule de  
dépassant la vitesse programmée par le  
Conducteur (réglage de vitesse).  
Le limiteur de vitesse est allumé manuellement.  
Le réglage de vitesse minimum est de 19 mph (30 km / h).  
Lorsque le réglage de la vitesse reste en dessous  
la vitesse du véhicule pour un prolongé  
Période, un avertissement audible est émis.  
116  
Conduite  
conduire à une vitesse constante et maintenir un  
Sur une descente abrupte ou en cas de  
accélération nette, le limiteur de vitesse  
ne pas pouvoir empêcher le véhicule de  
dépassant le réglage de la vitesse.  
Si nécessaire, appliquez les freins pour contrôler votre  
vitesse du véhicule.  
Réglage de la vitesse limite  
paramètre  
6
Distance de sécurité adéquate.  
Rester vigilant tandis que le régulateur de vitesse est  
activé.Si vous appuyez et tenez l'un des  
Boutons de modification du réglage de vitesse, votre  
Le véhicule peut changer la vitesse très brusquement.  
QuandDescendant une colline escarpée, la croisière  
Le système de contrôle ne peut pas empêcher le véhicule  
de dépasser la vitesse définie. Freiner si  
nécessaire pour contrôler la vitesse du véhicule.  
Surascensionou lors du remorquage, l'ensemble  
La vitesse ne peut être atteinte ou maintenue.  
Vous n'avez pas à allumer le limiteur de vitesse dans  
afin de définir la vitesse.  
Àmodifie le réglage de la vitesse limite en fonction de la  
Vitesse actuelle du véhicule:  
► pour étapes de +/- 1 mph (1 km / h), brie fl y  
presse2 set-ou3 sets +à plusieurs reprises.  
► pour étapes de +/- 5 mph (5 km / h), appuyez sur  
prise2 set-ou3 sets +.  
Àmodifie le réglage de la limite de vitesse en fonction de la  
vitesse suggérée par la reconnaissance des panneaux de route  
Fonction affichée sur le tableau de bord:  
► Appuyez sur 5-MEMune fois; Un message s'affiche,  
Con fi rmer la demande de mémorisation.  
► Appuyez sur 5-MEMencore pour sauver le suggéré  
vitesse.  
Lorsque la vitesse du véhicule revient à la vitesse  
Niveau de réglage, le limiteur de vitesse fonctionne à nouveau:  
L'affichage du réglage de vitesse redevient fixe.  
Commutation O ff  
► Tourner la roue du pouce1au "DÉSACTIVÉ" position:  
Les informations de limiteur de vitesse ne sont plus affichées.  
Dépassant la vitesse programmée  
paramètre  
Tu peuxtemporairementdépasser la vitesse  
réglage en appuyant sur la pédale d'accélérateur (le  
Programmes de vitesse de vitesse).  
ÀrEturn au réglage de vitesse, relâchez le  
pédale d'accélérateur (lorsque la vitesse de réglage est  
atteint à nouveau, la vitesse affichée s'arrête  
FLINGE).  
Mauvais fonctionnement  
En cas de dysfonctionnement, les tirets sont  
affichée de la fléau puis a fixé au lieu du  
Réglage de la vitesse.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
La nouvelle valeur de réglage de vitesse s'affiche sur le  
tableau de bord.  
Dépassant temporairement le  
réglage de vitesse  
► Entièrement Appuyez sur la pédale d'accélérateur.  
Le limiteur de vitesse est temporairement désactivé et  
Le réglage de vitesse affiché fl cends.  
► Libération la pédale d'accélérateur pour revenir  
sous le réglage de vitesse.  
Lorsque vous dépassez la vitesse n'est pas due au  
L'action du conducteur (par exemple en cas de pente raide), un  
Le signal audible est déclenché immédiatement.  
Tableau de croisière - spécifique  
recommandations  
Limites de fonctionnement  
N'utilisez jamais le système dans ce qui suit  
situations:  
- Dans une zone urbaine en risque de  
des piétons traversant la route.  
- Dans Tra ffi c lourd (sauf les versions avec le  
Fonction stop & go).  
- Sur routes sinueuses ou raides.  
- Sur Routes glissantes ou en vol.  
La fonction de régulateur de vitesse ne fait pas  
garantir la conformité au maximum  
vitesse autorisée et distance de sécurité  
Entre les véhicules, le conducteur reste  
responsable de leur conduite.  
Dans l'intérêt de la sécurité publique, n'utilisez que la croisière  
contrôler si les conditions de tra ffi c permettent aux véhicules  
117  
Conduite  
- Dans mauvaises conditions météorologiques.  
- Dans l'événement de visibilité restreinte pour le  
conducteur.  
- conduite sur un circuit de vitesse.  
- conduite sur une route vallonnée.  
- Quand Utilisation d'un type de type «spatial»  
roue.  
Le régulateur de vitesse reste actif après  
Changer d'équipement, quelle que soit la boîte de vitesses  
Type, sur les moteurs axés avec l'arrêt et le démarrage  
fonction.  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
Commutation de l'allumage annule n'importe quel  
Réglage de la vitesse.  
- Quand Utilisation de chaînes de neige ou de non-glissement  
couvertures.  
Contrôle monté sur la direction  
6.Pause / curriculum vitae du régulateur de vitesse  
7Sélection du mode de régulation de croisière  
8Valeur de réglage de vitesse  
9.Vitesse suggérée par les panneaux routiers  
Fonction de reconnaissance (selon la version)  
Régulateur de vitesse  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvreet le  
Recommandations spécifiques sur la croisière  
contrôle.  
Allumer / pause  
► Tourner roue de pouce1au "CROISIÈRE" position  
pour sélectionner le mode de régulateur de vitesse; La fonction est  
pause.  
► Appuyez sur bouton2 set-ou3 sets +pour activer  
Tableau de croisière et enregistrer un réglage de vitesse lorsque  
Le véhicule a atteint la vitesse souhaitée; le  
La vitesse actuelle du véhicule est enregistrée comme la vitesse  
paramètre.  
► Libération La pédale d'accélérateur.  
► Pressage bouton4-IIpause temporairement le  
fonction (pause).  
► Pressage bouton4-IIReprend à nouveau l'opération  
du régulateur de vitesse (ON).  
Ce système maintient automatiquement le  
Vitesse du véhicule à la valeur programmée  
par le conducteur (réglage de vitesse), sans utiliser  
La pédale d'accélérateur.  
Le régulateur de vitesse est allumé manuellement.  
Il nécessite une vitesse de véhicule minimale de 25 mph  
(40 km / h).  
Avec une boîte de vitesses manuelle, le troisième équipement ou plus  
être engagé.  
Avec une boîte de vitesses automatique, modeDou deuxième  
équipement ou en mode supérieurMdoit être engagé.  
Avec un sélecteur de lecteur, modeDouBdoit être  
engagé.  
1 et 1SUR (CROISIÈREposition) / off  
2Activer le régulateur de vitesse à la vitesse actuelle /  
diminuer le réglage de la vitesse  
3 et 3Activer le régulateur de vitesse à la vitesse actuelle /  
Augmenter le réglage de la vitesse  
4Pause / curriculum vitae Courage de croisière avec la vitesse  
Réglage précédemment enregistré  
5Utilisez la vitesse suggérée par les panneaux routiers  
Fonction de reconnaissance (Memafficher)  
Pour plus d'informations sur lePanneaux routiers  
reconnaissance, reportez-vous à la section correspondante.  
118  
Conduite  
ou les véhicules dans les environs peuvent ne pas être  
correctement vu ou peut être mal interprété par  
la caméra et le radar, résultant en un  
changement inattendu de direction, un manque de  
correction de direction et / ou inapproprié  
Gestion de l'accélération ou du freinage.  
Le régulateur de vitesse peut également être mis en pause  
temporairement:  
- par Appuyez sur la pédale de frein.  
- automatiquement, Si la stabilité électronique  
Le système de contrôle (ESC) est déclenché.  
La nouvelle valeur de réglage de vitesse s'affiche sur le  
tableau de bord.  
6
Commutation O ff  
► Tourner la roue du pouce1au "DÉSACTIVÉ" position:  
Les informations sur le régulateur de vitesse disparaissent de  
l'écran.  
Changer la vitesse de croisière  
paramètre  
Le régulateur de vitesse doit être actif.  
ÀcHange le réglage de la vitesse de croisière, basé sur  
La vitesse actuelle du véhicule:  
Principalement conçu pour conduire sur le principal  
routes et autoroutes, ce système uniquement  
Fonctionne avec des véhicules en mouvement conduisant dans le  
Même direction que votre véhicule.  
Mauvais fonctionnement  
En cas de dysfonctionnement, les tirets sont  
affichée de la fléau puis a fixé au lieu du  
Réglage de la vitesse.  
► pour étapes de +/- 1 mph (1 km / h), brie fl y  
presse2 set-ou3 sets +à plusieurs reprises.  
