Volkswagen 4 Door 2023 Siguranță -> Informații generale

Siguranţă  
Informații generale  
Pregătirile de conducere și siguranța conducerii  
Observați următoarele puncte înainte și în timpul fiecărei călătorii, pentru propria siguranță și pentru siguranța pasagerilor și a altora pe drum  
:
Asigurați -vă că iluminatul vehiculului și semnalele de rotație funcționează corect.  
Verificați presiunea anvelopelor și nivelul combustibilului Verificarea presiunii anvelopelorşi,COMERCAREA COMBUSTIBILOR.  
Verificați nivelul de spălare a fluiduluiDe spălat fluid.  
Asigurați -vă că ferestrele sunt clare și oferă o vizibilitate bună Îngrijire și curățare exterioară.  
Aportul de aer pentru motor nu trebuie blocat. Motorul nu trebuie acoperit cu huse sau izolare Precauții de siguranță pentru lucrul în motor  
compartiment.  
Asigurați toate obiectele și bagajele în compartimentele de stocare și în compartimentul pentru bagaje Transport.  
Trebuie să fie posibil să apăsați pedalele fără interferențe.  
Asigurați copiii cu sisteme de reținere a copilului adecvat pentru greutatea și înălțimea lor Transportul copiilor în siguranță.  
Reglați scaunele din față, restricțiile de cap și oglinzile în funcție de dimensiunea ocupanților Poziția scaunelor,Oglinzi.  
Purtați pantofi care vă oferă picioarelor bune pentru a opera pedalele.  
Florarmatul din partea șoferului pe picior trebuie să fie păstrat limpede din zona pedalei și să fie fixat.  
Presupuneți poziția corectă de ședere înainte de conducere și rămâneți așa în timp ce conduceți. Acest lucru se aplică și tuturor pasagerilor Poziția scaunelor.  
Fixați corect centura de siguranță înainte de a începe conducerea și mențineți -o fixată în timp ce conduceți. Acest lucru se aplică și tuturor pasagerilor Curele de siguranță.  
Numărul pasagerilor nu trebuie să depășească numărul de scaune și centuri de siguranță.  
Nu conduceți niciodată atunci când este afectat, de exemplu prin medicamente, alcool sau droguri.  
Nu vă permiteți niciodată să fiți distras de la trafic, cum ar fi ajustarea setărilor, prin deschiderea meniurilor, de către pasageri sau prin apeluri telefonice.  
Adaptați -vă întotdeauna viteza și stilul de conducere la condițiile actuale vizuale, vreme, drum și trafic.  
Urmați regulile de conducere și a postat limitele de viteză.  
ToKE pauze obișnuite în călătorii lungi. Ar trebui să faceți o pauză cel puțin la fiecare două ore.  
Securizează animale în sistemele de reținere a vehiculului care sunt adecvate pentru greutatea și dimensiunea lor.  
Conducerea în alte țări  
Unele țări au standarde și reglementări speciale de siguranță care diferă de configurarea vehiculului. Volkswagen vă recomandă să vă informați  
Reglementări legale și despre următoarele puncte de la un dealer Volkswagen autorizat sau o unitate autorizată de servicii Volkswagen înainte de a conduce în alte țări.  
Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
Modificările tehnice trebuie să fie făcute la vehicul înainte de a conduce în alte țări, cum ar fi acoperirea sau reglarea farurilor?  
Sunt disponibile instrumentele, echipamentele de diagnostic și piesele de schimb necesare pentru lucrări de întreținere și reparații?  
Există un dealer Volkswagen autorizat sau un serviciu autorizat de servicii Volkswagen din țara în care veți conduce?  
Sunt fluxuri care îndeplinesc specificațiile Volkswagen disponibile în țara în care veți conduce Funcționări de funcționare și echipamente de funcționare?  
Funcția de navigație în sistemul de infotainment instalat în fabrică va funcționa cu datele de navigație existente în țara în care veți conduce?  
Anvelopele speciale sunt necesare în țara în care veți conduce?  
Este necesară un stingător în țara în care veți conduce?  
Care sunt cerințele pentru o vestă de siguranță?  
Este combustibil cu o calitate suficientă disponibilăSistemul de control al combustibilului și al emisiilorm?  
Verificări la alimentare cu alimentate  
Efectuați lucrări la motor și în compartimentul motorului dacă sunteți familiarizați cu pașii necesare și cu măsurile de siguranță generale și dacă este corect  
Sunt disponibile echipamente de operare, fluide și instrumente adecvatePrecauții de siguranță pentru lucrul în compartimentul motorului! Au toate lucrările efectuate în mod corespunzător  
Profesioniști calificați. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen. Asigurați -vă că  
Următoarele articole sunt verificate în mod regulat:  
Nivel de fluturi de spălareDe spălat fluid.  
Nivelul uleiului de motorUlei de motor.  
Nivel de lichid de răcire a motoruluiLichid de răcire a motorului.  
Nivel de fluid de frânăSpecificații de frânare.  
Presiunea de inflație a anvelopelorVerificarea presiunii anvelopelorşi.  
46  
Iluminatul vehicululuiFaruricare este necesar pentru siguranța traficului:  
Informații despre schimbarea becurilorIluminare exterioară.  
PERICOL  
Citiți și ascultați instrucțiunile importante de siguranță pentru airbag -ul din față al pasagerului din față Note de siguranță privind utilizarea reținerii pentru copiis.  
AVERTIZARE  
Alcoolul, drogurile, medicamentele și stupefiantele pe bază de rețetă pot afecta considerabil percepția, timpul de reacție și siguranța conducerii, ceea ce poate duce la pierderea vehiculului  
controla. Acest lucru poate provoca accidente și răni grave sau fatale.  
Nu conduceți sub influența alcoolului, drogurilor, medicamentelor sau narcoticelor pe bază de rețetă.  
AVERTIZARE  
A acorda atenție traficului rutier poate provoca accidente și răni grave sau fatale.  
Respectă întotdeauna reglementările de conducere aplicabile și limitele de viteză și gândește -te mai departe în timp ce conduci.  
ToKE pauze obișnuite pe unități lungi. Ar trebui să faceți o pauză cel puțin la fiecare două ore.  
OBSERVA  
Volkswagen nu este responsabil pentru deteriorarea vehiculului cauzată de combustibil subordonat, întreținere insuficientă sau piese de înlocuire improprii.  
Volkswagen recomandă utilizarea pieselor originale Volkswagen sau a accesoriilor originale Volkswagen, pe care le puteți achiziționa de la un autorizat  
Dealer Volkswagen sau facilitate autorizată de servicii Volkswagen.  
Având vehiculul deservit în mod regulat, nu numai că menține valoarea vehiculului, dar contribuie și la siguranța operațională și la materie de drum. Prin urmare, au  
Proceduri de întreținere efectuate conform instrucțiunilor Volkswagen. În condiții de operare extreme, este posibil să fie nevoie să se efectueze unele lucrări înainte de  
Următorul serviciu este datorat. Condițiile extreme de operare pot include o conducere frecventă de oprire sau de conducere în zone cu mult praf în aer. Pentru informații suplimentare,  
Contactați un dealer autorizat Volkswagen sau un serviciu autorizat de servicii Volkswagen. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer autorizat Volkswagen sau  
Facilitatea autorizată de servicii Volkswagen.  
Poziția scaunelor  
Introducere  
Numărul de locuri  
În funcție de echipamentele vehiculului, vehiculul poate avea cinci sau șapte locuri.  
Fiecare scaun este echipat cu o curea de siguranță.  
Vehicul cu 5 locuri  
Vehicul cu 7 locuri  
Scaune din față  
2
3
2
3
2
Scaune în al doilea rând  
Scaune în al treilea rând  
AVERTIZARE  
Stând incorect în vehicul poate crește riscul de răni grave sau fatale în timpul manevrelor de conducere bruscă sau de frânare, în caz de coliziune sau  
accident și dacă airbag -urile sunt implementate.  
Înainte de a începe să se deplaseze vehiculul, toți ocupanții vehiculului trebuie să fie întotdeauna în poziția corectă a șederii și să -l mențină în timp ce conduceți. Centurile de siguranță trebuie  
De asemenea, fiți fixat și rămâneți fixat.  
Numărul de persoane din vehicul nu trebuie să depășească numărul de locuri cu centuri de siguranță.  
Țineți întotdeauna picioarele în picior în timp ce conduceți. De exemplu, nu vă odihniți niciodată picioarele pe scaun sau pe panoul de bord și nu lipiți niciodată picioarele pe fereastră.  
În caz contrar, dacă airbag -ul și centura de siguranță se desfășoară, acestea ar putea crește riscul de rănire în caz de accident în loc să ofere protecție.  
AVERTIZARE  
47  
     
În caz de accident sau când capacul portbagajului este închis, persoane mai înalte de 1,60 m (în jur de 5 ft, 3 inci) sau copii pe scaunele de rapel care stau în  
Al treilea rând de scaune poate suferi răni grave la cap.  
Nu permiteți persoanelor mai înalte de 1,60 m (în jur de 5 ft, 3 inci) să stea în al treilea rând de scaune.  
Nu permiteți copiilor să stea pe scaunele de rapel în al treilea rând de scaun dacă înălțimea totală a copilului, inclusiv scaunul de rapel, depășește 1,60 m (în jur de 5 ft,  
3 inci).  
Când închideți capacul portbagajului, asigurați -vă că niciun adult sau copii nu se află în gama pivotantă a capacului portbagajului.  
Risc de vătămare din cauza unei poziții incorecte de ședere  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile   
Riscul de răni grave sau fatale va crește dacă centurile de siguranță nu sunt purtate sau sunt fixate incorect. Centurile de siguranță pot realiza o protecție optimă numai dacă acestea  
sunt dirijate corect. O poziție incorectă de ședere afectează semnificativ funcția de protecție a centurii de siguranță. Acest lucru ar putea duce la răni grave sau fatale. Riscul o  
Leziunile grave sau fatale cresc și mai mult dacă un airbag implementat lovește un pasager care stă într -o poziție incorectă de ședere. Șoferul este responsabil pentru toți  
Ocupanții vehiculelor și în special pentru copiii care sunt transportați în vehicul.  
Următoarea listă include exemple de poziții de ședere care ar putea fi periculoase pentru toți ocupanții vehiculului.  
Următoarele puncte se aplică întotdeauna atunci când vehiculul este în mișcare:  
Nu stați niciodată în interiorul vehiculului.  
Nu stați niciodată pe scaune.  
Nu îngenuncheați niciodată pe scaune.  
Nu vă înclinați niciodată spătarul de scaun prea înapoi.  
Nu vă sprijiniți niciodată de panoul de instrumente.  
Nu vă așezați niciodată pe scaunele din interiorul vehiculului sau pe banca din spate.  
Nu stați niciodată doar pe secțiunea din față a scaunului.  
Nu stați niciodată lateral pe scaun.  
Nu vă sprijiniți niciodată de fereastră.  
Nu așezați niciodată picioarele pe fereastră.  
Nu așezați niciodată picioarele pe panoul de bord.  
Nu așezați niciodată picioarele pe perna scaunului sau pe spătarul scaunului.  
Nu mergeți niciodată în picior.  
Nu stați niciodată pe cotiere.  
Nu mergeți niciodată și nu mergeți pe un scaun fără să vă fixați cureaua de siguranță.  
Nu mergeți niciodată în portbagaj.  
AVERTIZARE  
Pozițiile incorecte de ședere în vehicul cresc riscul de răni grave sau fatale în caz de accident sau manevre de conducere și frânare bruscă,  
Mai ales dacă airbag -urile sunt implementate și exercită forță asupra unui ocupant de vehicul care nu stă corect.  
Toți ocupanții vehiculului trebuie să stea întotdeauna în poziția corectă a șederii și să aibă propriile centuri de siguranță fixate corect în timp ce conduc.  
Poziția corectă a șederii  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
48  
Fig. 28 Exemplu general: Distanța corectă între șofer și volan, rutarea corectă a centurii de siguranță și reglarea corectă a reținerii capului.  
Pozițiile corecte pentru șofer pentru șofer și pasageri sunt specificate în informațiile care urmează. Centura de siguranță și airbag -urile oferă doar optimul  
Protecție atunci când ocupanții vehiculului sunt așezați într -o poziție corectă de ședere.  
Dacă aveți o deficiență fizică care vă împiedică să stați corect pe scaunul șoferului cu o centură de siguranță purtată corect și să ajungeți la pedale, special  
Modificările la vehiculul dvs. pot fi necesare. Pentru informații despre posibile modificări ale vehiculului dvs., contactați un dealer Volkswagen autorizat sau autorizat  
Facilitatea Volkswagen Service a fost calificată pentru acest lucru. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
În mod alternativ, contactați Centrul de îngrijire a clienților Volkswagen la +00 (1) 800 822 8987.  
Pentru siguranța dvs. și pentru a reduce riscul de răni în caz de manevră sau accident de frânare bruscă, Volkswagen recomandă următoarele poziții de ședere:  
Următoarele se aplică tuturor ocupanților vehiculului:  
Reglați reținerea capului astfel încât marginea superioară a reținerii capului să fie în conformitate cu porțiunea superioară a capului cât mai mult posibil, dar nu mai jos decât ochiul  
nivel. Poziționați spatele capului cât mai aproape de reținerea capului fiul. 28.  
Pentru persoanele mai scurte, glisați reținerea capului până la capăt, chiar dacă capul este apoi sub marginea superioară a reținerii capului.  
Pentru indivizi mai înalți, mutați reținerea capului în sus până la capăt.  
Păstrați ambele picioare în picior în timp ce conduceți.  
Reglați și fixați corect centurile de siguranță Curele de siguranță.  
Următoarele puncte suplimentare se aplică șoferului:  
Reglați poziția înainte/spate a scaunului șoferului, astfel încât să puteți apăsa pedalele în timp ce picioarele sunt ușor îndoite și există cel puțin 10 cm (în jur  
4 centimetri) de spațiu între panoul de bord și genunchii fiul. 28.  
Reglați scaunul șoferului astfel încât punctul de sus al volanului să poată fi atins.  
Poziționați spătarul scaunului într -o poziție verticală, astfel încât spatele să se sprijine complet pe spătarul scaunului.  
Reglați volanul astfel încât distanța dintre volan și pieptul dvs. să fie de cel puțin 25 cm (în jur de 10 inci) fiul. 28Și puteți ține  
Volanul de direcție în părțile laterale, cu ambele mâini, cât și cu coatele ușor îndoite.  
Când este reglat, volanul trebuie să se confrunte întotdeauna cu pieptul și să nu fie îndreptat spre fața ta.  
În vehiculele cu restricții de cap care pot fi mutate înainte sau în spate, poziționați reținerea capului, astfel încât să fie cât mai aproape de partea din spate a capului.  
Mențineți întotdeauna ambii picioare în picior pentru a menține controlul vehiculului în permanență.  
Următoarele puncte suplimentare se aplică pasagerului din față:  
În vehiculele cu restricții de cap care pot fi mutate înainte sau în spate, poziționați reținerea capului, astfel încât să fie cât mai aproape de partea din spate a capului.  
Poziționați spătarul scaunului într -o poziție verticală, astfel încât spatele să se sprijine complet pe spătarul scaunului.  
Mutați scaunul pasagerului din față pe cât posibil, astfel încât airbag -ul să poată oferi o protecție optimă dacă se implementează.  
Curele de siguranță  
Introducere  
Verificați în mod regulat starea tuturor centurilor de siguranță. Dacă există deteriorarea țesăturii curelei, a conexiunilor curelei, a retractorului automat al centurii de siguranță sau a cataramei,  
Cererea de siguranță afectată înlocuită imediat de profesioniști calificați în mod corespunzător⇒  
. Dealerul Volkswagen autorizat sau serviciul autorizat Volkswagen  
Facilitatea trebuie să utilizeze piesele corecte pentru vehiculul, echipamentul și anul modelului. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau autorizat  
Facilitatea de servicii Volkswagen.  
AVERTIZARE  
Riscul de leziuni grave și fatale crește dacă centurile de siguranță nu sunt purtate sau sunt purtate incorect.  
49  
   
