Download App

Download our app using application store!

Honda SUV 2016-2021 Características -> Transceptor universal HomeLink®

suCaracterísticas personalizadasenEntrada en todas las configuraciones  
1Entrada en todas las configuraciones  
Entrada en todas las configuraciones  
Restablezca todo el menú y la configuración personalizada como los valores predeterminados de fábrica.  
1.Seleccionar  
2.SeleccionarAjustes.  
.
Cuando transfiera el vehículo a un tercero, reinicie  
Todas las configuraciones para predeterminar y eliminar todos los datos personales.  
3.SeleccionarSistema.  
Si actúasRestablecimiento de datos de fábrica, restablecerá el  
Aplicaciones preinstaladas a su valor predeterminado de fábrica.  
4.Seleccione elOtrospestaña.  
5.SeleccionarRestablecimiento de datos de fábrica.  
enAparece un mensaje de confirmación en el  
pantalla.  
6.SeleccionarPróximo, luego seleccionePara restablecer el  
ajustes.  
Si actúasRestablecimiento de datos de fábrica, no puedes usar  
el hondalink®Porque se queda fuera de línea.  
2Hondalink®P. 322  
7.Seleccionarnuevamente para restablecer la configuración.  
enAparece un mensaje de confirmación en el  
pantalla. SeleccionarDE ACUERDO.  
enDespués de seleccionarDE ACUERDO, el sistema  
reiniciar.  
391  
 
Homelón®Transceptor universal*  
1Homelón®Transcutor universalriñonal*  
El enlace casero®El transceptor universal se puede programar para operar hasta tres  
dispositivos controlados a distancia alrededor de su hogar, como puertas de garaje, iluminación o  
Sistemas de seguridad para el hogar.  
Antes de programar homelink para operar un garaje  
abridor de la puerta, confirme que el abridor tiene un  
Sistema de protección de atrapamiento, como un "electrónico  
ojo "u otras características de seguridad y parada inversa. Si  
No lo hace, Homelink es posible que no pueda operarlo.  
Importantes precauciones de seguridad  
Consulte la información de seguridad que vino con su abridor de puerta de garaje para probar eso  
Las características de seguridad funcionan correctamente. Si no tiene la seguridad  
información, comuníquese con el fabricante.  
Antes de programar homelink, asegúrese de que las personas y los objetos estén fuera del  
forma del garaje o puerta para prevenir lesiones o daños potenciales.  
Al programar un abridor de puerta de garaje, estacione justo afuera del camino de la puerta del garaje.  
* No está disponible en todos los modelos  
392  
 
suHomelón®Transceptor universal*enEntrenamiento homelink  
Entrenamiento homelink  
Si es necesario borrar un previamente ingresado  
Código aprendido:  
Indicador rojo  
Mantenga presionado los dos botones externos para  
aproximadamente 20 segundos, hasta que el indicador rojo  
parpadea. Liberar los botones y proceder a  
Paso 1.  
Si está entrenando el segundo o el tercero  
Botón, vaya directamente al paso 1.  
Las instrucciones en la página siguiente deberían funcionar para la mayoría de los abridores de puerta o garaje, pero  
Puede que no funcione para todos. Para instrucciones detalladas sobre su abridor remoto específico,  
visitahttp://www.homelink.como llame al (800) 355-3515.  
Continuado  
393  
 