► pour étapes de +/- 5 mph (5 km / h), appuyez sur  
prise2 set-ou3 sets +.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Régulateur de vitesse adaptatif  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvreet le  
Recommandations spécifiques sur la croisière  
contrôle.  
Drive Assist Plus  
Pressant et titulaire2 set-ou3 sets +  
entraîne un changement rapide de la vitesse de  
le véhicule.  
Seulement disponible sur les versions avec le EAT8  
Boîte de vitesses automatique et sélecteur de lecteur.  
Ce système ajuste automatiquement la vitesse  
et corrige la trajectoire du véhicule, en utilisant  
Contrasse de croisière adaptative avec une fonction Stop & Go dans  
conjonction avec l'assistance de positionnement de la voie.  
Ces deux fonctions doivent être activées et dans  
opération.  
Par précaution, nous vous recommandons de définir  
une vitesse de croisière assez proche du courant  
vitesse de votre véhicule, pour éviter tout soudain  
accélération ou décélération du véhicule.  
Ce système maintient automatiquement le véhicule  
vitesse à une valeur définie par le conducteur (vitesse  
réglage), tout en respectant une distance de sécurité de  
Le véhicule devant (véhicule cible) a précédemment réglé  
par le conducteur. Le système gère automatiquement  
l'accélération et la décélération du véhicule.  
Avec une boîte de vitesses manuelle, le système ralentit  
Véhicule vers le bas jusqu'à une vitesse de 19 mph (30  
km / h).  
Pour plus d'informations surCroisière adaptative  
contrôleetAssistation de positionnement de la voie, reportez-vous à  
les sections correspondantes.  
ÀcHange le réglage de la vitesse de croisière à l'aide du  
vitesse suggérée par la reconnaissance des panneaux de route  
Fonction affichée sur le tableau de bord:  
► Appuyez sur 5-MEMune fois; Un message s'affiche,  
Con fi rmer la demande de mémorisation.  
► Appuyez sur 5-MEMencore pour sauver le suggéré  
vitesse.  
Le système aide le conducteur en agissant  
sur la direction, l'accélération et le freinage  
dans les limites et capacités physiques du  
véhicule. Certains éléments des infrastructures routières  
AvecFonction d'arrêt et de go, le système  
gère le freinage jusqu'à ce que le véhicule arrive à un  
Arrêtez-vous et redémarrez le véhicule.  
119  
Conduite  
Les feux freins s'allument si le véhicule  
est ralenti par le système.  
Il peut être dangereux de conduire si le frein  
Les lampes ne sont pas en parfait état de fonctionnement.  
Activer le régulateur de vitesse et le réglage  
la vitesse  
Commandes montées sur la direction  
Avec une boîte de vitesses manuelle, votre vitesse doit être  
entre 19 et 112 mph (30 et 180 km / h).  
Avec une boîte de vitesses automatique Eat8 ou un lecteur  
sélecteur, votre vitesse doit être comprise entre 0 et  
112 mph (0 et 180 km / h).  
► Appuyez sur 2 set-ou3 sets +: la vitesse actuelle  
devient le réglage de la vitesse (minimum 19 mph  
(30 km / h)) et le régulateur de vitesse est immédiatement  
activé (affichage vert).  
► Appuyez sur 3 sets +augmenter ou2 set-à  
diminuer le réglage de la vitesse (étapes de 5 mph  
(km / h) si maintenu pressé).  
Àdo ceci, le système utilise une caméra axée à  
le haut du pare-brise et, selon  
Version, un radar dans le pare-chocs avant.  
1 et 1SUR (CROISIÈREposition) / off  
2Activation du régulateur de vitesse au courant  
Réglage de vitesse / diminution de la vitesse  
3 et 3Activation du régulateur de vitesse au courant  
Réglage de la vitesse / augmentation de la vitesse  
4Pause / curriculum vitae Courage de croisière avec la vitesse  
Réglage précédemment enregistré  
Principalement conçu pour conduire sur le principal  
routes et autoroutes, ce système uniquement  
Fonctionne avec des véhicules en mouvement conduisant dans le  
Même direction que votre véhicule.  
Appuyer et tenir soit2 set-ou  
3 sets +entraîne un changement rapide dans le  
vitesse du véhicule.  
Con fi ration du redémarrage du véhicule après un  
Arrêt automatique (pour les versions avec Stop & Go  
fonction)  
Si le conducteur active la direction  
indicateur pour dépasser un véhicule plus lent,  
Le régulateur de vitesse peut réduire temporairement le  
Distance par rapport au véhicule cible pour faciliter  
dépasser, sans dépasser la vitesse  
paramètre.  
Pause / reprise du régulateur de vitesse  
► Appuyez sur 4-IIou appuyer sur lepédale de frein(gris  
afficher).  
Le régulateur de vitesse peut également avoir été interrompu:  
- automatiquement, Si le contrôle de la stabilité électronique  
(ESC) Le système est déclenché.  
5Utilisez la vitesse suggérée par les panneaux routiers  
Fonction de reconnaissance (Memafficher)  
6.Affichage et réglage de la distance  
régler sur le véhicule à l'avant  
- par engageant neutre.  
- quand La vitesse du véhicule va en dessous de 19  
MPH (30 km / h) avec une boîte de vitesses manuelle.  
- quand La vitesse du moteur va en dessous  
1 100 tr / min avec une boîte de vitesses manuelle.  
- par Appuyez sur la pédale d'embrayage pour plus de  
10 secondes.  
Utiliser  
Activer le système (pause)  
► avec le moteur fonctionnant, tourne-t-il  
1vers le bas vers leCROISIÈREposition. Croisière  
Le contrôle est prêt à fonctionner (affichage gris).  
- par Utilisation du frein de stationnement électrique.  
120  
Conduite  
► Appuyez sur 4-IIpour reprendre le régulateur de vitesse (vert  
afficher).  
Changer la distance entre les véhicules  
10Vitesse suggérée par les panneaux routiers  
fonction de reconnaissance  
11Véhicule tenu à l'arrêt (versions avec  
Boîte de vitesses automatique ou sélecteur de lecteur)  
6
► Appuyez sur 6Pour afficher le réglage de la distance  
seuils ("distant", "normal", "ferme"), puis  
Appuyez à nouveau pour sélectionner un seuil.  
Après quelques secondes, l'option est acceptée et  
sera mémorisé lorsque l'allumage est commuté  
O ff.  
Avec une boîte de vitesses EAT8 ou un sélecteur de lecteur,  
suivant le freinage qui a amené le véhicule à  
un arrêt complet, si les conditions de tra ffi c ne  
Laisser le véhicule recommencer à se déplacer à l'intérieur  
3 secondes d'arrêt, appuyez sur4-IIou appuyer sur le  
pédale d'accélérateur pour déplacer o ff.  
Si le conducteur ne prend aucune mesure après le véhicule  
a été arrêté, le frein de stationnement électrique est  
appliqué automatiquement après environ 5 minutes.  
Dépassant temporairement le réglage de la vitesse  
► Appuyez sur L'accélérateur pédale entièrement. Distance  
La surveillance et le régulateur de vitesse sont désactivés  
tandis que l'accélération est maintenue. "Construction de croisière  
en attente "est affiché.  
12Réglage de distance entre les véhicules  
13Position du véhicule détecté par le  
système  
Le régulateur de vitesse reste actif après  
Changer d'équipement, quelle que soit la boîte de vitesses  
taper.  
Désactiver le système  
Messages et alertes  
► Tourner roue de pouce1vers le haut vers leDÉSACTIVÉ  
position.  
L'ordre réel dans lequel ces  
Des messages ou des alertes sont affichés peuvent  
varier.  
Lorsque le conducteur tente de réactiver  
le régulateur de vitesse après la fonction  
pause, le message "L'activation a refusé,  
conditions inadaptées"est affiché  
La réactivation n'est pas possible (conditions de sécurité  
non rencontré).  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
"Croisière à une pause" ou "Régulateur de vitesse sur  
prise"Après une brève accélération par le  
conducteur.  
"Régulateur de vitesse actif", pas de véhicule  
détecté.  
"Croisière à une pause", véhicule détecté.  
Modification du réglage de vitesse programmé  
avec la fonction de reconnaissance des panneaux de route  
► Appuyez sur 5-MEMpour accepter la vitesse suggérée  
par le système sur le tableau de bord, puis  
Appuyez à nouveau pour con fi rmer.  
"Régulateur de vitesse actif", véhicule détecté.  
(orange)  
"Prendre le contrôle".  
► Freinage ou accélérer, selon le  
contexte.  
Àprécent accélération soudaine ou  
décélération du véhicule, sélectionnez un  
Réglage de la vitesse relativement proche du véhicule  
vitesse de courant.  
7Véhicule détecté par le système (symbole complet)  
8Construction de croisière active (couleur non gris)  
9.Valeur de réglage de vitesse  
121  
Conduite  
(rouge)  
Limites de fonctionnement  
"Prendre le contrôle".  