Curele de siguranță sunt cel mai eficient mod de a reduce riscul de răni grave și fatale într -o coliziune. Înainte de fiecare călătorie, prin urmare, ocupanții vehiculelor trebuie  
Stabiliți -vă corect, fixați centura de siguranță care aparține scaunului pe care îl folosesc și mențineți -l fixat în timp ce vehiculul este în mișcare. Acest lucru se aplică la  
all passengers and at all times, including during city driving.  
Asigurați -vă o singură persoană cu o curea de siguranță.  
Nu permiteți niciodată copiilor sau sugarilor să călărească pe poala nimănui și să nu curețe niciodată copii sau sugari la o altă persoană cu aceeași centură de siguranță.  
Doar să introduceți și să fixați limba cataramă în catarama curea pentru scaunul corespunzător. Folosirea unei catarame de pe un alt scaun reduce protecția  
furnizat de centura de siguranță și poate provoca răni grave.  
Nu purtați îmbrăcăminte extrem de voluminoasă, liberă în vehicul, cum ar fi o haină peste o geacă sport, deoarece acest lucru ar putea afecta și funcția de siguranță  
centură.  
AVERTIZARE  
Dacă centura de centură sau alte părți ale centurilor de siguranță sunt deteriorate, centurile de siguranță ar putea rupe în timpul unei coliziuni sau manevre de frânare bruscă și poate provoca grave sau  
Leziuni fatale.  
Nu deteriorați niciodată centurile de siguranță prin capturarea lor sau a -le acoperi pe margini ascuțite.  
Au centuri de siguranță deteriorate înlocuite imediat cu noi centuri de siguranță care sunt aprobate pentru vehicul de Volkswagen. Curele de siguranță care sunt întinse  
În timpul unei coliziuni trebuie să fie înlocuită cu un dealer Volkswagen autorizat sau cu o instalație autorizată de servicii Volkswagen. Volkswagen recomandă contactarea  
un dealer Volkswagen autorizat sau o facilitate autorizată de servicii Volkswagen. Poate fi necesar să le înlocuim, chiar dacă nu există daune vizibile.  
Verificați și punctele de ancorare ale centurilor de siguranță.  
Nu încercați niciodată să reparați, să modificați sau să îndepărtați singur centurile de siguranță. Au toate reparațiile centurilor de siguranță, retractoarelor curele de siguranță și componentelor cataramei efectuate  
Numai de către un dealer Volkswagen autorizat sau de o instalație autorizată de servicii Volkswagen. Volkswagen recomandă contactarea unui Volkswagen autorizat  
Dealer sau Facilitatea de servicii Volkswagen autorizată.  
Fixați centurile de siguranță și indicatorul de siguranță al centurii de siguranță  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Fig. 29 În afișarea grupului de instrumente: Lumină de avertizare.  
Șoferul sau pasagerul din față nu și -a fixat centura de siguranță. Fixați toate centurile de siguranță.  
Când aprinderea este pornită, mai multe lămpi de avertizare și indicatoare se aprind temporar ca o verificare a funcției. Apoi se opresc după câteva secunde.  
Sună și un chime.  
Când aprinderea este pornită, roșu  
Lumina de avertizare se aprinde timp de șase secunde. Un chime sună, de asemenea, până la șase secunde dacă centura de siguranță a șoferului nu este  
fixat. Chime se termină când șoferul își fixează centura de siguranță. Lămpile de avertizare și chime se sting atunci când șoferul și pasagerul din față și -au fixat  
Curele de siguranță.  
Dacă șoferul și pasagerul din față nu își fixează centurile de siguranță în 10 secunde după ce s -a încheiat chime -ul de avertizare, iar vehiculul conduce cu o viteză  
peste aprox. 25 km/h (aprox. 15 mph), chime sună din nou pentru aprox. 6 secunde, apoi se oprește pentru aprox. 24 de secunde, apoi sună din nou pentru aprox. 6  
secunde. La fel se întâmplă și dacă una dintre centurile de siguranță este eliberată în timpul conducerii. Roșu  
Lumina de avertizare se aprinde. Un chime de avertizare sună și pentru până la doi  
minute la intervale de 24 de secunde. Chime nu sună la viteze sub aprox. 8 km/h (aprox. 5 mph).  
Când aprinderea este pornită, roșu  
Lumina de avertizare se aprinde până când șoferul și pasagerul din față și -au fixat centurile de siguranță.  
AVERTIZARE  
50  
   
Riscul de leziuni grave și fatale crește dacă centurile de siguranță nu sunt purtate sau sunt purtate incorect.  
Fixați centurile de siguranță și folosiți -le corect pentru a vă asigura că oferă o protecție optimă.  
Folosind centuri de siguranță  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Lista de verificare  
Folosind centuri de siguranță⇒  
:
Verificați în mod regulat starea tuturor centurilor de siguranță.  
Păstrați centurile de siguranță curate.  
Păstrați întotdeauna obiecte străine și fluide departe de centura de siguranță, de catarama centurii de siguranță și de slotul din catarama curelor de siguranță.  
Nu ciupiți și nu deteriorați centura de siguranță și/sau catarama curea, de exemplu închiderea acesteia într -o ușă.  
Nu îndepărtați, modificați sau reparați niciodată elementele de fixare a centurii de siguranță și a centurii.  
Fixați întotdeauna cureaua de siguranță corect înainte de a începe conducerea și mențineți -o fixată în timp ce conduceți.  
Centură de siguranță răsucită  
Dacă centura de siguranță este dificilă pentru a scoate din ghidul centurii, poate fi scos centura de siguranță prea repede la poziționarea centurii și poate să fi fost răsucită  
În cadrul panoului lateral de decupare:  
1.. Încet Și trageți cu atenție centura de siguranță complet de catarama curelor.  
2. Untwist Orice secțiuni răsucite ale centurii de siguranță și ghidează centura înapoi încet de mână.  
Dacă nu puteți dezlega centura de siguranță, fixați oricum centura de siguranță. Răsucirea nu trebuie să se afle într -o secțiune a centurii care se sprijină direct pe corp. Mergeți la un autorizat  
Dealer Volkswagen sau unitatea autorizată de servicii Volkswagen imediat pentru a avea centura nevăzută. Volkswagen recomandă contactarea unui autorizat  
Dealer Volkswagen sau facilitate autorizată de servicii Volkswagen.  
Centura de siguranță blocabilă  
Curele de siguranță de pe scaunele din spate și cureaua de siguranță de pe scaunul pasagerului din față sunt blocați și au o funcție de blocare de urgență. Cu funcția de blocare,  
Puteți regla centura de siguranță, astfel încât o reținere a copilului să fie instalată corespunzătorSecurizarea unei restricții pentru copii cu o centură de siguranță.  
Curele de siguranță pot fi blocate numai pentru anumite sisteme de reținere a copiluluiRestrângeri pentru copii - Prezentare generalăÎn.  
Un mecanism de blocare activat trebuie eliberat atunci când un ocupant de vehicul își fixează centura de siguranță.TorElează mecanismul de blocare, apăsați butonul roșu în  
catarama curea și ghidați centura înapoi complet de mână.  
AVERTIZARE  
Manipularea incorectă a centurilor de siguranță crește riscul de răni severe sau fatale.  
Verificați în mod regulat centurile de siguranță și componentele asociate pentru a vă asigura că funcționează corect.  
Nu încercați niciodată să reparați centurile de siguranță. Au curele de siguranță deteriorate înlocuite.  
Mențineți întotdeauna centurile de siguranță curate.  
Nu deteriorați niciodată centurile de siguranță prin capturarea lor sau a -le acoperi pe margini ascuțite.  
Mențineți întotdeauna catarama centurii și ghidul de inserare pentru catarama curea, lipsită de obiecte străine și fluide.  
Fixarea și desfășurarea centurilor de siguranță  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Centurile de siguranță care sunt fixate țin corect ocupanții vehiculului în poziția corectă în timpul manevrelor de frânare sau într -o coliziune, pentru a oferi maximul  
protecţie⇒  
.
Fixarea centurii de siguranță  
51  
 
Fig. 30 Introducerea limbii cataramei în catarama centurii de siguranță.  
Fixați întotdeauna centurile de siguranță înainte de a conduce.  
1. Reglați scaunul din față și reținerea capului corect Poziția scaunelor.  
2. au spătarul scaunului din spate blocat în loc într -o poziție verticală ⇒  
.
3. Grab Centura și trageți -o uniform peste piept și pelvis. Nu răsuciți centura în timp ce faceți acest lucru  
.
4. Introduceți Limba cataramă în siguranță în catarama centurii de siguranță pentru acel scaun fiul. 30.  
5. Pull Pe centura de siguranță pentru a vă asigura că limba cataramă este fixată corect în catarama curelor de siguranță.  
Dezvoltarea centurii de siguranță  
Fig. 31 Eliberarea limbii cataramei din catarama curelor de siguranță.  
52  
   
Doar desfășurați centura de siguranță în timp ce vehiculul este staționar ⇒  
1. Apăsați butonul roșu din catarama curelor de siguranță fiul. 31.  
Limba catarama va ieși.  
.
2. Ghid Centura înapoi cu mâna, astfel încât centura să se rostogolească ușor, centura nu se răsucește, iar panoul de garnitură nu este deteriorat.  
AVERTIZARE  
Poziționarea incorectă a centurii de siguranță sau desfășurarea centurii de siguranță în timp ce vehiculul este în mișcare poate duce la răni grave sau fatale în caz de accident sau  
manevră de frânare.  
Puneți spătarul într -o poziție verticală și poziționați corect centura de siguranță pentru dimensiunea dvs. pentru a maximiza funcția de protecție a centurii de siguranță.  
Nu dezamăgiți niciodată centura de siguranță în timp ce vehiculul este în mișcare.  
Poziționarea centurii de siguranță  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Curele de siguranță oferă o protecție optimă în timpul unei coliziuni și reduc riscul de vătămare gravă sau deces dacă sunt fixate și poziționate corect.  
Poziția corectă a centurii de siguranță ține, de asemenea, ocupantul vehiculului, astfel încât airbag -urile să poată oferi protecția lor maximă dacă se implementează. Prin urmare, tot vehiculul  
Ocupanții ar trebui să -și fixeze întotdeauna propriile centuri de siguranță și să se asigure că sunt poziționate corect fiul. 32.  
O poziție incorectă de ședere poate provoca leziuni severe sau fatale Poziția scaunelor.  
Poziționarea corectă a centurii de siguranță  
Fig. 32 Poziționarea corectă a centurii de siguranță și reglarea corectă a reținerii capului.  
Secțiunea centurii de umăr a centurii de siguranță trebuie să fie întotdeauna poziționată peste centrul umărului și niciodată peste gât, deasupra brațului, sub  
braț sau în spatele spatelui.  
Secțiunea de tură a centurii de siguranță trebuie să se întindă întotdeauna pe poală și să nu fie niciodată peste stomac.  
Centura de siguranță trebuie să se odihnească întotdeauna și să fie în siguranță pe corp. Retrageți centura, dacă este necesar.  
Poziționarea corectă a centurii de siguranță pentru femeile însărcinate  
53  
   
Fig. 33 Poziționarea corectă a centurii de siguranță pentru femeile însărcinate.  
Pentru femeile însărcinate, centura de siguranță trebuie să se odihnească uniform pe piept și cât mai scăzută și cât mai scăzută posibil pe poală, astfel încât să nu se aplice presiune la nivelul inferior  
abdomen. Acest lucru ar trebui făcut pe parcursul întregii sarcini fiul. 33.  
Reglarea poziției centurii de siguranță la dimensiunea corpului  
Poziționarea centurii poate fi reglată cu următorul echipament:  
Reglatori de înălțime a centurii pentru scaunele din față Ajutor de înălțime a centurii de siguranță.  
Scaune frontale reglabile în înălțimePoziția scaunelor.  
AVERTIZARE  
Poziționarea incorectă a centurii de siguranță poate provoca răni grave în caz de accident sau în timpul frânării bruște sau a manevrelor de conducere.  
Asigurați -vă că centura de siguranță este poziționată corect.  
Puneți spătarul într -o poziție verticală și poziționați corect centura de siguranță pentru dimensiunea dvs. pentru a maximiza funcția de protecție a centurii de siguranță.  
Puneți porțiunea de umăr a centurii de siguranță peste centrul umărului și niciodată sub braț sau peste gât.  
Puneți centura de siguranță și în siguranță pe partea superioară a corpului și pelvisul. Retrageți centura, dacă este necesar.  
Asigurați -vă că secțiunea de tură a centurii de siguranță se află pe poală și niciodată peste stomac.  
De -a lungul sarcinii, asigurați -vă că centura de siguranță se sprijină uniform pe piept și cât mai scăzută și cât mai scăzută posibil pe poală. Acest lucru va preveni presiunea  
fiind aplicat pe abdomenul tău inferior.  
Nu răsuciți centura de siguranță în timp ce o purtați.  
Nu țineți niciodată centura de siguranță departe de corp cu mâna.  
Nu ghidați centura de siguranță peste obiecte dure sau rupte, cum ar fi ochelari, pixuri sau taste.  
Nu modificați modul în care centura de siguranță este dirijată folosind clipuri de centură, bucle de reținere sau obiecte similare.  
Persoanele care nu pot realiza rutarea optimă a centurii din cauza condițiilor fizice trebuie să contacteze un dealer Volkswagen autorizat sau Volkswagen autorizat  
Facilitatea de service despre posibile modificări speciale care pot fi utilizate pentru a obține cea mai bună protecție posibilă cu centura de siguranță și airbag -urile. Volkswagen  
Recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
Ajutor de înălțime a centurii de siguranță  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
54  
   
