Download App

Download our app using application store!

Honda SUV 2016-2021 Conduciendo

Pautas de conducción fuera de carretera  
Información general  
Su vehículo ha sido diseñado principalmente para su uso en pavimento, sin embargo, es más alto  
La distancia al suelo le permite viajar ocasionalmente en carreteras sin pavimentar. No lo es  
Diseñado para un senderos, u otras actividades desafiantes fuera de la carretera.  
1Pautas de conducción fuera de carretera  
3
ADVERTENCIA  
Operar incorrectamente este vehículo en  
El pavimento puede causar un choque o vuelco en  
que usted y sus pasajeros podrían ser  
gravemente herido o asesinado.  
Si decide conducir en carreteras no pavimentadas, encontrará que requiere algo  
diferentes habilidades de conducción y que su vehículo se manejará de manera algo diferente a la que  
lo hace en pavimento. Preste atención a las precauciones y consejos en esta sección, y obtenga  
familiarizado con su vehículo antes de dejar el pavimento.  
Siga todas las instrucciones y directrices en  
el manual de este propietario.  
Mantenga su velocidad baja y no conduzca  
Importantes precauciones de seguridad  
Para evitar la pérdida de control o reinversión, asegúrese de seguir todas las precauciones y  
Recomendaciones:  
Asegúrese de almacenar la carga correctamente y no exceda sus límites de carga de carga.  
2Límite de carga máximoP. 459  
La falta de operación de su vehículo podría resultar correctamente  
en un choque o una reinversión.  
2Información de manejo importanteP. 44  
2Precauciones mientras conduceP. 471  
Siempre que conduzca, asegúrese de que usted y sus pasajeros siempre usen cinturones de seguridad.  
Mantenga su velocidad baja y nunca vaya más rápido de lo que lo permiten las condiciones.  
Depende de usted evaluar continuamente la situación y conducir dentro de los límites.  
463  
 
suGuía de conducción fuera de carreterasenEvitar problemas  
Evitar problemas  
Echa un vistazo a tu vehículoAntes de dejar el pavimento y asegúrese de que todo  
Se ha completado el mantenimiento programado. Prestar especial atención al  
condición de los neumáticos y verifique las presiones de los neumáticos.  
Recordarla ruta que elige los límites de los regalos (demasiado empinados o bulliciosos), tiene  
límites (habilidad y comodidad de manejo), y su vehículo tiene límites (tracción, estabilidad y  
fuerza). No reconocer estos límites probablemente lo pondrá a usted y a sus pasajeros en  
una situación peligrosa.  
Acelerar y frenardebe hacerse lenta y gradualmente. Tratando de comenzar  
O parar demasiado rápido puede causar una pérdida de tracción y podría perder el control.  
Evitar obstáculos y escombrosen el camino reduce la probabilidad de un vuelco  
o daño a su suspensión u otros componentes.  
Conducir en pistasaumenta su riesgo de reinversión, particularmente si intenta  
Conduzca por una pendiente que sea demasiado empinada. Ir directamente hacia arriba o hacia abajo una pendiente suele ser  
el más seguro. Si no puede ver claramente todas las condiciones u obstáculos en una pendiente, acéptelo  
antes de conducirlo. Si hay alguna duda si puede pasar de manera segura, no lo intente.  
Encuentra otra ruta. Si te atascas al trepar, no intentes dar la vuelta.  
De vuelta lentamente siguiendo la misma ruta que tomaste por la colina.  
Cruzando una corriente- Evite conducir a través de aguas profundas. Si te encuentras con agua  
En su ruta (una pequeña corriente o un charco grande, por ejemplo), evalúe con cuidado  
antes de seguir adelante. Asegúrese de que sea superficial, fluya lentamente y tenga un terreno firme  
debajo. Si no está seguro de la profundidad o el suelo, gire y busque  
otra ruta. Conducir por aguas profundas también puede dañar su vehículo. El  
El agua puede entrar en la transmisión y diferencial, diluyendo el lubricante y  
causando una falla eventual. También puede lavar la grasa de los rodamientos de la rueda.  
Si te atasco, cuidadosamente vaya en la dirección que cree que lo atrapará  
despegado. No gire los neumáticos, ya que esto solo empeorará las cosas y podría  
dañar la transmisión. Si no puede liberarse, su vehículo necesitará  
ser remolcado. Se proporcionan ganchos de remolque delantero y trasero para este propósito.  
464  
Al conducir  
Encender el poder  
1.Asegúrese de que se aplique el freno de estacionamiento.  
enEl sistema de frenos y frenos de estacionamiento  
El indicador se enciende durante 15 segundos cuando  
Sube el freno de estacionamiento eléctrico  
cambiar.  
1Encender el poder  
Mantenga el pie firmemente en el pedal del freno cuando  
iniciando el sistema de energía.  
El motor es más difícil de comenzar en clima frío y en  
Aire más delgado que se encuentra a altitudes superiores a 8,000 pies (2,400  
metros).  
Al encender el sistema de energía en clima frío,  
Apague todos los accesorios eléctricos como las luces,  
sistema de control climático y defogger trasero para  
Reduzca el drenaje de 12 V de la batería.  
Interruptor de freno de estacionamiento eléctrico  
Pedal de freno  
2.Presione el pedal del freno.  
Si el sistema de escape suena anormal o puede  
oler gas de escape dentro del vehículo, tenga su vehículo  
Verificado por un distribuidor. Puede haber un problema con  
el motor o el sistema de escape.  
El sistema de inmovilizador protege su vehículo de  
robo. Si se usa un dispositivo codificado incorrectamente, el  
El sistema de energía no se activa.  
2Sistema de inmovilizadorP. 175  
Cuando configura el modo de encendido, puede sentir  
Como si el pedal del freno se hundiera. Esto es normal.  
Continuado  
465  
 
suAl conducirenEncender el poder  
3.Sin presionar el pedal del acelerador,  
presione elFUERZAbotón mientras se deprime  
El pedal del freno.  
1Encender el poder  
Lleve el control remoto de entrada inteligente cerca delFUERZA  
botón si la batería en el control remoto de entrada inteligente es  
débil.  
4.Revise elLISTOindicador.  
enSigue presionando el pedal del freno hasta que  
elLISTOSe enciende el indicador.  
enElLISTOEl indicador se enciende cuando  
el sistema de energía está encendido y puede comenzar  
conduciendo.  
2Si la batería remota de entrada inteligente es débil  
P. 641  
El sistema de energía puede no activarse si la entrada inteligente  
El control remoto está sujeto a fuertes ondas de radio.  
enSi la temperatura exterior es extremadamente  
bajo, no puede conducir hasta que las condiciones estén  
mejorado. En este caso, elLISTO  
El indicador no se enciende y un  
El mensaje de advertencia aparece en el conductor  
interfaz de información.  
No sostengas elFUERZAbotón para iniciar la alimentación  
sistema.  
Si el sistema de energía no comienza, espere al menos 30  
segundos antes de intentarlo de nuevo.  
Es posible que el motor no funcione cuando el vehículo esté listo para  
conduciendo.  
2Interfaz de información del controlador  
Mensajes de advertencia e información  
P. 107  
Puedes comenzar a conducir con elLISTOindicador encendido.  
Si presiona elFUERZAbotón mientras deprime el  
pedal de freno con elLISTOindicador, el poder  
El modo está configurado en el vehículo apagado y no puede comenzar  
conduciendo.  
Detener el sistema de energía  
2Indicador listoP. 92  
Puede apagar el sistema de energía cuando el vehículo se detiene por completo.  
1.Poner la transmisión en(PAG  
2.Presione elFUERZAbotón.  
.
466  
suAl conducirenEncender el poder  
1Arranque remoto del motor  
Arranque remoto del motor  
Puede encender de forma remota el sistema de energía utilizando el control remoto de entrada inteligente.  
3
ADVERTENCIA  
El gas monóxido de carbono es tóxico y puede  
acumularse rápidamente en cerrado o incluso en parte  
áreas cerradas.  
Para encender el sistema de energía  
Presione el  
el  
botón, luego presione y mantenga presionado  
botón.  
Ir dentro del rango,  
e inténtalo de nuevo.  
Algunas luces exteriores parpadean una vez.  
Respirar puede causar inconsciencia y  
incluso matarte.  
LED: Parpadea cuando se presiona cualquier botón.  
Nunca use el arranque remoto del motor con  
el vehículo estacionado en un garaje u otro  
áreas con ventilación limitada.  
El arranque remoto del motor puede violar las leyes locales.  
Antes de usar el arranque remoto del motor, verifique su  
leyes locales.  
Si hay edificios y obstáculos entre su  
Vehículo y el control remoto, el rango se reducirá.  
Esta distancia puede variar con electricidad externa  
interferencia.  
Algunas luces exteriores parpadean seis  
veces si el sistema de energía  
comienza con éxito.  
Algunas luces exteriores no  
Flash si el sistema de energía  
comienza sin éxito.  
El sistema de energía puede no ser activado por el  
Arranque remoto del motor si:  
El sistema de energía está encendido por hasta 10 minutos sin que inicie el vehículo.  
Para extender el tiempo durante otros 10 minutos durante los primeros 10 minutos, presione el  
Ha deshabilitado una configuración de arranque remoto del motor  
Uso de la interfaz de información del controlador*o audio/  
pantalla de información*.  
botón, luego presione y mantenga presionado el  
botón.  
El modo de alimentación no está en el vehículo apagado (bloqueo).  
enAlgunas luces exteriores parpadean seis veces si era una solicitud de extensión de 10 minutos  
La transmisión está en una posición que no sea(PAG  
.
transmitido con éxito.  
El capó está abierto, o cualquier puerta o el portón trasero está  
desbloqueado.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
467  
 
suAl conducirenEncender el poder  
Para apagar el sistema de energía  
1Arranque remoto del motor  
Ya ha usado el control remoto dos veces para girar el  
Sistema de energía encendido.  
Otro control remoto de entrada inteligente registrado está en el  
vehículo.  
Hay una hormigaENNA ENNA.  
La presión del aceite del motor es baja.  
Ir dentro del rango,  
e inténtalo de nuevo.  
Las luces exteriores no parpadearán cuando el control remoto esté fuera de  
El rango de sistema de entrada inteligente.  
El sistema de energía no se apagará.  
La temperatura del refrigerante del motor es extremadamente alta.  
La alarma del sistema de seguridad no está configurada.  
1Para apagar el sistema de energía  
El sistema de energía puede apagarse mientras está encendido si:  
No inicia el vehículo dentro de los 10 minutos de  
encender el sistema de alimentación con el botón encendido  
el control remoto de entrada inteligente.  
El sistema de energía se apaga utilizando el inteligente  
Entrada remota.  
Mantenga presionada el  
botón para uno  
segundo.  
Las luces exteriores parpadean una vez si el sistema de alimentación apagado correctamente.  
La puerta se desbloquea con la llave incorporada.  
El capó está abierto.  
La transmisión está en una posición que no sea(PAG  
La temperatura del refrigerante del motor es extremadamente alta.  
La presión del aceite del motor es baja.  
La lámpara indicadora de mal funcionamiento se enciende si hay  
es un problema con los sistemas de control de emisiones.  
.
468  
 
suAl conducirenEncender el poder  
1Arranque remoto del motor  
Mientras el sistema de energía está encendido, el vehículo  
Pracondición automáticamente dentro del vehículo.  
Cuando hace calor afuera:  
El sistema de control climático se activa en  
modo de recirculación.  
Cuando hace frío afuera:  
El desfantilaje se activa a un moderadamente cálido  
temperatura.  
Los calentadores de espejo de la puerta trasera y espejo de la puerta*son  
activado.  
Se activan el asiento y el volante con calefacción*  
2Volante con calefacción*P. 230  
2Calentadores de asiento*P. 231  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
469  
suAl conducirenEncender el poder  
1Empezando a conducir  
Empezando a conducir  
Cuando el sistema de energía se enciende usando el  
También puede liberar el freno de estacionamiento presionando  
el interruptor de freno de estacionamiento eléctrico mientras deprime el  
pedal de freno. Al enfrentarte cuesta abajo, puedes comenzar  
su vehículo más suavemente liberándolo manualmente  
con el interruptor de freno de estacionamiento eléctrico que por  
Liberándolo con el pedal del acelerador.  
botón en el control remoto de entrada inteligente  
1.Presione el pedal del freno y presione elFUERZAbotón simultáneamente.  
Cuando el sistema de energía se enciende en cualquier caso  
2.Manteniendo tu derecho FOot en el pedal del freno, verificarque elLISTOel indicador está encendido,  
luego pon la transmisión en(D. Seleccionar(RiñonalAl revertir.  
3.Con el freno de estacionamiento se aplica, suelte el pedal del freno y presione suavemente el  
Pedal del acelerador.  
Cuando el sistema de energía se enciende usando el  
botón en el control remoto de entrada inteligente  
enAsegúrese de que el indicador de freno de estacionamiento y sistema de frenos explote.  
2Freno de estacionamientoP. 547  
El sistema de energía se apaga cuando el  
La transmisión se toma de(PAGantes deFUERZA  
se presiona el botón. Siga el paso 1 cuando comience a  
conducir.  
Como vehículo híbrido, los sonidos y las vibraciones de  
que puedes comenzar.  
Asegúrese de verificar si elLISTOel indicador está encendido  
antes de comenzar a conducir.  
Hill Start Assist System  
1Hill Start Assist System  
Hill Start Assist mantiene el freno comprometido brevemente para ayudar a evitar que el vehículo  
Rodando las inclinaciones a medida que mueve el pie desde el pedal del freno al acelerador.  
Poner la transmisión en(DAl enfrentar cuesta arriba, o(RiñonalAl enfrentar cuesta abajo, entonces  
Libere el pedal del freno.  
Hill Start Assist no puede evitar que el vehículo  
rodando cuesta abajo sobre una pendiente muy empinada o resbaladiza, y  
no funcionará con pequeñas inclinaciones.  
Hill Start Assist no es un reemplazo para el estacionamiento  
freno.  
Hill Start Assist funcionará incluso cuando VSA®es  
apagado.  
470  
   
suAl conducirenPrecauciones mientras conduce  
Precauciones mientras conduce  
1Precauciones mientras conduce  
Pautas de conducción para su vehículo utilitario  
AVISO  
Los vehículos utilitarios tienen una tasa de reacción significativamente más alta que otros tipos de vehículos.  
Para evitar los reinversos o la pérdida de control:  
Tome esquinas a velocidades más lentas que con un vehículo de pasajeros.  
Evite giros agudos y maniobras abruptas siempre que sea posible.  
No seleccione un botón de cambio al presionar el  
Pedal del acelerador. Podrías dañar el  
transmisión.  
No modifique su vehículo de ninguna manera que elevara el centro de gravedad.  
La capacidad de carga del techo es de 165 libras (75 kg), las rejillas/portadores de techos disponibles pueden tener más bajos  
capacidades. Consulte la información del accesorio (accesorio Honda).  
AVISO  
Si gira repetidamente el volante en un  
muy baja velocidad, o mantenga el volante en  
la posición completa izquierda o derecha durante un tiempo, el eléctrico  
El sistema de dirección asistida (EPS) se calienta. El sistema  
entra en un modo protector y limita su  
actuación. El volante se vuelve más difícil  
y más difícil de operar. Una vez que el sistema se enfría,  
Se restaura el sistema EPS.  
Bajo lluvia  
Evite conducir en aguas profundas y en carreteras inundadas. Esto puede dañar el motor o  
línea de transmisión o causar falla de componentes eléctricos.  
La operación repetida en estas condiciones puede  
eventualmente dañar el sistema.  
Otras precauciones  
Si hay un fuerte impacto con algo debajo del vehículo, deténgase en un lugar seguro.  
Verifique la parte inferior del vehículo por daños o cualquier fuga de líquido.  
471  
   
suAl conducirenTransmisión  
Transmisión  
1Precauciones mientras conduce  
Progresivo  
Si el modo de encendido está configurado en accesorio mientras  
Conducción, el motor se apagará y toda la dirección  
y las funciones de asistencia de potencia de freno se detendrán, lo que  
Difícil de controlar el vehículo.  
Al igual que con un vehículo convencional de gasolina con una transmisión automática,  
Este vehículo se arrastrará.  
Mantenga el pedal del freno firmemente deprimido cuando se detenga.  
No presione el(nortebotón, ya que perderás  
rendimiento de frenado regenerativo (y aceleración).  
Retraso  
Presentar rápidamente el pedal del acelerador mientras conduce cuesta arriba puede causar el vehículo  
reaccionar de manera similar a un vehículo de transmisión automática, aumentando inesperadamente el vehículo  
velocidad. Presione cuidadosamente el pedal del acelerador, especialmente en caminos resbaladizos y  
curvas.  
Durante las primeras 600 millas (1,000 km) de operación,  
Evite la aceleración repentina o la operación completa del acelerador.  
Evite el frenado duro durante las primeras 200 millas (300 km).  
También debe seguir esto cuando las pastillas de freno estén  
reemplazado.  
1Pautas de conducción para su vehículo utilitario  
La falta de operación de su vehículo podría resultar correctamente  
en un choque o una reinversión.  
2Información de manejo importanteP. 44  
2Precauciones mientras conduceP. 471  
472  
suAl conducirenMovedizo  
Movedizo  
Cambie la posición de cambio de acuerdo con sus necesidades de conducción.  
1Movedizo  
3
ADVERTENCIA  
Posiciones de botón de cambio  
El vehículo puede rodar si se deja desatendido  
sin confirmar que Park está comprometido.  
Parque  
Usado al estacionar o girar la energía  
encendido o apagado.  
La transmisión está bloqueada.  
Un vehículo que se va podría causar un accidente  
resultando en lesiones graves o muerte.  
Contrarrestar  
Usado al invertir.  
Siempre mantenga el pie en el pedal del freno  
Hasta que hayas confirmado que(PAGse muestra  
En el indicador de posición de cambio.  
Neutral  
La transmisión no está bloqueada.  
Conducir  
Mientras que el nivel de batería de alto voltaje está lleno o el  
La temperatura de la batería de alto voltaje es baja,  
Utilizado para conducir normal.  
El selector de paletas de desaceleración puede ser  
El frenado regenerativo puede volverse menos efectivo.  
utilizado temporalmente.  
El selector de paletas de desaceleración puede ser  
Para evitar mal funcionamiento y no intencionado  
compromiso:  
utilizado cuando el modo deportivo está encendido.  
No derrame ningún líquido en los botones de cambio o alrededor.  
No coloque ni deje caer ningún objeto en o alrededor del cambio  
botones.  
No permita que los pasajeros o los niños operen el turno  
botones.  
Continuado  
473  
 