Le régulateur de vitesse fonctionne de jour et de nuit, en sec  
temps ou précipitations modérées.  
Reprendre le contrôle du véhicule  
immédiatement: le système ne peut pas gérer le  
situation de conduite actuelle.  
"Activation refusée, conditions  
inapproprié".  
Le système refuse d'activer le régulateur de vitesse, comme  
Les conditions nécessaires ne sont pas remplies.  
Certaines situations ne peuvent pas être gérées par le  
système et nécessite une intervention du conducteur.  
Cas non pris en compte par le système:  
- piétons, cyclistes, animaux.  
- stationnaire Véhicules (par exemple, JAMS TRA ffi c,  
panne).  
- Quand suivant un véhicule étroit.  
Réactivez le système lorsque les conditions le permettent.  
Situations dans lesquelles le conducteur est invité à  
Contrôle de reprendre immédiatement:  
- excessivement Une forte décélération par le véhicule  
devant vous.  
Fonction d'arrêt et de go  
"Pour reprendre: accélérer ou  
Appuyez sur le bouton II".  
Le système a amené le véhicule à un  
Arrêt complet.  
En 3 secondes, le véhicule progressivement et  
recommence automatiquement à bouger.  
Au-delà de 3 secondes, le conducteur doit accélérer ou  
presse4-IIpour retirer à nouveau.  
- Véhicules traverser votre voie.  
- Véhicules conduire dans la direction opposée.  
Situations où le conducteur doit suspendre le  
système:  
- Quand un véhicule coupe brusquement entre votre  
véhicule et celui devant.  
Pendant que le véhicule est immobilisé, le  
Les recommandations suivantes s'appliquent:  
- Le Le conducteur ne doit pas quitter le véhicule.  
- Faire pas ouvrir le démarrage.  
- Faire ne pas tomber o ff ou ramasser les passagers.  
- Faire n'engagez pas les engrenages de retour.  
Certains véhicules sur la route peuvent être  
mal perçu ou interprété par le  
Caméra et / ou le radar (par exemple le camion), qui, qui  
peut conduire à une évaluation incorrecte de  
distances et entraîner un inapproprié  
accélération ou freinage du véhicule.  
Lorsque vous vous déplacez à nouveau, faites attention à  
cyclistes, piétons et animaux, comme  
Ils ne peuvent pas être détectés correctement.  
- Véhicules dans un virage serré.  
- Quand approchant un rond-point.  
Portez une attention particulière:  
- Quand Les motos sont présentes et  
Lorsqu'il y a des véhicules décalés à travers le  
voie de tra ffi c.  
122  
Conduite  
- Quand entrer dans un tunnel ou traverser un  
pont.  
Activation / désactivation  
6
Si l'un des dysfonctionnements suivants  
se produit, n'utilisez pas le système:  
- Suivant un impact sur le pare-brise  
près de la caméra ou sur le pare-chocs avant  
(Versions avec radar).  
Le système identifie les bords de la voie du tra ffi c  
et dirige le véhicule pour le garder à l'intérieur de cette voie  
et maintenir la position latérale choisie par le  
conducteur.  
- freinage les lampes ne fonctionnent pas.  
Àdo ceci, le système utilise une caméra placée sur  
la partie supérieure du pare-brise.  
Ce système est particulièrement adapté à la conduite  
autoroutes et routes principales.  
► avec Contrasse de croisière adaptative avec Stop & Go  
Fonction activée, appuyez sur ce bouton.  
L'action est confirmée par:  
- Le lampe indicatrice dans le bouton éclair  
vert.  
- Le symbole suivant affiché sur le  
tableau de bord.  
La couleur du symbole sur le tableau de bord  
Cela dépend de l'état de fonctionnement du système:  
(couleur grise)  
Une ou plusieurs conditions de fonctionnement ne sont pas  
rencontré; Le système est interrompu.  
(couleur verte)  
Toutes les conditions de fonctionnement sont remplies; le  
le système est actif.  
Si le véhicule a subi l'un des  
Après les modifications, n'utilisez pas le  
système:  
- transport Objets longs sur les barres de toit.  
-Toaile.  
- Devant fin du véhicule modifié (pour  
exemple en ajoutant des phares à longue portée ou  
peindre le pare-chocs avant).  
Conditions de fonctionnement  
- adaptatif Construction de croisière active.  
- Tra ffi c Lane marqué par des lignes des deux côtés.  
- ÉCHAP Système opérationnel.  
- ASR Système activé.  
- obstrué radar et / ou caméra.  
- Non remorque détectée.  
- Non Roue de rechange «économise d'espace».  
- Véhicule pas soumis à fort latérale  
accélération.  
- Direction les indicateurs de l'activation du  
système.  
Assistation de positionnement de la voie  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
(couleur orange)  
Dysfonctionnement du système.  
Si le conducteur ne souhaite plus utiliser le système  
Pendant un certain temps, ils peuvent le désactiver en appuyant  
bouton à nouveau.  
La lampe indicatrice dans le bouton va  
Le symbole disparaît du tableau de bord.  
123  
Conduite  
L'état du système est enregistré lorsque  
Le régulateur de vitesse adaptatif à faire une pause  
faire en sorte que le système s'arrête.  
- désactivation de l'ASR.  
L'allumage est commuté o ff.  
Si le système détecte que le conducteur n'est pas  
Tenant la roue assez terminale, elle  
déclenche une série d'alertes progressives et ensuite  
se désactive s'il n'y a aucune réponse de  
le conducteur.  
Régulateur de vitesse  
Le conducteur doit tenir correctement le volant.  
Lorsque le régulateur de vitesse est activé, le symbole est  
affiché en vert: par de petites actions de direction,  
Le système dirige le véhicule et le maintient dans le  
position choisie par le conducteur, dans la voie du tra ffi c.  
Cette position n'est pas nécessairement le centre du  
voie.  
Si la fonction est suspendue en raison du  
libération prolongée de la tenue de force  
le volant, la fonction doit être  
réactivé en appuyant à nouveau sur le bouton.  
Le conducteur peut ressentir des mouvements dans la direction  
roue.  
Le conducteur peut modifier la position du véhicule  
à tout moment, en tournant le volant, qui  
suspend la fonction. Le conducteur positionne le  
véhicule où ils le souhaitent dans la voie. Quand  
Le conducteur estime que la position du véhicule est  
appropriés, ils le maintiennent jusqu'à la fonction  
est réactivé. Le système reprend le contrôle par  
régulant sur la nouvelle position dé fi nie.  
Pause automatique  
- déclenchement de l'ESC.  
- prolongé Détection de l'une des voies  
Limiter les marques. Dans ce cas, la voie de la voie  
La fonction d'assistance peut prendre le relais et le système  
se réactiver une fois que les conditions de fonctionnement sont  
rencontré à nouveau.  
En réponse à l'action du conducteur:  
suspension  
Faire une pause / suspendre le  
système  
- Activation des indicateurs de direction.  
- Voyager En dehors des limites de voie.  
-Too serré une prise sur le volant ou  
Action dynamique sur le volant.  
- Action sur la pédale de frein (entraînant une pause  
jusqu'à ce que le régulateur de vitesse soit réactivé) ou l'accélérateur  
pédale (suspension aussi longtemps que la pédale est  
déprimé).  
Le conducteur doit agir rapidement s'ils  
croient que les conditions de tra ffi c ou le  
l'état de la surface de la route nécessite leur  
intervention, en déplaçant le volant vers  
suspendre temporairement le fonctionnement du système. N'importe lequel  
Intervention sur la pédale de frein qui provoque  
- une pause du régulateur de vitesse adaptatif.  
124  
Conduite  
Situations de conduite et alertes connexes  
6
Les tableaux ci-dessous décrivent les écrans associés aux principales situations de conduite.  
L'ordre réel d'affichage de ces alertes peut être di ff érent.  
Lampe de l'indicateur de bouton  
Régulateur de vitesse  
roue de pouce  
Symboles  
Afficher  
Commentaires  
O ff  
CROISIÈRE  
Cruise s'arrêta.  
Assistance de positionnement de la voie non activée.  
(gris)  
(gris)  
(gris)  
(vert)  
(gris)  
(gris)  
(gris)  
O ff  
CROISIÈRE  
Régulateur de vitesse actif.  
Assistance de positionnement de la voie non activée.  
(vert)  
(vert)  
Vert  
Vert  
Vert  
Vert  
CROISIÈRE  
Drive Assist Plus activé.  
Le système fonctionne normalement  
(La correction est faite au volant).  
CROISIÈRE  
Drive Assist Plus a fait une pause.  
70  
(gris)  
CROISIÈRE  
Drive Assist Plus activé.  
Toutes les conditions de fonctionnement de la voie  
L'aide au positionnement n'a pas été respectée.  
(vert) / (gris)  
(gris)  
DÉSACTIVÉouLIMITE  
Le régulateur de vitesse désactivé.  
Toutes les conditions de fonctionnement de la voie  
L'aide au positionnement n'a pas été respectée.  