Fig. 34 Lângă scaunele din față: ajustator de înălțime a centurii de siguranță.  
Puteți utiliza ajustatorul de înălțime a centurii de siguranță pentru a regla rutarea centurii de siguranță în zona umărului în funcție de dimensiunea individuală a corpului dvs., astfel încât centura de siguranță să poată fi  
fixat corect:  
1. Push în jos și țineți butonul de reglare a înălțimii centurii de siguranță în direcția săgeților fiul. 34.  
2. Diapozitiv Înălțimea centurii de siguranță se ajustează în sus sau în jos până când centura de siguranță se află peste centrul umărului Poziționarea centurii de siguranță.  
3. Eliberare Butonul de reglare a înălțimii centurii de siguranță.  
4. Trage Greu pe centura de siguranță pentru a verifica dacă se angajează ajustatorul de înălțime a centurii de siguranță.  
AVERTIZARE  
Modificarea înălțimii centurii de siguranță în timpul conducerii poate provoca răni grave sau fatale.  
Nu reglați niciodată înălțimea centurii de siguranță în timp ce conduceți.  
Retractor automat al centurii de siguranță, pretensionant al centurii de siguranță, limitator de încărcare a centurii de siguranță  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Curele de siguranță a vehiculului fac parte din conceptul de siguranță a vehicululuiSistem airbag. Conceptul de siguranță a vehiculului are următoarele funcții cheie:  
Retractor automat al centurii de siguranță  
Fiecare centură de siguranță este echipată cu un retractor automat de centură de siguranță pe secțiunea centurii de umăr. Dacă centura de siguranță este trasă lent sau în timp ce conduceți normal,  
Centura de umăr va putea să se miște liber. Retractorul automat al centurii de siguranță blochează centura de siguranță să se miște dacă centura de siguranță este scoasă rapid, de exemplu  
În timpul manevrelor bruște de frânare, când mergeți pe dealuri, când mergeți în jurul curbelor și când accelerați.  
Pretenseri cu centura de siguranță  
Curele de siguranță pentru șofer și pasagerul scaunului din față sunt echipate cu pretensionatoare de centură de siguranță.  
Pretensionatoarele curelei de siguranță sunt activate de senzori și strâng centurile de siguranță în caz de coliziuni severe din față, laterale și spate sau dacă vehiculul se derulează. Dacă  
Centura de siguranță este liberă, se retrage. Acest lucru poate reduce mișcarea înainte a ocupanților vehiculului și mișcarea ocupanților vehiculului în direcția  
coliziune. Pretensionorul curelei de siguranță funcționează împreună cu sistemul airbag. Pretensionerul centurii de siguranță este activat doar în timpul unui accident de rulare, dacă lateral  
Airbag -urile Corttain Protection® sunt implementate.  
Praful fin poate apărea dacă airbag -urile se desfășoară. Acest lucru este complet normal și nu indică o prezentare în vehicul.  
AVERTIZARE  
Pretensionatoarele curelei de siguranță oferă doar protecție pentru o singură implementare. Dacă pretensionatoarele cu centura de siguranță se desfășoară, sistemul trebuie înlocuit.  
Au implementat pretensionatoare de centură de siguranță și componente ale sistemului afectate înlocuite imediat cu piese noi care sunt aprobate de Volkswagen pentru  
vehicul.  
Profesioniștii calificați în mod corespunzător fac reparații sau modificări la un vehicul. Dealeri autorizați Volkswagen și serviciul autorizat Volkswagen  
Facilitățile au instrumentele necesare, dispozitivele de diagnostic, informațiile de reparații și personalul calificat. Volkswagen recomandă contactarea unui autorizat  
Dealer Volkswagen sau facilitate autorizată de servicii Volkswagen.  
Nu instalați niciodată componente de pretensionatoare ale centurii de siguranță îndepărtate din vehicule de resturi sau de la reciclare.  
Nu modificați niciodată componente ale pretensionerilor centurii de siguranță.  
55  
   
Limitatorul de încărcare a centurii de siguranță  
Limitatoarele de încărcare a centurii de siguranță reduc forța plasată pe corp de centurile de siguranță în timpul unei coliziuni.  
Atunci când eliminați vehiculul sau componentele individuale ale sistemului, trebuie respectate toate măsurile de siguranță. Un dealer autorizat Volkswagen sau autorizat  
Facilitatea de servicii Volkswagen va fi familiarizată cu aceste prevederiDeservirea și eliminarea pretensivării centurii de siguranță. Volkswagen recomandă contactarea unui  
Dealer Volkswagen autorizat sau Serviciu autorizat VolkswagenFacilitate.  
Deservirea și eliminarea pretensivării centurii de siguranță  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Atunci când lucrați la pretensionatoarele curele de siguranță, precum și la eliminarea și instalarea altor componente ale vehiculului ca parte a lucrărilor de reparație, centurile de siguranță pot deveni  
Deteriorat fără ca tu să observi. Acest lucru poate determina pretensionorul centurii de siguranță să funcționeze incorect sau să împiedice funcționarea acestuia în caz de accident.  
Instrucțiunile trebuie respectate astfel încât eficacitatea pretensionatorului centurii de siguranță să nu fie afectate și eliminate componentele nu provoacă răni și  
Poluarea mediului. Un dealer autorizat Volkswagen sau un facilitate autorizată de servicii Volkswagen va fi familiarizat cu aceste dispoziții. Volkswagen recomandă  
contactând un dealer Volkswagen autorizat sau o instalație autorizată de servicii Volkswagen.  
AVERTIZARE  
Reparații pe care le efectuați singur sau care sunt efectuate incorect pe centurile de siguranță, retractoarele automate ale centurilor de siguranță și pretensionatoarele curele de siguranță pot  
crește riscul de răni severe sau fatale. Pretensionorul curelei de siguranță poate să nu se implementeze atunci când ar trebui sau se poate implementa pe neașteptate.  
Nu efectuați niciodată reparații, ajustări sau îndepărtarea și instalarea componentelor pretensionarelor curelei de siguranță sau a centurilor de siguranță. Au doar acestea  
Proceduri efectuate de profesioniști calificați în mod corespunzătorAccesorii, piese de schimb, reparații și modificăris. Recomandă Volkswagen  
contactând un dealer Volkswagen autorizat sau o instalație autorizată de servicii Volkswagen.  
Centurile de siguranță, pretensionatoarele curelei de siguranță și retractoarele automate ale centurilor de siguranță nu pot fi reparate. Aceste componente trebuie înlocuite.  
Unele părți ale vehiculului, cum ar fi modulul airbag și pretensionatoarele curelei de siguranță, pot conține perclorat. Poate fi necesară o manevrare specială. Pentru mai departe  
Sistem airbag  
Introducere  
Vehiculul este echipat cu un airbag din față pentru șofer și unul pentru pasagerul din față. Airbag -urile din față pot oferi o protecție suplimentară pentru piept și capul  
Șoferul și pasagerul din față, atât timp cât scaunul, centura de siguranță, reținerea capului și volanul sunt reglate și utilizate corect. Airbag -urile sunt doar  
Proiectat pentru a oferi protecție suplimentară. Airbag -urile nu sunt un înlocuitor pentru centurile de siguranță. Centurile de siguranță trebuie să fie întotdeauna purtate, chiar dacă scaunele din față sunt fixate cu  
airbag -uri din față.  
AVERTIZARE  
Nu vă bazați niciodată pe sistemul de airbag pentru protecție.  
Chiar și atunci când un airbag se desfășoară, acesta oferă doar protecție suplimentară.  
Sistemul airbag oferă o protecție optimă atunci când centura de siguranță este purtată corect și reduce riscul de rănire Curele de siguranță.  
Înainte de fiecare călătorie, toată lumea din vehicul trebuie să se așeze corect, să fixeze centura de siguranță care aparține scaunului pe care îl folosesc și să -l păstreze  
fixat în timp ce vehiculul este în mișcare. Acest lucru se aplică tuturor pasagerilor și în orice moment, inclusiv în timpul conducerii orașului.  
AVERTIZARE  
Stând prea aproape de volan sau de panoul de bord reduce eficacitatea airbag -urilor și crește riscul de rănire în caz de coliziune.  
Reglați scaunul șoferului astfel încât să existe o distanță de cel puțin 10 cm (25 cm) între pieptul și centrul volanului.  
Reglați scaunul pasagerului din față, astfel încât să existe cea mai mare distanță posibilă între pasagerul din față și panoul de bord.  
Dacă caracteristicile corpului înseamnă că acest lucru nu este posibil, consultați un dealer Volkswagen autorizat sau un serviciu de servicii Volkswagen autorizat să aibă special  
Modificații făcute. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
Dacă nu v -ați fixat corect centura de siguranță, dacă vă aplecați înainte, stați lateral sau sunteți în vreun fel așezat în afara poziției de ședere prevăzute,  
Riscul ca tu să fii rănit este mult mai mare.  
Asigurați -vă că centura de siguranță este fixată corect pentru a reduce riscul de rănire dacă un airbag se desfășoară.  
Atunci când utilizați o reținere a copilului orientată spre spate pe scaunul pasagerului din față, crește riscul de a pune în pericol viața sau de răni fatale în cazul unei coliziuni  
copilul. Nu folosiți niciodată restricții pentru copii orientate spre spate pe scaunul pasagerului din față.  
Asigurați -vă că copiii sub 12 ani stau întotdeauna pe un scaun din spate. Copiii care nu sunt corecți corect pot suferi răni grave sau chiar fatale  
56  
   
Dacă airbag -ul se desfășoară.  
Asigurați -vă copiii în vehicul cu o reținere a copilului adecvat pentru greutatea și înălțimea lor și cu centura de siguranță folosită corect.  
Reglați corect scaunele din față.  
Nu conduceți niciodată cu spătarul înclinat prea departe sau înainte.  
Poziționați spătarul scaunului într -o poziție verticală, astfel încât spatele să se sprijine complet pe spătarul scaunului.  
Țineți întotdeauna picioarele în picior în timp ce conduceți. De exemplu, nu vă odihniți niciodată picioarele pe scaun sau pe panoul de bord și nu țineți niciodată picioarele pe fereastră.  
În caz contrar, dacă airbag -ul și centura de siguranță se desfășoară, acestea ar putea crește riscul de rănire în caz de accident în loc să ofere protecție.  
AVERTIZARE  
Riscul de rănire dacă airbag -ul se implementează crește dacă există obiecte situate între ocupanții vehiculului și zona de implementare a airbag -ului. Aceste obiecte ar putea  
Schimbați zona de implementare a airbag -ului sau ar putea lovi ocupanții vehiculului.  
Nu țineți niciodată obiecte în mâini sau în poală în timp ce conduceți.  
Nu transportați niciodată obiecte pe scaunul pasagerului din față. În timpul frânării bruște sau a manevrelor de conducere, obiectele s -ar putea muta în implementarea airbag -ului  
Zona și apoi ar fi aruncat prin interiorul vehiculului dacă airbag -ul se desfășoară.  
Nu trebuie să existe oameni, animale sau obiecte între ocupanții scaunelor din față sau scaunele din spate exterioare și zona de implementare a airbag -ului. Asigurați-vă că  
Acea copil și pasageri adulți urmează și aceste instrucțiuni.  
AVERTIZARE  
Sistemul airbag oferă doar protecție pentru o singură implementare. Dacă airbag -urile se desfășoară, sistemul trebuie înlocuit.  
Au fost înlocuiți airbag -uri și componente ale sistemului afectate imediat cu piese noi aprobate de Volkswagen pentru vehicul.  
Profesioniștii calificați în mod corespunzător fac reparații sau modificări la un vehicul. Profesioniștii calificați în mod corespunzător au instrumentele necesare, diagnosticul  
Dispozitive, informații de reparații și personal calificat. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau Volkswagen autorizat  
Facilitatea de service.  
Nu instalați niciodată componente airbag eliminate din vehicule de resturi sau de la reciclare.  
Nu modificați niciodată componente ale sistemului airbag.  
AVERTIZARE  
Vaporii fine de praf și apă se pot dezvolta atunci când airbag -urile se implementează. Acest lucru este normal și nu indică o fișă în vehicul.  
Praful final poate irita pielea și membranele mucoase în ochi și poate cauza probleme de respirație, în special pentru persoanele care au astm sau  
Alte afecțiuni respiratorii.TorEduceți riscul de probleme de respirație, ieșiți din vehicul sau deschideți ferestrele sau ușile pentru aer curat.  
Dacă intrați în contact cu praful, spălați -vă mâinile și fața cu săpun ușor și apă înainte de a mânca ceva.  
Nu lăsați praful să intre în contact cu ochii sau cu rănile deschise.  
Spălați -vă ochii cu apă dacă praful intră în ele.  
AVERTIZARE  
Curățătorii care conțin solvenți pot face ca suprafața modulului airbag să fie poroasă. Bucățile de plastic care se dezlănțuiesc ar putea provoca răni grave în cazul unui  
coliziune cu implementarea airbag -ului.  
Nu tratați niciodată panoul de bord și suprafața modulelor airbag cu produse de curățare care conțin solvenți.  
Sistem avansat de airbag  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Citiți și urmați informațiile introductive și măsurile de siguranță Note de siguranță privind utilizarea reținerii pentru copiis.  
Airbag -ul frontal al unui pasager activ prezintă pericole grave pentru un copil  
. Din acest motiv, toți copiii cu vârsta sub doisprezece ani trebuie să fie asigurați în spate  
scaune în timp ce vehiculul este în mișcare.  
Sistemul avansat de airbag, împreună cu airbag -urile laterale și laterale ale Cortinei Protecția®, este verificat de fiecare dată când aprinderea este pornită. Airbag -ul galben  
Indicator lumină  
Vine pe Brie și se oprește după câteva secunde.  
Caracteristici ale sistemului avansat de airbag:  
Airbag -ul din față al pasagerului din față în panoul de bord  
Lumina indicatorului galben  
În afișajul clusterului de instrumente.  
57  
 