suAl conducirenMovedizo  
(PAG(Estacionamiento) Botón  
1Movedizo  
La posición de cambio cambia a(PAGCuando tu  
presione el(PAGbotón mientras el vehículo está  
estacionado con el modo de energía encendido.  
Los indicadores a los lados del(PAGbotón  
vamos.  
El sonidos de la beeper y un mensaje aparece en el  
Interfaz de información del controlador cuando deprime el  
Pedal del acelerador con la posición de cambio en(norte  
2Advertencia de la interfaz de información del conductor y  
Mensajes de informaciónP. 107  
Cambiar la posición de cambio a(Do(Riñonalcon el freno  
Pedal deprimido.  
(PAGBotón  
.
De vez en cuando puede encontrar que lleva más tiempo que  
habitual que el vehículo comience a moverse cuando seleccione  
(Riñonal, libere el pedal del freno y/o presione el  
Pedal del acelerador. Esto puede ocurrir cuando el alto  
El nivel de la batería de voltaje es extremadamente bajo y no  
Indique un mal funcionamiento del vehículo.  
474  
suAl conducirenMovedizo  
1Operación de cambio  
Operación de cambio  
AVISO  
Cuando cambias(Da(Riñonaly viceversa, ven a  
Una parada completa y mantener el pedal de freno deprimido.  
Operar el botón de desplazamiento antes de que el vehículo tenga  
llegar a una parada completa puede dañar el  
transmisión.  
Indicador de posición de cambio  
(Indicador del sistema de transmisión)  
Selector de paletas de desaceleración  
Indicador  
Use el indicador de posición de cambio y el botón de cambio  
Indicador para verificar la posición de cambio antes de seleccionar un  
Botón de cambio.  
Si el indicador de la posición de cambio seleccionada actualmente,  
o todos los indicadores de posición de cambio están parpadeando  
simultáneamente, hay un problema con el  
transmisión.  
Presione el(PAGbotón.  
Presione hacia atrás el(Riñonalbotón.  
Presione el(nortebotón.  
Presione el(Dbotón.  
Evite la aceleración repentina y tenga la transmisión  
Verificado por un distribuidor lo antes posible.  
Al cambiar las posiciones en extremadamente bajo  
temperaturas (-22 ° F/-30 ° C), puede haber un corto  
retraso antes de que se muestre la posición de cambio. Siempre  
Confirme que esté en la posición de cambio correcta antes  
conduciendo.  
El beeper suena una vez cuando cambias a(Riñonal  
2Características personalizadasP. 138, 366  
.
Botón de cambio  
Indicador  
Continuado  
475  
 
suAl conducirenMovedizo  
Al abrir la puerta del conductor  
Si abre la puerta del conductor en las siguientes condiciones, la posición de cambio  
cambia automáticamente a(PAG  
1Al abrir el conductorpuerta  
Mientras que el sistema es defirmado con automáticamentedeCambio de Cally  
la posición de cambio a(PAGbajo el descrito  
condiciones, en interés de la seguridad, siempre debe  
seleccionar(PAGantes de abrir la puerta del conductor.  
Asegúrese de estacionar el vehículo en un lugar seguro.  
2Cuando se detieneP. 555  
.
El vehículo está estacionado con el modo de energía encendido o moviéndose a 1 mph (2  
km/h) o más lento.  
La transmisión está en otra parte de(PAG  
Usted ha desabrotado el cinturón de seguridad del lado del conductor.  
.
enSi cambia manualmente la posición de cambio de(PAGcon el pedal del freno  
deprimido, la posición de cambio volverá automáticamente a(PAGUna vez que liberas  
El pedal del freno.  
Si desea conducir el vehículo después de la posición de cambio  
ha cambiado automáticamente a(PAGbajo el descrito  
condiciones, cierre la puerta, abrochan el cinturón de seguridad,  
presione el pedal del freno, luego cambie el cambio  
posición.  
Al apagar el modo de encendido  
Si apaga el sistema de energía mientras el vehículo está estacionario y la transmisión  
está en otro(PAG, la posición de cambio cambia automáticamente a(PAG  
Si deja el vehículo, apague el sistema de energía  
Y bloquea las puertas.  
.
476  
 
suAl conducirenMovedizo  
Si quieres mantener la transmisión en(nortePosición [Modo de lavado de autos]  
Con el sistema de energía encendido:  
1Si quieres mantener la transmisión en(nortePosición [lavado de autos  
modo]  
1.Mantenga presionada el pedal del freno.  
2.Presione y libere el(nortebotón.  
Para mantener el vehículo en(norteposición, también puedes  
Siga este procedimiento:  
Mientras el sistema de energía está encendido, seleccione(norte, y luego  
En cinco segundos, presione elFUERZAbotón.  
en
(norte(Neutral) El modo de retención aparecerá en la interfaz de información del controlador.  
3.Presione el(norteBotón nuevamente y manténgalo por dos segundos.  
enEl vehículo ingresará al modo de lavado de autos, que debe usarse cuando su vehículo  
se tira a través de un lavado automático de autos de tipo transportador donde usted o un  
El asistente no permanece en el vehículo.  
Tenga en cuenta que la transmisión puede no permanecer en(norte  
posición mientras cualquiera de los siguientes indicadores está encendido:  
Indicador del sistema de transmisión.  
Lámpara indicadora de mal funcionamiento.  
Indicador del sistema de carga.  
Si desea cancelar el modo de lavado de autos, seleccione una posición que no sea(norte  
.
Si elFUERZAEl botón se presiona después del lavado de autos  
El modo se ha activado, el modo de encendido  
cambiará a accesorio y un mensaje  
se mostrará en la información del controlador  
interfaz.  
enDurante 15 minutos la transmisión permanece  
en(nortecon el modo de encendido permanecerá  
en accesorio. Después de eso, el  
La transmisión cambia automáticamente a  
(PAG  
.
enCambiando manualmente a(PAGcanciones  
Modo de accesorio. El(PAGindicador  
viene y el modo de encendido cambia  
Afirmación. Siempre debes poner el  
transmisión a(PAGCuando el lavado de autos  
El modo ya no es necesario.  
Continuado  
477  
suAl conducirenMovedizo  
Restricción al seleccionar una posición de cambio  
No puede seleccionar una posición de cambio bajo ciertas circunstancias que pueden conducir a un bloqueo.  
Cuando el  
La transmisión está en: de eso:  
1. Bajo las circunstancias  
3. La posición de cambio  
permanece en/cambia a:  
Cómo cambiar el  
posición de cambio  
2. No puede seleccionar:  
El pedal del freno no es  
deprimido.  
(PAG  
(norte  
(PAG  
El pedal del acelerador es  
deprimido.  
Libere el acelerador  
pedalear y presionar el  
pedal de freno.  
El vehículo se mueve a bajo  
velocidad sin el pedal de freno  
deprimido.  
Otra posición de cambio  
El vehículo se mueve a bajo  
velocidad con el acelerador  
Pedal deprimido.  
(norte  
(norteo(D  
(Riñonalo(norte  
El vehículo está avanzando.  
El vehículo se mueve hacia atrás.  
El vehículo se está moviendo.  
(Riñonal  
(D  
(PAG  
Estacione su vehículo en un  
lugar seguro.  
(Riñonal,(norte, o(D  
Asegúrese de que el  
LISTOindicador  
viene.  
Una posición de cambio que no sea  
(PAGo(norte  
(PAGo(norte  
ElLISTOEl indicador no está encendido.  
(PAGo(norte  
478  
suAl conducirenModo deportivo  
Modo deportivo  
DEPORTEIndicador de modo DEPORTEBotón  
Para encender y apagar el modo deportivo, presione elDEPORTEbotón.  
El modo deportivo aumenta el rendimiento y el manejo del motor.  
Este modo no se recomienda para mejorar la economía de combustible, pero es adecuado para  
Conduciendo en colinas o a través de curvas en carreteras de montaña.  
El modo deportivo se apaga cada vez que enciende el sistema de energía, incluso si  
Lo volvió la última vez que condujo el vehículo.  
479  
suAl conducirenSelector de paletas de desaceleración  
Selector de paletas de desaceleración  
Cuando libera el pedal del acelerador, puede controlar la tasa de desaceleración  
sin quitar las manos del volante. Usando la desaceleración  
Selector de paletas situado en el volante, puede cambiar secuencialmente a través de  
Cuatro etapas de desaceleración.  
Al descender una colina, puede usar el selector de paletas de desaceleración para ayudar  
mantener la tasa de desaceleración, lo que le permite mantener una distancia segura  
Entre su vehículo y el vehículo por delante, así como utilizar el frenado del motor.  
1Selector de paletas de desaceleración  
3
PRECAUCIÓN  
Aumentando rápidamente la tasa de desaceleración por  
Cambiando rápidamente la paleta de desaceleración  
El selector puede hacer que los neumáticos se patinen, resultando  
en un accidente que podría herir o matar a alguien.  
La etapa de desaceleración predeterminada es . Cada  
La operación del selector de paletas hace una sola  
Cambio de desaceleración de la etapa.  
Disminuir  
Siempre mantenga una tasa razonable de  
desaceleración.  
enLa etapa de desaceleración puede no cambiar si  
Desaceleración  
Escenario  
Si está descendiendo una colina cuando selecciona la etapa  
El vehículo puede entrar en el escenario  
,
mantienes el selector de paletas tirado  
atrás.  
.
Si retrocede el selector de paletas derecha e izquierda en el  
Al mismo tiempo, la etapa de desaceleración puede no cambiar.  
Aumentar  
Para seleccionar las diferentes etapas de desaceleración:  
Retire el(+Selector (lado derecho) para disminuir la etapa de desaceleración.  
Retire el(-Selector (lado izquierdo) para aumentar la etapa de desaceleración.  
Tirar del(+Selector por unos segundos cuando desee cancelar la desaceleración  
Selector de paletas.  
480  
 
suAl conducirenSelector de paletas de desaceleración  
1Selector de paletas de desaceleración  
Cuando usar  
En las siguientes situaciones, la etapa puede no cambiar  
Y el ícono del escenario parpadeará incluso si retiras el  
selector. La etapa de desaceleración puede disminuir o  
Cancelar automáticamente:  
La posición de cambio está en(D  
Etapa de desaceleración  
Cuando el modo deportivo es  
Fuera, la desaceleración  
Aparece la etapa.  
La batería de alto voltaje está completamente cargada o su  
La temperatura es demasiado fría o demasiado caliente.  
La velocidad del vehículo está más allá de la desaceleración  
rango con modo deportivo apagado.  
Cuando el modo deportivo es  
En la desaceleración  
etapa yMETROaparecer.  
Se necesita protección del sistema híbrido.  
El selector de paletas se opera mientras su vehículo  
se detiene automáticamente por ACC con baja velocidad  
Seguir.  
Si se opera, ACC con bajo  
Speed Sige se cancelará automáticamente.  
Selector de paletas  
Aumentar la etapa de desaceleración  
Al tirar del(-paleta  
Selector (lado izquierdo)  
Disminuir la etapa de desaceleración  
Al tirar del(+paleta  
Selector (lado derecho)  
Continuado  
481  
suAl conducirenSelector de paletas de desaceleración  
Cuando el modo deportivo está desactivado  
Si retira el selector de paletas, la tasa de desaceleración cambiará temporalmente,  
y la etapa aparecerá en la interfaz de información del controlador.  
Cuando desee cancelar el selector de paletas de desaceleración, retire el(+selector  
(lado derecho) por unos segundos.  
El selector de paletas de desaceleración se cancelará automáticamente y la etapa de desaceleración en  
La interfaz de información del controlador desaparece cuando conduce con velocidad constante,  
Situaciones de aceleración y desacelerar justo antes de detener su vehículo.  
Cuando el modo deportivo está encendido  
Si retira el selector de paletas, la tasa de desaceleración cambiará y el  
escenario conMETROaparecerá en la interfaz de información del controlador. La desaceleración  
La etapa no se cancelará automáticamente mientras el modo Sport está encendido.  
Cuando desee cancelar el selector de paletas de desaceleración, gire el modo deportivo  
Fuera, o tira del(+Selector (lado derecho) por unos segundos. Cuando se cancela,  
La etapa de desaceleración en la interfaz de información del controlador desaparece.  
482  
suAl conducirenModo Econ  
Modo Econ  
1Modo Econ  
Mientras que en modo ECON, el sistema de control climático tiene  
mayores fluctuaciones de temperatura.  
ElEconomistaEl botón enciende y apaga el modo ECON.  
El modo ECON lo ayuda a mejorar su economía de combustible ajustando el  
Rendimiento del sistema de control climático y la respuesta del pedal del acelerador.  
483  
 
suAl conducirenSistema de alerta de vehículos acústicos  
Sistema de alerta de vehículos acústicos  
Alerta a los peatones cuando la transmisión del vehículo está en una posición que no sea(PAGy  
viaja a velocidades de 22 mph (36 km/h) o menos.  
484  
suAl conducirenAsistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®), yun Stabi electrónicoControl de Lity (ESC), sistema  
Asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®), también conocido como electrónico  
Control de estabilidad (ESC), sistema  
Todo®ayuda a estabilizar el vehículo durante las curvas si el vehículo gira más o menos  
de lo que se pretendía. También ayuda a mantener la tracción en superficies resbaladizas.  
Lo hace regulando la salida del motor y aplicando selectivamente los frenos.  
1Asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®), también conocido como control de estabilidad electrónica  
(ESC), sistema  
El VSA®puede no funcionar correctamente si el tipo de neumático y  
El tamaño se mezclan. Asegúrese de usar el mismo tamaño y  
Tipo de neumático y las presiones de aire como se especifica.  
Todo®Operación  
Cuando el VSA®El indicador del sistema se enciende y permanece encendido  
Mientras conduce, puede haber un problema con el sistema.  
Si bien esto puede no interferir con la conducción normal, tener  
Su vehículo revisado por un concesionario de inmediato.  
Cuando VSA®activa, puede notar que el  
El motor y el motor no responden al  
acelerador. También puede notar algo de ruido  
del sistema hidráulico. También verás  
El indicador parpadea.  
Todo®Sistema  
Indicador  
Todo®No se puede mejorar la estabilidad en todas las situaciones de conducción  
y no controla todo el sistema de frenado. Tú  
todavía necesita conducir y en la esquina a velocidades apropiadas  
para las condiciones y siempre deja un  
margen de seguridad.  
La función principal del VSA®El sistema es generalmente  
conocido como control electrónico de estabilidad (ESC). El  
El sistema también incluye una función de control de tracción.  
Los indicadores para el control de crucero adaptativo (ACC)  
con seguimiento de baja velocidad, mitigación de salida por carretera  
(RDM), asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) sistema,  
Asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) Off, neumático bajo  
Presión/TPMS, sistema de frenado de mitigación de colisiónTM  
(CMBSTM), y el sistema de frenos y frenos de estacionamiento  
(Ámbar) puede aparecer junto con un mensaje en el  
Interfaz de información del controlador después de volver a conectar el  
Pattería de 12 V. Conducir una corta distancia a más de 12  
mph (20 km/h). El indicador debe funcionar. Si lo hace  
No, haga que un distribuidor revise su vehículo.  
Continuado  
485  
 
suAl conducirenAsistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®), también conocido como control electrónico de estabilidad (ESC), sistema  
1Asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®), también conocido como control de estabilidad electrónica  
Todo®A intervalos  
(ESC), sistema  
Este botón está en el panel de control del lado del controlador.  
Para deshabilitar parcialmente VSA®funcionalidad/  
Características, presione y manténgalo hasta que escuche un  
bip.  
En ciertas condiciones inusuales cuando su vehículo se vuelve  
Atrapado en barro poco profundo o nieve fresca, puede ser más fácil  
Para liberarlo con el VSA®apagado temporalmente.  
Cuando el  
se presiona el botón, el control de tracción  
la función se vuelve menos efectiva. Esto permite el  
Las ruedas para girar más libremente a baja velocidad. Debería  
Solo intente liberar su vehículo con el VSA®fuera de  
No puedes liberarlo cuando el VSA®está encendido.  
Su vehículo tendrá frenado normal y  
capacidad de curvas, pero función de control de tracción  
será menos efectivo.  
Todo®APAGADOIndicador  
Para restaurar VSA®funcionalidad/características, presione  
Inmediatamente después de liberar su vehículo, asegúrese de  
Cambiar VSA®On de nuevo. No recomendamos conducir  
su vehículo con el VSA®sistema apagado.  
el  
(Todo®Apagado) Botón hasta que escuche un  
bip.  
Es posible que escuche un sonido de motor proveniente del  
Compartimento del motor mientras se están las verificaciones del sistema  
realizado inmediatamente después de girar la potencia  
sistema en o mientras conduce. Esto es normal.  
Todo®está encendido cada vez que giras el  
Sistema de energía encendido, incluso si lo apagó el  
La última vez que condujiste el vehículo.  
486  
suAl conducirenAsistencia de manejo ágil  
Asistencia de manejo ágil  
Frena ligeramente cada una de las ruedas delanteras y traseras, según sea necesario, cuando gira el  
volante y ayuda a apoyar la estabilidad y el rendimiento del vehículo durante  
curvas.  
1Asistencia de manejo ágil  
La asistencia de manejo ágil no puede mejorar la estabilidad en  
todas las situaciones de conducción. Todavía necesitas conducir y  
esquina a velocidades apropiadas para las condiciones y  
Siempre deje un margen de seguridad suficiente.  
Cuando el VSA®El indicador del sistema se enciende y se queda  
mientras conduce, la asistencia de manejo ágil no  
activar.  
Es posible que escuche un sonido proveniente del motor  
compartimento mientras la asistencia de manejo ágil es  
activado. Esto es normal.  
487  
 
suAl conducirenAWD en tiempo real con sistema de control inteligenteTM  
AWD en tiempo real con sistema de control inteligenteTM  
Su vehículo está equipado con el sistema AWD. Cuando el sistema detecta una pérdida de  
Tracción de la rueda delantera, transfiere automáticamente algo de energía a las ruedas traseras. Este  
Le permite utilizar toda la tracción disponible y puede aumentar la movilidad.  
1AWD en tiempo real con sistema de control inteligenteTM  
AVISO  
No gire continuamente los neumáticos delanteros de su  
vehículo. Girar continuamente los neumáticos delanteros pueden  
causar transmisión o daño diferencial trasero.  
Todavía necesita ejercer el mismo cuidado al acelerar, dirigir y frenar  
que lo haría en un vehículo de dos ruedas.  
El sistema AWD puede no funcionar correctamente si Tire  
El tipo y el tamaño son mezclados. Asegúrese de usar lo mismo  
tamaño y tipo de neumático, y las presiones del aire como  
especificado.  
Si gira excesivamente las cuatro ruedas y sobrecaliente el sistema AWD, solo el frente  
Las ruedas reciben energía. Detente hasta que el sistema se enfríe.  
2Reemplazo de neumáticos y ruedasP. 608  
488  
 