125  
Conduite  
Lampe de l'indicateur de bouton  
Régulateur de vitesse  
roue de pouce  
Symboles  
Afficher  
Commentaires  
Vert  
CROISIÈRE  
Drive Assist Plus suspendu.  
Assistage du régulateur de vitesse et du positionnement des voies  
sont suspendus.  
(vert) / (gris)  
(gris)  
Messages  
Situations de conduite  
"Activer le régulateur de vitesse pour utiliser l'assistance de positionnement des voies"  
"Conditions inadaptées - en attente d'activation"  
"Gardez vos mains sur le volant"  
L'activation de l'assistance de positionnement de la voie tandis que le régulateur de vitesse n'est pas actif.  
L'activation de l'assistance de positionnement des voies alors que toutes les conditions ne sont pas remplies.  
Conduite prolongée sans tenir le volant, le maintenant mal ou  
sans appliquer aucune force.  
"Tenez le volant"  
"Prendre le contrôle"  
Perte réelle ou imminente de l'assistance de positionnement des voies.  
Perte simultanée du régulateur de vitesse et de l'aide au positionnement des voies.  
- éblouir (Les phares d'un véhicule venant en sens inverse,  
Soleil bas, réflexion sur une surface de la route humide,  
quittant un tunnel, alternant la lumière et l'ombre).  
- pare-brise zone devant la caméra  
sale, brué, couvert de gel, enneigé,  
endommagé ou couvert par un autocollant.  
- Voie marques érodées, partiellement cachées (neige,  
boue) ou multiple (travaux routiers, joints de surface).  
- Voyager dans un virage serré.  
Risque de fonctionnement indésirable  
Limites de fonctionnement  
Le système doit être désactivé dans le  
situations suivantes:  
- conduite avec un type de type "spatial"  
roue.  
- Quand remorquage ou avec un transporteur de vélo  
attaché à un dispositif de remorquage, en particulier lorsque  
Une remorque n'est pas connectée ou la remorque n'est pas  
un type approuvé.  
- défavorable conditions météorologiques.  
- conduite sur les surfaces routières glissantes (risque de  
Aquaplaning, neige, glace).  
Le système peut émettre une alerte lorsque  
Le véhicule voyage sur une longue et droite  
route avec surface de route lisse même si le  
Le conducteur pense qu'ils tiennent la direction  
roue correctement.  
Le système peut ne pas fonctionner ou produire  
des corrections inadaptées à la direction dans le  
situations suivantes:  
- Pauvre Visibilité (éclairage de route insuffisant,  
Chaux de neige, pluie, brouillard).  
- Enroulement Routes.  
- Présence d'un joint tarmac sur la route.  
- Dans travaux routiers ou zones de billets.  
- conduite Sur les circuits de course.  
126  
Conduite  
Le conducteur peut empêcher la correction par  
Tenant la main  
(par exemple lors d'une manœuvre d'urgence).  
La correction est interrompue immédiatement si  
Les indicateurs de direction sont opérés.  
- conduite sur une route vallonnée.  
Conditions de fonctionnement  
6
- Véhicule vitesse entre 43 et 112 mph (70  
et 180 km / h).  
Mauvais fonctionnement  
- Route marqué d'une ligne de démarcation centrale.  
- Pilotage Roue maintenue avec les deux mains.  
- Direction les indicateurs de l'activation du  
système.  
En cas de dysfonctionnement, le  
Lampe d'avertissement de service s'allume  
Et ce symbole (orange) apparaît sur le  
tableau de bord, accompagné de l'affichage de  
un message et un signal audible.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Tandis que les indicateurs de direction sont activés et  
pendant quelques secondes après les avoir changés  
Le système considère qu'un changement de trajectoire est  
intentionnel et aucune correction n'est déclenchée pendant  
cette période.  
- ÉCHAP Système activé et opérationnel.  
Le système aide le conducteur uniquement s'il y a  
est un risque de véhicule involontairement  
se promenant de la voie dans laquelle il est conduit.  
ne gère pas la distance de conduite en toute sécurité,  
vitesse ou freinage du véhicule.  
Assistance de maintien de la voie  
Le conducteur doit tenir le volant avec  
les deux mains afin qu'ils puissent maintenir le contrôle  
Lorsque les conditions ne permettent plus  
système à intervenir (par exemple, dans le cas où  
Le marquage central de la ligne de division sur la route  
La surface disparaît).  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Le système corrige la trajectoire du véhicule par  
alerter le conducteur dès qu'il détecte un risque de  
Départ de voie involontaire ou traversée d'un verge  
ou épaule dure (selon la version).  
Àdo ceci, le système utilise une caméra, placée sur  
la partie supérieure du pare-brise, identifiant le  
marques de voie sur le sol et le côté du  
Route (selon la version).  
Opération  
Dès que le système identifie un risque de  
traverser involontairement l'une des marques de voie  
détecté au sol ou une limite de voie  
(par exemple, verge de gazon), il effectue la trajectoire  
Correction nécessaire pour restaurer le véhicule à son  
voie d'origine.  
Ce système est particulièrement utile sur  
autoroutes et routes principales.  
Le conducteur remarquera un mouvement de tournage du  
volant.  
Cette lampe d'avertissement se déroule pendant  
Correction de la trajectoire.  
127  
Conduite  
Situations de conduite et alertes connexes  
Le tableau ci-dessous décrit les alertes et les messages affichés dans des situations de conduite di ff érentes.  
L'ordre réel d'affichage de ces alertes peut être di ff érent.  
État de la fonction  
DÉSACTIVÉ  
Afficher  
Commentaires  
Fonction désactivée.  
SUR  
Aucun.  
Système actif, conditions non remplies:  
- Vitesse en dessous de 40 mph (65 km / h).  
- Non Marquage de la voie reconnue.  
- ÉCHAP opération déclenchée.  
- "Sport" conduite.  
SUR  
Désactivation / veille automatique de la fonction (par ex. Détection d'une remorque, utilisation de l'utilisation de la  
Roue de rechange de type "Space-Saverne" fournie avec le véhicule, défaillance).  
SUR  
SUR  
Aucun.  
Marquage de voie détecté.  
Vitesse supérieure à 40 mph (65 km / h).  
Le système corrige la trajectoire sur le côté où le risque de croisement de lignes est détecté.  
Les mains du conducteur sont sur le volant.  
SUR  
Si, tout en corrigeant la trajectoire, le système détermine que la correction ne sera pas  
assez et qu'une ligne continue sera traversée: le conducteur est averti qu'il doit fournir  
Réglage de la trajectoire supplémentaire.  
Si le volant n'est pas tenu correctement, un avertissement audible sonne, accompagné de  
un message, jusqu'à ce que la correction de la trajectoire soit terminée ou que le conducteur ait saisi le  
volant correctement.  
La durée des avertissements audibles augmentera si plusieurs corrections sont effectuées  
en succession rapide. L'avertissement deviendra continu, persistant jusqu'à ce que le conducteur  
répond.  
"Tenir la direction  
roue" ou "Restez dans la voie"  
(selon la version)  
128  
Conduite  
Risque de fonctionnement indésirable  
Le système doit être désactivé dans le  
situations suivantes:  
- Quand changer une roue ou travailler près d'un  
roue.  
-Toaile ou avec un transporteur de vélo sur un remorquage  
Appareil, en particulier avec la remorque non branchée ou  
non approuvé.  
- Route en mauvais état, instable ou avec très  
Mauvaise adhérence (risque d'aquaplaning, neige, glace).  
- défavorable conditions météorologiques.  
- conduite Sur les circuits de course.  
Limites de fonctionnement  
Mauvais fonctionnement  
6
Le système entre automatiquement en veille  
Les cas suivants:  
En cas de dysfonctionnement,  
Ces lampes d'avertissement s'allument  
le tableau de bord, accompagné du  
Affichage d'un message et d'un signal audible.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
- ÉCHAP désactivé ou l'opération déclenchée.  
- Vitesse en dessous de 43 mph (70 km / h) ou plus  
à 112 mph (180 km / h).  
- électrique connexion à une bande-annonce.  
- Utiliser d'une roue de rechange "économise d'espace" détectée  
(Comme la détection n'est pas immédiate, la désactivation de  
le système est recommandé).  
Cette lampe d'avertissement s'allume sur le  
tableau de bord avec le message  
"Capteur d'aide à la conduite à l'aveugle: propre  
capteur, voir Manuel de l'utilisateur"Si le capteur est  
masqué.  
- dynamique style de conduite détecté, pression sur  
la pédale de freinage ou d'accélérateur.  
- conduite sur une route vallonnée.  
- conduite sur les marques de voie.  
C'est un comportement normal, qui ne  
Demandez le soutien d'un atelier qualifié.  
Dans ce cas, arrêtez le véhicule et vérifiez si le  
La caméra frontale est recouverte de saleté, de boue, de sable,  
neige, glace ou quoi que ce soit empêchant la détection.  