Indicator galben de pasager ușor  
.
Dacă starea  
Indicatorul Light este unul dintre următoarele, sistemul avansat de airbag trebuie să fie verificat de un dealer Volkswagen autorizat sau  
Facilitatea autorizată de servicii Volkswagen:  
Lumina indicatorului nu se aprinde câteva secunde atunci când aprinderea este pornită.  
Lumina indicatorului rămâne aprinsă după pornirea aprinderii.  
Lumina indicatorului se aprinde sau se scurge din nou după ce este oprit.  
Lumina indicatorului se aprinde în timp ce conduceți.  
Sistem avansat de airbag, copii mici, restricții pentru copii și copii pe scaunul pasagerului din față  
Sistemul avansat de airbag din vehiculul dvs. a fost certificat și respectă reglementările Standardului federal de siguranță a autovehiculelor din Statele Unite ale Americii  
(FMVSS) 213 și Standardul de siguranță a vehiculelor cu motor Canada (CMVS) 213 la momentul fabricării vehiculelor. În conformitate cu cerințele, sistemul o  
Partea pasagerului a fost proiectată pentru a „inhiba” implementarea pentru copii mici de până la 12 luni și „implementare cu risc scăzut” pentru copii între trei ani  
și vârsta de șase ani.  
Airbag -ul din partea pasagerului este un potențial pericol pentru copii atunci când este implementat. Scaunul pasagerului din față nu este cel mai sigur scaun pentru un copil într-un înainte  
Față de reținere a copilului și este un scaun foarte periculos pentru un copil sau un copil mic într-o reținere a copilului orientată spre spate.  
Sistemul avansat de airbag are un sistem de detectare capacitiv în perna scaunului scaunului pasagerului din față, care detectează indiferent dacă este un copil, un copil mic sau un copil  
într -o reținere a copilului pe scaunul pasagerului din față.  
Sistemul capacitiv de detectare a detectivului măsoară capacitatea electrică a unui copil, a reținerii copilului și a păturii unui copil pe scaunul pasagerului din față.  
Capacitatea electrică a unei restricții pentru copii depinde de tipul de reținere a copilului.ToGETHER cu valorile medii de capacitate ale copiilor mici și ale copiilor de un an  
Valorile de capacitate ale tuturor restricțiilor pentru copii specificate în conformitate cu FMVSS 213 și CMVSS 213 sunt stocate în modulul avansat de control al sistemului airbag.  
Acestea sunt comparate cu valorile detectate. Utilizați doar restricții pentru copii care sunt specificate în conformitate cu aceste standarde și au fost aprobate de copil  
Producător de reținere pentru utilizare cu sisteme airbag. Administrația de siguranță a traficului național al autostrăzii din SUA (NHTSA) a publicat o listă de reținere pentru copii certificați  
Modele de utilizare cu sistemul avansat de airbag în conformitate cu FMVSS 208.  
Instalați restricțiile pentru copii pe scaunul pasagerului din față în circumstanțe excepționale. Citiți cu atenție toate informațiile despre restricțiile pentru copii și  
Sistem avansat de airbag în prealabil și urmați toate instrucțiunile și avertismentele. Asigurați -vă că sistemul a detectat corect reținerea copilului pe față  
Scaunul pasagerului și airbag -ul din față al pasagerului din față au fost opriți. Galbenul  
Se va aprinde indicatorul de airbag pentru pasageri.  
PERICOL  
Scaunul pasagerului din față al unui vehicul este un potențial pericol pentru copii (chiar și pentru airbag -uri avansate). În cazul în care sunt implementate airbaguri pentru scaunul pasagerului din față,  
Copiii care sunt complet negaranți într-o reținere a copilului negaranți sau într-o reținere a copilului orientată spre spate pe scaunul pasagerului din față vor suferi grav sau fatal  
răni.  
Chiar dacă vehiculul dvs. este echipat cu un sistem avansat de airbag, asigurați -vă că sunt copiii (în special copiii mai mici de 12 ani)  
Întotdeauna transportate astfel încât să fie fixate pe scaunele din spate în funcție de vârsta și dimensiunea lor.  
Indicator lumină pentru airbag -ul față al pasagerului din față  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Fig. 35 În panoul de bord: lumină indicator pentru airbag -ul frontal al pasagerului față dezactivat.  
Indicatorul de aer galben de pasageri de pasageri  
Dacă indicatorul de aer galben al pasagerului  
Imediat imediat ce sistemul avansat de airbag a dezactivat airbag -ul pasagerului din față.  
Malfuncții, indicatorul galben Lumina  
apare în grupul de instrumente pentru a indica o defecțiune.  
poate nu  
Deși o lumină indicatoare defectuoasă nu afectează funcția aerului frontal al pasagerului din față, indicatorul de airbag al pasagerului galben  
mai mult timp să fie utilizat pentru a afișa starea airbag -ului frontal al pasagerului din față. Obțineți asistență profesională imediat pentru a verifica sistemul. Volkswagen  
Recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
58  
Indicatorul de aer galben de pasageri de pasageri  
Clipește în jur de cinci secunde în următoarele situații:  
Sistemul capacitiv de detectare a pasagerilor detectează o modificare a sarcinii pe scaunul pasagerului din față.  
După galben  
Indicatorul de aer al pasagerului Lumina încetează să clipească, asigurați -vă că starea airbag -ului (pornită sau oprită) este afișată corect în funcție de t  
indiferent dacă scaunul este ocupat. Lumina indicatorului rămâne aprinsă dacă scaunul pasagerului din față este neocupat sau sistemul a detectat o reținere a copilului care corespunde  
la FMVSS 208 sau CMVSS 208paginăSistem airbag. Indicatorul de lumină se oprește dacă scaunul este ocupat de un adult.  
Indicatorul de aer galben de pasageri de pasageri  
trebuie să se aprindă când aprinderea este pornită și un transportator pentru copii sau reținere pentru copii este instalat pe  
scaunul pasagerului din față și capacitatea măsurată este mai mică sau egală cu capacitatea unui copil mediu de un an într-un sistem de reținere a copilului, conform FMVSS 208  
sau CMVSS 208.  
Dacă scaunul pasagerului din față nu este ocupat, airbag -ul din față al pasagerului din față este de asemenea dezactivat și indicatorul de lumină rămâne aprins.  
Nu instalați niciodată o reținere pentru copii orientată spre spate pe scaunul pasagerului din față. Cel mai sigur loc pentru o reținere a copilului este pe scaunul din spate.  
În aceste condiții, indicatorul de aer galben al pasagerului  
Vehiculul imediat ce este sigur să faceți acest lucru și să urmați aceste instrucțiuni:  
Trebuie să vină permanent ori de câte ori aprinderea este pornită. Dacă nu este cazul, Sto  
Opriți aprinderea timp de cel puțin patru secunde și apoi porniți -o din nou.  
Scoateți reținerea copilului de pe scaunul pasagerului din față și instalați -l din nou conform instrucțiunilor producătorului. Când faceți acest lucru, asigurați -vă că copilul  
Reținerea este instalată corect.  
Asigurați -vă că centura de siguranță a fost ghidată în jurul reținerii copilului corect și că este sigură.  
Asigurați -vă că nu există dispozitive electronice pe scaunul pasagerului din față.  
Asigurați -vă că centura de siguranță și catarama curea funcționează corect și nu sunt blocate.  
Asigurați -vă că nu a fost retrogradată încălzire a scaunelor sau sisteme similare.  
Asigurați -vă că nu există obiecte umede pe scaunul pasagerului din față.  
Dacă indicatorul de aer galben al pasagerului  
Încă nu se aprinde, scoateți imediat reținerea copilului și instalați -o pe scaunul din spate. Vizitați un  
Dealer Volkswagen autorizat sau unitatea autorizată de servicii Volkswagen, cât mai curând posibil, pentru a verifica sistemul airbag. Recomandă Volkswagen  
contactând un dealer Volkswagen autorizat sau o instalație autorizată de servicii Volkswagen.  
Indicatorul de aer galben de pasageri de pasageri  
Nu trebuie să vină dacă scaunul pasagerului din față este ocupat de un adult. Cu toate acestea, dacă acesta este cazul, opriți -vă  
vehicul imediat ce este sigur să faceți acest lucru și să vă asigurați următoarele:  
Asigurați -vă că pasagerul stă în mijlocul scaunului și că spătarul este vertical.  
Asigurați -vă că centura este poziționată corect și strânsă.  
Asigurați -vă că nu există alte obiecte pe perna scaunului, cum ar fi păturile sau scaunele de rapel, care ar putea afecta capacitatea sistemului de a detecta un pasager.  
Dacă indicatorul de aer galben al pasagerului  
este încă permanent pornit, pasagerul trebuie să se deplaseze pe scaunul din spate. Vizitați o deale autorizată Volkswagen  
sau facilitatea autorizată de servicii Volkswagen cât mai curând posibil, pentru a verifica sistemul airbag. Volkswagen recomandă contactarea unui Volkswagen autorizat  
Dealer sau Facilitatea de servicii Volkswagen autorizată.  
Dacă starea sistemului avansat de airbag se schimbă în timpul conducerii, galbenul  
Vehiculul imediat ce este sigur să faceți acest lucru și să urmați instrucțiunile specificate aici.  
Indicatorul de aer al pasagerului se aprinde în jur de cinci secunde. Opriți t  
Dacă sistemul recunoaște că scaunul pasagerului din față este neocupat, airbag -ul din față al pasagerului din față rămâne dezactivat și aerul galben al pasagerului  
Indicator lumină vine continuu.  
Dacă scaunul pasagerului din față este neocupat și centura de siguranță a pasagerului este fixată, indicatorul de aer galben al pasagerului  
permanent.  
De asemenea, vine mai departe  
Depanare  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Sistemul airbagului sau pretensioners cu centură de siguranță defecțiune  
Lumina indicatorului galben rămâne aprinsă. De asemenea, poate exista un mesaj în afișajul clusterului de instrumente.  
O defecțiune a fost detectată în cel puțin unul dintre airbag -uri sau pretensionatoare ale centurii de siguranță.  
1. Vizită Un dealer autorizat Volkswagen sau o instalație autorizată de servicii Volkswagen și au verificat sistemul de airbag și pretensionatoarele curelei de siguranță.  
Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
Airbag sau Sistemul de pretensionant al centurii de siguranță dezactivat cu echipament de diagnosticare  
După ce aprinderea este pornită, lumina indicatorului galben se aprinde aproximativ patru secunde și apoi clipește aproximativ douăsprezece secunde. Poate fi și un mesaj I  
Afișarea grupului de instrumente.  
Cel puțin un airbag sau pretensionitor de centură de siguranță a fost oprit de un dispozitiv de diagnostic.  
59  
 