suHomelón®Transceptor universal*enEntrenamiento homelink  
1Entrenamiento homelink  
Entrenar un botón  
Volver a reincidir un botón  
1.Coloque el transmisor remoto que desea vincular de 1 a 3 pulgadas (3 - 8 cm) desde el  
Si desea volver a entrenar un botón programado para un  
nuevo dispositivo, no tiene que borrar todo el botón  
memoria. Puede reemplazar el código de memoria existente  
Usando este procedimiento:  
Botón Homelink que desea programar.  
2.  
Mantenga presionado el botón Homelink deseado. Mantenga presionado el botón en el control remoto  
transmisor. ¿El indicador de Homelink (LED) cambia de parpadeo lento a  
constantemente o parpadear constantemente? El proceso debe tomar menos de 60 segundos.  
1.  
Mantenga presionado el botón Homelink deseado  
Hasta que el indicador de Homelink comience a parpadear.  
NO  
NO  
SÍ  
El indicador permanece encendido durante aproximadamente 25 segundos.  
Presione y suelte el botón Homelink. Prensa  
y suelte el botón en el control remoto cada 2  
Secs.  
¿El indicador de homelink (LED) cambia de  
parpadeando lentamente aconstantemente o rápidamente  
parpadeo? El proceso debe tomar menos de 60  
artículos de segunda clase.  
3.  
Mantenga presionada el  
Homelink programado  
Botón para aproximadamente un segundo.  
¿El dispositivo (garaje  
abridor de puertas) ¿Trabajo?  
2.  
Suelte rápidamente el botón Homelink y siga  
Pasos 1 - 3 bajo "Entrenar un botón". Tu no  
Necesita presionar y soltar el botón Homelink  
de nuevo en el paso 2.  
SÍ  
Borrando códigos  
SÍ  
NO  
Para borrar todos los códigos, presione los dos afuera  
Botones hasta que el indicador de Homelink comience a parpadear  
(alrededor de 10 a 20 segundos). Deberías borrar todos los códigos  
antes de vender el vehículo.  
4.  
Mantenga presionado el botón Homelink nuevamente.  
Capacitación  
Completo  
Indicador de enlace caseroRápidamente parpadea.  
Homelink LED es  
constantementeen.  
Si tiene algún problema, consulte el dispositivo  
Instrucciones, visitarwww.homelink.com, o llamar  
Homelink al (800) 355-3515.  
A.  
B.  
El control remoto tiene un código rodante. Presione el  
Botón "Aprender" en el control remoto  
Dispositivo (por ejemplo, abridor de puerta de garaje).  
5.  
Mantenga presionada el Homelink  
botón de nuevo.  
El dispositivo controlado remoto  
debería operar.  
Homelón®es una marca registrada de Gentex  
Corporación.  
Dentro de los 30 segundos, presione y sostenga el  
Botón Programado Homelink para 2 segundos.  
Entrenamiento completo  
394  
Bluetooth®Manos -freelink®  
Modelos con sistema de audio color  
1Bluetooth®Manos -freelink®  
Bluetooth®Manos -freelink®(HFL) le permite colocar y recibir llamadas telefónicas usando  
El sistema de audio de su vehículo, sin manejar su teléfono celular.  
Coloque su teléfono donde pueda obtener una buena recepción.  
Para usar HFL, necesitas unBluetooth-La célula compatible  
teléfono. Para una lista de teléfonos compatibles, emparejamiento  
procedimientos y capacidades de características especiales:  
1-888-528 -7876.  
Usando HFL  
Botones HFL  
(Recogida) botón  
Botón (colgante/retrospectiva)  
Consejos de control de voz  
Apunte las ventilas lejos del techo y cierre el  
Windows, como el ruido que proviene de ellas puede interferir  
con el micrófono.  
Presione y libere el  
Llame a un número usando una etiqueta de voz almacenada. Hablar  
clara y naturalmente después de un pitido.  
(+(-Bar  
botón cuando quieras  
(Hablar) botón  
Si el micrófono recoge voces distintas de la tuya,  
El comando puede ser malinterpretado.  
(Teléfono) botón  
vehículo.  
Se pueden almacenar hasta 20 entradas de marcación rápida. Si hay  
No hay entrada en el sistema, Speed Dial está deshabilitado.  
2Marcador rápidoP. 410  
Pomo selector  
Se pueden almacenar hasta 20 historias de llamadas. Si no hay llamada  
Historial, Call History está deshabilitado.  
(Recogida) botón:Presione para ir directamente a la pantalla del teléfono o para responder una llamada entrante.  
(Colgar/retroceso) botón:Presione para finalizar una llamada o para cancelar un comando.  
(Hablar) botón:Presione para llamar a un número con una etiqueta de voz almacenada.  
(Teléfono) botón:Presione para ir directamente a la pantalla del teléfono.  
Perilla selectora:Girar  
Para seleccionar un elemento en la pantalla, luego presione  
.
Continuado  
395  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enUsando HFL  
1Bluetooth®Manos -freelink®  
Pantalla de estado de HFL  
Bluetooth®Tecnología inalámbrica  
La pantalla de audio/información le notifica  
Cuando hay una llamada entrante.  
ElBluetooth®Se registran la marca de las palabras y los logotipos  
Marcas registradas porBluetoothSig, Inc. y cualquier  
El uso de tales marcas de Honda Motor Co., Ltd., está bajo  
licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son aquellos  
de sus respectivos dueños.  
Estado de nivel de batería  
Resistencia a la señal  
Estatus de roam  
BluetoothIndicador  
Aparece cuando tu  
El teléfono está conectado  
a hfl.  
Limitaciones de HFL  
sistema cuando está jugando. Se reanudará cuando la llamada  
está terminado.  
Modo HFL  
Nombre de llamada  
1Pantalla de estado de HFL  
La información que aparece en el audio/  
La pantalla de información varía entre los modelos de teléfono.  
Limitaciones para la operación manual  
Cierta manoLas funciones Al están deshabilitadas oinoperable mientras el vehículo está en movimiento.  
No puede seleccionar una opción gris hasta que se detenga el vehículo.  
Solo se pueden llamar entradas de dial rápida previamente almacenadas se pueden llamar usando comandos de voz mientras  
El vehículo está en movimiento.  
2Marcador rápidoP. 410  
396  
   