Le système est à nouveau opérationnel après le  
Le champ de détection a été nettoyé.  
- Activation des indicateurs de direction.  
- traversée la ligne intérieure sur un virage.  
- conduite sur un virage serré.  
- Inactivité par le conducteur détecté pendant  
correction.  
Désactivation / activation  
Par défaut, le système est automatiquement activé  
à chaque départ du moteur.  
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
Les situations suivantes peuvent interférer  
avec le fonctionnement du système ou  
Empêcher de fonctionner:  
- insu contraste entre la route  
surface et le verge ou épaule dure  
(par exemple l'ombre).  
- Voie Marquages ​​usés, cachés (par ex. neige, neige, neige, neige  
boue) ou multiple (par exemple les travaux routiers).  
- Fermer Proximité avec le véhicule à l'avant (voie  
Les marques ne peuvent pas être détectées).  
- Routes qui sont étroits, sinueux.  
Il est con fiConduitetouche  
menu d'écran.  
Surveillance de l'angle aveugle  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Il est confronté dans leAdasécran tactile  
application ou via leRaccourcis pour  
aides à la conduite.  
La désactivation est confirmée par le  
Éclairage de ce lampe d'indicateur sur le  
tableau de bord.  
129  
Conduite  
-fléchissement, après un délai d'environ une seconde,  
Lorsque vous dépassez lentement un véhicule et lorsque le  
L'indicateur de direction est utilisé.  
- Quand dépassé par un véhicule, la vitesse  
La di ff érence est inférieure à 16 mph (25 km / h).  
- Tra ffi c s'écoule normalement.  
- dépasser un véhicule sur une certaine période de  
le temps et le véhicule dépassé restent  
l'angle mort.  
-You conduisent sur un droit ou légèrement incurvé  
route.  
Activation / désactivation  
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
Les paramètres sont modifiés via leConduite  
menu à écran tactile.  
-Your Le véhicule ne tire pas une remorque, une caravane,  
etc.  
Selon le pays de vente, le  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Impression de la surveillance de l'angle mort  
Le symbole dans le miroir ne fait pas nécessairement  
signifie que la fonction est présente sur le  
véhicule.  
Limites de fonctionnement  
Les paramètres sont modifiés via leAdas  
Application à écran tactile.  
Lors du démarrage du véhicule, la lampe d'avertissement  
vient dans chaque miroir pour indiquer que le  
le système est activé.  
L'état du système est mémorisé lorsque  
L'allumage est commuté o ff.  
Ce système prévient le conducteur d'un potentiel  
danger posé par la présence d'un autre véhicule  
(voiture, camion, moto) dans l'aveugle du véhicule  
Spots (zones cachées au champ du conducteur de  
vision) en utilisant des capteurs situés sur les côtés du  
pare-chocs.  
Le système est automatiquement désactivé  
Lors du remorquage avec un dispositif de remorquage  
Approuvé par PeugeoT.  
Conditions de fonctionnement  
- Tous Les véhicules se déplacent dans la même direction  
et dans les voies adjacentes.  
- Le La vitesse de votre véhicule doit être comprise entre 7  
et 87 mph (12 et 140 km / h).  
- Quand dépassant un véhicule, la vitesse  
La di ff érence est inférieure à 6 mph (10 km / h).  
Une lampe d'avertissement apparaît dans le miroir de porte sur le  
côté en question:  
-fixé, immédiatement, lorsqu'il est dépassé.  
130  
Conduite  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
6
Le système peut être temporairement perturbé  
par certaines conditions météorologiques (par exemple, pluie,  
grêle).  
En particulier, conduire sur une route humide ou aller  
d'un sec à une zone humide peut provoquer une fausse  
Alertes (par exemple, présence d'un nuage d'eau  
Des gouttelettes dans le angle mort interprété comme un  
véhicule).  
Par temps mauvais ou hivernal, assurez-vous que le  
Les capteurs ne sont pas couverts de boue, de glace ou de neige.  
TunKe se soucie de ne pas couvrir la zone d'avertissement dans  
les miroirs de porte, ou les zones de détection sur  
les pare-chocs avant et arrière avec adhésif  
étiquettes ou autres objets; Ils peuvent entraver  
Fonctionnement correct du système.  
Ce système:  
- prévient le conducteur que leur véhicule risque de  
collision avec le véhicule précédent, un piéton  
ou un cycliste.  
- réduit la vitesse du véhicule pour éviter un  
collision ou limiter sa gravité.  
Sous une vitesse de 19 mph (30 km / h),  
Le freinage d'urgence automatique peut ralentir  
En bas du véhicule jusqu'à un arrêt complet.  
Sinon, pour les versions avec une caméra uniquement, le  
La vitesse peut être réduite d'un maximum de 16  
MPH (25 km / h).  
Pour les versions avec caméra et radar, le  
La réduction de la vitesse peut être étendue à 31 mph  
(50 km / h), si les deux capteurs sont capables de détecter  
le fil.  
Aucune alerte n'est déclenchée dans les conditions suivantes:  
- présence d'objets stationnaires (par exemple stationné  
Véhicules, rails de sécurité, lampadaires, panneaux).  
- Véhicules voyager dans la direction opposée.  
- sur Des routes sinueuses ou en cas de virages tranchants.  
- quand dépasser ou être dépassé par un  
Véhicule très long (par exemple, camion, bus), qui est à la fois  
détecté dans un angle mort par derrière et présent  
dans le champ de vision du conducteur de l'avant.  
- rapide manœuvre de dépassement.  
Frein de sécurité actif avec  
Alerte de risque de collision et  
Urgence intelligente  
aide au freinage  
Le système emmène également les motocyclistes  
compte.  
Il peut également réagir sur les animaux. Animaux  
(en particulier les animaux inférieurs à 0,5 m)  
et les objets sur la route ne sont pas nécessairement  
détecté.  
- très Tra ffi c lourd: véhicules détectés devant  
et derrière sont confondus avec un camion ou un  
objet stationnaire.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Ce système comprend trois fonctions:  
- collision Alerte de risque.  
- Intelligent aide au freinage d'urgence  
(ieba).  
Mauvais fonctionnement  
Si l'événement d'un dysfonctionnement, cet avertissement  
Lampe s'allume sur le tableau de bord,  
accompagné de l'affichage d'un message.  
131  
Conduite  
- Actif Frein de sécurité (urgence automatique  
freinage).  
Système ASR activé.  
est détecté, ou si un défaut avec la pédale de freinage  
Commutation ou au moins deux lampadaires sont détectés.  
Après un accident sévère (par exemple avec un airbag  
déploiement), le système est automatiquement  
désactivé.  
Ceintures de sécurité attachées pour tous les passagers.  
Vitesse stabilisée sur les routes sans ou bas  
courbure.  
Cette lampe d'avertissement s'allume sur le  
tableau de bord sans aucun supplément  
message, pour indiquer que le freinage automatique  
le système n'est pas disponible.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
C'est un comportement normal indiquant qu'un  
la condition n'est pas remplie et qui ne  
Demandez le soutien d'un atelier.  
Dans toutes les situations avec l'allumage sur l'endroit où  
Le freinage présente un risque, désactivant le  
Le système via le menu de configuration du véhicule est  
Recommandé, par exemple:  
-Toaile une remorque (en particulier une remorque sans son  
propre système de freinage).  
- transport Objets longs sur les barres de toit.  
- conduite avec des chaînes de neige.  
- En utilisant Un lavage de voiture automatique.  
- performance Toute maintenance (par exemple, modifier un  
roue, travaillant à l'intérieur du compartiment moteur).  
- Placer le véhicule sur un banc roulant dans un  
atelier.  
-Toaile le véhicule.  
- Suivant un dommage du pare-brise à proximité  
à la caméra de détection.  
Dans le cas où la détection est dégradée ou  
temporairement indisponible par l'environnement  
conditions, alors une indication du conducteur n'est pas  
affiché (car une action du pilote n'est pas  
demandé).  
Le véhicule a une caméra multifonction située  
en haut du pare-brise et, selon  
Version, un radar situé dans le pare-chocs avant.  
Il peut être dangereux de conduire si le frein  
Les lampes ne sont pas en parfait état de fonctionnement.  
Ce système ne remplace pas le besoin  
pour la vigilance du conducteur.  
Ce système est conçu pour aider le conducteur  
et améliorer la sécurité routière.  
Il est de la responsabilité du conducteur de continuellement  
surveiller les conditions de tra ffi c conformément à  
Règlement de conduite applicable.  
Le conducteur ne doit pas surcharger le véhicule  
(Restez dans la limite et la charge GVW  
Limites de hauteur pour les barres de toit).  
Alerte de risque de collision  
Cette fonction prévient le conducteur s'il y a un risque  
de collision avec le véhicule précédent, ou avec un  
piéton ou cycliste.  
Dès que le système détecte un  
collision potentielle, elle prépare le freinage  
circuit. Cela peut provoquer un léger bruit et un  
légère sensation de décélération.  