1. au Un profesionist calificat în mod corespunzător verifică dacă sistemul airbag sau pretensionatorii curelei de siguranță trebuie să rămână opriți. Recomandă Volkswagen  
contactând un dealer Volkswagen autorizat sau o instalație autorizată de servicii Volkswagen.  
Airbag -ul frontal al pasagerului din față a fost oprit  
Lumina indicatorului galben rămâne aprinsă.  
Airbag -ul frontal al pasagerului din față este oprit.  
1. Verificați Indiferent dacă airbag -ul față al pasagerului din față trebuie oprit.  
2. Dacă Airbag -ul frontal al pasagerului din față este oprit incorect, poate exista o defecțiune în sistemul airbag. Contactați un dealer autorizat Volkswagen sau  
Facilitatea autorizată de servicii Volkswagen. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
Descrierea și funcția airbag -ului  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Airbag -ul poate proteja ocupanții vehiculului într -o coliziune prin reducerea mișcării ocupanților de vehicule în direcția impactului în timpul frontalului și lateral  
coliziuni.  
Airbag -ul este finalizat de un generator de gaz atunci când se desfășoară. Când se întâmplă acest lucru, airbag -ul se deschid și airbag -urile se desfășoară cu mare forță în desfășurarea lor  
Zone în milisecunde. Când ocupanții vehiculelor care poartă centuri de siguranță se scufundă în airbag -uri, gazul conținut în airbag -uri este eliberat pentru a  
amortizează indivizii și încetinește mișcarea lor. Acest lucru poate reduce riscul de răni grave și fatale. Airbag -ul nu poate preveni întotdeauna alte răni, cum ar fi  
umflare, vânătăi, arsuri și abraziuni. Căldura de la frecare se poate dezvolta atunci când airbag -ul se desfășoară.  
Airbag -urile nu oferă nicio protecție pentru brațe și partea inferioară a corpului.  
Cei mai importanți factori pentru declanșarea implementării airbag -urilor sunt tipul de coliziune, unghiul de impact, viteza vehiculului și caracteristicile obiectului de spirit  
pe care vehiculul se ciocnește. Prin urmare, airbag -urile nu se vor implementa în toate situațiile în care există daune vizibile ale vehiculului.  
Implementarea sistemului airbag depinde de rata de decelerare a vehiculului rezultată din impactul, care este detectat de un modul de control electronic. Dacă  
Rata de decelerare este sub valoarea minimă programată în modulul de control, atunci airbag -urile nu vor fi implementate, chiar dacă poate exista semnificativ  
Daune vehiculului. Amploarea deteriorării vehiculului, costurile de reparație sau chiar absența deteriorării vehiculului într -o coliziune nu sunt indicatori dacă airbag shoul  
s -au desfășurat sau nu. Deoarece situațiile pot varia foarte mult printre diferite coliziuni, nu este posibilă definirea unei serii de viteze ale vehiculului și valorile de referință.  
Prin urmare, nu este posibilă acoperirea fiecărui tip de impact și unghi de impact care ar putea declanșa implementarea airbag -ului. Printre altele, factori importanți  
Pentru implementarea airbag -ului includeți caracteristicile obiectului cu care vehiculul se ciocnește (dur sau moale), unghiul de impact și viteza vehiculului.  
Airbag-urile sunt doar un supliment la centurile de siguranță în trei puncte în unele coliziuni atunci când decelerarea vehiculului este suficient de mare pentru a declanșa implementarea airbag-ului.  
Airbag -urile se pot implementa o singură dată și numai în anumite condiții. Curele de siguranță sunt întotdeauna acolo pentru a oferi protecție în situațiile în care airbag -urile nu  
implementați sau dacă s -au implementat deja - de exemplu, acesta poate fi cazul dacă vehiculul se ciocnește cu un alt vehicul sau este lovit de un alt vehicul după inițial  
impact.  
Sistemul airbag face parte din întregul concept de siguranță a vehiculului pasiv. Sistemul airbag poate oferi cea mai bună protecție posibilă doar atunci când funcționează împreună  
cu centurile de siguranță care sunt fixate corect și o poziție corectă  
Componente ale conceptului de siguranță a vehiculului  
Conceptul de siguranță a vehiculului este format din următoarele caracteristici de siguranță din vehicul care reduce riscul de răni grave și fatale. În funcție de vehicul  
Echipament, este posibil ca unele echipamente să nu fie instalate în vehicul sau să nu fie disponibile în unele țări.  
Curele de siguranță optimizate în toate pozițiile de ședere.  
Pretensionatoare cu centură de siguranță pentru șofer și pasager din față.  
Limitatoare de încărcare a centurii de siguranță pentru șofer și pasager față.  
Reglagi de înălțime a centurii pentru scaunele din față.  
Lumina de avertizare roșie  
.
Airbag -uri din față pentru șofer și pasager din față.  
Sistem avansat de airbag pentru șofer și pasager din față.  
Sistem capacitiv de detectare a pasagerilor pentru airbag -ul pasagerului din față.  
Airbag -uri laterale pentru șofer și pasager din față.  
Protecția perdelei laterale pentru scaune exterioare.  
Indicator de aer galben ușor  
.
Indicator de aer galben de pasageri ușor  
Module și senzori de control.  
în consola centrală.  
Rețineri de cap optimizate de siguranță și ajustabile de înălțime.  
Coloană de direcție reglabilă.  
Puncte de ancorare pentru restricții pentru copii pe scaunele din spate.  
Puncte de ancorare pentru cureaua de legătură superioară pentru restricțiile pentru copii.  
60  
Cum funcționează împreună componentele sistemului avansat de airbag:  
Pe partea pasagerului, indiferent dacă se folosește sau nu centura de siguranță, airbag -ul din față al pasagerului din față este oprit dacă capacitatea electrică  
măsurat pe scaunul pasagerului din față de către sistemul capacitiv de detectare a pasagerilor este mai mic decât valoarea economisită în modulul de control. Pasagerul din față  
Airbag -ul din față este, de asemenea, oprit dacă capacitatea măsurată corespunde valorii pentru un copil de aproximativ un an la un copil de reținere pentru copii certificat de federal  
Standardul de siguranță a autovehiculelor 208.  
Lumina indicatorului pentru airbag -ul frontal al pasagerului din față se aprinde continuu pentru a vă spune că sistemul avansat de airbag din partea pasagerului din față a fost  
dezactivat.  
Situații în care airbag -urile din față, airbag -urile laterale sau airbag -urile laterale ale perdelei Protecția® nu se implementează:  
Dacă aprinderea este oprită într -o coliziune.  
Decelerarea măsurată la capătul frontal al vehiculului în timpul coliziunii este prea mică pentru modulul de control.  
În coliziuni laterale minore.  
Dinamica măsurată de modulul de control în timpul unei rulouri este prea mică.  
În coliziuni din spate.  
Dacă viteza de coliziune este mai mică decât valoarea de referință necesară în modulul de control.  
Componente ale sistemului avansat de airbag  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Următoarele componente sunt părți esențiale ale sistemului avansat de airbag:  
Sistem capacitiv de detectare a pasagerilor în scaunul pasagerului din față.  
Curele de siguranță optimizate cu pretensionatoare cu centura de siguranță și limitatoare de încărcare a centurii de siguranță.  
Airbag -uri din față pentru șofer și pasager din față.  
Airbag Indicator Light  
.
Airbag pentru pasageri  
Indicator lumină  
Module și senzori de control.  
AVERTIZARE  
Airbag -urile și pretensionatoarele curelei de siguranță care nu funcționează în mod corespunzător pot provoca răni grave sau fatale în caz de accident.  
Dacă lumina indicatorului airbag se pornește, faceți sistemul inspectat de un dealer Volkswagen autorizat sau de o instalație autorizată de servicii Volkswagen imediat  
Pe cât posibil. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
Utilizați doar piese originale de schimb Volkswagen și au instalarea efectuată doar de specialiști autorizați.  
Nu folosiți niciodată airbag -uri utilizate sau reciclate sau piese în sistemul avansat de airbag. Folosiți doar piese noi.  
AVERTIZARE  
Deteriorarea scaunului pasagerului din față poate afecta funcția sistemului avansat de airbag și poate provoca răni severe sau fatale.  
Au componente deteriorate pe scaunul pasagerului din față și sistemul capacitiv de detectare înlocuit de specialiști autorizați cât mai curând posibil.  
Nu îndepărtați niciodată scaunul pasagerului din față sau componentele scaunului pasagerului din față, cum ar fi suprafețele scaunului, firele, liniile sau capacele scaunelor.  
Nu deteriorați niciodată capacele scaunului sau suprafața scaunului scaunului pasagerului din față.  
Nu folosiți niciodată huse de protecție sau suprafețe de scaun pe scaunul pasagerului din față, deoarece acestea afectează sistemul de detectare capacitiv.  
Nu transportați niciodată obiecte electronice sau electrice pe sau sub scaunul pasagerului din față, deoarece acestea afectează sistemul de detectare capacitiv.  
Nu folosiți niciodată capace de protecție, perne sau articole similare pe scaunul pasagerului din față, deoarece acestea afectează sistemul de detectare capacitiv.  
Nu instalați niciodată încălzirea scaunelor pe scaunul pasagerului din față.  
Nu înlocuiți niciodată capacul scaunului de pe scaunul pasagerului din față.  
AVERTIZARE  
Dacă scaunul pasagerului din față devine umed sau umed, acest lucru poate determina defectuarea sistemului avansat de airbag.  
Lăsați scaunul să se usuce cât mai curând posibil și verificați -l dacă sunt daune.  
Airbag -uri din față  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
61  
Fig. 36 Locația de instalare și zona de implementare a airbag -ului frontal al șoferului.  
Fig. 37 Locația de instalare și zona de implementare a airbag -ului din față al pasagerului din față.  
Ca supliment la centurile de siguranță, sistemul de airbag din față oferă o protecție suplimentară pentru regiunile capului și pieptului șoferului și pasagerului din față în fața din față  
Coliziuni cu o severitate a impactului mai mare. În anumite coliziuni din cap, airbag-urile laterale ale perdelei Protecția® se vor desfășura și pe ambele părți.  
Mențineți întotdeauna cât mai multă distanță până la airbag -ul din față Poziția scaunelor. Acest lucru permite Airbag -urilor din față să se extindă complet în timpul coliziunilor și astfel  
Oferiți o protecție maximă.  
Airbag -ul din față pentru șofer este situat în volan fiul. 36iar airbag -ul din față pentru pasagerul din față este situat în panoul de bord fiul. 37.  
Locațiile de instalare ai airbag -ului sunt marcate cu literele „airbag”.  
Zona conturată în definiții roșii în care airbag -urile din față se vor implementa (zona de implementare). Prin urmare, nu plasați niciodată sau atașați obiecte în aceste zone  
Atașamentele montate la fabrică nu vor fi afectate de airbag -ul din față al șoferului și al pasagerului din față.  
.  
Airbag -urile din față nu se desfășoară în următoarele situații:  
În caz de prăbușiri atunci când aprinderea este oprită.  
În coliziuni laterale.  
În cazul unei coliziuni din spate.  
Dacă vehiculul se rostogolește.  
Dacă viteza de impact este prea mică.  
Airbag -urile din față ale pasagerului din față nu se implementează în următoarele situații:  
Dacă scaunul pasagerului din față nu este ocupat.  
Dacă sistemul de recunoaștere a scaunului pasagerului recunoaște că scaunul pasagerului din față este neocupat și airbag -ul pasagerului  
Vine lumina indicatorului  
62  
   
pe.  
PERICOL  
Un airbag se desfășoară în câteva milisecunde și cu o viteză foarte mare.  
Mențineți întotdeauna zonele de implementare ale aerului din față.  
Nu atașați niciodată obiecte la copertine sau în zona de implementare a modulului airbag, cum ar fi suporturile de cupă sau suporturile de telefon.  
Nu ar trebui să existe oameni, animale sau obiecte între ocupanții scaunelor din față și zona de implementare a airbag -ului. Asigurați -vă că copiii și  
Pasagerii urmează și acest ghid.  
Nu atașați niciun obiecte, cum ar fi sistemele de navigație mobilă, la parbriz de deasupra aerului din față din partea pasagerului.  
Nu bandați sau acoperiți sau acoperiți modulul airbag -ului volanului sau suprafața panoului de bord în zona de implementare a frontului pasagerului din față  
airbag sau modificați -le în orice alt mod.  
AVERTIZARE  
Airbag -urile din față se extind în fața volanului fiul. 36și panoul de bord fiul. 37.  
Țineți întotdeauna volanul cu ambele mâini pe părțile laterale ale marginii exterioare, în poziția de la ora nouă și la ora trei.  
Reglați scaunul șoferului astfel încât să existe o distanță de cel puțin 10 cm (25 cm) între pieptul și centrul volanului. Dacă corp  
Caracteristicile înseamnă că acest lucru nu este posibil, trebuie să contactați un dealer Volkswagen autorizat sau un serviciu autorizat de servicii Volkswagen. Volkswagen  
Recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
Reglați scaunul pasagerului din față, astfel încât să existe cea mai mare distanță posibilă între pasagerul din față și panoul de bord.  
Airbag -uri laterale  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Fig. 38 În interiorul vehiculului din partea stângă: zona de implementare a airbag-ului lateral.  
63  
   
Fig. 39 Pe partea laterală a scaunului din față: locația de instalare a airbag -ului lateral și zona de implementare  
Locațiile de instalare ale aerului lateral sunt marcate cu cuvântul „airbag”.  
În caz de o coliziune laterală a impactului, airbag -urile laterale reduc riscul de rănire a ocupanților vehiculului din partea impactului. Airbag -urile laterale ale perdelei Protecția®  
se va implementa pe ambele părți.  
AVERTIZARE  
Un airbag se desfășoară în câteva milisecunde și cu o viteză foarte mare.  
Mențineți întotdeauna zonele de implementare ale aerului lateral.  
Atârnați doar haine ușoare de cârligele de îmbrăcăminte din vehicul. Nu stocați niciodată obiecte grele sau cu tăiere ascuțită în buzunare.  
Nu atașați accesorii la uși.  
Utilizați doar huse pentru scaune sau capace de protecție care sunt aprobate în mod specific pentru utilizare în vehiculul dvs. În caz contrar, airbag -ul lateral nu poate să se extindă când  
implementat.  
AVERTIZARE  
Manipularea și utilizarea incorectă a scaunului șoferului și a pasagerului din față poate inhiba airbag -urile laterale să funcționeze corect și să provoace răni grave.  
Nu îndepărtați niciodată scaunele din față din vehicul și nu modificați părțile acestora.  
Dacă se aplică prea multă forță pe straturile de spălare a scaunului, airbag -urile laterale nu pot să se implementeze corect, să se implementeze pe neașteptate sau să nu se implementeze deloc.  
Au deteriorarea capacelor scaunului sau a cusăturii din zonele laterale ale modulului airbag -ului reparate imediat de profesioniști calificați în mod corespunzător. Volkswagen  
Recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
Protecție laterală a perdelelor  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Fig. 40 pe partea stângă a vehiculului (5 locuri): locația instalării și zona de implementare a airbag-ului lateral Curtain Protection®.  
64  
     
Fig. 41 În partea stângă a vehiculului (7 locuri): locația de instalare și zona de implementare a airbag-ului lateral Curtain Protection®.  
Airbag -urile cu protecție laterală a perdelelor® sunt amplasate pe partea șoferului și a pasagerului în interiorul vehiculului de deasupra ușilor fiul. 40.  
Locațiile de instalare ale protecției laterale a perdelelor sunt marcate cu cuvântul „airbag”.  
Zona prezentată în definiții roșii în care se vor desfășura airbag -urile laterale pentru Curtain Protection® (zona de implementare) fiul. 40. Prin urmare, nu plasați niciodată sau atașați obiecte în acest sens  
zonă⇒  
.
În coliziuni laterale și anumite coliziuni din cap, airbag-urile laterale ale Cortinei Protecția® se vor desfășura și pe ambele părți.  
Airbag -urile cu protecție a perdelelor laterale oferă funcția de „atenuare a ejectării”, care protejează ocupanții vehiculului și părțile corpului de a fi complet sau parțial  
Ejectat din vehicul în caz de o coliziune laterală a impactului sau dacă vehiculul se derulează.  
Airbag-urile cu protecție a perdelelor laterale reduc riscul de rănire a ocupanților vehiculului din scaunele din față și exterioare din spate în timpul unei coliziuni laterale și a anumitor din cap  
coliziuni.  
Airbag -urile Side Curtain Protection® sunt compuse din următoarele componente:  
Modul de control și senzori.  
Airbag -uri de protecție a perdelelor laterale.  
Airbag -urile Side Cortina Protection® nu se implementează în următoarele situații:  
În caz de prăbușiri atunci când aprinderea este oprită.  
În anumite coliziuni laterale cu o forță scăzută care nu declanșează senzorul.  
În cazul unei coliziuni din spate.  
În cazul anumitor coliziuni din cap.  
În anumite rulouri cu un impuls scăzut care nu declanșează senzorul.  
Dacă viteza de impact este prea mică.  
AVERTIZARE  
Un airbag se desfășoară în câteva milisecunde și cu o viteză foarte mare.  
Mențineți întotdeauna zonele laterale de implementare a airbag -ului pentru perdeaua pentru perdeaua®.  
Nu atașați niciodată obiecte la capac sau în interiorul zonei de implementare a airbag -ului pentru Cortina Protect®.  
Nu trebuie să existe oameni, animale sau obiecte între ocupanții scaunelor din față sau scaunele din spate exterioare și zona de implementare a airbag -ului. Asigurați-vă că  
Că copiii și pasagerii urmează și acest ghid.  
Atârnați doar haine ușoare de cârligele de îmbrăcăminte din vehicul. Nu stocați niciodată obiecte grele sau cu tăiere ascuțită în buzunare.  
Nu atașați accesorii la uși.  
Nu atașați nicio umbră de soare la ferestrele laterale care nu sunt aprobate în mod specific pentru utilizare în vehicul.  
Doar umbrele de soare pivotante spre ferestrele laterale, dacă nu sunt atașate obiecte precum pixuri sau deschizători de uși de garaj la vizie.  
Transportul copiilor în siguranță  
Introducere  
Principiile fizice în caz de accident se aplică și copiilor. Cu toate acestea, din cauza dimensiunii și a altor factori, aceștia se confruntă cu un risc mai mare de vătămare.  
Prin urmare, copiii și bebelușii trebuie să fie întotdeauna transportați în sisteme de reținere a copiilor care sunt concepute pentru vârsta, dimensiunea, greutatea și structura corpului. În SUA și  
Canada, utilizarea sistemelor testate și certificate de reținere a copiilor este necesară de lege.  
În cazul coliziunilor din cap la viteze cuprinse între 30 și 55 km/h (aprox.  
de 20 de ori greutatea lor corporală. Aceasta înseamnă că greutatea efectivă a copilului va crește brusc până la 120 kg (260 lbs). În astfel de condiții, doar un copil  
Reținerea utilizată în conformitate cu reglementările poate reduce riscul de vătămare. Cu toate acestea, o reținere a copilului care nu este utilizată în conformitate cu reglementările poate continua  
65  
   