suAl conducirenSistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS)  
1Sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS)  
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS)  
En lugar de medir directamente la presión en cada neumático, los TPM en este vehículo  
monitorea y compara el radio rodante y las características de rotación de cada uno  
rueda y neumáticos mientras conduce para determinar si uno o más neumáticos están  
significativamente poco influido.  
El sistema no monitorea los neumáticos al conducir  
a baja velocidad.  
Condiciones como la baja temperatura ambiente y  
El cambio de altitud afecta directamente la presión del neumático y puede  
activar el indicador de presión de neumático baja/TPMS para que se encienda.  
Esto causará la baja presión de los neumáticos/TPMS  
indicador para que aparezca y aparecerá un mensaje  
en la interfaz de información del controlador.  
Indicador de presión de neumático baja/TPMS  
La presión de los neumáticos verificada e inflada en:  
El clima cálido puede inflarse en  
clima más frío.  
El clima frío puede ser excesivo en calentamiento  
clima.  
El indicador de presión de neumático baja/TPMS no vendrá  
como resultado de la inflación excesiva.  
El TPMS puede no funcionar correctamente si el tipo de neumático y  
El tamaño se mezclan. Asegúrese de usar el mismo tamaño y  
Tipo de neumático.  
Calibración de TPMS  
2Verificar y mantener neumáticosP. 602  
Debe comenzar la calibración de TPMS cada vez que:  
Ajuste la presión en uno o más neumáticos.  
Gire los neumáticos.  
El indicador de presión de neumático baja/TPMS puede aparecer  
con un retraso o no se enciende en absoluto cuando:  
Aceleras, desaceleras rápidamente o giras el  
volante.  
Reemplace uno o más neumáticos.  
Conduces por carreteras nevadas o resbaladizas.  
Se utilizan cadenas de neumáticos.  
Antes de calibrar los TPM:  
Establezca la presión del neumático frío en los cuatro neumáticos.  
2Referencia de neumáticosP. 602  
El indicador de presión de neumático baja/TPMS puede aparecer  
En las siguientes condiciones:  
Cerciorarse:  
El vehículo está en una parada completa.  
Cambiar la posición de cambio a(PAG  
El modo de alimentación está encendido.  
Hay una carga más pesada y desigual en los neumáticos,  
tales como cuando remolcan un remolque, que la condición en  
calibración.  
.
Se utilizan cadenas de neumáticos.  
Continuado  
489  
   
suAl conducirenSistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS)  
1Calibración de TPMS  
Modelos con sistema de audio color  
El proceso de calibración requiere aproximadamente 30  
minutos de conducción acumulativa a velocidades entre  
30-65 mph (48-105 km/h).  
Durante este período, si el encendido se enciende y  
El vehículo no se mueve en 45 segundos,  
puede notar el indicador de baja presión de neumático/TPMS  
viene brevemente. Esto es normal e indica que  
El proceso de calibración aún no está completo.  
Puede calibrar el sistema desde el  
Características personalizadas en la información del controlador  
interfaz.  
3
4
1.Presione el  
entonces  
/
botón para seleccionar  
Configuración del vehículo, luego presione elINGRESAR  
botón.  
enCalibración de TPMSaparece en el  
mostrar.  
2.Presione elINGRESARbotón.  
enLa pantalla cambia a la  
pantalla de configuración de personalización, donde  
puede seleccionarCancelaroCalibrar.  
Si se instalan las cadenas de neumáticos, retírelas antes  
Calibrar el TPMS.  
Si el indicador de presión de neumático baja/TPMS se enciende incluso  
Cuando los neumáticos regulares especificados correctamente inflados son  
Instalado, haga que un distribuidor revise su vehículo.  
3
4
3.Presione el  
/
botón y seleccionar  
Calibrar, luego presione elINGRESARbotón.  
enLa calibración comenzóAparece la pantalla,  
Entonces la pantalla vuelve a la  
Recomendamos que los neumáticos se reemplacen con el  
La misma marca, modelo y tamaño que los originales. Pedir a un  
distribuidor para más detalles.  
Pantalla de menú de personalización.  
Si elLa calibración no pudo comenzarmensaje  
Aparece, repita los pasos 2-3.  
El proceso de calibración termina automáticamente.  
490  
suAl conducirenSistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS)  
1Calibración de TPMS  
Los indicadores para el control de crucero adaptativo (ACC)  
con seguimiento de baja velocidad, mitigación de salida por carretera  
(RDM), asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) sistema,  
Asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) Off, neumático bajo  
Presión/TPMS, sistema de frenado de mitigación de colisiónTM  
(CMBSTM), y el sistema de frenos y frenos de estacionamiento  
(Ámbar) puede aparecer junto con un mensaje en el  
Interfaz de información del controlador después de volver a conectar el  
Pattería de 12 V. Conducir una corta distancia a más de 12  
mph (20 km/h). El indicador debe funcionar. Si lo hace  
No, haga que un distribuidor revise su vehículo.  
Continuado  
491  
suAl conducirenSistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS)  
Modelos con audio de pantalla  
Puede calibrar el sistema desde el  
función personalizada en el audio/información  
pantalla.  
1.Establezca el modo de encendido en ON.  
2.Seleccionar  
.
3.SeleccionarAjustes.  
4.SeleccionarVehículo.  
5.SeleccionarCalibración de TPMS.  
6.SeleccionarCancelaroCalibrar.  
enCuando se completa la calibración, el  
La pantalla vuelve a la personalización  
pantalla de menú.  
Si elNo se puede inicializar TPMS.mensaje  
Aparece, repita el paso 6.  
El proceso de calibración termina  
automáticamente.  
492  
suAl conducirenSistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS): explicación federal requerida  
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) - Requerido  
Explicación federal  
Cada neumático, incluido el repuesto (si se proporciona), debe verificarse  
mensualmente cuando está frío y se inflan a la presión de inflación  
Recomendado por el fabricante del vehículo en el cartel del vehículo  
o etiqueta de presión de inflación de neumáticos.  
(Si su vehículo tiene neumáticos de un tamaño diferente al de tamaño indicado  
En la etiqueta de presión de inflación de los neumáticos o de los neumáticos, debe  
Determine la presión adecuada de inflación de los neumáticos para esos neumáticos).  
Como característica de seguridad adicional, su vehículo ha sido equipado con  
un sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) que ilumina un bajo  
Presión de neumático Telltale  
Cuando uno o más de sus neumáticos no están inflados significativamente.  
En consecuencia, cuando se ilumina la baja presión del neumático, usted  
debe detenerse y verificar sus neumáticos lo antes posible e inflarse  
ellos a la presión adecuada.  
Conducir en una llanta significativamente inflada hace que el neumático  
sobrecalentar y puede conducir a una falla del neumático. Inflación inferior también se reduce  
eficiencia de combustible y vida de la banda de rodadura de neumáticos, y puede afectar la  
capacidad de manejo y detención.  
Continuado  
493  
suAl conducirenSistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS): explicación federal requerida  
Tenga en cuenta que el TPMS no es un sustituto del neumático adecuado  
mantenimiento, y es responsabilidad del conductor mantener  
Corrija la presión del neumático, incluso si la influencia no ha alcanzado el  
Nivel para desencadenar la iluminación del TPMS baja de la presión del neumático Telltale.  
Su vehículo también ha sido equipado con un mal funcionamiento de TPMS  
Indicador para indicar cuándo el sistema no funciona correctamente.  
El indicador de mal funcionamiento de TPMS se combina con el neumático bajo  
Presión Telltale. Cuando el sistema detecta un mal funcionamiento, el  
Telltale parpadeará durante aproximadamente un minuto y luego permanecerá  
continuamente iluminado. Esta secuencia continuará con  
Start-ups posteriores del vehículo siempre que exista el mal funcionamiento.  
Cuando el indicador de mal funcionamiento está iluminado, el sistema puede  
no poder detectar o señalar una presión baja en los neumáticos según lo previsto.  
El mal funcionamiento de TPMS puede ocurrir por una variedad de razones, incluidas  
la instalación de neumáticos o ruedas de reemplazo o alternativas en el  
Vehículo que evita que los TPM funcionen correctamente.  
Siempre revise el mal funcionamiento de TPMS TellTale después de reemplazar uno o  
más neumáticos o ruedas en su vehículo para garantizar que el  
Los neumáticos y las ruedas de reemplazo o alternativos permiten que el TPMS  
continúe funcionando correctamente.  
494  
suAl conducirenSistema de información de punto ciego*  
Sistema de información de punto ciego*  
1Información de punto ciego Systemetro*  
Está diseñado para detectar vehículos en zonas de alerta especificadas adyacentes a su vehículo,  
particularmente en áreas más difíciles de ver comúnmente conocidas como "puntos ciegos".  
3
ADVERTENCIA  
Cuando el sistema detecta vehículos que se acercan desde atrás en carriles adyacentes, el  
El indicador apropiado se enciende durante unos segundos, brindando asistencia cuando  
Cambiar carriles.  
No confirmar visualmente que es seguro  
Cambiar carriles antes de hacerlo puede resultar en  
Un accidente y una lesión grave o muerte.  
No confíe solo en el punto ciego  
Sistema de información al cambiar de carril.  
Cómo funciona el sistema  
Siempre mira en tus espejos, a ambos lados  
de su vehículo, y detrás de usted para otros  
vehículos antes de cambiar de carril.  
La transmisión está en(D  
La velocidad de su vehículo es  
Entre 20 mph (32 km/h)  
y 100 mph (160 km/h)  
.
Sensores de radar:  
debajo del  
parachoques trasero  
rincones  
Recordatorio de seguridad importante  
Zona de alerta  
Como todos los sistemas de asistencia, información de punto ciego  
El sistema tiene limitaciones. Sobre dependencia en el punto ciego  
El sistema de información puede dar lugar a una colisión.  
Rango de zona de alerta  
A
A: aprox. 1.6 pies (0.5 m)  
B: aprox. 10 pies (3 m)  
C: aprox. 10 pies (3 m)  
B
El sistema es solo para su conveniencia. Incluso si un  
El objeto está dentro de la zona de alerta, lo siguiente  
Las situaciones pueden ocurrir.  
do
El indicador de alerta del sistema de información de punto ciego  
puede no aparecer debido a la obstrucción (salpicaduras,  
etc.) incluso sin elInformación de punto ciego no  
DisponibleInterfaz de información del controlador aparece.  
El indicador de alerta del sistema de información de punto ciego  
Puede aparecer incluso con el mensaje apareciendo.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
495  
 
suAl conducirenSistema de información de punto ciego*  
1Información de punto ciego Systemetro*  
Cuando el sistema detecta un vehículo  
El indicador de alerta del sistema de información de punto ciego puede  
no se enciende en las siguientes condiciones:  
Indicador de alerta del sistema de información de punto ciego:  
Ubicado en el espejo retrovisor exterior en  
ambos lados.  
Aparecer  
Parpadeo  
Un vehículo no permanece en la zona de alerta para más  
que dos segundos.  
Viene cuando:  
Un vehículo está estacionado en un carril lateral.  
Un vehículo ingresa a la zona de alerta desde atrás  
para superarte con una diferencia de velocidad de  
no más de 31 mph (50 km/h) de su  
vehículo.  
La diferencia de velocidad entre su vehículo y el  
El vehículo que está pasando es mayor de 6 mph (10  
km/h).  
Un objeto no detectado por los sensores de radar  
se acerca o pasa su vehículo.  
Un vehículo que se ejecuta en el carril adyacente es un  
motocicleta u otro vehículo pequeño.  
Pasas un vehículo con una diferencia de velocidad  
de no más de 12 mph (20 km/h).  
Parpadea y el beeper son cuando:  
Mueves la palanca de la señal de giro en la dirección  
del vehículo detectado. Los sonidos de un beeper  
tres veces.  
Puede apagar la alerta audible, o todo el punto ciego  
Alerta del sistema de información utilizando el audio/información  
pantalla.  
2Características personalizadasP. 366  
* No está disponible en todos los modelos  
496  
suAl conducirenSistema de información de punto ciego*  
1Información de punto ciego Systemetro*  
El sistema de información de punto ciego puede ser adversamente  
afectado cuando:  
Los objetos (rieles de protección, postes, árboles, etc.) son  
detectado.  
Un objeto que no refleja bien las ondas de radio,  
como una motocicleta, está en la zona de alerta.  
Conducir en una carretera curva.  
Un vehículo se mueve de un carril lejano a lo adyacente  
carril.  
El sistema recoge interferencia eléctrica externa.  
El parachoques trasero o los sensores han sido  
reparado incorrectamente o el parachoques trasero ha sido  
deformado.  
Se ha cambiado la orientación de los sensores.  
En mal tiempo (fuertes lluvias, nieve y niebla).  
Haciendo un giro en una intersección.  
Conduciendo por un camino lleno de baches.  
Hacer un giro corto que inclina ligeramente el vehículo.  
Para la operación adecuada del sistema de información de punto ciego:  
Siempre mantenga limpia el área de la esquina del parachoques trasero.  
No cubra el área de la esquina del parachoques trasero con  
etiquetas o pegatinas de cualquier tipo.  
Lleve su vehículo a un concesionario si necesita la parte trasera  
Área de esquina de parachoques o los sensores de radar para ser  
reparado, o el área de la esquina del parachoques trasero está fuertemente  
afectado.  
* No está disponible en todos los modelos  
497  
suAl conducirenBatería de alto voltaje  
Batería de alto voltaje  
La batería de alto voltaje se descarga gradualmente incluso si el vehículo no está en uso. Como  
Resultado, si su vehículo está estacionado por un período prolongado de tiempo, la carga de la batería  
El nivel se volverá bajo. Los períodos prolongados de tiempo a un estado bajo se acortarán  
duración de la batería. Para mantener el estado de carga de la batería, conduzca su vehículo por más de  
30 minutos al menos una vez cada tres meses.  
1Batería de alto voltaje  
Tenga cuidado de no dejar que la batería de alto voltaje drene  
demasiado. Si el nivel de la batería se acerca a cero,  
Hará que sea imposible arrancar el motor.  
Las temperaturas extremas altas pueden afectar la duración de la batería. Puedes minimizar los efectos  
Estacionando el vehículo a la sombra durante el verano.  
498  
 
Honda Sensing®  
Honda Sensing®es un sistema de soporte del conductor que emplea el uso de dos claramente  
Diferentes tipos de sensores: un sensor de radar ubicado dentro de la rejilla delantera y un frente  
cámara sensor montada en el lado interior del parabrisas, detrás de la visión retrovisora  
espejo.  
Honda Sensing®tiene las siguientes funciones.  
Las funciones que no requieren operaciones de conmutación para activar  
Sistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM)2PAG.502  
Sistema de mitigación de salida de carretera (RDM)2P. 539  
Las funciones que requieren operaciones de conmutación para activar  
Control de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad2P. 513  
Sistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)2P. 530  
Continuado  
499  
suHonda Sensing®en  
Interruptores de operación para el ACC con baja velocidad seguida/  
Bicho  
Botón principal  
CANCELARBotón  
Presione para activar el modo de espera para ACC con  
Sigue la baja velocidad y LKAS. O presionar a  
Cancelar estos sistemas.  
Res/+Botón  
Intervalo  
Botón  
Botón LKAS  
Presione para activar o cancelar los LKA.  
Botón LKAS  
PRINCIPALBotón  
Res/+ y -/Establecer botones  
-/setBotón  
PrensaRes/+botón para reanudar el ACC con  
La baja velocidad sigue o aumenta el vehículo  
velocidad.  
Prensa-/setbotón para configurar el ACC con bajo  
La velocidad sigue o disminuye la velocidad del vehículo.  
Botón de intervalo  
Presione el (intervalo) botón para cambiar el  
ACC con baja velocidad siguiendo  
intervalo.  
Botón de cancelación  
Presione para cancelar ACC con baja velocidad.  
500  
suHonda Sensing®en  
Contenido de la interfaz de información del controlador  
Puedes ver el estado actual de ACC con  
Sigue la baja velocidad, y LKAS.  
a
Indica que ACC con baja velocidad sigue,  
y los LKA están listos para ser activados.  
b
Indica que LKAS está activado y  
si las líneas de carril de tráfico son o no  
detectado.  
do
d
y
Indica si ACC con bajo  
La velocidad sigue detectada el vehículo por delante.  
Indica que ACC con baja velocidad sigue  
muestra la velocidad establecida del vehículo.  
Indica que ACC con baja velocidad sigue  
muestra el intervalo establecido del vehículo.  
501  
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
Sistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM)  
Puede ayudarlo cuando existe la posibilidad de que su vehículo choce con un vehículo o un  
peatones detectados frente a los tuyos. Los CMBSTMestá diseñado para alertarlo cuando un  
Se determina la colisión potencial, así como para reducir la velocidad de su vehículo para ayudar  
Minimizar la gravedad de la colisión cuando una colisión se considera inevitable.  
1Sistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
Recordatorio de seguridad importante  
Los CMBSTMestá diseñado para reducir la gravedad de un  
Colisión inevitable. No evita la colisión ni  
Detén el vehículo automáticamente. Sigue siendo tu  
responsabilidad de operar el pedal del freno y la dirección  
rueda apropiadamenteSegún la conducción  
condiciones.  
Los CMBSTMpuede no activar o no detectar un  
condiciones:  
2CMBSTMCondiciones y limitacionesP. 507  
Para las instrucciones on El manejo adecuado del radar  
2Sensor de radarP. 546  
Puedes leer sobre el manejo de información para el  
cámara equipada con este sistema.  
2Cámara del sensor frontalP. 544  
502  
 
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
1Cómo funciona el sistema  
Cómo funciona el sistema  
Cuando el CMBSTMactiva, puede automáticamente  
poner el freno. Se cancelará cuando su vehículo  
no se determina las paradas o una colisión potencial.  
Cuando usar  
La cámara es  
ubicado detrás del  
espejo retrovisor.  
El sensor de radar es  
en la rejilla delantera.  
El sistema comienza a monitorear la carretera que se avecina cuando la velocidad de su vehículo se trata de  
3 mph (5 km/h) y hay un vehículo frente a usted.  
Los CMBSTMactiva cuándo:  
La diferencia de velocidad entre su vehículo y un vehículo o peatón detectado en  
Frente a ti se convierte en aproximadamente 3 mph (5 km/h) y más con la posibilidad de una colisión.  
La velocidad de su vehículo es de aproximadamente 62 mph (100 km/h) o menos y el sistema  
Determina que existe la posibilidad de una colisión con:  
- Vehículos detectados frente a usted que están estacionarios, que se acercan o viajan  
tu misma dirección.  
- Un peatón que se detecta frente a ti.  
La velocidad de su vehículo está por encima de 62 mph (100 km/h), y el sistema determina  
Existe la posibilidad de una colisión con un vehículo detectado frente a que viaja  
en tu misma dirección.  
Continuado  
503  
 