Modification du seuil de déclenchement d'alerte  
Le système est automatiquement désactivé  
Lorsque l'utilisation de certains types de  
Roue de rechange "économise d'espace" (plus petit diamètre)  
Conditions de fonctionnement et  
limites  
Véhicule avançant sans remorque.  
Système de freinage opérationnel.  
Le seuil de déclenchement détermine la sensibilité  
avec lequel la fonction met en garde contre le risque de  
collision.  
132  
Conduite  
Le seuil sélectionné est mémorisé lorsque le  
L'allumage est commuté o ff.  
Niveau 2: alerte visuelle et audible, avertissant que  
La collision est imminente.  
Le message "Frein!"est affiché.  
Frein de sécurité actif  
6
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
Tout en approchant un véhicule trop rapidement,  
L'alerte de niveau 2 peut être affichée  
directement.  
Le seuil est défini via leConduitetouche  
menu d'écran.  
Important:L'alerte de niveau 1 dépend du  
Seuil de déclenchement sélectionné. Il réagit uniquement sur  
véhicules en mouvement. Il est désactivé automatiquement  
à une vitesse inférieure.  
► Sélectionner L'un des trois préfigés  
Seuilles: "Loin","Normale" ou "Fermer".  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Le seuil est défini via leAdastouche  
Application d'écran.  
► Sélectionner L'un des 3 seuils prédéfinis: "Loin",  
"Moyen" ou "Près".  
Il est possible que les avertissements de collision soient  
pas donné, sont donnés trop tard ou semblent  
injustifié.  
Le conducteur doit toujours garder le contrôle du  
véhicule et être prêt à réagir à tout moment  
pour éviter un accident.  
Opération  
En fonction du risque de collision détecté par le  
Système et le seuil de déclenchement d'alerte choisi  
par le conducteur, les niveaux d'alerte di ff érents peuvent être  
déclenché et affiché sur le tableau de bord.  
Le système prend en compte le véhicule  
dynamique, la vitesse di ff érence du propre  
véhicule et l'objet identifiés pour le  
Risque de collision et le fonctionnement du véhicule  
(par exemple les actions sur les pédales, le volant) à  
déclenchez l'alerte au moment le plus pertinent.  
(orange)  
Cette fonction, également appelée "urgence automatique  
freinage ", intervient après l'alerte acoustique si le  
Le conducteur ne fait pas fonctionner rapidement la pédale de freinage  
assez.  
Le système vise à réduire la vitesse de  
impact ou éviter une collision si le conducteur ne parvient pas à  
réagir.  
Urgence intelligente  
Assistance au freinage (IEBA)  
Cette fonction augmente la décélération des véhicules  
Si le conducteur ne freine pas suffisamment pour éviter un  
collision.  
Cette assistance n'est fournie que si le conducteur  
presse la pédale de frein.  
Opération  
Le système fonctionne sous réserve des éléments suivants  
conditions:  
- à une vitesse réduite dans un environnement urbain,  
Lorsqu'un véhicule stationnaire, un piéton ou un cycliste  
est détecté.  
Niveau 1: Alerte visuelle uniquement, avertissant que le  
Le véhicule précédent est très proche.  
Le message "Fermer le véhicule"est affiché.  
(rouge)  
133  
Conduite  
- Le La vitesse du véhicule se situe entre 6 mph et  
53 mph (10 km / h et 85 km / h) (versions avec  
Caméra uniquement) ou 87 mph (140 km / h) (versions  
avec la caméra et le radar) lorsqu'un véhicule en mouvement  
est détecté.  
Le système est à nouveau opérationnel après le  
Le champ de détection a été nettoyé.  
En cas de dysfonctionnement, cet avertissement  
Lampe s'allume sur le tableau de bord,  
accompagné de l'affichage d'un message et  
un signal audible.  
Désactivation / activation  
Par défaut, le système est automatiquement activé  
à chaque départ du moteur.  
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
Cette lampe d'avertissement (pour  
Les paramètres sont modifiés via leConduite  
menu à écran tactile.  
environ 10 secondes) dès que  
La fonction applique les freins du véhicule.  
Pendant le temps de fléau, la fonction n'est pas  
disponible.  
Avec une boîte de vitesses automatique ou un sélecteur de lecteur, dans  
L'événement de freinage d'urgence automatique, gardez  
La pédale de frein a été déprimée, également après un complet  
L'arrêt est atteint, pour empêcher le véhicule de  
roulant.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Si ces lampes d'avertissement s'allument  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Une fois le moteur qui a été commuté  
O ff puis redémarré, contactez une Peugeot  
concessionnaire ou un atelier qualifié pour avoir le  
système vérifié.  
Les paramètres sont modifiés via leAdas  
Application à écran tactile.  
La désactivation du système est signalée par  
L'éclairage de cette lampe d'avertissement,  
accompagné de l'affichage d'un message.  
Ces lampes d'avertissement s'allument  
le tableau de bord et / ou dans le  
Affichage de la lampe d'avertissement pour les ceintures de sécurité et l'avant  
l'airbag de passagers pour indiquer que le conducteur  
et / ou la ceinture de sécurité du passager avant n'est pas fixée  
(selon la version). Le freinage automatique  
le système est désactivé jusqu'à ce que les ceintures de sécurité soient  
attaché.  
Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de automatique  
freinage d'urgence amenant le véhicule à un  
Arrêt complet, le moteur peut calmer.  
Le système ne peut pas être désactivé ci-dessus  
10 km / h.  
Le conducteur peut remplacer l'automatique  
freinage d'urgence à tout moment par  
tournant fortement le volant (évasif  
manoeuver) et / ou en appuyant sur le  
pédale d'accélérateur.  
Mauvais fonctionnement  
Cette lampe d'avertissement s'allume sur le  
tableau de bord avec le message  
"Capteur d'aide à la conduite à l'aveugle: propre  
capteur, voir Manuel de l'utilisateur"Si le capteur est  
masqué.  
Détection de distraction  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
La pédale de frein peut se sentir dur et  
vibrer légèrement pendant que la fonction est  
opération.  
Si le véhicule s'arrête complet,  
Le freinage automatique est maintenu pour 1 à  
2 secondes.  
C'est un comportement normal, qui ne  
Demandez le soutien d'un atelier qualifié.  
Dans ce cas, arrêtez le véhicule et vérifiez si le  
la caméra frontale ou le radar avant est recouverte de saleté,  
boue, sable, neige, glace ou tout ce qui empêche le  
détection.  
La fonction comprend "l'attention du conducteur  
Système d'avertissement "combiné avec le" pilote  
Avertissement d'attention par la caméra "Système.  
134  
Conduite  
Après trois premiers alertes de niveau, le système déclenche  
Une autre alerte avec le message "Conduire à  
Risque: faire une pause", accompagné d'un plus  
Signal audible prononcé.  
Ces systèmes ne sont en aucun cas conçus  
pour garder le conducteur éveillé ou pour éviter  
le conducteur de s'endormir au volant.  
Il est de la responsabilité du conducteur de s'arrêter si vous ressentez  
fatigué.  
Avertissement d'attention du conducteur par  
Caméra  
6
Dans certaines conditions de conduite (mauvaise route  
surface ou vents forts), le système peut  
donner des alertes indépendantes du niveau du conducteur de  
vigilance.  
Tunke une pause si vous vous sentez fatigué ou du moins  
toutes les 2 heures.  
Avertissement d'attention du conducteur  
Les situations suivantes peuvent interférer  
avec le fonctionnement du système ou  
Empêcher de fonctionner:  
Le système déclenche une alerte quand elle  
détecte que le conducteur n'a pas pris de  
Rompre après deux heures de conduite à une vitesse au-dessus  
43 mph (70 km / h).  
- Voie L'assistance de positionnement est active.  
- pauvre Visibilité (par exemple, rue inadéquate  
Éclairage, forte pluie, brouillard épais, chutes de neige).  
- éblouir (par exemple, les phares d'un  
Véhicule, Soleil bas, reflections sur une route humide,  
quittant un tunnel, alternant l'ombre et la lumière).  
- pare-brise zone située en face du  
Caméra (par exemple, sale, brouillée, couverte de gel,  
enneigé, endommagé ou masqué par un  
autocollant).  
- voie marques absentes, usées, cachées  
(par exemple neige, boue, feuilles mortes) ou multiple  
(travaux).  
- fermer au véhicule à venir (marques de voie  
non détecté).  
Cette alerte est émise via l'affichage d'un message  
Encourager le conducteur à faire une pause,  
accompagné d'un signal audible.  
Si le conducteur ne suit pas ces conseils, l'alerte  
est répété toutes les heures jusqu'à ce que le véhicule soit arrêté.  
Le système se réinitialise si l'un des éléments suivants  
Les conditions sont remplies:  
- Avec Le moteur en marche, le véhicule a été  
stationnaire pendant plus de 15 minutes.  
- Le l'allumage a été commuté pour quelques-uns  
minutes.  