Creșteți riscul de vătămare!  
Toți copiii (în special copiii sub 12 ani) ar trebui să fie întotdeauna transportați pe scaunele din spate în sisteme adecvate de reținere a copiilor. Cu toate acestea, dacă trebuie  
Utilizați o reținere a copilului pe scaunul pasagerului din față în circumstanțe excepționale, urmați întotdeauna toate informațiile și avertismentele disponibile la⇒  
Puteți găsi mai multe informații despre acest subiect la:  
Administrația Națională a Siguranței Traficului Autostrăzilor (NHTSA) (SUA):  
Transport Canada Information Center (Canada):  
Citiți și urmați instrucțiunile producătorului de scaune pentru copii pentru a vă asigura că scaunul este potrivit pentru copilul dumneavoastră. De asemenea, asigurați -vă că citiți și urmați toate  
Informații și avertismente cu privire la sistemele de reținere a copilului în acest manual!  
AVERTIZARE  
În caz de accident, persoanele care stau pe scaunul pasagerului din față (în special copiii și copiii mici) pot suferi răni severe sau fatale, dacă nu există  
Distanța suficientă între ei și airbag, dacă este implementată (chiar și cu sistemul avansat de airbag)!  
Cel mai sigur loc pentru copii este pe scaunele din spate.  
O restricție adecvată pentru copii care este instalată pe scaunul din spate, în conformitate cu reglementările, oferă cel mai înalt nivel de protecție pentru copii și mici  
copii în majoritatea accidentelor.  
Chiar dacă sistemul avansat de airbag este proiectat pentru a detecta sistemele de reținere a copilului pe scaunul pasagerului din față și pentru a opri pasagerii din față  
Airbag din față, nu este posibil să se garanteze că sistemul va funcționa corect în toate circumstanțele și pe durata de viață a vehiculului.  
În conformitate cu opțiunea „risc scăzut” pentru copii de 3-6 ani, conform standardului federal al SUA, sistemul avansat de airbag poate fi  
implementat dacă capacitatea electrică a unui copil tipic de un an, combinat cu un sistem de reținere a copilului pe scaunul pasagerului din față este depășit și  
Sunt îndeplinite criterii pentru implementarea sistemului avansat de airbag.  
AVERTIZARE  
Statisticile privind accidentele au arătat că scaunele din spate oferă o siguranță mai mare decât scaunele din față pentru copii în general.  
Transportați întotdeauna copiii sub 12 ani pe scaunele din spate.  
Un copil care nu este securizat sau nu este fixat în mod corespunzător poate fi rănit prin alunecarea în interiorul vehiculului sau prin a fi evacuat din vehicul  
în timpul unei manevre bruște sau la coliziune. Asigurați -vă copiii în vehicul cu o reținere pentru copii adecvată pentru greutatea și înălțimea lor și cu  
centura de siguranță folosită corectTransportul copiilor în siguranță.  
Un copil care nu este asigurat sau nu securizat în mod corespunzător este expus unui risc crescut de vătămare sau deces prin coliziunea cu un airbag. Asigurați -vă că asta  
Copiii nu se află în zona de desfășurare a airbag -ului.  
Un sistem de reținere a copilului corespunzător greutății corporale și dimensiunii corpului care este instalat și utilizat pe scaunele din spate oferă o protecție maximă pentru sugari și  
copii mici în majoritatea situațiilor de accident.  
Restricții pentru copii - Prezentare generală  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Toți copiii (în special copiii mici și sugarii) trebuie să fie transportați în restricții pentru copii adecvați pentru ei. Aceste restricții pentru copii trebuie să fie întotdeauna instalate corect  
Informațiile din tabelul următor vă vor ajuta să găsiți reținerea adecvată a copilului pentru copilul dumneavoastră.  
Tipul de reținere a copilului  
Utilizare  
Naștere - 12 luni:Un copil cu vârsta de până la 12 luni trebuie să fie întotdeauna transportat într-o orientare spre spate  
reținerea copilului. Există diferite tipuri de acestea:  
Reținerea copilului orientată spre spate  
-Restricții pentru copii orientate spre spate numai pentru sugari.  
-Restricții de copii convertibile și polivalente cu restricții mai mari de greutate și dimensiune pentru transport  
Copilul tău în poziția din spate pentru perioade mai lungi de timp.  
1 - 3 ani:Transportați-vă copilul într-o reținere a copilului orientat spre spate cât mai mult timp până când  
au atins restricțiile de greutate și dimensiune. După ce copilul tău a atins greutate și dimensiune  
Restricții, le puteți transporta într-o reținere a copilului orientat înainte cu centurile de siguranță corespunzătoare.  
Reținerea copilului orientată spre spate înainte de trecerea la  
Reținerea copilului orientată înainte  
4 - 7 ani:Transportați-vă copilul într-o reținere pentru copii orientată înainte cât mai mult timp până când  
au atins restricțiile de greutate și dimensiune. După ce copilul tău a atins greutate și dimensiune  
Restricții, le puteți transporta pe un scaun de rapel, dar numai pe scaunele din spate.  
Restricții pentru copii în față înainte  
Scaunul de rapel  
7 - 12 ani:Transportați -vă copilul folosind un scaun de rapel până când a crescut suficient pentru a sta pe  
66  
 
Restricțiile pentru copii pot fi fixate fie cu o centură de siguranță în trei puncte, fie cu un sistem de fixare a zăvorului ISOFIX/inferior. Multe restricții pentru copii necesită, de asemenea, utilizarea  
Sisteme de legătură de top. În funcție de țări și state federale, utilizareaTopTşichiar poate fi solicitat de lege.  
Cum se stabilește dacă o reținere a copilului este instalată corect  
Restrângerea copilului se află în funcție de perna scaunului și a spălării, cu excepția cazului în care producătorul de reținere a copilului permite un decalaj între scaun și reținerea copilului  
Suprafața de reținere a copilului pe perna scaunului nu este mai mare de 20% din reținerea copilului. Urmați întotdeauna instrucțiunile pentru copilul permis  
Overchang -uri de reținere.  
Ar trebui să poziționați întotdeauna reținerea copilului pe scaun.  
Distribuția de reținere a copilului înainte și lateral nu este mai mare de aproximativ 2,5 cm (1 inch).  
Restrângerea copilului nu trebuie să se sprijine pe cataramele curelei ale scaunelor. Acestea ar putea fi deteriorate ca urmare.  
Când instalați mai multe restricții pentru copii, nu trebuie să se blocheze reciproc și trebuie să fie liberi și să rămână accesibile.  
Reținerea copilului a fost asigurată corect folosind centura de siguranță în trei puncte sau ISOFIX/punctul de ancorare a zăvorului inferior. Sistemul de legătură superior al copilului  
De asemenea, reținerea a fost utilizată corect așa cum este specificată de producător.  
PERICOL  
Nu utilizați reținerea copilului, utilizarea acestuia incorect sau utilizarea unei restricții greșite a copilului crește riscul de răni severe sau fatale în caz de coliziune sau de un  
accident.  
Copiii care stau pe scaunele din față pot suferi răni severe sau fatale în caz de desfășurare a airbag -ului (chiar dacă se folosesc airbag -uri avansate).  
Copiii dintr-o reținere a copilului orientat spre spate pe scaunul pasagerului din față pot suferi răni severe sau fatale în caz de desfășurare a airbag-ului.  
Instalați întotdeauna restricții pentru copii pe scaunele din spate.  
Dacă, în circumstanțe excepționale, totuși instalați o reținere a copilului pe scaunul pasagerului din față și galbenul  
Indicatorul Airbag Pasager nu se aprinde și rămâne pornit, scoateți imediat scaunul și verificați sistemul airbag de către un  
Dealer autorizat Volkswagen sau un facilitate autorizată de servicii Volkswagen. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer autorizat Volkswagen sau  
Facilitatea autorizată de servicii Volkswagen.  
AVERTIZARE  
Dacă airbag -ul este dislocat, o reținere a copilului pe scaunul pasagerului din față se poate ciocni cu airbag -ul, iar copilul din reținerea copilului poate suferi sever sau chiar  
Leziuni fatale (chiar dacă se folosesc airbag -uri avansate). Dacă, în circumstanțe excepționale, totuși instalați o reținere a copilului pe scaunul pasagerului din față, observați  
următoarele puncte:  
Restricțiile pentru copii orientate înainte pot fi situate în zona de desfășurare a airbag-ului din față al pasagerului din față și pot duce la răni severe sau fatale dacă  
airbag -ul este implementat. Asigurați -vă întotdeauna că reținerea copilului în utilizare a fost aprobată de producător pentru utilizare pe scaunul pasagerului din față.  
Citiți și urmați întotdeauna instrucțiunile producătorului pentru copii.  
Nu instalați niciodată o reținere a copilului fără o centură de siguranță de top, dacă acest lucru este necesar de producător sau de lege.  
Nu poziționați niciodată o reținere pentru copii orientată spre față direct pe panoul de bord.  
Reglați ajustatorul curelei de siguranță, astfel încât scaunul să poată fi instalat corect.  
Poziționați scaunul pasagerului din față cât mai sus și mutați -l cât mai departe posibil pentru a obține cea mai mare distanță posibilă la instrument  
panou.  
Asigurați -vă că ancorarea superioară a centurii de siguranță se află în spatele reținerii copilului pentru a vă asigura că centura de siguranță este dirijată corect.  
Fă -l pe Sue că spătarul este în poziția verticală.  
AVERTIZARE  
Orice centuri de siguranță neutilizate de pe scaunele din spate reprezintă un pericol pentru copilul dvs. atunci când sunt transportate într -o reținere a copilului pe scaunele din spate. Jucând cu centurile de siguranță,  
Copilul poate fi încurcat și acest lucru ar putea duce la răni severe sau fatale.  
Întotdeauna asigurați centurile de siguranță neutilizate pe scaunul din spate. Puteți face acest lucru, punându -le în jurul restricțiilor de cap care sunt cele mai îndepărtate de cele instalate  
reținerea copilului și asigurați centura de siguranță.  
OBSERVA  
Asigurați -vă că nu activați sistemul de centură de blocare atunci când asigurați centurile de siguranță care nu sunt utilizate.  
Asigurați -vă că centura nu este deteriorată atunci când instalați reținerea copilului cu centura de siguranță, în special dacă utilizați sistemul de centură de blocare.  
67  
 
Note de siguranță privind utilizarea restricțiilor pentru copii  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Fig. 42 Nu permiteți niciodată copiilor sau sugarilor să călătorească pe poală.  
Utilizarea corectă a restricțiilor pentru copii reduce semnificativ riscul de rănire în caz de accident sau coliziune!  
Toți copiii, în special copiii cu vârsta sub 12 ani, trebuie să călătorească întotdeauna în restricții adecvate pentru copii pe scaunul din spate.  
Folosiți doar restricții pentru copii care sunt potrivite pentru înălțimea și greutatea copilului.  
Punctele de ancorare ISOFIX/LATCH inferior pot fi utilizate pentru a asigura restricțiile pentru copii pe scaune, fără a utiliza centurile de siguranță ale vehiculului. Dacă doriți să instalați un copil  
Reținere folosind centurile de siguranță în loc de puncte de ancorare ISOFIX/LATCH inferior, vă rugăm să urmați toate instrucțiunile date de producătorul de reținere a copilului pentru ghidare  
Centura din jurul copilului reține și securizarea copilului în reținerea copilului. Asigurați -vă că reținerea copilului nu poate merge înainte sau lateral cu mai mult de 2,5 cm  
(1 inch) după instalare.  
Când instalați o reținere a copilului cu centura de siguranță, trebuie să activați sistemul cu centuri de blocare.  
Nu activați niciodată sistemul de centură de blocare atunci când instalați un scaun de rapel sau dacă un copil călătorește fără o reținere a copilului.  
Odată ce reținerea copilului este instalată corect, setările pentru acel scaun nu mai trebuie schimbate. Dacă setările scaunului au fost modificate, instalarea  
Reținerea copilului trebuie verificată și, dacă este necesar, ajustată.  
Dacă o reținere a copilului este instalată pe un scaun, funcții precum funcția de masaj Caracteristică de masajsau căldură pentru scaunegÎncălzirea scaunelor și ventilația scaunului nu trebuie  
folosit pe acel scaun.  
Informații suplimentare importante pentru instalarea restricțiilor pentru copii pe scaunul pasagerului din față  
Puteți găsi informații suplimentare despre selecția și utilizarea restricțiilor pentru copii aici:  
Clientul Volkswagen Caretel.: 1-800-822-8987  
PERICOL  
Utilizarea restricțiilor pentru copii orientate spre spate sau a transportatorilor pentru copii pe scaunul pasagerului din față poate provoca răni severe sau fatale.  
Instalați întotdeauna restricții pentru copii orientate spre spate sau purtători de copii pe scaunul din spate.  
AVERTIZARE  
Transportarea copiilor fără reținere a copilului sau cu o reținere improprie pentru copii sau instalarea incorect a unei restricții pentru copii, crește riscul de severă sau fatală  
Leziuni în caz de accident sau coliziune.  
Utilizați doar restricții pentru copii care sunt potrivite pentru copil și care respectă reglementările stabilite de FMVSS 210 (CMVSS 213 în Canada).  
Folosiți doar restricții pentru copii care stau pe perna scaunului vehiculului.  
68  
 
Când instalați reținerea copilului, urmați instrucțiunile date de producătorul de reținere a copilului.  
Observați întotdeauna toate cerințele legale cu privire la instalarea și utilizarea restricțiilor pentru copii.  
Copiii sub 145 cm (în jur de 4 ft, 9 in) pot fi asigurați și transportați doar în vehicul cu o reținere adecvată pentru copii.  
Un singur copil trebuie să i se permită să călătorească într -o reținere a copilului.  
Nu conduceți niciodată cu copii, copii mici sau bebeluși pe poala șoferului sau a unui pasager.  
AVERTIZARE  
Restrângerile pentru copii orientate înainte pe scaunul pasagerului din față se pot ciocni cu airbag-ul dacă este declanșat, ceea ce poate duce la răni severe sau fatale.  
Instalați întotdeauna restricții pentru copii pe scaunul din spate.  
Securizarea sistemelor  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Diferite sisteme de asigurare sunt utilizate pentru instalarea în siguranță a restricțiilor pentru copii în funcție de țară.  
Utilizați doar sistemele de asigurare descrise aici pentru a asigura restricțiile pentru copii în vehicul.  
Prezentare generală a sistemelor de asigurare  
Isofix/puncte de ancorare a zăvorului inferior: ISOFIX/Punctele de ancorare a zăvorului inferior sunt sisteme de atașare pentru atașarea rapidă și sigură a restricțiilor pentru copii  
în vehicul. Atașamentul Utilizarea punctelor de ancorare ISOFIX/LATCH inferior creează o conexiune fixă între reținerea copilului și vehicul.  
Restrângerea copilului poate avea două brațe de atașare fixate sau fluturate. Armele de atașare se fixează în punctele de ancorare ISOFIX/LATCH JOWN care sunt localizate  
între perna scaunului și spătarul scaunului din spateFixarea unei restricții pentru copii cu Isofix sau punctul de ancorare a zăvorului inferior. Consolidați atașamentul Usin  
Punctele de ancorare ISOFIX/LATCH inferior prin atașarea cu o centură de siguranță de top sau cu o suport de sprijin, dacă este necesar.  
Bel de siguranță în trei punctet: Restricțiile pentru copii pot fi fixate cu o centură de siguranță în trei puncte Securizarea unei restricții pentru copii cu o centură de siguranță.  
Elemente de fixare suplimentare:  
Bază de sprijin: Unele restricții pentru copii sunt susținute cu o bază de asistență pe floarea vehiculului. Baza de asistență reduce riscul de înclinare a reținerii copilului  
înainte în caz de coliziune. Folosiți doar restricții pentru copii cu un picior de sprijin pe scaunul pasagerului din față și scaunele exterioare din al doilea rând de scaune⇒  
.
AVERTIZARE  
Utilizarea incorectă a bazei de sprijin poate provoca răni severe sau fatale.  
Asigurați -vă că baza de asistență este instalată corect și în siguranță.  
Fixarea unei restricții pentru copii cu Isofix sau punctul de ancorare a zăvorului inferior  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Instalarea restricțiilor pentru copii cu ISOFIX/punct de ancorare a zăvorului inferior  
Fig. 43 pe scaunele exterioare din al doilea rând: desemnarea și simbolul care arată punctele de ancorare izofix/inferioare pentru restricții pentru copii.  
69  
   