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
Cuando el sistema se activa  
1Cómo funciona el sistema  
La cámara en el CMBSTMtambién está diseñado para detectar  
peatones.  
El sistema proporciona alertas visuales y audibles de una posible colisión y se detiene.  
Si se evita la colisión.  
activar o no detectar un peatón frente a  
su vehículo bajo ciertas condiciones.  
Consulte los que indican la detección de peatones  
limitaciones de la lista.  
enTome las medidas apropiadas para evitar una colisión (aplique los frenos, cambie  
carriles, etc.)  
Alertas visuales  
2CMBSTMCondiciones y limitacionesP. 507  
Bip  
Alerta audible  
En la primera etapa de alerta de colisión del sistema, puede cambiar la distancia (Largo/  
Normal/Corto) entre vehículos en los que se encenderán las alertas a través del conductor  
interfaz de información*o pantalla de audio/información*Configuración de opciones.  
2Características personalizadasP. 138, 366  
* No está disponible en todos los modelos  
504  
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
Etapas de alerta de colisión  
El sistema tiene tres etapas de alerta para una posible colisión. Sin embargo, dependiendo de las circunstancias, los CMBSTMpuede no pasar por todo  
Las etapas antes de iniciar la última etapa.  
CMBSTM  
Distancia entre vehículos  
Los sensores detectan un vehículo Advertencias audibles y visuales  
Frenado  
CuandoLargo, visual y  
Las alertas audibles se encienden en un  
Existe el riesgo de una colisión con Distancia más larga de un vehículo  
NORMAL  
Corto  
Vehículo  
Adelante  
Escenario  
uno  
el vehículo por delante de ti.  
adelante que enNormalconfiguración,  
y enCorto, a un poco más corto  
distancia que enNormal.  
Tu vehículo  
El riesgo de una colisión ha  
aumentado, el tiempo para responder es  
reducido.  
Su  
Vehículo  
Vehículo  
Adelante  
Escenario  
dos  
Aplicado ligeramente  
Alertas visuales y audibles.  
Su  
Vehículo  
Vehículo  
Adelante  
Escenario  
tres  
Los CMBSTMdetermina que un  
La colisión es inevitable.  
Aplicado con fuerza  
Continuado  
505  
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
1Sistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
CMBSTMA intervalos  
Los CMBSTMpuede apagarse automáticamente y el  
CMBSTMEl indicador vendrá y permanecerá bajo cierto  
condiciones.  
Mantenga presionada el botón hasta que el beper  
Suena encender o desactivar el sistema.  
2CMBSTMCondiciones y limitacionesP. 507  
Cuando el CMBSTMestá apagado:  
Los CMBSTMindicador en el instrumento  
Se enciende el panel.  
Un mensaje sobre la información del controlador  
La interfaz le recuerda que el sistema está apagado.  
Cuando el CMBSTMestá activado, continuará  
operar incluso si el pedal del acelerador es parcialmente  
deprimido. Sin embargo, se cancelará si el  
El pedal del acelerador está profundamente deprimido.  
Los indicadores para el control de crucero adaptativo (ACC)  
con seguimiento de baja velocidad, mitigación de salida por carretera  
(RDM), asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) sistema,  
Asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) Off, neumático bajo  
Presión/TPMS, sistema de frenado de mitigación de colisiónTM  
(CMBSTM), y el sistema de frenos y frenos de estacionamiento  
(Ámbar) puede aparecer junto con un mensaje en el  
Interfaz de información del controlador después de volver a conectar el  
Pattería de 12 V. Conducir una corta distancia a más de 12  
mph (20 km/h). El indicador debe funcionar. Si lo hace  
No, haga que un distribuidor revise su vehículo.  
Los CMBSTMestá encendido cada vez que giras  
el sistema de energía encendido, incluso si lo apagaste  
La última vez que condujiste el vehículo.  
Haga que su vehículo sea revisado por un distribuidor si encuentra alguno  
Comportamiento inusual del sistema (por ejemplo, la advertencia  
El mensaje aparece con demasiada frecuencia).  
506  
 
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
CMBSTMCondiciones y limitaciones  
El sistema puede apagarse automáticamente y el CMBSTMEl indicador se encenderá debajo  
ciertas condiciones. Algunos ejemplos de estas condiciones se enumeran a continuación. Otro  
Las condiciones pueden reducir algunos de los CMBSTMfunciones.  
2Cámara del sensor frontalP. 544  
Condición ambiental  
Conducir en mal tiempo (lluvia, niebla, nieve, etc.).  
Cambios repentinos entre la luz y la oscuridad, como una entrada o salida de un túnel.  
Hay poco contraste entre los objetos y el fondo.  
Conducir a baja luz solar (por ejemplo, al amanecer o al anochecer).  
La luz fuerte se refleja en la carretera.  
Conducir en las sombras de árboles, edificios, etc.  
Los objetos o estructuras de la carretera se malinterpretan como vehículos y peatones.  
Reflexiones sobre el interior del parabrisas delantero.  
Conducir por la noche o en un lugar oscuro como un túnel (debido a condiciones de poca luz,  
no se pueden detectar peatones u otros vehículos).  
Condiciones de carretera  
Conducir en una carretera nevada o húmeda (marcado de carril oscurecido, pistas de vehículos,  
luces reflejadas, spray de carretera, alto contraste).  
Conducir en caminos con curvas, sinuosos o ondulantes.  
El camino es montañoso o el vehículo se acerca a la cresta de una colina.  
Continuado  
507  
 
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
Condición del vehículo  
Las lentes de los faros están sucios o los faros no se ajustan correctamente.  
El exterior del parabrisas está bloqueado por tierra, barro, hojas, nieve húmeda, etc.  
El interior del parabrisas está empañado.  
Un neumático anormal o condición de la rueda (tamaño o construcción variado de tamaño incorrecto,  
Inflado incorrectamente, etc.).  
Cuando se instalan cadenas de neumáticos.  
El vehículo está inclinado debido a una gran carga o modificaciones de suspensión.  
La temperatura de la cámara se vuelve demasiado alta.  
Conducir con el freno de estacionamiento aplicado.  
Cuando el sensor de radar en la rejilla delantera se ensucia.  
Conduciendo por la noche o en un lugar oscuro (por ejemplo, un túnel) con los faros apagados.  
508  
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
Limitaciones de detección  
Un vehículo o peatón cruza de repente frente a usted.  
La distancia entre su vehículo y el vehículo o peatón por delante está  
demasiado corto.  
Un vehículo se acerca a usted a una velocidad lenta, y los frena repentinamente.  
Cuando acelera rápidamente y se acerque al vehículo o al peatón delante  
a alta velocidad.  
El vehículo por delante es una motocicleta, bicicleta, scooter de movilidad u otro pequeño  
vehículo.  
Cuando hay animales frente a su vehículo.  
Cuando conduce en un camino curvo, sinuoso o ondulado que dificulta  
el sensor para detectar adecuadamente un vehículo frente a usted.  
La diferencia de velocidad entre su vehículo y un vehículo o peatón frente a  
Eres significativamente grande.  
Un vehículo que se aproxima de repente viene frente a usted.  
Otro vehículo de repente se encuentra frente a usted en una intersección, etc.  
Su vehículo cruza abruptamente frente a un vehículo que se aproxima.  
Al conducir a través de un estrecho puente de hierro.  
Cuando el vehículo principal se ralentiza de repente.  
Continuado  
509  
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
Limitaciones aplicables solo a la detección de peatones  
Cuando hay un grupo de personas frente a su vehículo caminando juntos  
lado.  
Las condiciones o pertenencias circundantes del peatón alteran los peatones  
Forma, evitando que el sistema reconozca que la persona es peatonal.  
Cuando el peatón está encorvando o en cuclillas.  
Cuando el peatón es más corto que aproximadamente 3 pies (1 metro) o más alto que aproximadamente 7  
pies (2 metros) de altura.  
Cuando un peatón se combina con el fondo.  
Cuando un peatón está doblado o en cuclillas, o cuando sus manos o levantadas o ellos  
están corriendo.  
Cuando varios peatones caminan por delante en un grupo.  
Cuando la cámara no puede identificar correctamente que un peatón está presente debido a un  
forma inusual (mantenimiento de equipaje, posición del cuerpo, tamaño).  
Cierre automático  
CMBSTMpuede cerrarse automáticamente y el CMBSTMEl indicador viene y se queda  
sobre cuando:  
La temperatura dentro del sistema es alta.  
Conduce fuera de carretera o en una carretera de montaña, o una carretera curva y sinuosa para un  
período extendido.  
Se detecta una condición anormal del neumático (tamaño de neumático incorrecto, neumático pinchado, etc.).  
La cámara detrás del espejo retrovisor, o el área alrededor de la cámara, incluida  
El parabrisas, se ensucia.  
Una vez que las condiciones causaron CMBSTMpara apagar mejorar o abordarse (por ejemplo,  
Limpieza), el sistema vuelve a encenderse.  
510  
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
Con pocas posibilidades de una colisión  
Los CMBSTMpuede activarse incluso cuando esté al tanto de un vehículo por delante, o  
Cuando no hay vehículo por delante. Algunos ejemplos de esto son:  
Al pasar  
Su vehículo se acerca a otro vehículo delante de usted y usted cambia de carril para pasar.  
En una intersección  
Su vehículo se acerca o pasa a otro vehículo que está haciendo un giro a la izquierda o derecha.  
Continuado  
511  
suHonda Sensing®enSistema de frenado de mitigación de colisiónTM(CMBSTM  
)
En una curva  
Al conducir a través de las curvas, su vehículo llega a un punto en el que se aproxima  
El vehículo está justo en frente de usted.  
A través de un puente bajo a alta velocidad  
Conduce debajo de un puente bajo o estrecho a alta velocidad.  
Baches de velocidad, sitios de trabajo en carretera, vías de tren, objetos de carretera, etc.  
Conduce sobre baches de velocidad, placas de carretera de acero, etc., o su vehículo se acerca al tren  
pistas o objetos en la carretera (como una señal de tráfico y un riel de guardia) en una curva o cuando  
estacionamiento, vehículos y muros estacionarios.  
512  
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Control de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Seguir  
1Control de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Ayuda a mantener una velocidad de vehículo constante y un set siguiente intervalo detrás de un vehículo  
detectado por delante de suyo y, si el vehículo detectado se detiene, puede desacelerar  
y detén su vehículo, sin que tenga que mantener el pie en el freno o el  
acelerador.  
3
ADVERTENCIA  
Uso incorrecto de ACC con baja velocidad  
Seguir puede conducir a un accidente.  
Cuando el seguimiento de ACC con baja velocidad ralentiza su vehículo aplicando los frenos, su  
Las luces de freno del vehículo se iluminarán.  
Use ACC con baja velocidad Sigue  
Al conducir en las autopistas o  
autopistas y en buen tiempo  
condiciones.  
Cuando usar  
La cámara es  
ubicado detrás  
el retrovisor  
espejo.  
3
ADVERTENCIA  
ACC con baja velocidad sigue ha limitado  
capacidad de frenado y no se detiene  
su vehículo a tiempo para evitar una colisión  
con un vehículo que se detiene rápidamente al frente  
de ti.  
El sensor de radar es  
Dentro de la rejilla delantera.  
Siempre prepárese para aplicar el freno  
pedal si las condiciones requieren.  
Recordatorio importante  
Velocidad del vehículo para ACC con baja velocidad Sigue:Se detecta un vehículo por delante  
Dentro de ACC con baja velocidad, rango de seguimiento- ACC con baja velocidad sigue  
Funciona a velocidades de hasta 90 mph (145 km/h).  
No se detecta ningún vehículo dentro de ACC con un rango de seguimiento de baja velocidad- ACC con  
El seguimiento de baja velocidad funciona a la velocidad de 25 mph (40 km/h) o más.  
Como con cualquier sistema,Hay límites para ACC WITH  
Sigue la velocidad. Usa the pedal de freno cuandoriñonal  
necesario, y siempre mantenga un intervalo seguro entre  
su vehículo y otros vehículos.  
Posición de cambio para ACC con baja velocidad Sigue: en(D  
.
Para obtener instrucciones sobre el manejo adecuado del radar  
Sensor, consulte la página siguiente.  
2Sensor de radarP. 546  
Continuado  
513  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Cómo activar el sistema  
1Control de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Puedes leer sobre el manejo de información para el  
cámara equipada con este sistema.  
2Cámara del sensor frontalP. 544  
Cómo usar  
ACC (verde) está encendido en el  
Información del conductor  
interfaz.  
ACC con baja velocidad  
Seguir está listo para usar.  
Presione elPRINCIPALbotón  
el volante.  
ACC con seguimiento de baja velocidad puede no funcionar correctamente  
bajo ciertas condiciones.  
2ACC con condiciones de seguimiento de baja velocidad  
y limitacionesP. 520  
Cuando no se usa ACC con baja velocidad, siga: girar  
fuera de crucero adaptativo presionando elPRINCIPALbotón. Este  
También apagará el sistema de asistencia de mantenimiento de carril  
(LAS).  
No use ACC con baja velocidad en el seguimiento del  
Condiciones siguientes:  
En carreteras con tráfico pesado o mientras conduce  
Continua parar e ir al tráfico.  
En carreteras con giros agudos.  
En carreteras con secciones empinadas cuesta abajo, como el set  
La velocidad del vehículo puede superarse por la costa. En tal  
casos, ACC con baja velocidad no se aplicará  
Los frenos para mantener la velocidad establecida.  
En carreteras con instalaciones de recolección de peajes u otras  
objetos entre carriles de tráfico o en estacionamiento  
áreas o instalaciones con impulso a través del acceso.  
514  
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
1Control de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Para establecer la velocidad del vehículo  
Los indicadores para el control de crucero adaptativo (ACC)  
con seguimiento de baja velocidad, mitigación de salida por carretera  
(RDM), asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) sistema,  
Asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) Off, neumático bajo  
En cuando ACC con bajo  
Comienza la velocidad a continuación  
Presión/TPMS, sistema de frenado de mitigación de colisiónTM  
(CMBSTM), y el sistema de frenos y frenos de estacionamiento  
Pattería de 12 V. Conducir una corta distancia a más de 12  
mph (20 km/h). El indicador debe funcionar. Si lo hace  
No, haga que un distribuidor revise su vehículo.  
-/setbotón  
1Para establecer la velocidad del vehículo  
Puede cambiar la velocidad de establecimiento de la muestra que se muestra  
Medidas en la interfaz de información del controlador*o  
pantalla de audio/información*entre mph y km/h.  
2Características personalizadasP. 138, 366  
Presione y libere  
Al conducir a aproximadamente 25 mph (40 km/h) o más:Quítate el pie del  
pedal y presione el-/COLOCARbotón cuando alcanza la velocidad deseada. El momento  
Usted suelta el botón, la velocidad establecida se fija y ACC con baja velocidad sigue  
comienza.  
Cuando conduce más lento que aproximadamente 25 mph (40 km/h):Si el vehículo se mueve  
y el pedal del freno no está deprimido, presionando el botón fija la velocidad establecida para  
Alrededor de 25 mph (40 km/h) independientemente de la velocidad actual del vehículo. Si el vehículo es  
Estacionaria, puede establecer la velocidad del vehículo incluso con el pedal de freno deprimido.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
515  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Cuando ACC con seguimiento de baja velocidad comienza  
operación, el icono del vehículo, barras de distancia y  
La velocidad establecida aparece en la información del conductor  
interfaz.  
Establecer la distancia del vehículo  
Cuando usa ACC con baja velocidad, sigue,  
Asistencia de conducción directa (una característica del eléctrico  
El sistema de dirección asistida) está activado.  
Establecer la velocidad del vehículo  
Permitiendo que el sistema de dirección  
compensar automáticamente la dirección natural  
Tirar, asistencia directa de conducción hace que sea más fácil para  
Usted para mantener su vehículo en línea recta.  
516  
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
1Cuando en funcionamiento  
Cuando en funcionamiento  
Si el vehículo por delante de usted se ralentiza abruptamente, o si  
Otro vehículo corta frente a usted, el Beeper  
ACC con baja velocidad sigue monitores si un vehículo por delante ingresa al ACC con  
Rango de seguimiento de baja velocidad. Si se detecta un vehículo al hacerlo, el ACC con baja velocidad  
Seguir el sistema mantiene o desacelera la velocidad establecida de su vehículo para mantener el  
El set de vehículo después del intervalo del vehículo por delante.  
sonidos, aparece un mensaje en la información del controlador  
interfaz.  
2Para establecer o cambiar después de intervaloP. 524  
ACC con rango de seguimiento de baja velocidad: 394 pies (120 m)  
Presione el pedal del freno y mantenga un apropiado  
intervalo desde el vehículo por delante.  
Cuando un vehículo cuya velocidad es más lenta que  
Su velocidad establecida se detecta frente a usted, su  
El vehículo comienza a disminuir la velocidad.  
Bip  
Aparece un icono de vehículo en el  
interfaz de información del controlador  
Continuado  
517  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
No hay vehículo por delante  
1Cuando en funcionamiento  
Su vehículo mantiene la velocidad establecida sin  
tener que mantener el pie en el freno o  
Pedal del acelerador.  
Si anteriormente se detectó un vehículo  
adelante que evitó que su vehículo viajara a  
la velocidad establecida, ACC con baja velocidad sigue  
acelera su vehículo a la velocidad establecida y  
luego lo mantiene.  
Incluso si la distancia entre su vehículo y el  
El vehículo por delante es corto, ACC con baja velocidad sigue  
puede comenzar a acelerar su vehículo bajo el  
las siguientes circunstancias:  
El vehículo por delante de usted va a casi el  
misma velocidad que o más rápida que su vehículo.  
Un vehículo que te corta frente a ti va más rápido  
que su vehículo, aumentando gradualmente el intervalo  
entre los vehículos.  
Un icono de vehículo con línea punteada  
El contorno aparece en el controlador  
interfaz de información  
También puede configurar el sistema en un pitido cuando un vehículo  
frente a ti entra y sale del ACC con  
A baja velocidad sigue el rango de detección. Cambiar elAccidentista  
Vehículo delantero detectar el pitidoconfiguración.  
Cuando presionas el pedal del acelerador  
Puede aumentar temporalmente la velocidad del vehículo. En este caso, no hay audible o  
Alerta visual incluso si un vehículo está en el ACC con un rango de seguimiento de baja velocidad.  
ACC con baja velocidad sigue permanece encendido a menos que lo cancele. Una vez que liberas el  
Pedal del acelerador, el sistema se reanuda una velocidad adecuada para mantener el  
Después de intervalo, mientras que un vehículo por delante está dentro del ACC con baja velocidad.  
rango.  
2Características personalizadasP. 138, 366  
Limitaciones  
Intervalo cuando se usa ACC con baja velocidad.  
Además, el ACC con seguimiento de baja velocidad puede no  
trabajar correctamente bajo ciertas condiciones.  
2ACC con condiciones de seguimiento de baja velocidad  
y limitacionesP. 520  
518  
suHonda Sensing®enCrui adaptativose Control (ACC) with LoW Velocidad Sigue  
Un vehículo detectado por delante está dentro de ACC con un rango de seguimiento de baja velocidad y  
se ralentiza  
1Un vehículo detectado por delante está dentro de ACC con baja velocidad.  
rango y se ralentiza  
Su vehículo también se detiene, automáticamente. El  
InterrumpidoEl mensaje aparece en el controlador  
interfaz de información.  
Cuando el vehículo por delante de usted comienza de nuevo,  
el icono del vehículo en la información del conductor  
interfaz parpadea. Si presiona elRes/+o–/  
COLOCARbotón, o presione el pedal del acelerador,  
ACC con seguimiento de baja velocidad funciona de nuevo  
dentro de la velocidad de establecimiento anterior.  
3
ADVERTENCIA  
Salir de un vehículo que ha sido detenido  
mientras que el ACC con baja velocidad sigue  
El sistema está operativo puede dar como resultado el  
Vehículo que se mueve sin operador  
control.  
Un vehículo que se mueve sin operador  
El control puede causar un bloqueo, lo que resulta en  
lesión grave o muerte.  
Si ningún vehículo está por delante de usted antes de usted  
reanudar la conducción, presionar el pedal del acelerador  
y ACC con seguimiento de baja velocidad funcionará  
nuevamente dentro de la velocidad de ajuste anterior.  
Nunca salga de un vehículo cuando el vehículo esté  
Se detuvo por ACC con baja velocidad.  
Continuado  
519  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
ACC con baja velocidad sigue aitiones y limitaciones  
El sensor de radar para ACC con seguimiento de baja velocidad es  
compartido con el sistema de frenado de mitigación de colisiónTM  
(CMBSTM).  
2Sistema de frenado de mitigación de colisiónTM  
(CMBSTM)P. 502  
El sistema puede apaarse automáticamente y elAccidentistaEl indicador se encenderá debajo  
ciertas condiciones. Algunos ejemplos de estas condiciones se enumeran a continuación. Otro  
Las condiciones pueden reducir algunas de las funciones ACC.  
2Cámara del sensor frontalP. 544  
Si necesita que se repare el sensor de radar, o  
eliminado, o la cubierta del sensor de radar es fuertemente  
afectado, apague el sistema presionando elPRINCIPAL  
botón y llevar su vehículo a un distribuidor.  
Condición ambiental  
Conducir en mal tiempo (lluvia, niebla, nieve, etc.).  
Condiciones de carretera  
Conducir en una carretera nevada o húmeda (marcado de carril oscurecido, pistas de vehículos,  
Haga que su vehículo sea revisado por un distribuidor si encuentra alguno  
Comportamiento inusual del sistema (por ejemplo, la advertencia  
El mensaje aparece con demasiada frecuencia).  
luces reflejadas, spray de carretera, alto contraste).  
Condición del vehículo  
Si el frente del vehículo se ve afectado en cualquiera de los  
siguientes situaciones, el sensor de radar puede no funcionar  
adecuadamente. Haga que su vehículo sea revisado por un distribuidor:  
El exterior del parabrisas está bloqueado por tierra, barro, hojas, nieve húmeda, etc.  
Un neumático anormal o condición de la rueda (tamaño incorrecto, tamaño o construcción variado,  
Inflado incorrectamente, etc.).  
El vehículo montado en un golpe, bordillo, chock,  
terraplén, etc.  
La temperatura de la cámara se vuelve demasiado alta.  
Se aplica el freno de estacionamiento.  
Cuando la rejilla delantera está sucia.  
Conduce el vehículo donde el agua es profunda.  
Su vehículo tiene una colisión frontal.  
El vehículo está inclinado debido a una gran carga o modificaciones de suspensión.  
Cuando se instalan cadenas de neumáticos.  
520  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Limitaciones de detección  
Un vehículo o peatón cruza de repente frente a usted.  
El intervalo entre su vehículo y el vehículo o peatón por delante está  
demasiado corto.  
Un vehículo se acerca a usted a una velocidad lenta, y los frena repentinamente.  
Cuando acelera rápidamente y se acerque al vehículo o al peatón delante  
a alta velocidad.  
El vehículo delante de usted es una motocicleta, bicicleta, scooter de movilidad u otro pequeño  
vehículo.  
Cuando hay animales frente a su vehículo.  
Cuando conduce en un camino curvo, sinuoso o ondulado que lo dificulta  
para que el sensor detecte adecuadamente un vehículo o un peatón frente a usted.  
La diferencia de velocidad entre su vehículo y un vehículo o peatón frente a  
Eres significativamente grande.  
Un vehículo que se aproxima de repente viene frente a usted.  
Su vehículo cruza abruptamente frente a un vehículo que se aproxima.  
Continuado  
521  
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Al conducir a través de un estrecho puente de hierro.  
Cuando el vehículo delante de usted frena repentinamente.  
Cuando el vehículo por delante tiene una forma única.  
El radar detecta la sección superior de  
un camión de transporte vacío.  
Camión de panel,  
camión petrolero,  
etc.  
Cuando su vehículo o el vehículo delante de usted conduce en un borde del carril.  
522  
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
1Para ajustar la velocidad del vehículo  
Para ajustar la velocidad del vehículo  
Si un vehículo detectado por delante va a una velocidad más lenta  
Aumentar o disminuir la velocidad del vehículo utilizando elRes/+o-/COLOCARbotón en el  
volante.  
que su mayor velocidad establecida, ACC con baja velocidad  
Sigue puede no acelerar su vehículo. Esto es para  
mantener el intervalo establecido entre su vehículo y  
el vehículo por delante.  
Para aumentar la velocidad  
Puede cambiar la velocidad de establecimiento de la muestra que se muestra  
Medidas en la interfaz de información del controlador*o  
pantalla de audio/información*entre mph y km/h.  
2Características personalizadasP. 138, 366  
Cuando presionas el pedal del acelerador y luego  
empuja y libera el-/COLOCARbotón, la velocidad actual  
del vehículo está establecido.  
Para disminuir la velocidad  
Cada vez que presionas elRes/+o-/COLOCARbotón, la velocidad del vehículo aumenta o  
disminuyó en aproximadamente 1 mph o 1 km/h en consecuencia.  
Si sigues presionando elRes/+o-/COLOCARbotón, la velocidad del vehículo aumenta o  
disminuye en aproximadamente 5 mph o 5 km/h en consecuencia.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
523  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Para establecer o cambiar después de intervalo  
Presione el (Intervalo) botón para cambiar el  
ACC con baja velocidad siguiendo  
intervalo.  
Cada vez que presione el botón, el siguiente  
intervalo (el intervalo detrás de un vehículo detectado  
por delante de usted) Establecer ciclos a través de extra  
largo, largo, medio y corto  
intervalo.  
Botón de intervalo  
Determine lo más apropiado a continuación-  
Configuración de intervalo basado en su conducción específica  
condiciones. Asegúrese de adherirse a cualquier  
Requisitos de intervalo siguiente establecidos por Local  
regulación.  
524  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Cuanto mayor sea la siguiente velocidad de su vehículo, más tiempo es el corto, medio, largo o  
Extra mucho después del intervalo. Vea los siguientes ejemplos para su  
referencia.  
Cuando la velocidad establecida es:  
Siguiente intervalo  
50 mph (80 km/h)  
65 mph (104 km/h)  
81.0 pies  
24,7 metros  
1.1 segundos  
103.3 pies  
31.5 metros  
1.1 segundos  
Corto  
Medio  
Largo  
112.2 pies  
34.2 metros  
1.5 segundos  
142.4 pies  
43.4 metros  
1.5 segundos  
153.5 pies  
46.8 metros  
2.1 segundos  
199.4 pies  
60.8 metros  
2.1 segundos  
208.3 pies  
63.5 metros  
2.9 segundos  
273.6 pies  
83.4 metros  
2.9 segundos  
Extra  
Largo  
Cuando su vehículo se detiene automáticamente porque un vehículo detectado antes de usted tiene  
Detenido, el intervalo entre los dos vehículos variará según el ACC con bajo  
Velocidad Siga la configuración del intervalo.  
Continuado  
525  
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
1Para cancelar  
Para cancelar  
Reanudación de la velocidad de establecimiento anterior: después de tener  
ACC cancelado con seguimiento de baja velocidad, puede  
Reanude la velocidad de ajuste anterior mientras aún se muestra.  
Presione elRes/+botón.  
Para cancelar ACC con seguimiento de baja velocidad, haga cualquier  
de lo siguiente:  
Presione elCANCELARbotón.  
Presione elPRINCIPALbotón.  
enACC con indicador de seguimiento de baja velocidad  
se apaga.  
CANCELAR  
Botón  
La velocidad establecida no se puede establecer o reanudarse cuando ACC  
con baja velocidad se ha apagado utilizando el  
PRINCIPALbotón. Presione elPRINCIPALbotón para activar el  
sistema, luego establezca la velocidad deseada.  
Presione el pedal del freno mientras el vehículo está  
Avanzando.  
PRINCIPAL  
Botón  
526  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Cancelación automática  
1Cancelación automática  
El sonidos de Beeper y un mensaje aparecen en la interfaz de información del controlador cuando  
ACC con baja velocidad se cancela automáticamente. Cualquiera de estas condiciones puede  
Hacer que el ACC con baja velocidad se cancele automáticamente:  
Mal clima (lluvia, niebla, nieve, etc.)  
A pesar de que ACC con baja velocidad ha sido  
cancelado automáticamente, aún puede reanudar el anterior  
Establecer velocidad. Esperar hasta la condición que causó ACC  
con baja velocidad seguida a cancelar mejoras, luego  
presione el-/COLOCARbotón.  
Cuando el sensor de radar en la rejilla delantera se ensucia.  
El vehículo por delante no puede ser detectado.  
Se detecta una condición de neumático anormal, o los neumáticos están deslizando.  
Conducir en una carretera montañosa o conducir fuera de la carretera durante períodos prolongados.  
Movimiento abrupto del volante.  
Cuando los abdominales, VSA®o CMBSTMestá activado.  
Cuando el ABS o VSA®Se enciende el indicador del sistema.  
Cuando el vehículo se detiene en una pendiente muy empinada.  
Cuando aplique manualmente el freno de estacionamiento.  
Cuando el vehículo detectado dentro del ACC con un rango de seguimiento de baja velocidad también es  
cerca de su vehículo.  
La cámara detrás del espejo retrovisor, o el área alrededor de la cámara, incluida  
El parabrisas, se ensucia.  
Cuando se excede el límite de carga máximo.  
Al pasar por un espacio cerrado, como el túnel.  
El ACC con baja velocidad sigue la cancelación automática también puede ser activado por el  
siguientes causas. En estos casos, el freno de estacionamiento se aplicará automáticamente.  
El cinturón de seguridad del conductor se desabrocha cuando el vehículo está estacionario.  
El vehículo se detiene por más de 10 minutos.  
El sistema de energía está apagado.  
Continuado  
527  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
1Para cambiar ACC con baja velocidad, siga al control de crucero  
Para cambiar ACC con baja velocidad, siga al control de crucero  
Siempre tenga en cuenta en qué modo se encuentra. Cuando  
conducen en modo de crucero, el sistema no ayudará  
Usted para mantener una siguiente intervalo de un vehículo  
por delante de ti.  
Mantenga presionada el (intervalo) botón para uno  
ACC con  
Baja velocidad  
Seguir  
segundo.Modo de crucero seleccionadoaparece en  
la interfaz de información del controlador para dos  
segundos, y luego el modo cambia a  
Crucero.  
Crucero  
Control  
Puede cambiar la velocidad de establecimiento de la muestra que se muestra  
Medidas en la interfaz de información del controlador*o  
pantalla de audio/información*entre mph y km/h.  
2Características personalizadasP. 138, 366  
Volver a volver a ACC con baja velocidad  
Siga, presione y sostenga el botón nuevamente para  
un segundo.  
Cuando usar  
Velocidad deseada en un rango por encima de aproximadamente 25 mph (40 km/h) ~.  
Para establecer la velocidad del vehículo  
Quite el pie del pedal y presione el-/COLOCARbotón cuando llegue al deseado  
velocidad.  
En el momento en que liberas el-/COLOCARBotón, la velocidad establecida es solucionada y control de crucero  
comienza. ElControl de cruceroSe enciende el indicador.  
Cuando usa el control de crucero, asistencia de conducción directa (una característica de la energía eléctrica  
El sistema de dirección) está activado.  
Permitiendo que el sistema de dirección compense automáticamente la dirección natural  
Tirar, la asistencia de conducción directa le facilita mantener su vehículo en una recta  
línea.  
* No está disponible en todos los modelos  
528  
 