Le système évalue le niveau du conducteur de  
vigilance, fatigue et distraction  
identifier les changements de trajectoire par rapport au  
marques de voie.  
Àdo ceci, le système utilise une caméra, placée sur  
la partie supérieure du pare-brise.  
Ce système est particulièrement adapté aux routes rapides  
(vitesse supérieure à 43 mph (70 km / h)).  
Le système peut effectuer un apprentissage  
procédure jusqu'à 30 minutes après le  
Début de la surveillance.  
Pendant cette période, l'individu du conducteur  
Le comportement de conduite est analysé et aucune alerte n'est  
donné.  
- Le La ceinture de sécurité du conducteur est détachée et leur  
la porte est ouverte.  
Dès que la vitesse du véhicule  
tombe en dessous de 43 mph (70 km / h), le  
Le système entre en veille.  
Le temps de conduite recommence à être compté une fois  
La vitesse atteint au-dessus de 43 mph (70 km / h).  
- Routes qui sont étroits, sinueux.  
À un premier niveau d'alerte, le conducteur est averti par  
le message "Prudence!", accompagné d'un  
signal audible.  
135  
Conduite  
Dans ce cas, arrêtez le véhicule et vérifiez si le  
La caméra frontale est recouverte de saleté, de boue, de sable,  
neige, glace ou quoi que ce soit empêchant la détection.  
Le système est à nouveau opérationnel après le  
Le champ de détection a été nettoyé.  
Si un obstacle est détecté dès que le  
La vitesse arrière est engagée, un audible  
Le signal de détection est donné directement au lieu du  
Signal de con fi rmation audible.  
Désactivation / activation  
Par défaut, la fonction est automatiquement activée  
à chaque départ du moteur.  
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
Si aucun signal audible n'est donné, l'affichage  
L'indication n'est pas affichée ou un message d'avertissement  
apparaît, le système a une défaillance.  
Les paramètres sont modifiés via leConduite  
menu à écran tactile.  
Capteurs de stationnement  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Assistance audible  
Les paramètres sont modifiés via leAdas  
Application à écran tactile.  
ou  
Accès direct auRaccourcis pour les aides à la conduite.  
La désactivation est confirmée par le  
Éclairage de ce lampe d'indicateur sur le  
tableau de bord.  
Le système signale la présence d'obstacles  
qui sont à la fois dans la zone de détection des capteurs  
et dans le chemin du véhicule défini par la direction de  
le volant.  
Mauvais fonctionnement  
En cas de dysfonctionnement, cet avertissement  
Lampe s'allume sur le tableau de bord,  
accompagné de l'affichage d'un message et  
un signal audible.  
Ce système détecte et signale la proximité de  
obstacles (par exemple piéton, véhicule, arbre, barrière)  
Utilisation de capteurs situés dans le pare-chocs.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Capteurs de stationnement arrière  
Le démarrage du système est disponible sous ce qui suit  
conditions:  
Cette lampe d'avertissement s'allume sur le  
tableau de bord avec le message  
"Capteur d'aide à la conduite à l'aveugle: propre  
capteur, voir Manuel de l'utilisateur"Si le capteur est  
masqué.  
- quand Les engrenages de retour sont engagés.  
- quand Le véhicule se retourne en arrière  
(par exemple en descente, en neutre).  
Il est indiqué par un signal de con fi rmation audible  
et une indication d'affichage.  
Selon la version, dans l'exemple indiqué,  
Seuls les obstacles présents dans la zone ombragée  
sera signalé par l'assistance audible.  
Les informations de proximité sont données par un  
signal audible intermittent, la fréquence de  
C'est un comportement normal, qui ne  
Demandez le soutien d'un atelier qualifié.  
136  
Conduite  
qui augmente à l'approche du véhicule  
obstacle.  
Lorsque la distance entre le véhicule et  
L'obstacle devient inférieur à une trentaine  
centimètres, le signal audible devient  
continu.  
Le son émis par le haut-parleur (à droite ou  
à gauche) indique le côté sur lequel l'obstacle est  
Situé.  
représente la distance entre l'obstacle  
et le véhicule (blanc: plus distant, orange:  
Close, rouge: très proche).  
Lorsque l'obstacle est très proche, le "Danger"  
Le symbole s'affiche à l'écran.  
Capteurs de stationnement latéraux  
6
Clôture de la fenêtre d'affichage du système  
En appuyant sur ce bouton ferme le  
fenêtre d'affichage du système.  
Le signal audible est automatiquement suspendu  
Lorsque le véhicule est stationnaire pendant quelques secondes.  
Le signal audible est automatiquement restauré  
Lorsque le véhicule se déplace à nouveau ou si le  
L'obstacle s'approche du véhicule.  
En utilisant quatre capteurs supplémentaires situés sur le  
côtés des pare-chocs, le système enregistre le  
position des obstacles pendant la manœuvre et  
les indique quand ils sont situés à côté  
le véhicule.  
Cette lampe d'avertissement se déroule pendant l'obstacle  
Détection sur le tableau de bord.  
Mutant l'assistance audible /  
Fermer l'assistance visuelle  
Si le signal de détection audible est muet ou  
La fenêtre d'affichage du système est fermée par le  
Conducteur pendant la détection des obstacles, seulement  
La lampe d'avertissement continue de se rabaisser sur le  
tableau de bord.  
Ajustement du signal de détection audible  
En appuyant sur ce bouton ouvre le  
fenêtre pour ajuster le volume  
du signal audible.  
Seuls les obstacles fi xés sont indiqués  
correctement. Des obstacles de déplacement détectés à  
Le début de la manœuvre peut être  
indiqué à tort, tout en déplaçant les obstacles  
qui apparaissent aux côtés du véhicule mais étaient  
Non enregistré auparavant ne sera pas indiqué.  
En appuyant sur ce bouton Mutes / Uintes  
le signal audible.  
Capteurs de stationnement avant  
Complétant les capteurs de stationnement arrière, le  
Les capteurs de stationnement avant sont déclenchés lorsqu'un  
un obstacle est détecté devant et la vitesse du  
Le véhicule est inférieur à 6 mph (10 km / h).  
Objets mémorisés pendant le  
La manœuvre ne sera plus stockée après  
Commutation de l'allumage.  
Assistance visuelle  
L'opération de capteur de stationnement avant est suspendue si  
Le véhicule s'arrête pendant plus de trois secondes  
équipement avant, si un obstacle n'est plus détecté  
ou la vitesse du véhicule dépasse 6 mph (10 km / h).  
Désactivation / activation  
(Selon le pays de vente)  
Par défaut, le signal audible est automatiquement  
activé à chaque fois que la marche arrière est  
engagé.  
Le son émis par le haut-parleur (avant  
ou arrière) localise l'obstacle relatif à  
le véhicule, devant ou derrière.  
Cela complète le signal audible par  
affichage des barres à l'écran dont l'emplacement  
137  
Conduite  
Le système ne peut pas être désactivé.  
Le système est à nouveau opérationnel après le  
Le champ de détection a été nettoyé.  
Limites de fonctionnement  
Si le coffre est fortement chargé, le véhicule peut incliner,  
A ff ecting Distance Mesures.  
Avec écran tactile 10 "et radio Bluetooth  
& Téléphone  
En cas de panne de boîte de vitesses, le système n'est pas  
actif, lorsque la marche arrière est engagée.  
VisiOpark 1 - Visiopark 2  
Vous pouvez démarrer le système manuellement et  
activer / désactiver le signal audible dans  
leConduitemenu à écran tactile.  
Avec Peugeot I-Connect  
Avancé - Peugeot  
I-Connect  
Mauvais fonctionnement  
En cas d'affichage ou de haut-parleurs  
dysfonctionnement, le système peut être  
perturbé ou indisponible.  
Avec Peugeot I-Connect Advanced -  
Connect de Peugeot  
Visiopark 1  
Vous pouvez démarrer le système manuellement et  
activer / désactiver le signal audible dans  
leAdasApplication à écran tactile.  
En cas de dysfonctionnement du véhicule, le  
le système peut être désactivé.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
En cas de dysfonctionnement, cet avertissement  
Lampe s'allume sur le tableau de bord,  
accompagné de l'affichage d'un message et  
un signal audible (bip court).  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Lorsque la vitesse arrière est engagée, avec le moteur  
En fonctionnement, ce système affiche des vues du  
l'environnement proche du véhicule sur l'écran tactile  
Utilisation d'une caméra située à l'arrière du véhicule.  
Cette lampe d'avertissement s'allume sur le  
tableau de bord avec le message  
"Capteur d'aide au parking aveugle: propre  
capteur, voir Manuel de l'utilisateur"Si le capteur est  
masqué.  
C'est un comportement normal, qui ne  
Demandez le soutien d'un atelier qualifié.  
Dans ce cas, arrêtez le véhicule et vérifiez si le  
Les capteurs avant et / ou arrière sont recouverts de saleté,  
boue, sable, neige, glace ou tout ce qui empêche le  
détection.  