Fig. 44 Exemplu general: montarea unei rețineri a copilului cu brațele de atașare.  
Locația de instalare a punctelor de ancorare ISOFIX/LATCH JOWN este indicată de un simbol fiul. 43.  
1. Pay atenție și urmați informațiilepaginăNote de siguranță privind utilizarea reținerii pentru copiis.  
2. Dacă Necesar, pliați capacele de protecție ale punctelor de ancorare ISOFIX/LATCH inferior.  
3. Push Brațele de atașare ale reținerii copilului în direcția săgeții pe Isofix/punctele de ancorare a zăvorului inferior fiul. 44. Reținerea copilului trebuie  
Implicați -vă în siguranță și audibil.  
4. Trage Pe ambele părți ale reținerii copilului pentru a verifica dacă reținerea copilului este blocată în siguranță pe loc.  
Dacă reținerea copilului este echipată cu un picior de sprijin, acest picior de sprijin trebuie să fie poziționat în siguranță pe floarea vehiculului.  
Folosind ghiduri de inserție  
Dacă punctele inferioare de ancorare a zăvorului pentru restricțiile pentru copii nu sunt direct accesibile, firmele de orientare pot face instalarea și eliminarea restricțiilor pentru copii  
Mai uşor.ToD.o Aceasta, în prima poziție, ghidările în punctele de ancorare a zăvorului inferior. Apoi fixați reținerea copilului conform instrucțiunilor de instalare.  
OBSERVA  
Preveniți notele permanente sau deteriorarea capacelor și pernelor scaunelor din cauza ghidurilor de inserție.  
Înainte de a plia scaunele din spate înainte sau când îndepărtați reținerea copilului, îndepărtați întotdeauna fișierele de orientare din ancorarea ISOFIX/LATCH ISOWN  
puncte.  
Securizarea reținerii copilului cu cureaua superioară (legătura superioară)  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
70  
     
Fig. 45 pe partea din spate a scaunelor din al doilea rând: Ancorări de legătură superioară pentru centura de siguranță a legăturii superioare.  
Fig. 46 pe spatele scaunelor din al doilea rând: Centura de siguranță a legăturii de top atașate.  
ToCurele de siguranță a legăturii reduc mișcarea înainte a reținerii copilului în timpul unui accident. Acest lucru reduce riscul unei vătămări la cap la copil.  
Ancorările potrivite pentru legătura superioară sunt etichetate cu un simbol și pot avea eticheta „TEPH TETHER” fiul. 45. Fixați cureaua de siguranță a legăturii de sus doar în partea de sus  
Anchoraje de legătură proiectate în acest scop.  
Fixarea centurii de siguranță a legăturii superioare  
1. Pay atenție și urmați informațiilepaginăNote de siguranță privind utilizarea reținerii pentru copiis.  
2. Pregătiți Centura de siguranță a legăturii de top pe reținerea copilului conform instrucțiunilor producătorului de reținere a copilului  
3. Dacă necesar, scoateți capacul compartimentului pentru bagaje și separatorul de ecran.  
.
4. Loc reținerea copilului în centrul pernei scaunului vehiculului și fixează -l în siguranță conform instrucțiunilor producătorului de reținere a copilului.  
5. Dacă necesar, mutați spătarul din spate al scaunului vehiculului într -o poziție verticală și reglați -vă la spătarul reținerii copilului.  
6. Localizați ancorarea de top pentru scaunul respectiv fiul. 45.  
7. Dacă Necesar, împingeți reținerea capului în sus și ghidați centura de siguranță a legăturii de sus a reținerii copilului spre spate sub reținerea capului.  
Se aplică restricțiilor pentru copii cu o centură de siguranță în formă de V în formă de V: Verificați dacă centura de siguranță a legăturii superioare este tăiată pe scaun și nu este redirecționată de barele  
reținerea capului.  
8. Ghid Centura de siguranță de top a reținerii copilului înapoi peste scaun.  
9. Cârlig Centura de siguranță a legăturii superioare în ancorarea corespunzătoare marcată cu „Top Teather” fiul. 46.  
10. Trage pe centura de siguranță de sus.  
11. Verificare că cârligul centurii de siguranță a legăturii superioare este închis.  
12. Strângeți Centura de siguranță de top în conformitate cu instrucțiunile producătorului de reținere a copilului  
13. Dacă necesar, ghidați reținerea capului în poziția de pornire.  
.
AVERTIZARE  
Fixarea restricției copilului crește în mod incorect riscul de răni grave și fatale în timpul unui accident.  
Urmați întotdeauna instrucțiunile producătorului de reținere a copilului pentru fixarea reținerii copilului în vehicul.  
Nu fixați niciodată o reținere a copilului fără centura de siguranță a legăturii superioare dacă utilizarea unei centuri de siguranță de top este prescrisă de producătorul de reținere a copilului sau  
Obligatoriu legal pentru reținerea copilului.  
De exemplu, utilizarea unei centuri de siguranță de top în combinație cu o reținere a copilului orientată spre forță este necesară legal în Canada.  
Fixarea necorespunzătoare a centurii de siguranță de top poate duce la răni grave în timpul unui accident. Ancorele de legătură superioare sunt aprobate doar pentru corect  
Restricții pentru copii instalate.  
Întotdeauna fixați doar o centură de siguranță de top a unui copil de reținere la o ancorare de top.  
Nu fixați niciodată o centură de siguranță a legăturii de reținere a copilului la o legătură.  
Nu fixați niciodată o centură de siguranță sau o altă centură a reținerii copilului la o ancorare de top.  
Nu fixați niciodată bagajele sau alte obiecte pe o ancorare de top.  
71  
     
Eliberarea centurii de siguranță de top  
1. Eliberare Centura de siguranță de top în conformitate cu instrucțiunile producătorului de reținere a copilului.  
2. Eliberare Prinderea pe cârlig și eliberați centura de siguranță a legăturii superioare de la ancorarea de sus.  
Securizarea unei restricții pentru copii cu o centură de siguranță  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Blocarea centurii de siguranță  
Dacă o reținere a copilului este fixată cu o curea de siguranță, centura de siguranță trebuie blocată. Rețineți instrucțiunile furnizate de producătorul de reținere a copilului.  
Dacă o centură de siguranță este blocată, centura nu se poate relaxa. O centură de siguranță încuiată împiedică eliberarea centurii de siguranță în timpul călătoriei, ceea ce poate însemna că copilul  
Reținerea nu mai este asigurată în mod suficient.  
1. Pay atenție și urmați informațiilepaginăNote de siguranță privind utilizarea reținerii pentru copiis.  
2. Dacă Disponibil, reglați înălțimea centurii de siguranță, astfel încât banda de centură să se desfășoare în mod natural de -a lungul reținerii copilului, fără îndoire ascuțită în centură.  
3. Instalare Reținerea copilului în funcție de ghidul producătorului de reținere a copilului și se asigură că se folosește centura de siguranță pentru scaun.  
4. Introduceți Limba catarama în catarama curea aparținând scaunului corespunzător, până când limba cataramă se blochează în loc.  
5. Verificare că centura de siguranță nu este răsucită.  
6. Verificare că secțiunea de tură a centurii de siguranță este tăiată.  
7. Complet Scoateți secțiunea centurii de umăr a centurii de siguranță și apoi lăsați -o să se rostogolească ușor.  
În timp ce centura de siguranță este lansată, se poate auzi un sunet de clic. Odată ce centura de siguranță este blocată, nu poate fi scoasă în continuare.  
8. Apăsați Copilul se reține în scaun și lăsați centura de siguranță să se rostogolească mai departe. Dacă este necesar, întoarceți secțiunea centurii de umăr a centurii de siguranță la siguranța automată  
Retractor cu centură de mână.  
9. Pull Ghidul centurii de reținere a copilului.  
Verificați dacă reținerea copilului nu se poate deplasa mai departe de 2,5 cm (aprox. 1 inch).  
Eliberarea centurii de siguranță încuiate  
Centura de siguranță blocabilă poate fi folosită doar pentru a fixa anumite sisteme de reținere a copilului în vehicul. Un mecanism de blocare activat trebuie eliberat atunci când un vehicul  
Ocupantul își fixează centura de siguranță.  
1. Eliberare Centura de siguranță de la catarama curea.  
2. Scoateți Reținerea copilului conform instrucțiunilor producătorului de reținere a copilului.  
3. Apăsați Butonul roșu din catarama centurii și ghidează centura de siguranță înapoi complet de mână.  
Centura de siguranță nu mai este încuiată.  
Păstrați curele de siguranță care nu sunt utilizate la îndemâna copiilor  
Fig. 47 Păstrați centurile de siguranță care nu sunt folosite departe de copii.  
Asigurați -vă orice centuri de siguranță nu sunt folosite pentru a împiedica un copil să se joace cu centura de siguranță și să fie prins în ea. Procedura de asigurare a unei centuri de siguranță care este nu  
A fi utilizat depinde de poziția de ședere.  
72  
   
LasECURE O centură de siguranță care nu este folosită pentru unul dintre scaunele exterioare:  
1. Poziție Centura de siguranță în jurul reținerii capului poziției de scaun central fiul. 47.  
2. Make Sigur că centura de siguranță este în afara razei de copii, astfel încât copiii să nu o poată atinge sau să se joace cu ea.  
3. Make Sigur că centura de siguranță nu blochează ancorele inferioare.  
Dacă punctele de ancorare sunt blocate, acest lucru poate însemna că nu puteți instala în mod corespunzător reținerea copilului în punctele de ancorare.  
4. Do Nu activați centura de siguranță la blocare.  
În caz contrar, este foarte dificil să retrageți centura de siguranță în poziția sa normală.ŞINu ar trebui să auziți zgomote de clic atunci când centura de siguranță este retrasă.  
LasECURE O centură de siguranță care nu este utilizată pentru poziția de scaun central sau un scaun al treilea rând:  
1. INSERT Butara de siguranță Limba catarama în catarama curea pentru acel scaun fiul. 47.  
2. Trage Cureaua de umăr de pe centura de siguranță iese complet pentru a activa centura de siguranță blocabilă.ŞIAr trebui să auziți un zgomot de clic atunci când centura de siguranță este din nou rulată.  
3. Let Centura de siguranță se rostogolește complet. Trageți centura de siguranță pentru a vă asigura că centura de siguranță blocabilă este activată și centura de siguranță este fixată și strânsă corespunzător, astfel încât  
că copilul nu poate pune mâna pe centură sau nu se poate juca cu ea.  
Dacă un copil este fixat pe un scaun în al doilea sau al treilea rând, adaptați poziția în fața reținerii copilului pentru a oferi copilului suficient spațiu. De exemplu, reglați frontul  
Scaun pentru pasageri la dimensiunea copilului și a copilului direct în spatele lor. Acordați întotdeauna atenție poziției corecte de șederePoziția scaunelor.  
Dacă nu sunt necesare restricții pentru copii, mutați toate centurile de siguranță înapoi în pozițiile lor normale de depozitare, astfel încât centurile de siguranță să fie disponibile pentru utilizare normală.  
AVERTIZARE  
Un copil care se află într -o reținere pentru copii care a fost asigurată cu punctele de ancorare sau cu o centură de siguranță se poate juca cu orice centuri de siguranță neutilizate pe scaunul din spate și să obțină  
încurcat, ceea ce ar putea duce la răni grave sau chiar fatale.  
Păstrați întotdeauna centurile de siguranță pentru scaunele din spate care nu sunt folosite la îndemâna copiilor.  
Securizarea unui scaun de rapel cu o curea de siguranță  
Vă rugăm să citiți informațiile introductive și să luați în considerare avertismentele și observațiile ⇒  
Fig. 48 Copilul fixat corect pe un scaun de rapel.  
Copiii cu vârste cuprinse între 8 și 12 ani sunt cel mai bine protejați atunci când călătoresc pe un scaun de rapel care este potrivit pentru vârsta și înălțimea lor.  
Curele de siguranță ale vehiculului, în general, doar copiii de 145 cm (aprox. 4 ft, 9 in) înălțime sau mai înalte. Scaunele de rapel se asigură că copiii sub această înălțime pot fi corecte  
fixat folosind centura de siguranță.  
Nu activați niciodată sistemul de centură de blocare atunci când securizați un copil cu un scaun de rapel.  
Zona superioară a centurii trebuie să fie întotdeauna poziționată pe umărul copilului. Asigurați -vă că centura nu se sprijină pe fața sau gâtul copilului.  
Centura de poală trebuie să curgă întotdeauna pe poala copilului. Nu trebuie să alerge niciodată pe stomacul copilului.  
Copiii de peste 145 cm (aprox. 4 ft, 9 in) înălțime pot fi, în general, fixate cu centura de siguranță. Acordați atenție informațiilor de la Poziționarea centurii de siguranță.  
Copilul tău nu mai are nevoie de un scaun de rapel dacă este mai înalt de 145 cm (aprox. 4 ft, 9 in) și se îndeplinesc următoarele condiții:  
Copilul poate sta cu spatele pe deplin împotriva spătarului.  
Genunchii copilului se apleacă peste marginea scaunului.  
73  
Picioarele copilului stau complet pe floarea vehiculului.  
Copilul poate rămâne confortabil în această poziție pentru întreaga călătorie.  
Copiii cu vârsta de 12 ani sau mai jos trebuie să călătorească întotdeauna pe un scaun din spate.  
AVERTIZARE  
A nu folosi un scaun de rapel sau a folosi incorect un scaun de rapel sau o centură de siguranță poate provoca leziuni severe sau fatale în caz de accident sau coliziune.  
Observați întotdeauna toate instrucțiunile cu privire la instalarea și utilizarea restricțiilor pentru copii și a scaunelor de rapel.  
Dacă, în circumstanțe excepționale, trebuie să instalați un scaun de rapel pe scaunul pasagerului din față, asigurați -vă că airbag -ul pasagerului  
Lumina indicatorului se aprinde și rămâne pornită.  
În caz de urgență  
Asigurarea dvs. și a vehiculului  
Urmați toate reglementările legale privind asigurarea unui vehicul în timpul unei defecțiuni. De exemplu, în multe țări trebuie să porniți de urgență și să purtați  
O vestă reflectorizantăEchipieri de urgențăt.  
Lista de verificare  
Pentru propria siguranță și siguranța pasagerilor dvs., urmați punctele de mai jos în ordinea în care li se oferă  
:
1. Park Vehiculul dvs. este la o distanță sigură de trafic și pe un teren adecvat. Observați toate informațiile importante despre parcare atunci când faceți acest lucru  
,Parcare.  
2. Switch pe fluturi de urgențăConsola centrală.  
3. au Toți ocupanții vehiculului ies din vehicul din partea orientată spre trafic și se deplasează într -o zonă sigură, cum ar fi în spatele unei șine de pază. Urmați regulamentul local  
În ceea ce privește purtarea unei veste reflective.  
4. Set Up triunghiul de avertizare pentru a -i avertiza pe ceilalți pe drumul despre vehicul.  
5. Observați the safety instructions paginăPrecauții de siguranță pentru lucrul în compartimentul motorului.  
6. Dacă necesar, contactați un dealer Volkswagen autorizat sau un facilitate autorizată de servicii Volkswagen pentru asistență. Volkswagen recomandă contactarea  
Serviciul de asistență de urgență Volkswagen.  
Când fluxurile de urgență sunt pornite, de exemplu în timpul remorcării vehiculului, puteți indica orice rotație sau modificări ale benzii folosind maneta de semnal de întoarcere.  
Fluxurile de urgență se vor opri temporar.  
Citiți și observați informațiile importante despre remorcare ⇒  
Introducere.  
Porniți fluxurile de urgență în următoarele situații, de exemplu:  
LaÎnARN trafic în spatele vehiculului dvs. dacă traficul înainte încetinește brusc sau ajungeți la capătul unui blocaj de trafic.  
Dacă a existat un accident.  
Dacă vehiculul defectează.  
Când remorcați vehiculul.  
Urmați întotdeauna cerințele locale aplicabile pentru utilizarea fluxurilor de urgență.  
Dacă fluxurile de urgență nu funcționează, alții de pe drum trebuie să fie informați despre vehiculul blocat într -un alt mod care respectă reglementările legale aplicabile.  
AVERTIZARE  
Un vehicul blocat crește riscul unui accident care ar putea provoca vătămare, ocupanții vehiculului sau alții pe drum.  
Opriți vehiculul imediat ce este sigur să faceți acest lucru.  
Parcați vehiculului la o distanță sigură de traficul de mișcare.  
Porniți fluxurile de urgență.  
Nu lăsați niciodată persoane, în special copii sau persoane care necesită asistență, în vehicul. Acest lucru este valabil mai ales atunci când ușile sunt blocate. Indivizi  
Blocat în vehicul ar putea fi expus la temperaturi foarte mari sau foarte scăzute.  
AVERTIZARE  
Nerespectarea acestei liste de verificare care este oferită pentru siguranța proprie poate provoca accidente și răni grave.  
Urmați întotdeauna activitățile din lista de verificare și urmați precauțiile generale de siguranță.  
AVERTIZARE  
74  
 