suHonda Sensing®enControl de crucero adaptativo (ACC) con baja velocidad  
Para ajustar la velocidad del vehículo  
Cada vez que presionas elRes/+o-/COLOCARbotón, la velocidad del vehículo aumenta o  
disminuyó en aproximadamente 1 mph o 1 km/h en consecuencia.  
Si sigues presionando elRes/+o-/COLOCARbotón, la velocidad del vehículo aumenta o  
disminuye en aproximadamente 5 mph o 5 km/h en consecuencia.  
1Para cancelar  
Para cancelar  
Reanudando la velocidad del conjunto anterior:  
Para cancelar el control de crucero, haga cualquiera de los siguientes:  
Presione elCANCELARbotón.  
Presione elPRINCIPALbotón.  
Presione el pedal del freno.  
Después de que se haya cancelado el control de crucero, aún puede  
Reanude la velocidad de establecimiento anterior presionando elRes/+  
botón mientras conduce a una velocidad de al menos 25 mph (40  
km/h) o más.  
ElControl de cruceroindicador se apaga.  
No puede configurar o reanudar en las siguientes situaciones:  
Cuando la velocidad del vehículo es inferior a 25 mph (40 km/h)  
Cuando elPRINCIPALEl botón está apagado.  
A velocidades de vehículo de 22 mph (35 km/h) o menos, crucero  
control cancelado automáticamente.  
529  
 
suHonda Sensing®enSistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
Sistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
Proporciona entrada de dirección para ayudar a mantener el vehículo en el medio de un carril detectado y  
Proporciona alertas táctiles y visuales si se detecta el vehículo a la deriva de su carril.  
1Sistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
Recordatorios de seguridad importantes  
El LKAS es solo para su conveniencia. No es un  
Sustituya el control de su vehículo. El sistema lo hace  
no funciona si te quitas las manos de la dirección  
rueda o no puede dirigir el vehículo.  
Alertas táctiles y visuales  
Vibraciones rápidas en el volante y una pantalla de advertencia alerta que  
El vehículo está saliendo de un carril detectado.  
2Advertencia de la interfaz de información del conductor y  
Mensajes de informaciónP. 107  
Asistencia de entrada de dirección  
El sistema aplica torque al  
Dirigir para mantener el vehículo  
entre el carril izquierdo y derecho  
pauta. El par aplicado se convierte en  
más fuerte a medida que el vehículo se acerca a  
Cualquiera de las líneas del carril.  
Cámara del sensor frontal  
No coloque objetos en el panel de instrumentos.  
Los objetos pueden reflexionarse sobre el parabrisas delantero y  
Evite la detección correcta de los carriles de tráfico.  
Monitorea el carril  
pauta  
El LKAS solo te alerta cuando se detecta la deriva del carril  
sin una señal de giro en uso. Los LKA pueden no detectar  
todas las marcas de carril o salidas de carril; La precisión  
variar según el clima, la velocidad y el marcador de carril  
condición. Siempre es su responsabilidad de segura  
operar el vehículo yD Evitar colisiones.  
El LKAS es conveniente cuando se usa en las autopistas.  
2Condiciones y limitaciones de LKASP. 536  
Puedes leer sobre el manejo de información para el  
cámara equipada con este sistema.  
2Cámara del sensor frontalP. 544  
Cuando opera las señales de giro para cambiar de carril, el sistema está suspendido y  
Se reanudan después de que las señales están apagadas.  
Si realiza un cambio de carril sin operar las señales de giro, las alertas de LKAS  
Active, y el par se aplica a la dirección.  
530  
 
suHonda Sensing®enSistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
1Sistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
Función de soporte de mantenimiento de carril  
Los LKA pueden no funcionar como diseñados mientras se conduce  
en frecuente parar e ir al tráfico, o en las carreteras con  
curvas afiladas.  
Brinda asistencia para mantener el vehículo en el centro del carril, cuando el vehículo  
cerca de una línea blanca o amarilla, la fuerza de dirección de la dirección asistida eléctrica se convertirá en  
más fuerte.  
Cuando no logra detectar carriles, el sistema  
ser cancelado temporalmente. Cuando se detecta un carril, el  
El sistema se recuperará automáticamente.  
Función de advertencia de salida del carril  
Cuando el vehículo ingresa al área de advertencia, el LKAS lo alerta con ligera dirección  
Vibración de la rueda y una pantalla de advertencia.  
Área de advertencia  
Área de advertencia  
Continuado  
531  
suHonda Sensing®enSistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
1Sistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
Cuando se puede usar el sistema  
Si el vehículo se desplaza hacia la línea del carril izquierdo o derecho  
Debido al sistema que aplica el par, apague los LKA  
Y haga que su vehículo sea revisado por un distribuidor.  
El sistema se puede usar cuando se cumplen las siguientes condiciones.  
El carril en el que conduce tiene marcadores de carril detectables en ambos lados, y  
Su vehículo está en el centro del carril.  
El vehículo viaja entre aproximadamente 45 y 90 mph (72 y 145 km/h).  
Estás conduciendo en una carretera recta o ligeramente curva.  
Las señales de giro están apagadas.  
El pedal del freno no está deprimido.  
Los limpiaparabrisas no están en operación continua.  
Cómo activar el sistema  
1.Presione elPRINCIPALbotón.  
enEl LKAS está encendido en la información del controlador  
interfaz.  
PRINCIPALBotón  
El sistema está listo para usar.  
2.Presione el botón LKAS.  
enLos contornos del carril aparecen en el conductor  
interfaz de información.  
BichoBotón  
El sistema está activado.  
532  
suHonda Sensing®enSistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
3.Mantenga su vehículo cerca del centro del  
carril mientras conduce.  
enLas líneas externas punteadas cambian a sólido  
Una vez que el sistema comienza a operar  
Después de detectar el carril izquierdo y derecho  
marcas.  
1Para cancelar  
Para cancelar  
Presionando elPRINCIPALEl botón también gira ACC con bajo  
La velocidad sigue dentro y fuera.  
Para cancelar los LKA:  
Presione elPRINCIPALo botón LKAS.  
PRINCIPALBotón  
Botón LKAS  
El LKAS está apagado cada vez que giras el  
sistema de alimentación apagado, incluso si lo enciende el  
La última vez que condujiste el vehículo.  
Continuado  
533  
 