Les capteurs de stationnement arrière sont désactivés  
Automatiquement si une remorque ou un transporteur de vélo  
est connecté à un dispositif de remorquage installé dans  
conformément au fabricant  
recommandations.  
Dans ce cas, le contour d'une bande-annonce est affiché  
à l'arrière de l'image du véhicule.  
Lors du démarrage du véhicule, le graphique  
et les aides audibles ne sont disponibles qu'après  
L'écran tactile a commencé.  
138  
Conduite  
L'écran est divisé en 3 parties avec un côté  
menu, vue contextuelle et vue d'en haut  
le véhicule dans son environnement proche.  
Les capteurs de stationnement complètent les informations  
en vue d'en haut le véhicule.  
Di ff érentes vues contextuelles sont disponibles:  
- automatique Vue de zoom.  
Cette vue facilite l'alignement du véhicule  
lors du stationnement et de percevoir les obstacles à proximité.  
Il est automatiquement supprimé si le véhicule reste  
stationnaire trop longtemps.  
Un jet supplémentaire est axé au-dessus de la plaque d'immatriculation  
pour nettoyer la caméra d'inversion (selon  
version).  
Vue de zoom automatique  
6
- Standard voir.  
- panoramique voir.  
► Le Le lavage de la caméra d'inversion est  
déclenché par l'exploitation du lavage d'écran arrière.  
La caméra arrière enregistre le véhicule  
Selon le contexte, le système choisit  
la meilleure vue à afficher (standard ou automatique  
zoom).  
Le type de vue peut être modifié à tout moment  
Pendant la manœuvre.  
environs pendant la manœuvre afin de  
Créez une vue au-dessus de l'arrière du véhicule  
Dans son environnement proche, permettant au véhicule de  
être manœuvré autour des obstacles à proximité.  
En utilisant les capteurs situés sur le pare-chocs arrière,  
La vue de zoom automatique s'affiche lorsque  
approchant un obstacle sur la ligne rouge (moins  
de 30 cm) pendant la manœuvre.  
Paramètres  
Dans le menu secondaire:  
Cette fenêtre permet de réaliser le  
Opérations suivantes:  
- ajuster le volume du signal audible.  
- trig le lavage de la caméra (selon  
équipement).  
L'état du système n'est pas enregistré lorsque l'allumage  
est commuté o ff.  
Principe de fonctionnement  
Ce bouton permet de muer / réactiver le  
signal audible.  
Cette vue n'est disponible que automatiquement.  
Les obstacles peuvent apparaître plus loin que  
Ils le sont en fait.  
Activation / désactivation  
Il est important de surveiller les côtés du  
véhicule pendant la manœuvre, en utilisant le  
miroirs.  
Les capteurs de stationnement fournissent également des  
Informations sur la zone autour du véhicule.  
ÀunCtivate la caméra, engagez-vous.  
Le système est désactivé:  
- quand Changer de revers.  
- par Appuyez sur la croix en haut à gauche  
coin de l'écran tactile.  
À l'aide de la caméra, le véhicule est fermé  
Les environs sont enregistrés à basse vitesse  
manœuvres.  
Une image d'en haut du véhicule à sa fin  
l'environnement est créé en temps réel (sur le côté  
de l'écran), à mesure que le véhicule progresse.  
139  
Conduite  
Vue standard  
Cette vue n'est disponible que par sélection dans le  
menu latéral.  
Di ff érentes vues contextuelles sont disponibles pour le  
arrière ou pour l'avant:  
- automatique Vue de zoom.  
Visiopark 2  
- Standard voir.  
- panoramique voir.  
Selon le contexte, le système choisit  
la meilleure vue à afficher (standard ou automatique  
zoom).  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Le type de vue peut être modifié à tout moment  
Pendant la manœuvre.  
L'état du système n'est pas enregistré lorsque l'allumage  
est commuté o ff.  
La zone derrière le véhicule est affichée sur le  
écran.  
Les lignes bleues1représentent la largeur de votre  
véhicule, avec les miroirs dépliés; Leur direction  
change selon la position de la direction  
roue.  
La ligne rouge2représente une distance de 30 cm  
du pare-chocs arrière; les deux lignes bleues3et4  
représentent respectivement 1 m et 2 m.  
Cette vue est disponible automatiquement ou par  
Sélection dans le menu latéral.  
Ce système vous permet de visualiser votre véhicule  
Environnement fermé sur l'écran tactile en utilisant  
caméras, situées à l'avant et à l'arrière du  
véhicule.  
Principe de fonctionnement  
Vue reconstruite  
Les caméras sont activées et une reconstruction  
d'une vue d'en haut de votre véhicule à sa près  
L'environnement s'affiche sur l'écran tactile.  
Vue en direct  
Vue panoramique  
L'écran est divisé en 4 parties avec deux côtés  
menus, vue contextuelle et vue d'en haut  
le véhicule dans son environnement proche.  
Les capteurs de stationnement complètent les informations  
en vue d'en haut le véhicule.  
Les vues avant et arrière apparaissent automatiquement dans  
la vue d'en haut du véhicule.  
Il est également possible d'afficher toute vue en direct par  
Sélection de la zone correspondante.  
La vue avant peut être sélectionnée en équipement avant  
jusqu'à 10 mph (16 km / h).  
En fonction de l'angle de vue choisi dans le  
menu à gauche, le système fournit  
Assistance visuelle spécifique en particulier  
conditions, comme entrer une intersection aveugle  
ou manœuvrer dans les zones avec une visibilité réduite.  
La vue panoramique vous permet de partir, dans  
inverse, une place de stationnement en anticipant le  
Arrivée des véhicules, des piétons ou des cyclistes.  
Cette vue n'est pas recommandée pour effectuer un  
manœuvre complète.  
140  
Conduite  
Installation de l'écran climatique très froid  
peut modifier l'image transmise par le  
caméra frontale.  
- automatiquement pour l'avant, ci-dessus  
environ 10 mph (16 km / h).  
- par Appuyez sur la croix en haut à gauche  
coin de l'écran tactile.  
Les capteurs de stationnement fournissent également des  
Informations sur la zone autour du véhicule.  
6
Vue standard  
Paramètres  
Dans le menu secondaire:  
Vue de zoom automatique  
Cette fenêtre permet de réaliser le  
Opérations suivantes:  
- ajuster le volume du signal audible.  
- ajuster la luminosité.  
- ajuster le contraste.  
- trig le lavage de la caméra (selon  
équipement).  
Selon le contexte, la zone derrière ou dans  
L'avant de votre véhicule est affiché à l'écran.  
Les lignes bleues (à l'arrière) / lignes orange (à la  
devant)1représenter la largeur de votre véhicule, avec  
Les miroirs se sont déroulés; Leur direction change  
Selon la position du volant.  
La ligne rouge2représente une distance de 30 cm  
du pare-chocs arrière ou avant; les deux lignes bleues  
(à l'arrière) / lignes orange (à l'avant)3et4  
représentent respectivement 1 m et 2 m.  
La caméra avant ou arrière enregistre le  
Environnement pendant la manœuvre pour créer  
une vue avant ou arrière d'en haut du véhicule en  
son environnement proche, ce qui permet de  
manœuvrer le véhicule autour de l'environnement  
obstacles.  
En utilisant les capteurs situés à l'avant ou à l'arrière  
pare-chocs, la vue de zoom automatique s'affiche  
Lorsque vous approchez d'un obstacle sur la ligne rouge  
(moins de 30 cm) pendant la manœuvre.  
Cette vue n'est disponible que automatiquement.  
Selon la version, il peut être activé /  
désactivé dans leAdasApplication du toucher  
écran.  
Ce bouton permet de muer / réactiver le  
signal audible.  
Activation / désactivation  
Automatique  
Avec la caméra arrière, le moteur en marche et  
véhicule stationnaire, la vision arrière est affichée  
automatiquement si la marche arrière est engagée.  
Avec la caméra frontale, le moteur en cours d'exécution et de vitesse  
En dessous de 10 mph (16 km / h), la vision arrière est affichée  
automatiquement si un équipement est engagé.  
Cette vue est disponible automatiquement ou par  
Sélection dans le menu de gauche.  
Vue panoramique  
Manuel  
 leAdasApplication d'écran tactile,  
sélectionnerFonctions> caméra panoramique  
Le système est désactivé:  
- automatiquement pour l'arrière, lorsque vous changez  
de rattrapage.  
Les obstacles peuvent apparaître plus loin que  
Ils le sont en fait.  
Il est important de surveiller les côtés du  
véhicule pendant la manœuvre, en utilisant le  
miroirs.  
141  
Conduite  
La vue panoramique arrière ou avant vous permet de  
Laissez une place de parking en anticipant l'arrivée  
des véhicules, des piétons ou des cyclistes.  
Cette vue n'est pas recommandée pour effectuer un  
manœuvre complète.  
Cette vue n'est disponible que par sélection dans la gauche-  
menu côté main.  
142