Componentele sistemului de evacuare vor deveni foarte calde. Acest lucru poate duce la leziuni grave și grave.  
Nu parcați niciodată vehiculul în așa fel, astfel încât orice componente ale sistemului de evacuare să poată intra în contact cu materialele fluturabile de sub vehicul  
ca iarbă uscată sau combustibil.  
OBSERVA  
Când împingeți vehiculul de mână, nu apăsați pe luminile din spate, pe spoilerul din spate sau pe bucăți mari de tablă. A face acest lucru ar putea provoca daune vehiculului și  
Spoilerul din spate se poate detașa.  
Bateria vehiculului de 12 V se va scurge dacă intermitentele de urgență rămân aprinse o perioadă lungă de timp, chiar dacă aprinderea este oprită.  
În funcție de echipamentele vehiculului, luminile de frână pot clipi rapid dacă frânați tare în timp ce conduci cu viteze peste aprox. 50 mph (aprox. 80 km/h) sau  
Frământați vehiculul până la o oprire completă. Acest lucru se face pentru a avertiza traficul în spatele vehiculului. Dacă frânarea continuă, intermitentele de urgență vor porni automat  
Când viteza vehiculului este sub aprox. 6 mph (aprox 10 km/h). Flash -urile de urgență se vor opri automat atunci când accelerați.  
Echipament de urgență  
Kit de prim ajutor  
În funcție de țară și de echipamentul vehiculului, primul kit de ajutor poate fi amplasat în diferite locuri din compartimentul bagajului:  
Într -un buzunar într -unul dintre compartimentele de depozitare din partea stângă sau dreapta a compartimentului bagajului.  
Într -o piesă de spumă de sub flori de bagaje.  
Primul kit de ajutor trebuie să îndeplinească reglementările legale.  
Rețineți data de expirare a conținutului.  
Înlocuiți conținutul după utilizare, dacă este necesar, și puneți primul kit de ajutor în siguranță.  
Triunghi de avertizare  
Fig. 49 în capacul trunchiului: suport pentru triunghiul de avertizare.  
În funcție de țară și de echipamentul vehiculului, triunghiul de avertizare poate fi amplasat în capacul trunchiului.  
1. cu Capacul portbagajului se deschide, întoarceți blocajul suportului 90 ° în sens invers acelor de ceasornic fiul. 49.  
2. Deschis suportul și scoateți mâneca triunghiului de avertizare.  
3. După Folosiți, stocați triunghiul de avertizare înapoi în mânecă, introduceți mâneca înapoi în suport și blocați -l.  
Triunghiul de avertizare trebuie să îndeplinească reglementările legale.  
Vestă reflectantă  
În funcție de țară și de echipamentul vehiculului, vesta de siguranță poate fi amplasată într -un compartiment de depozitare din panoul de decupare a ușii din față sau în mănușă  
compartimentUșa șoferului,Pasagerul.  
Vesta reflectantă trebuie să îndeplinească reglementările legale.  
Extinctor  
75  
     
În funcție de echipamentul vehiculului și de țara de utilizare, un stingător poate fi amplasat într -un suport din picioarele de sub scaunul pasagerului din față.  
Strintitorul trebuie să îndeplinească reglementările legale, să fie întotdeauna gata să funcționeze și să fie verificat în mod regulat - consultați sigiliul de inspecție pe stingătorul.  
AVERTIZARE  
Obiectele care sunt libere sau securizate incorect pot fi aruncate în jurul interiorului vehiculului în timpul manevrelor de conducere bruscă sau de frânare sau într -o coliziune și cauză  
răni grave.  
Poziționați întotdeauna primul kit de ajutor, triunghiul de avertizare și stingătorul în siguranță în deținătorii furnizați în vehicul.  
Stocați vesta reflectorizată într -un compartiment de stocare, astfel încât să fie ușor de accesat.  
Information Call, Roadside Assistance Call and Emergency Call Service  
Fig. 50 în consola de acoperiș: controale pentru serviciile de apeluri și lumina indicatorului.  
Apelează informațional.  
Apel de asistență rutieră.  
Serviciu de apel de urgență.  
Controlul din consola acoperișuluifiul. 50Poate fi utilizat pentru servicii vocale, în funcție de echipamentul vehiculului și de țara de utilizare. Conexiunea necesară este produsă  
de către un modul de control instalat de producător.  
Rețineți informațiile suplimentare despre VW Car-NET® ®.  
Lumini indicatoare pentru serviciul de apel de urgență  
O lumină indicatorfiul. 50(săgeată) pentru servicii de transmisie vocală și date este localizată în panoul de control. Lumina indicatorului se aprinde în diferite culori și lumină  
Modele în funcție de starea de funcționare a vehiculului serviciului de apel de urgență:  
Lumina indicatorului nu se aprinde: vehiculul este offline și nu are conectivitate.  
Lumina indicatorului roșu se aprinde și rămâne pornit: eroare de sistem.  
Serviciul de apel de urgență este limitat sau nu este disponibil. Indicatorul verde se aprinde: afișează disponibilitatea semnalului radio mobil. Nu afișează dacă  
Serviciile VW Car-NET au fost achiziționate și sunt active, cu excepția serviciului de apel de urgență. Lumina indicatorului clipește verde: există un apel în curs.  
Apelează informațional  
Cu un apel informațional, se poate face un apel către VW Car-Net Call Center pentru întrebări cu privire la serviciile VW Car-NET.  
Persoana de contact va comunica în limba țării în care vehiculul a fost înregistrat la VW Car-Net sau în limba țării pentru  
care a fost produs vehiculul.  
Apel de asistență rutieră  
Dacă vă descompuneți, puteți contacta un dealer Volkswagen autorizat sau un facilitate autorizată de servicii Volkswagen pentru asistență cu asistența rutieră  
apel.  
Unele date ale vehiculului, de ex. Locația sa actuală, este transferată în paralel cu apelul vocal.  
Persoana de contact va comunica în limba țării în care vehiculul a fost înregistrat la VW Car-Net sau în limba țării pentru  
care a fost produs vehiculul.  
Serviciu de apel de urgență  
Folosind serviciul de apel de urgență, asistența poate fi organizată cât mai repede posibil în situații periculoase.  
Serviciul de apel de urgență este disponibil numai dacă este achiziționată o licență corespunzătoare.  
Dacă se declanșează serviciul de apel de urgență, se va face un apel către centrul de apel VW Car-Net.  
Dacă un apel de urgență este declanșat manual sau printr -o coliziune cu implementarea airbag -ului sau implementarea pretensionării centurii de siguranță, date relevante pentru  
Apelul de urgență, cum ar fi locația curentă a vehiculului, este transmis automatInformații despre clienți.  
Partenerul de contact va comunica în limba care este stabilită în sistemul de infotainment al vehiculului. Dacă această limbă nu este disponibilă la situația de urgență actuală  
Locația apelurilor, engleza va fi folosită.  
76  
 
AVERTIZARE  
Următoarele condiții pot restricționa sau preveni un apel manual sau automat de urgență:  
Locația apelurilor de urgență se află într -o zonă fără telefon mobil și recepție prin satelit sau recepție insuficientă.  
Vă aflați într -o locație în care există un telefon mobil și recepție satelit suficientă, dar comunicațiile mobile ale furnizorului de telecomunicații de telecomunicații  
Rețeaua nu este disponibilă.  
Serviciul de apel de urgență nu este permis de lege în unele țări.  
VW CAR-NET nu a fost activat.  
Nu a fost achiziționată nicio licență valabilă pentru utilizarea serviciului de apel de urgență sau a expirat licența.  
Componentele vehiculului necesare pentru apelurile de urgență manuale sau automate sunt deteriorate sau nu au putere suficientă.  
Aprinderea vehiculului nu este pornită.  
Declanșarea unui apel de urgență manual  
1. Dacă Îndepărtat, apăsați pe coperta butonului Brie și pliați capacul în jos.  
2. Apăsați Butonul de apel de urgență fiul. 50Până când lumina indicatorului verde începe să fflam.  
Apelul de urgență este declanșat și se stabilește un apel vocal la centrul de apel VW Car-Net.  
Dacă ați apăsat din greșeală butonul de apel de urgență, anulați imediat apelul de urgență:  
1. Apăsați Butonul de apel de urgență din nou până când lumina indicatorului rămâne verde.  
Apel automat de urgență  
Apelul automat de urgență este declanșat numai atunci când aprinderea este pornită.  
Un apel se va face automat la centrul de apeluri VW Car-Net imediat după implementarea Airbag-urilor sau a pretensionarelor centurii de siguranță. Apelul automat de urgență  
nu poate fi oprit apăsând butonul de apel de urgență fiul. 50.  
Dacă întrebările din centrul de apel VW Car-Net rămân fără răspuns, operațiunile de salvare vor începe automat.  
Baterie integrată  
Bateria integrată se asigură că serviciul de apel de urgență va fi în continuare disponibil pentru ceva timp dacă bateria vehiculului de 12 V este deconectată sau defectă.  
Dacă bateria integrată este drenată sau defectă, un mesaj care indică acest lucru va fi afișat în grupul de instrumente. Dacă acest mesaj este afișat, consultați imediat un  
Dealer Volkswagen autorizat sau un facilitate autorizată de servicii Volkswagen și au înlocuit bateria integrată. Volkswagen recomandă contactarea unui  
Dealer autorizat Volkswagen sau un facilitate autorizată de servicii Volkswagen.  
Verificarea bateriei integrate și, dacă este necesar, înlocuită de un dealer Volkswagen autorizat sau de o instalație autorizată de servicii Volkswagen după  
Aproximativ trei ani. Volkswagen recomandă contactarea unui dealer Volkswagen autorizat sau a unei facilități autorizate de servicii Volkswagen.  
Transmiterea datelor  
Datele disponibile vor fi trimise către VW Car-Net Call Center în timpul unui apel de urgență pentru a determina ce măsuri de salvare sunt necesare.  
Datele privind locația vehiculului sunt suprascrise continuu, astfel încât doar cele mai recente zece locații salvate, după cum este necesar pentru apelul de urgență  
Serviciul la funcție sunt disponibile. Vehiculul nu poate fi urmărit continuu.  
Datele apelurilor de urgență sunt procesate numai pentru a asigura funcția corespunzătoare a serviciului de apel de urgență.  
Vor fi trimise următoarele date:  
Poziția actuală a vehiculului la momentul declanșării apelului de urgență  
Alte nouă poziții ale vehiculului cu puțin timp înainte de declanșarea apelului de urgență (din traseul condus, câțiva km (în jur de 2 mile)).  
Număr de identificare a vehiculului (VIN)  
Tip de unitate de vehicule.  
Model de vehicul  
Tip de declanșare (automat sau manual)  
Tip de apel.  
Direcția în care vehiculul se deplasa în momentul în care a fost declanșat apelul de urgență.  
Severitatea accidentului.  
Direcția accidentului.  
Timpul de impact  
Fiabilitatea datelor de poziționare  
Versiunea setului de date.  
77  
Contor al seturilor de date transmise pe apel  
Numărul calculat de pasageri.  
Limba selectată în sistemul de infotainment.  
ID de date opțional.  
Funcția de servicii de apel de urgență poate fi limitată de orice sisteme de infotainment după piață care sunt instalate.  
Depanare  
Defecțiunea serviciului de apel de urgență  
Lumina indicatorului roșu din butonul de apel de urgență se aprinde și rămâne pornit . Mesajul  
afișat în clusterul de instrumente.  
Eroare: funcție de apel de urgență. Vehiculul de service poate fi, de asemenea,  
Există o eroare de sistem cu serviciul de apel de urgență.ŞIs -ar putea să nu poată face un apel de urgență.  
1. Contact Un dealer Volkswagen autorizat sau o instalație autorizată de servicii Volkswagen imediat și au defectele redate. Recomandă Volkswagen  
contactând un dealer Volkswagen autorizat sau o instalație autorizată de servicii Volkswagen.  
Serviciul de apel de urgență Limited  
Lumina indicatorului roșu din butonul de apel de urgență se aprinde și rămâne pornit . Mesajul  
afișat în clusterul de instrumente.  
Funcția de apel de urgență limitată. Vehiculul de service poate fi, de asemenea,  
Funcția de servicii de apel de urgență are o disponibilitate restrânsă. De exemplu, nu puteți efectua un apel vocal la centrul de apel VW Car-NET®.  
1. Contact Un dealer Volkswagen autorizat sau o instalație autorizată de servicii Volkswagen imediat și au defectele redate. Recomandă Volkswagen  
contactând un dealer Volkswagen autorizat sau o instalație autorizată de servicii Volkswagen.  
78