suHonda Sensing®enSistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
La operación del sistema se suspende si  
tú:  
Establecer los limpiaparabrisasHOLA.  
enApagar los limpiaparabrisas o configurarloLO  
reanuda los LKA.  
Modelos con limpiaparabrisas intermitentes automáticas  
Establezca el interruptor de limpiaparabrisas enAUTOy el  
Los limpiaparabrisas funcionan a alta velocidad.  
enEl LKAS se reanuda cuando los limpiaparabrisas se detienen  
u operar a baja velocidad.  
Cuando se suspende el LKAS,  
las líneas del carril en el conductor  
Cambio de interfaz de información  
para contornear líneas, y el  
sonidos de pitido (si se activa).  
Todos los modelos  
Disminuir la velocidad del vehículo a 40 mph (64  
km/h) o menos.  
enAumento de la velocidad del vehículo a 45 mph  
(72 km/h) o más reanudan los LKA.  
Presione el pedal del freno.  
enEl LKAS se reanuda y comienza a detectar  
las líneas de carril nuevamente una vez que suelte el  
pedal de freno.  
534  
suHonda Sensing®enSistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
Los LKA pueden suspenderse automáticamente cuando:  
El sistema no puede detectar líneas de carril.  
El volante se gira rápidamente.  
No puedes dirigir el vehículo.  
Conduciendo a través de una curva afilada.  
Conducir a una velocidad superior a aproximadamente 90 mph (145 km/h).  
Una vez que estas condiciones ya no existen, el LKAS se reanuda automáticamente.  
Los LKA se pueden cancelar automáticamente cuando:  
La temperatura de la cámara se vuelve extremadamente alta o baja.  
La cámara detrás del espejo retrovisor, o el área alrededor de la cámara, incluida  
El parabrisas, se ensucia.  
Los abdominales o VSA®Los sistemas participan.  
El BeePer suena si el LKAS se cancela automáticamente.  
Continuado  
535  
suHonda Sensing®enSistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
Condiciones y limitaciones de LKAS  
Es posible que el sistema no detecte las marcas de carriles y, por lo tanto, puede no mantener el vehículo en  
el medio de un carril bajo ciertas condiciones, incluida la siguiente:  
Condición ambiental  
Conducir en mal tiempo (lluvia, niebla, nieve, etc.).  
Cambios repentinos entre la luz y la oscuridad, como una entrada o salida de un túnel.  
Hay poco contraste entre las líneas del carril y la superficie de la carretera.  
Conducir a baja luz solar (por ejemplo, al amanecer o al anochecer).  
La luz fuerte se refleja en la carretera.  
Conducir en las sombras de árboles, edificios, etc.  
Las sombras de los objetos adyacentes son paralelas a las marcas de carril.  
Los objetos o estructuras de la carretera se malinterpretan como marcas de carril.  
Reflexiones sobre el interior del parabrisas delantero.  
Conducir por la noche o en una condición oscura como un túnel.  
536  
 
suHonda Sensing®enSistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
Condiciones de carretera  
Conducir en una carretera nevada o húmeda (marcado de carril oscurecido, pistas de vehículos,  
luces reflejadas, spray de carretera, alto contraste).  
Conducir en una carretera con marcas de carril temporales.  
Las marcas de carril débiles, múltiples o variadas son visibles en la carretera debido a la carretera  
reparaciones o marcas de carril antiguas.  
Líneas descoloridas  
Líneas duplicadas  
Pistas de neumáticos  
La carretera tiene líneas de fusión, división o cruce (por ejemplo, como en una intersección  
o cruce de peatones).  
Las marcas de carril son extremadamente estrechas, anchas o cambiantes.  
Carril de tráfico muy ancho o estrecho  
El vehículo frente a usted conduce cerca de las líneas del carril.  
El camino es montañoso o el vehículo se acerca a la cresta de una colina.  
Conducir en carreteras ásperas o sin pavimentar, o sobre superficies baches.  
Continuado  
537  
suHonda Sensing®enSistema de asistencia de mantenimiento de carril (LKAS)  
Cuando los objetos en la carretera (bordillo, riel de protección, pilones, etc.) se reconocen como blancos  
líneas (o líneas amarillas).  
Conducir por carreteras con líneas dobles.  
Carril vacío de líneas en el cruce  
Condición del vehículo  
Las lentes de los faros están sucios o los faros no se ajustan correctamente.  
El exterior del parabrisas está rayado o bloqueado por tierra, barro, hojas, húmedo  
nieve, etc.  
El interior del parabrisas está empañado.  
La temperatura de la cámara se vuelve demasiado alta.  
Un neumático anormal o condición de la rueda (tamaño o construcción variado de tamaño incorrecto,  
Inflado incorrectamente, etc.).  
El vehículo está inclinado debido a una gran carga o modificaciones de suspensión.  
538  
suHonda Sensing®enSistema de mitigación de salida de carretera (RDM)  
Sistema de mitigación de salida de carretera (RDM)  
Alertas y ayuda a ayudarlo cuando el sistema detecte la posibilidad de su vehículo  
Cruzando involuntariamente las marcas de carril detectadas y/o saliendo de la carretera  
en total.  
1Sistema de mitigación de salida de carretera (RDM)  
Recordatorio de seguridad importante  
Como todos los sistemas de asistencia, el sistema RDM tiene  
limitaciones.  
La dependencia excesiva en el sistema RDM puede dar lugar a un  
colisión. Siempre es tu responsabilidad mantener el  
vehículo dentro de su carril de conducción.  
Cómo funciona el sistema  
La cámara frontal detrás del espejo retrovisor  
monitorea las marcas de carril izquierdo y derecho (en blanco  
o amarillo). Si su vehículo se está acercando demasiado  
a las marcas de carril detectadas sin giro  
señal activada, el sistema, además de un  
Alerta visual, aplica par de dirección y alertas  
Usted con vibraciones rápidas en la dirección  
rueda, para ayudarlo a permanecer dentro de la detectada  
carril.  
El sistema RDM solo te alerta cuando la deriva del carril es  
detectado sin una señal de giro en uso. El RDM  
El sistema no puede detectar todas las marcas de carril o carril o  
salidas de la carretera; La precisión variará según  
vehículo y evitar colisiones.  
2Cámara del sensor frontalP. 544  
Como alerta visual, elPartida de carril  
El mensaje aparece en la información del controlador  
interfaz.  
El sistema RDM puede no funcionar correctamente o puede funcionar  
incorrectamente bajo ciertas condiciones:  
Si el sistema determina que su entrada de dirección  
es insuficiente para mantener su vehículo en el  
Roadway, puede aplicar frenado.  
enEl frenado se aplica solo cuando el carril  
Las marcas son líneas continuas continuas.  
2Condiciones y limitaciones de RDMP. 542  
Hay momentos en los que no te das cuenta de RDM  
funciones debido a su funcionamiento del vehículo, o  
Condiciones de la superficie de la carretera.  
El sistema cancela las operaciones de asistencia cuando gira el volante para evitar  
Cruzando las marcas de carril detectadas.  
Si el sistema funciona varias veces sin detectar la respuesta del controlador, el sistema  
pitidos para alertarte.  
Continuado  
539  
 
suHonda Sensing®enSistema de mitigación de salida de carretera (RDM)  
1Sistema de mitigación de salida de carretera (RDM)  
Cómo se activa el sistema  
Si LKAS está apagado y usted ha seleccionadoAngostodesde  
Opciones personalizadas utilizando la información del controlador  
interfaz*o pantalla de audio/información*, el mensaje  
A continuación aparecerá en caso de que el sistema determine un  
Posibilidad de que el cruce de su vehículo sobre el carril detectado  
marcas.  
2Advertencia de la interfaz de información del conductor y  
Mensajes de informaciónP. 107  
2Características personalizadasP. 138, 366  
El sistema se prepara para comenzar a buscar marcas de carril cuando todos los  
Se cumplen las siguientes condiciones:  
El vehículo viaja entre aproximadamente 45 y 90 mph (72 y 145 km/h).  
El vehículo está en una carretera recta o ligeramente curva.  
Las señales de giro están apagadas.  
El pedal del freno no está deprimido.  
Los limpiaparabrisas no están en operación continua.  
El vehículo no se está acelerando o frenando, y el volante no está siendo  
transformado.  
El sistema toma la determinación de que el controlador no está acelerando activamente,  
frenado o dirección.  
1Cómo se activa el sistema  
El sistema RDM puede apaarse automáticamente y el  
El indicador viene y permanece encendido.  
2IndicadoresP. 88  
La función del sistema RDM se puede afectar cuando el  
El vehículo es:  
No conducido dentro de un carril de tráfico.  
Conducido en el borde interior de una curva, o fuera de  
un carril.  
Conducido en un carril estrecho.  
* No está disponible en todos los modelos  
540  
 
suHonda Sensing®enSistema de mitigación de salida de carretera (RDM)  
1Rdm encendido y apagado  
Rdm encendido y apagado  
Cuando hayas seleccionadoSolo advertenciadesde  
Presione el botón RDM para encender el sistema  
y fuera.  
enEl indicador en el botón se enciende y  
Opciones personalizadas utilizando la información del controlador  
interfaz*o pantalla de audio/información*, el sistema  
No opera el volante y el frenado.  
2Características personalizadasP. 138, 366  
El mensaje aparece en el controlador  
interfaz de información cuando el sistema es  
en.  
Los indicadores para el control de crucero adaptativo (ACC)  
con seguimiento de baja velocidad, mitigación de salida por carretera  
(RDM), asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) sistema,  
Asistencia de estabilidad del vehículoTM(Todo®) Off, neumático bajo  
Presión/TPMS, sistema de frenado de mitigación de colisiónTM  
(CMBSTM), y el sistema de frenos y frenos de estacionamiento  
(Ámbar) puede aparecer junto con un mensaje en el  
Interfaz de información del controlador después de volver a conectar el  
Pattería de 12 V. Conducir una corta distancia a más de 12  
mph (20 km/h). El indicador debe funcionar. Si lo hace  
No, haga que un distribuidor revise su vehículo.  
Indicador  
Botón RDM  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
541  
 
suHonda Sensing®enSistema de mitigación de salida de carretera (RDM)  
Condiciones y limitaciones de RDM  
Es posible que el sistema no detecte correctamente las marcas de carril y la posición de su vehículo  
bajo ciertas condiciones. Algunos ejemplos de estas condiciones se enumeran a continuación.  
Condición ambiental  
Conducir en mal tiempo (lluvia, niebla, nieve, etc.).  
Cambios repentinos entre la luz y la oscuridad, como una entrada o salida de un túnel.  
Hay poco contraste entre las líneas del carril y la superficie de la carretera.  
Conducir a baja luz solar (por ejemplo, al amanecer o al anochecer).  
La luz fuerte se refleja en la carretera.  
Conducir en las sombras de árboles, edificios, etc.  
Las sombras de los objetos adyacentes son paralelas a las marcas de carril.  
Los objetos o estructuras de la carretera se malinterpretan como marcadores de carril.  
Reflexiones sobre el interior del parabrisas delantero.  
Conducir por la noche o en una condición oscura como un túnel.  
542  
 
suHonda Sensing®enSistema de mitigación de salida de carretera (RDM)  
Condiciones de carretera  
Conducir en una carretera nevada o húmeda (marcado de carril oscurecido, pistas de vehículos,  
luces reflejadas, spray de carretera, alto contraste).  
Conducir en una carretera con marcas de carril temporales.  
Las marcas de carril débiles, múltiples o variadas son visibles en la carretera debido a la carretera  
reparaciones o marcas de carril antiguas.  
La carretera tiene líneas de fusión, división o cruce (por ejemplo, como en una intersección  
o cruce de peatones).  
Las marcas de carril son extremadamente estrechas, anchas o cambiantes.  
El vehículo frente a usted conduce cerca de las líneas del carril.  
El camino es montañoso o el vehículo se acerca a la cresta de una colina.  
Conducir en carreteras ásperas o sin pavimentar, o sobre superficies baches.  
Cuando los objetos en la carretera (bordillo, riel de protección, pilones, etc.) se reconocen como blancos  
líneas (o líneas amarillas).  
Conducir por carreteras con líneas dobles.  
Condición del vehículo  
Las lentes de los faros están sucios o los faros no se ajustan correctamente.  
El exterior del parabrisas está rayado o bloqueado por tierra, barro, hojas, húmedo  
nieve, etc.  
El interior del parabrisas está empañado.  
La temperatura de la cámara se vuelve demasiado alta.  
Un neumático anormal o condición de la rueda (tamaño o construcción variado de tamaño incorrecto,  
Inflado incorrectamente, etc.).  
El vehículo está inclinado debido a una gran carga o modificaciones de suspensión.  
Cuando se instalan cadenas de neumáticos.  
543  
suHonda Sensing®enCámara del sensor frontal  
Cámara del sensor frontal  
La cámara, utilizada en sistemas; como RDM, LKAS, ACC con baja velocidad y  
CMBSTM, está diseñado para detectar un objeto que desencadena cualquiera de los sistemas para operar  
sus funciones.  
1Cámara del sensor frontal  
Nunca aplique una película ni adjunte ningún objeto al  
parabrisas, el capó o la rejilla delantera que podría  
obstruir el campo de visión de la cámara y causar el  
sistema para operar anormalmente.  
Ubicación de la cámara y consejos de manejo  
Arañazos, muescas y otros daños al parabrisas  
Dentro del campo de visión de la cámara puede causar el  
sistema para operar anormalmente. Si esto ocurre, nosotros  
Recomienda que reemplace el parabrisas con un  
Genuino parabrisas de reemplazo de Honda. Haciendo  
incluso reparaciones menores dentro del campo de visión de la cámara  
o instalar un parabrisas de reemplazo del mercado de accesorios  
También puede hacer que el sistema funcione anormalmente.  
Después de reemplazar el parabrisas, tenga un distribuidor  
recalibrar la cámara. Calibración adecuada del  
La cámara es necesaria para que el sistema funcione  
adecuadamente.  
Esta cámara está ubicada detrás del retrovisor  
espejo.  
Sensor frontal  
Cámara  
Para ayudar a reducir la probabilidad de que el interior alto  
Las temperaturas causarán la detección de la cámara  
sistema para apagar, al estacionarse, encontrar un sombreado  
área o cara al frente del vehículo lejos de  
el sol. Si usa una sombra de sol reflectante, haz  
No permita que cubra la carcasa de la cámara.  
Cubrir la cámara puede concentrar el calor en  
él.  
544  
 
suHonda Sensing®enCámara del sensor frontal  
1Cámara del sensor frontal  
No coloque un objeto en la parte superior del instrumento  
panel. Puede reflexionarse sobre el parabrisas y evitar  
El sistema de detectar las líneas del carril correctamente.  
Si elAlgunos sistemas de asistencia para conductores no pueden  
Operar: temperatura de la cámara demasiado alta:  
aparece el mensaje:  
Use el sistema de control climático para enfriar el  
Interior y, si es necesario, también use el modo Defrater  
con el flujo de aire dirigido hacia la cámara.  
Comience a conducir el vehículo para bajar el parabrisas  
temperatura, que se enfría por el área alrededor  
la cámara.  
Si elAlgunos sistemas de asistencia para conductores no pueden  
Operar: parabrisas delantero limpio:  
mensaje  
aparece:  
Estacione su vehículo en un lugar seguro y limpie el  
parabrisas. Si el mensaje no desaparece después  
Has limpiado el parabrisas y conducido para un  
Mientras, haga que un distribuidor revise su vehículo.  
545  
suHonda Sensing®enSensor de radar  
Sensor de radar  
El sensor de radar está en la rejilla delantera.  
1Sensor de radar  
Evite fuertes impactos en la cubierta del sensor de radar.  
Para los CMBTMpara funcionar correctamente:  
Siempre mantenga limpia la cubierta del sensor de radar.  
Nunca use solventes químicos o polvo de pulido  
para limpiar la cubierta del sensor. Limpiarlo con agua  
o un detergente leve.  
Sensor de radar  
No coloque una pegatina en la cubierta del sensor de radar o  
Si necesita que se repare el sensor de radar, o  
eliminado, o la cubierta del sensor de radar es fuertemente  
afectado, apague el sistema usando el CMBSTM  
Botón de apagado y lleve su vehículo a un distribuidor.  
2CMBSTMA intervalosP. 506  
Si el vehículo está involucrado en alguno de los siguientes  
Situaciones, el sensor de radar puede no funcionar correctamente.  
Haga que su vehículo sea revisado por un distribuidor:  
Su vehículo está involucrado en una colisión frontal.  
Su vehículo conduce a través de aguas profundas o es  
sumergido en aguas profundas.  
Su vehículo golpea fuertemente una protuberancia, acera, chock,  
o terraplén que podría marcar el sensor de radar.  
546  
 
Frenado  
Sistema de frenos  
1Frenado  
Freno de estacionamiento  
Cuando presione el pedal del freno, puede escuchar un  
Sounding Sound del compartimento del motor. Esto es  
porque el sistema de frenos está en funcionamiento y está  
normal.  
Use el freno de estacionamiento para mantener el vehículo estacionado cuando estaciona. Cuando el  
Se aplica el freno de estacionamiento, puede liberarlo manual o automáticamente.  
Para aplicar  
El freno de estacionamiento eléctrico se puede aplicar cualquier  
tiempo que el vehículo tiene batería, sin importar cuál  
Posicione el modo de encendido está adentro.  
1Freno de estacionamiento  
Es posible que escuche el sistema de frenos de estacionamiento eléctrico  
motor que funciona desde el área de la rueda trasera cuando  
Aplicar o liberar el freno de estacionamiento. Esto es normal.  
Tire del interruptor de freno de estacionamiento eléctrico suavemente  
y de forma segura.  
enEl sistema de frenos y frenos de estacionamiento  
Se enciende el indicador.  
El pedal del freno puede moverse ligeramente debido a la electricidad  
Operación del sistema de frenos de estacionamiento cuando solicita o  
Libere el freno de estacionamiento. Esto es normal.  
Estacionamiento eléctrico  
Interruptor de freno  
Para liberar  
No puede solicitar o liberar el freno de estacionamiento si el  
La batería de 12 V se muere.  
2Saltar comienzaP. 643  
El modo de alimentación debe estar encendido para  
Libere el freno de estacionamiento eléctrico.  
1.Presione el pedal del freno.  
2.Presione el interruptor de freno de estacionamiento eléctrico.  
enEl sistema de frenos y frenos de estacionamiento  
indicador se apaga.  
Si se detiene y sostiene el freno de estacionamiento eléctrico  
Cambiar mientras conduce, los frenos de los cuatro  
Las ruedas son aplicadas por el servo freno eléctrico  
sistema hasta que el vehículo se detenga. El  
Luego se aplica el freno de estacionamiento eléctrico y el  
El interruptor debe ser liberado.  
Estacionamiento eléctrico  
Interruptor de freno  
Liberando manualmente el freno de estacionamiento usando  
El interruptor ayuda a su vehículo a comenzar lentamente y  
Sactamente al enfrentar la colina en las colinas empinadas.  
Continuado  
547  
   
suFrenadoenSistema de frenos  
1Bizcochog de freno  
Si se ha activado la función de freno de estacionamiento automático:  
El freno de estacionamiento se aplica automáticamente cuando establece el modo de alimentación en apagado.  
Para confirmar que se aplica el freno de estacionamiento, verifique si el freno de estacionamiento y el freno  
El indicador del sistema está activado.  
En las siguientes situaciones, el freno de estacionamiento  
Funciona automáticamente.  
Cuando el vehículo se detiene más de 10 minutos  
mientras que ACC con baja velocidad se activa.  
Cuando el cinturón de seguridad del conductor se desabrocha mientras  
su vehículo se detiene automáticamente por ACC con  
Sigue la baja velocidad.  
2Activar y desactivar la función de freno de estacionamiento automáticoP. 549  
Para liberar automáticamente  
Cuando el sistema de energía se apaga mientras ACC  
con baja velocidad se activa.  
Deprimiendo el pedal del acelerador libera el freno de estacionamiento.  
Use el pedal del acelerador para liberar el freno cuando comience el vehículo  
Frente a cuesta arriba o en un atasco de tráfico.  
Cuando el vehículo se detiene con el freno automático  
Mantenga el sistema activado durante más de 10 minutos.  
Cuando el cinturón de seguridad del conductor se desabrocha mientras  
Se detiene su vehículo y se aplica la sujeción de frenos.  
Cuando el sistema de energía se apaga mientras el freno  
Se aplica Hold.  
Presione suavemente el pedal del acelerador.  
Cuando está en una colina, puede requerir más  
Entrada del acelerador para liberar.  
enEl sistema de frenos y frenos de estacionamiento  
indicador se apaga.  
Cuando hay un problema con la retención de frenos  
Sistema mientras se aplica el freno.  
Si no se puede liberar el freno de estacionamiento  
automáticamente, suelte manualmente.  
Pedal acelerador  
Cuando el vehículo viaja cuesta arriba, el acelerador  
Es posible que el pedal deba presionarse más  
Puede liberar el freno de estacionamiento automáticamente cuando:  
Usted lleva el cinturón de seguridad del conductor.  
El sistema de energía está encendido.  
Libere automáticamente el freno de estacionamiento eléctrico.  
El freno de estacionamiento no se puede liberar automáticamente  
Mientras los siguientes indicadores están encendidos:  
La transmisión no está en(PAGo(norte  
.
Lámpara indicadora de mal funcionamiento  
Indicador del sistema de transmisión  
548  
suFrenadoenSistema de frenos  
Activar y desactivar la función de freno de estacionamiento automático  
Con el modo de encendido está activado, realice los siguientes pasos para activar o  
Desactivar la función de freno de estacionamiento automático.  
1Freno de estacionamiento  
El freno de estacionamiento no puede liberarse automáticamente  
Mientras los siguientes indicadores están encendidos:  
Indicador del sistema de frenos  
Todo®indicador del sistema  
Abdominalesindicador  
1.Poner la transmisión en(PAG  
.
2.Sin presionar el pedal del freno, levante el interruptor de freno de estacionamiento eléctrico.  
enVerifique que se haya encendido el indicador del freno de estacionamiento y el sistema de frenos.  
3.Tire hacia arriba y sostenga el interruptor del freno de estacionamiento. Cuando escuchas un sonido de pitido  
Vuelva a soltar el interruptor y en 3 segundos tire hacia arriba y mantenga presionado el interruptor nuevamente.  
4.Cuando escuche un sonido que indica que el procedimiento se completa, suelte el  
cambiar.  
Indicador del sistema de restricción suplementaria  
En climas fríos, el freno de estacionamiento puede congelarse  
lugar si se aplica.  
Al estacionar el vehículo, calcule las ruedas y  
Asegúrese de que la función de freno de estacionamiento automático sea  
desactivado.  
enDos pitidos indican que la característica ha sido activada.  
enUn pitido indica que la característica ha sido desactivada.  
enCuando haya completado la activación de la función, el freno de estacionamiento  
permanezca aplicado después de apagar el sistema de energía.  
enPara confirmar que se aplica el freno de estacionamiento, verifique si el freno de estacionamiento y  
El indicador del sistema de frenos está encendido.  
Además, al poner su vehículo a través de un transportador  
Escriba el lavado de autos o al remolcar su vehículo,  
Desactivar la función de freno de estacionamiento automático y  
Deja el freno de estacionamiento liberado.  
Si necesita desactivar temporalmente la función para colocar su vehículo  
a través de un transportador tipo lavado de autos. Puede seguir el procedimiento explicado a continuación.  
1.Presione el pedal del freno y detenga el vehículo.  
2.Establezca el modo de alimentación en el vehículo y luego en 2 segundos, empuje hacia abajo el  
Interruptor de freno de estacionamiento.  
enLa configuración de activación y desactivación para la característica no se verá afectada.  
enAntes de desactivar temporalmente la función, asegúrese de apagar primero ambos  
ACC con baja velocidad y el sistema automático de retención de frenos.  
enPara confirmar que se aplica el freno de estacionamiento, verifique si el freno de estacionamiento y  
El indicador del sistema de frenos está encendido.  
Continuado  
549  
 
suFrenadoenSistema de frenos  
1Freno de pie  
Freno de pie  
Revise los frenos después de conducir a través de aguas profundas,  
o si hay una acumulación de agua superficial de la carretera. Si  
necesario, seca los frenos deprimiendo ligeramente el  
Pedal varias veces.  
Su vehículo es EQUpip con frenos de disco a los cuatro WHanguilas. El sistema de asistencia de frenos  
aumenta la fuerza de parada cuando presiona el pedal del freno con fuerza en un  
situación de emergencia. El sistema de frenos antibloqueo (ABS) le ayuda a retener la dirección  
Control cuando se frena muy duro.  
Si escuchas un sonido continuo de fricción metálica cuando  
Aplicando los frenos, esto es causado por el desgaste del freno  
frotamiento del indicador en el rotor del freno e indica  
que las pastillas de freno deben ser reemplazadas. Tener el  
Vehículo revisado por un concesionario. Si escuchas solo un  
ocasional chillea o chillido cuando se aplicas inicialmente  
el pedal del freno, esto puede ser normal y causado por  
Vibración de alta frecuencia de las pastillas de freno contra  
El disco de freno giratorio.  
2Sistema de asistencia de frenadoP. 554  
2Sistema de frenos antibloqueo (ABS)P. 553  
Aplicando presión constante a los frenos mientras va  
Por una colina larga puede hacer que los frenos se calienten,  
resultando en una pérdida de poder de detención. Por lo tanto,  
Al descender una larga colina, libera el acelerador  
pedal y permitir que el frenado regenerativo ralentice el  
la desaceleraciónSelector de paletas.  
Cuando la batería de alto voltaje se ha recargado completamente,  
El frenado regenerativo puede no ser posible.  
2Calibre de potencia/cargaP. 124  
2
Medidor de nivel de carga de la batería de alto voltajeP. 125  
2Selector de paletas de desaceleraciónP. 480  
No descanse el pie en el pedal del freno mientras  
conducir, ya que aplicará ligeramente los frenos y la causa  
ellos para perder efectividad con el tiempo y reducir la almohadilla  
vida. También confundirá a los conductores detrás de ti.  
550  
 
suFrenadoenSistema de frenos  
1Retención de frenos automático  
Retención de frenos automático  
Mantiene el freno aplicado después de liberar el pedal del freno hasta que el pedal del acelerador esté  
apretado. Puede usar este sistema mientras el vehículo se detiene temporalmente, como en  
semáforos y en tráfico pesado.  
3
ADVERTENCIA  
Activar el sistema automático de retención de frenos  
En las colinas empinadas o las carreteras resbaladizas aún pueden  
Permita que el vehículo se mueva si se quita  
tu pie del pedal del freno.  
Encender el sistema  
Activar el sistema  
Cancelar el sistema  
Si un vehículo se mueve inesperadamente, puede  
causar un accidente que resulta en lesiones graves o  
muerte.  
Llega  
En  
En  
En  
Llega  
En  
Va  
Apagado  
Nunca active la bodega de frenos automático  
sistema o confiar en él para evitar que un vehículo  
moverse cuando se detiene en una colina empinada o  
caminos resbaladizos.  
Freno automático  
Mantenimiento del botón  
Pedal de freno  
Pedal acelerador  
Sujete el cinturón de seguridad  
correctamente, luego comience el  
sistema de energía. Presione el  
retención de frenos automático  
botón.  
Presione el pedal del freno  
para llegar a un completo  
detener. La transmisión  
Presione el acelerador  
pedal mientras el  
La transmisión está en otro  
que(PAGo(norte. El  
el sistema se cancela y  
El vehículo comienza a  
mover.  
El freno automático  
El indicador de retención va  
apagado. El sistema  
3
ADVERTENCIA  
no debe estar en(PAGo(Riñonal  
.
El freno automático  
Viene el indicador de retención  
en. El frenado se mantiene para  
hasta 10 minutos.  
Soltar el pedal de freno  
Después de la automática  
Indicador de sujeción de frenos  
viene.  
Uso del sistema automático de retención de frenos para  
estacionar el vehículo puede resultar en el vehículo  
inesperadamente en movimiento.  
El freno automático  
Mantenga el indicador del sistema  
viene. El sistema  
está encendido.  
Si un vehículo se mueve inesperadamente, puede  
causar un accidente, lo que resulta en lesiones graves o  
muerte.  
Sigue estando.  
Nunca deje el vehículo cuando el frenado es  
Mantenido temporalmente por sujeción automática de frenos  
y siempre estacione el vehículo colocando el  
transmisión en(PAGy aplicar el estacionamiento  
freno.  
Continuado  
551  
 
suFrenadoenSistema de frenos  
El sistema cancela automáticamente cuándo:  
You engage the parking brake.  
1Retención de frenos automático  
Mientras se activa el sistema, puede apagar el  
sistema de energía o estacionar el vehículo a través del mismo  
procedimiento como lo hace normalmente.  
Presiona el pedal del freno y pones la transmisión en(PAGo(Riñonal  
.
2Cuando se detieneP. 555  
El sistema se cancela automáticamente y el freno de estacionamiento se aplica cuando:  
El frenado se mantiene durante más de 10 minutos.  
El cinturón de seguridad del conductor está desabrochado.  
La bodega de freno automática se apaga una vez que la energía  
El sistema está apagado.  
El sistema de energía está apagado.  
Hay un problema con el sistema automático de retención de frenos.  
1Apagar el sistema automático de retención de frenos  
Apagar el sistema automático de retención de frenos  
Mientras el sistema está encendido, presione la automática  
Botón de retención de frenos nuevamente.  
Asegúrese de apagar la bodega automática de frenos  
sistema antes de usar un lavado de autos automatizado.  
enEl sistema automático de retención de frenos  
indicador se apaga.  
Es posible que escuche un ruido de operación si el vehículo se mueve  
Mientras el sistema automático de retención de frenos está en  
operación.  
Va  
Apagado  
Si desea apagar la retención automática de frenos  
Mientras el sistema está en funcionamiento, presione el  
botón automático de retención de frenos con el freno  
Pedal deprimido.  
Freno automático  
Mantenimiento del botón  
552  
 
suFrenadoenSistema de frenos antibloqueo (ABS)  
Sistema de frenos antibloqueo (ABS)  
1Sistema de frenos antibloqueo (ABS)  
Abdominales  
AVISO  
Ayuda a evitar que las ruedas se encierran y lo ayudan a retener el control de la dirección mediante  
bombeando los frenos rápidamente, mucho más rápido que tú.  
Es posible que el ABS no funcione correctamente si usa un neumático de  
el tamaño o tipo incorrecto.  
El sistema de distribución de frenos electrónicos (EBD), que forma parte del ABS, también  
equilibra la distribución de frenado de adelante hacia atrás según la carga del vehículo.  
Si elAbdominalesEl indicador se enciende mientras conduce, allí  
puede ser un problema con el sistema.  
Si bien el frenado normal no se ve afectado, hay un  
posibilidad de que el ABS no esté funcionando. Tener  
Su vehículo revisado por un concesionario de inmediato.  
Nunca debe bombear el pedal del freno. Deja que los abdominales funcionen para ti siempre  
Manteniendo una presión firme y constante sobre el pedal del freno. Esto a veces se conoce como  
"Stomp y Steer".  
El ABS no está diseñado para reducir  
el tiempo o la distancia que tarda un vehículo en detenerse: es  
diseñado para limitar el bloqueo de frenos que puede conducir a  
Skidding y pérdida del control de la dirección.  
Operación de ABS  
El pedal del freno puede pulsar ligeramente cuando el ABS funciona. Presionar el freno  
Pedal y sigue sosteniendo el pedal firmemente hacia abajo. En el pavimento seco, necesitará  
Presione el pedal del freno con mucha fuerza antes de que el ABS se active. Sin embargo, puedes sentir  
Los ABS se activan inmediatamente si está tratando de detenerse en la nieve o el hielo.  
En los siguientes casos, su vehículo puede necesitar más  
Distancia para detenerse que un vehículo sin el ABS:  
Estás conduciendo en superficies de carretera ásperas o desiguales,  
como grava o nieve.  
El ABS puede activarse cuando presione el pedal del freno al conducir:  
Caminos húmedos o cubiertos de nieve.  
Se puede observar lo siguiente con el sistema ABS:  
Sonidos del motor que provienen del motor  
compartimento cuando se aplican los frenos, o  
Cuando se realizan verificaciones del sistema después del  
el motor se ha iniciado y mientras el vehículo  
acelera.  
Caminos pavimentados con piedra.  
Caminos con superficies desiguales, como baches, grietas, pozos de hombre, etc.  
Cuando la velocidad del vehículo pasa por debajo de 6 mph (10 km/h), el ABS se detiene.  
Pedal de freno y/o la vibración del cuerpo del vehículo cuando  
ABS se activa.  
Estas vibraciones y sonidos son normales para los abdominales.  
sistemas y no son motivos de preocupación.  
553  
 
suFrenadoenSistema de asistencia de frenado  
Sistema de asistencia de frenado  
Diseñado para ayudar al conductor generando una mayor fuerza de frenado cuando deprime  
El pedal del freno duro durante el frenado de emergencia.  
Operación del sistema de asistencia de frenado  
Presione el pedal del freno firmemente para un frenado más potente.  
Cuando la asistencia de frenos funciona, el pedal puede moverse ligeramente y un ruido de funcionamiento  
puede ser escuchado. Esto es normal. Sigue sosteniendo el pedal del freno firmemente hacia abajo.  
554  
 
Estacionamiento de su vehículo  
Cuando se detiene  
1.Presione el pedal del freno firmemente.  
1Estacionamiento de su vehículo  
2.Con el pedal de freno deprimido, levante el interruptor de freno de estacionamiento eléctrico lentamente,  
Pero completamente.  
3
ADVERTENCIA  
3.Cambiar la posición de cambio a(PAG  
4.Apague el sistema de energía.  
.
El vehículo puede rodar si se deja desatendido  
sin confirmar que Park está comprometido.  
enEl indicador de frenos de estacionamiento y sistema de frenos se apaga en aproximadamente 15 segundos.  
Un vehículo que se va podría causar un accidente  
resultando en lesiones graves o muerte.  
Siempre establezca el freno de estacionamiento firmemente, en particular si está estacionado en una pendiente.  
Siempre mantenga el pie en el pedal del freno  
Hasta que hayas confirmado que(PAGse muestra  
En el indicador de posición de cambio.  
No estacione su vehículo cerca de objetos inflamables,  
como hierba seca, aceite o madera.  
El calor del escape puede causar un fuego.  
Continuado  
555  
   
suEstacionamiento de su vehículoenCuando se detiene  
1Cuando se detiene  
AVISO  
Lo siguiente puede dañar la línea de transmisión:  
Presentar el acelerador y los pedales de freno  
simultáneamente.  
Cambiar a(PAGAntes de que el vehículo se detenga  
completamente.  
Al enfrentar cuesta arriba, no sostenga el vehículo  
deprimiendo el pedal del acelerador.  
Hacerlo puede hacer que el sistema de energía se sobrecaliente  
y fallar.  
En temperaturas extremadamente frías, el freno de estacionamiento  
puede congelarse si se aplica. Si tales temperaturas son  
esperado, no aplique el freno de estacionamiento pero, si  
estacionarse en una pendiente, ya sea gire las ruedas delanteras para que  
se pondrán en contacto con la acera si el vehículo baja por el  
pendiente o bloquear las ruedas para evitar que el vehículo  
emocionante. Si no toma precaución, el  
El vehículo puede rodar inesperadamente, lo que lleva a un accidente.  
556  
suEstacionamiento de su vehículoenSistema de sensor de estacionamiento*  
Sistema de sensor de estacionamiento*  
1Sistema de sensor de estacionamiento*  
Los sensores de la esquina y el centro monitorean los obstáculos alrededor de su vehículo, y el  
Beeper, la interfaz de información del controlador y la pantalla de audio/información le informan el  
distancia aproximada entre su vehículo y el obstáculo.  
Incluso cuando el sistema está encendido, siempre confirme si hay  
No hay obstáculo cerca de su vehículo antes del estacionamiento.  
El sistema puede no funcionar correctamente cuándo:  
La ubicación y el rango del sensor  
Los sensores están cubiertos de nieve, hielo, barro o  
suciedad.  
Sensores de esquina delantera  
Sensores de esquina trasera  
Sensores centrales delanteros  
Sensores centrales traseros  
El vehículo está en superficie desigual, como la hierba,  
baches, o una colina.  
El vehículo ha estado en clima cálido o frío.  
El sistema se ve afectado por dispositivos que emiten  
ondas ultrasónicas.  
Conducir en mal tiempo.  
El sistema puede no sentir:  
Objetos delgados o bajos.  
Materiales sónicos absorbentes, como nieve, algodón,  
o esponja.  
Objetos directamente debajo del parachoques.  
Frente: dentro de aproximadamente 24 pulgadas (60 cm)  
o menos  
Trasero: dentro de aproximadamente 28 pulgadas (70 cm)  
o menos  
Frente: dentro de aproximadamente 39 pulgadas (100 cm)  
o menos  
Trasero: dentro de aproximadamente 43 pulgadas (110 cm)  
o menos  
No coloque ningún accesorio en los sensores en o alrededor de los sensores.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
557  
 
suEstacionamiento de su vehículoenSistema de sensor de estacionamiento*  
Sistema de sensor de estacionamiento dentro y fuera  
Con el modo de encendido encendido, presione el  
1Sistema de sensor de estacionamiento dentro y fuera  
Cuando configura el modo de encendido, el sistema  
estar en la condición previamente seleccionada.  
Botón del sistema del sensor de estacionamiento para encender o desactivar  
el sistema. El indicador en el botón viene  
en cuando el sistema está encendido.  
La esquina delantera y los sensores del centro delantero comienzan  
para detectar un obstáculo cuando la transmisión es  
en cualquier posición que no sea(PAGo(Riñonal, y el  
La velocidad del vehículo es inferior a 5 mph (8 km/h).  
La esquina delantera, la esquina trasera y el centro trasero  
Los sensores comienzan a detectar un obstáculo cuando el  
La transmisión está en(Riñonal, y la velocidad del vehículo es  
Menos de 5 mph (8 km/h).  
558  
 
suEstacionamiento de su vehículoenSistema de sensor de estacionamiento*  
Operación de pantalla  
1Operación de pantalla  
Puede cambiar la pantalla a la pantalla normal  
o dividir la pantalla tocando la vecindad de la pestaña o  
En la pantalla de la cámara.  
Pantalla normal  
Si el sistema del sensor de estacionamiento está apagado o hay un  
Mal funcionamiento en el sistema, la pestaña desaparece y  
La pantalla dividida vuelve a la pantalla normal.  
Pestaña  
También puede cambiar la pantalla a la pantalla normal o  
Pantalla dividida usando la pantalla de audio/información.  
2Características personalizadasP. 366  
Tocar  
Tocar  
Cámara  
mostrar  
Visualización dividida  
Tocar  
Tocar  
Continuado  
559  
 
suEstacionamiento de su vehículoenSistema de sensor de estacionamiento*  
Cuando la distancia entre su vehículo y los obstáculos detrás se vuelve más corta  
Distancia entre el parachoques y el obstáculo  
Longitud de la  
Interfaz de información del controlador/  
Pantalla de audio/información  
Indicador  
beep intermitente  
Sensores de esquina  
Sensores centrales  
Frente: alrededor de 41-26 en  
(105-65 cm)  
Trasero: aproximadamente 45-26 en  
(115-65 cm)  
Parpadea en amarillo*1  
Parpadea en ámbar  
Parpadea en rojo  
Moderado  
Frente: alrededor de 26-19 en  
(65-50 cm)  
Trasero: alrededor de 30-19 en  
(75-50 cm)  
Indicadores enciende donde el  
El sensor detecta un obstáculo  
Alrededor de 26-19 en (65-50 cm)  
Corto  
Alrededor de 19-16 en (50-40 cm) Alrededor de 19-16 en (50-40 cm)  
Alrededor de 16 en (40 cm) o menos Alrededor de 16 en (40 cm) o menos  
Muy corto  
Continuo  
Indicadores enciende donde el  
El sensor detecta un obstáculo  
*1: En esta etapa, solo los sensores centrales detectan obstáculos.  
560  
suEstacionamiento de su vehículoenSistema de sensor de estacionamiento*  
1Apagar todos los sensores traseros  
Apagar todos los sensores traseros  
Cuando cambias a(Riñonal, el indicador en el estacionamiento  
El botón del sistema del sensor parpadea como un recordatorio de que el  
Los sensores traseros se han apagado.  
1.Asegúrese de que el sistema del sensor de estacionamiento no esté activado. Establezca el modo de encendido en  
Vehículo apagado (cerradura).  
2.Mantenga presionado el botón del sistema del sensor de estacionamiento y configure el modo de encendido.  
3.Sigue presionando el botón durante 10 segundos. Suelte el botón cuando el indicador  
En el botón parpadea.  
4.Presione el botón nuevamente. El indicador en el botón se apaga.  
enEl beeper suena dos veces. Los sensores traseros ahora están apagados.  
Para encender los sensores traseros nuevamente, siga el procedimiento anterior. Los sonidos de un beeper  
Tres veces cuando los sensores traseros vuelven.  
561  
 
suEstacionamiento de su vehículoenMonito de tráfico cruzadoriñonal*  
Monitor de tráfico cruzado*  
1Monitor de tráfico cruzado*  
Monitorea las áreas de la esquina trasera utilizando los sensores de radar al invertir y las alertas  
Usted si se detecta un vehículo que se acerca desde una esquina trasera.  
3
PRECAUCIÓN  
El sistema es conveniente cuando se retira de un espacio de estacionamiento.  
El monitor de tráfico cruzado no puede detectar todo  
acercarse a los vehículos y no detectar  
un vehículo que se acerca en absoluto.  
No confirmar visualmente que es seguro  
Realice una copia de seguridad del vehículo antes de hacerlo, puede  
resultar en una colisión.  
No confíe únicamente en el sistema cuando  
invertir; siempre use sus espejos y  
Mira hacia atrás y a los lados de tu vehículo  
antes de revertir.  
* No está disponible en todos los modelos  
562  
 
suEstacionamiento de su vehículoenMonito de tráfico cruzadoriñonal*  
1Monitor de tráfico cruzado*  
Cómo funciona el sistema  
Traffi cruzadoEl monitor C no puede detectar o retrasar  
alertar a un vehículo que se acerca, o puede alertar sin  
un vehículo que se acerca bajo el siguiente  
condiciones:  
El sistema activa cuándo:  
El modo de alimentación está encendido.  
Se gira el sistema de monitor de tráfico cruzado  
en.  
Un obstáculo, como otro vehículo y una pared,  
cerca del parachoques trasero de su vehículo, está bloqueando el  
alcance del sensor de radar.  
2Monitor de tráfico cruzado encendido y apagadoP. 565  
La transmisión está en(Riñonal  
.
Su vehículo se mueve a una velocidad de aproximadamente 3 mph  
(5 km/h) o más.  
Se acerca un vehículo a la velocidad que no sea  
entre aproximadamente 6 mph (10 km/h) y 16 mph (25  
km/h).  
Su vehículo se mueve a 3 mph (5 km/h) o  
más bajo.  
Sensores de radar:  
Debajo del parachoques trasero  
rincones  
El sistema recoge interferencia externa como  
otros sensores de radar de otro vehículo o fuerte  
Ola de radio transmitida desde una instalación cercana.  
Cualquiera de los rincones del parachoques trasero está cubierto con  
nieve, hielo, barro o tierra.  
Cuando se detecta un vehículo que se acerca desde una esquina trasera, el monitor de tráfico cruzado  
Te alerta con un timbre y una advertencia mostrada.  
Cuando hay mal tiempo.  
Su vehículo está en una pendiente.  
Su vehículo está inclinado debido a una carga pesada en la parte trasera.  
Su vehículo está revirtiendo hacia una pared, un poste, un  
vehículo, y así sucesivamente.  
El sistema no detectará un vehículo que se acerque directamente detrás de su  
vehículo, ni proporcionará alertas sobre un vehículo detectado cuando se mueva directamente  
detrás de tu vehículo.  
El parachoques trasero o los sensores han sido incorrectamente  
reparado o el parachoques trasero ha sido deformado.  
Haga que su vehículo sea revisado por un concesionario.  
El sistema no detecta ni proporciona alertas para un vehículo que se está alejando de  
Su vehículo, y puede alertar a peatones, bicicletas o objetos estacionarios.  
Para un funcionamiento adecuado, siempre mantenga el parachoques trasero  
Área de esquina limpia.  
No cubra el área de la esquina del parachoques trasero con etiquetas  
o pegatinas de cualquier tipo.  
* No está disponible en todos los modelos  
Continuado  
563  
suEstacionamiento de su vehículoenMonito de tráfico cruzadoriñonal*  
1Cuando el sistema detecta un vehículo  
Si el en la parte inferior derecha cambios a  
Cuando el sistema detecta un vehículo  
Cuando el  
La transmisión está en(Riñonal, puede tener nieve de barro o hielo  
acumulado en las proximidades del sensor. Revise el  
esquinas de parachoques para cualquier obstrucción, y a fondo  
Limpie el área si es necesario.  
Icono de flecha  
Si el  
viene cuando la transmisión está en(Riñonal,  
Puede haber un problema con el tráfico cruzado  
Sistema de monitor. No use el sistema y tenga su  
Vehículo revisado por un concesionario.  
Vista normal  
Vista amplia  
Vista de arriba hacia abajo  
Si la pantalla sigue siendo la misma con la transmisión  
en(Riñonal, puede haber un problema con la cámara trasera  
sistema y el sistema de monitor de tráfico cruzado.  
No use el sistema y haga revisar su vehículo  
por un distribuidor.  
Aparece un icono de flecha en el lado que se acerca un vehículo en el audio/información  
pantalla.  
564  
 
suEstacionamiento de su vehículoenMonito de tráfico cruzadoriñonal*  
Monitor de tráfico cruzado encendido y apagado  
Puede encender y apagar el sistema utilizando la pantalla de audio/información.  
1.Seleccionar  
.
2.SeleccionarAjustes.  
3.SeleccionarCámara.  
4.SeleccionarMonitor de tráfico cruzado.  
5.SeleccionarEnoApagado, luego seleccioneDE ACUERDO.  
El sistema también se puede encender y apagar  
la pantalla de audio/información presionando el  
Icono CTM.  
Icono  
565  
 
Cámara trasera múltiple  
Sobre su cámara trasera múltiple  
La pantalla de audio/información puede mostrar la vista trasera de su vehículo.  
1Sobre su cámara trasera múltiple  
La pantalla cambia automáticamente a una vista trasera cuando la transmisión se coloca en(Riñonal  
.
La vista de la cámara trasera está restringida. No puedes ver  
los extremos de la esquina del parachoques o lo que hay debajo  
el parachoques. Su lente única también hace objetos  
parecen más cercanos o más lejos de lo que realmente están.  
Área de visualización de cámara trasera múltiple  
Confirme visualmente que es seguro conducir antes de respaldar  
arriba. Ciertas condiciones (como el clima, la iluminación y  
Las altas temperaturas) también pueden restringir la vista trasera. Hacer  
No confíe en la pantalla retrovisora que no da  
todos ustedes información sobre las condiciones en la parte posterior de  
tu vehículo.  
Modo de vista amplia  
Aprox.  
39 pulgadas  
(1 m)  
Aprox.  
20 pulgadas  
(50 cm)  
Portón  
Abierto  
Rango  
Modo de vista normal  
Modo de vista hacia abajo  
Si la lente de la cámara está cubierta de suciedad o humedad,  
Use un paño suave y húmedo para mantener la lente limpia y libre  
de escombros.  
Parachoques  
Pautas  
Modelos con audio de pantalla  
Cámara  
Puedes cambiar elGuía fijayDinámica  
Pautaajustes.  
2Características personalizadasP. 366  
Guía fija  
En:Las pautas aparecen cuando pone el  
transmisión a(Riñonal  
.
Apagado:Las pautas no aparecen.  
Guía dinámica  
En:Las pautas se mueven según el volante  
dirección.  
Apagado:Las pautas no se mueven.  
566  
 
suCámara trasera múltipleenSobre su cámara trasera múltiple  
1Sobre su cámara trasera múltiple  
Puede ver tres ángulos de cámara diferentes en la pantalla retrovisora.  
Modelos con sistema de audio color  
Puedes cambiar elGuía de la cámara enoApagado  
ajustes.  
Modelos con sistema de audio color  
Presione la perilla del selector para cambiar el ángulo.  
Modelos con audio de pantalla  
Toque el icono apropiado para cambiar el ángulo.  
: Modo de vista amplia  
2Características personalizadasP. 359  
Guía de la cámara  
En:Las pautas aparecen cuando pone el  
: Modo de vista normal  
: Modo de vista hacia abajo  
transmisión a(Riñonal  
.
Apagado:Las pautas no aparecen.  
Todos los modelos  
Si fue el último usando el modo de vista amplia o el modo de vista normal, la misma vista  
El modo se activará la próxima vez que coloque la transmisión en(Riñonal  
.
Si estaba usando el modo de vista hacia abajo antes de apagar el sistema de energía,  
El modo de vista amplia se activará la próxima vez que establezca el modo de alimentación en  
y poner la transmisión en(Riñonal  
.
Si estuviera usando el modo de vista hacia abajo y los 10 segundos transcurridos después de tomar  
la transmisión fuera de(Riñonal, El modo de vista amplia se activará la próxima vez que  
poner la transmisión en(Riñonal  
.
567  
Repostaje  
Información de combustible  
Recomendación de combustible  
1Información de combustible  
Gasolina sin plomo, bomba octanaje número 87 o superior  
AVISO  
Recomendamos calidad de gasolina que contenga  
aditivos de detergente que ayudan a prevenir el sistema de combustible y  
Depósitos del motor. Además, para mantener  
buen desempeño, economía de combustible y emisiones  
control, recomendamos encarecidamente el uso de gasolina  
que no contiene dañino basado en manganeso  
Aditivos de combustible como MMT, si dicha gasolina es  
disponible.  
El uso de la gasolina del octanaje inferior puede causar un ruido de golpe metálico persistente y pesado  
Eso puede provocar daños al motor.  
Detergente de nivel superior gasolina  
Debido a que el nivel de detergencia y aditivos en la gasolina varía en el mercado, Honda  
respalda el uso de "gasolina detergente de nivel superior" donde está disponible para ayudar  
Mantenga el rendimiento y la confiabilidad de su vehículo. Detergente de nivel superior  
La gasolina cumple con un nuevo estándar de gasolina establecido conjuntamente por el automotriz líder  
Fabricantes para satisfacer las necesidades de los motores avanzados de hoy.  
El uso de gasolina con estos aditivos puede adversamente  
afectar el rendimiento y causar el mal funcionamiento  
Lámpara indicadora en su panel de instrumentos para que se encienda.  
Si esto sucede, comuníquese con un concesionario para el servicio.  
Los minoristas de gasolina que calificarán, en la mayoría de los casos, identificarán su gasolina que se ha cumplido  
Estándares de "Gasolina detergente de nivel superior" en la ubicación minorista. Este combustible es  
garantizado para contener el nivel adecuado de aditivos de detergente y estar libre de metálicos  
aditivos. El nivel adecuado de aditivos de detergente y ausencia de metálico dañino  
Aditivos en gasolina, ayude a evitar la acumulación de depósitos en su motor y emisión  
Sistema de control.  
Un poco de gasolina hoy en día se combina con oxigenados como  
como etanol. Su vehículo está diseñado para operar en  
gasolina oxigenada que contiene hasta el 15% de etanol  
por volumen. No use gasolina que contenga metanol.  
Si nota algún síntoma operativo indeseable, intente  
otra estación de servicio o cambiar a otra marca de  
gasolina.  
Para obtener información más importante relacionada con el combustible para su vehículo, o sobre información sobre  
gasolina que no contiene MMT, visitawww.hondacars.com.por más  
Información sobre gasolina. Para obtener más información sobre la gasolina de nivel superior, visite  
www.toptiergas.com.  
Capacidad del tanque de combustible: 14 US Gal (53 L)  
568  
 
suRepostajeenCómo reabastecer  
Cómo reabastecer  
Su tanque de combustible no está equipado con una tapa de llenado de combustible. Puede insertar la boquilla de relleno  
1Cómo reabastecer  
directamente en el cuello de relleno. El tanque se sella de nuevo cuando sacas el relleno  
boquilla.  
3
ADVERTENCIA  
1.Detenga su vehículo con la estación de servicio  
Bombear en el lado izquierdo del vehículo en el  
trasero.  
La gasolina es altamente inflamable y explosiva.  
Puedes ser quemado o herido gravemente  
Al manejar combustible.  
2.Apague el sistema de energía.  
3.Tire de la manija de liberación de la puerta de relleno de combustible  
debajo de la esquina inferior izquierda del  
Detenga el motor y mantenga el calor, las chispas,  
y llamas lejos.  
Jalar  
Manejar el combustible solo al aire libre.  
Limpie los derrames de inmediato.  
panel.  
enSe abre la puerta de relleno de combustible.  
La abertura de relleno de combustible está diseñada para aceptar solo  
Boquillas de relleno de estación de servicio para reabastecimiento de combustible. Uso de  
tubos de diámetro más pequeño (por ejemplo, los que se usan para sifones  
combustible para otros usos) u otra estación de no servicio  
Los dispositivos pueden dañar el área dentro y alrededor del relleno  
apertura.  
Continuado  
569  
 
suRepostajeenCómo reabastecer  
4.Coloque el extremo de la boquilla de relleno en el  
parte inferior de la abertura de relleno, luego inserte  
lentamente y completamente.  
enAsegúrese de que el final del relleno  
la boquilla cae junto con el relleno  
tubo.  
enMantenga el nivel de la boquilla de relleno.  
enCuando el tanque está lleno, la boquilla de relleno  
Haga clic automáticamente.  
1Cómo reabastecer  
Si la boquilla de relleno se apaga cuando el tanque está  
no lleno, puede haber un problema con el combustible de la bomba  
Sistema de recuperación de vapor. Intenta llenar otra bomba. Si  
Esto no soluciona el problema, consulta a un distribuidor.  
La boquilla de relleno se detiene automáticamente para dejar espacio en  
el tanque de combustible para que el combustible no se desborda como resultado  
de cambios en la temperatura del aire.  
enDespués de llenar, espera unos cinco segundos  
Antes de quitar la boquilla de relleno.  
5.Cierra la puerta de llenado de combustible a mano.  
No continúe agregando combustible después de que la boquilla de relleno tenga  
se detuvo automáticamente. El combustible adicional puede exceder  
la capacidad completa del tanque.  
Si tiene que repostar su vehículo desde un portátil  
Contenedor, use el embudo proporcionado con su vehículo.  
2Reabastecimiento de combustible desde un contenedor de combustible portátil  
P. 661  
570  
Economía de combustible y co2Emisiones  
Mejorar la economía de combustible y reducir el CO2  
Emisiones  
Lograr la economía de combustible y reducir el CO2Las emisiones dependen de varias  
factores, que incluyen condiciones de conducción, peso de carga, tiempo de ralentí, hábitos de conducción y  
condición del vehículo. Dependiendo de estos y otros factores, es posible que no alcance el  
economía de combustible con calificación de este vehículo.  
1Mejorar la economía de combustible y reducir el CO2Emisiones  
El cálculo directo es el método recomendado para  
Determine el combustible real consumido mientras conduce.  
Galones de  
combustible  
Miles per  
Galón  
Millas conducidas  
100  
Mantenimiento y economía de combustible  
Kilómetros  
L por 100 km  
Litro  
Puede optimizar su economía de combustible con el mantenimiento adecuado de su vehículo.  
Mantenga siempre su vehículo de acuerdo con los mensajes que se muestran en el  
Interfaz de información del controlador.  
Use el aceite del motor con la viscosidad recomendada.  
2Aceite de motor recomendadoP. 584  
Mantenga la presión del neumático especificada.  
No cargue el vehículo con exceso de carga.  
Mantenga su vehículo limpio. Una acumulación de nieve o barro en la parte inferior de su vehículo  
Agrega peso y aumenta la resistencia al viento.  
571  
 
572