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Menús HFL  
1Menús HFL  
El modo de alimentación debe estar en accesorio o encendido para usar el sistema.  
Para usar HFL, primero debes emparejar tuBluetooth-  
teléfono celular compatible al sistema mientras el vehículo  
está estacionado.  
Marcador rápido*1  
Agregar nuevo  
o  
Algunas funciones son limitadas mientras se conducen. Un mensaje  
aparece en la pantalla cuando el vehículo se mueve  
y la operación se cancela.  
Seleccione un número de teléfono del historial de llamadas para  
Almacene como un número de marcado rápido.  
Historial de llamadas  
Química  
Seleccione un número de teléfono de la agenda para  
Almacene como un número de marcado rápido.  
Ingrese un número de teléfono para almacenar como un dial rápido  
número.  
(Lista de entrada existente)  
Número de teléfono  
Historial de llamadas*1  
Llamadas marcadas  
Muestre las últimas 20 llamadas salientes.  
Muestre las últimas 20 llamadas entrantes.  
Muestre las últimas 20 llamadas perdidas.  
Llamadas recibidas  
Llamadas perdidas  
Química*1  
Marcar*1  
Muestre la computadora telefónica de los teléfonos emparejados.  
Ingrese un número de teléfono para marcar.  
*1:APPears solo cuando un teléfono está conectado a HFL.  
Continuado  
397  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
De color*1  
Redial el último número marcado en la historia del teléfono.  
Configuración del teléfono  
Configuración de Bluetooth  
Agregar nuevo dispositivo  
Combina un teléfono con el sistema.  
Configuración de dispositivo prioritario Establezca un dispositivo prioritario en el sistema.  
Conectar un teléfono  
Conecte un teléfono al sistema.  
Conectar unBluetooth®Dispositivo de audio al  
sistema.  
Conectar un dispositivo de audio  
Desconectar todos los dispositivos  
Eliminar dispositivo  
Llave maestra  
Desconecte un teléfono emparejado del sistema.  
Eliminar un teléfono previamente emparejado.  
Cree un código para un teléfono emparejado.  
*1:APPears solo cuando un teléfono está conectado a HFL.  
398  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Agregar nuevo  
Historial de llamadas  
Seleccione un número de teléfono del historial de llamadas  
almacenar como un número de dial rápido.  
Marcador rápido*1  
Seleccione un número de teléfono de la agenda telefónica  
almacenar como un número de dial rápido.  
Química  
Ingrese un número de teléfono para almacenar como un dial rápido  
número.  
Número de teléfono  
Lista de entrada existente  
Cambiar dial rápido  
Cambiar una esfera rápida previamente almacenada  
número.  
Eliminar la esfera rápida  
Etiqueta de voz de almacenamiento  
Cambiar la etiqueta de voz  
Etiqueta de voz eliminar  
Eliminar un número de dial rápido previamente almacenado.  
Cree una etiqueta de voz para un número de marcado rápido.  
Cambie una etiqueta de voz para un número de marcado rápido.  
Elimine una etiqueta de voz para un número de dial rápido.  
Continuado  
*1:APPears solo cuando un teléfono está conectado a HFL.  
399  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Seleccione el tono de llamada almacenado en el conectado  
Teléfono móvil.  
Tono de llamada  
Teléfono móvil  
Fijado  
Seleccione el tono de llamada almacenado en HFL.  
Información de identificación de llamadas  
Transferencia automática  
Sistema claro  
Prioridad de nombre  
Prioridad numérica  
Priorice el nombre de la persona que llama como el identificador de llamadas.  
Priorizar el número de teléfono de la persona que llama como el  
identificador de llamadas.  
Establezca llamadas para transferir automáticamente de su teléfono a HFL  
Cuando ingresa al vehículo.  
Borrar el sistema de todos los teléfonos emparejados, entradas de la agenda telefónica,  
y códigos de seguridad.  
400  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Configuración del teléfono  
Configuración del teléfono  
SuBluetooth-Los teléfono compatible deben emparejarse con  
HFL antes de que pueda hacer y recibir manos libres  
llamadas.  
Para emparejar un teléfono celular (ningún teléfono tiene  
ha sido emparejado con el sistema)  
1.Presione el  
2.Asegúrese de que su teléfono esté en búsqueda o  
Modo descubierta.  
3.Girar  
botón o el  
botón.  
Consejos de emparejamiento de teléfonos:  
No puede emparejar su teléfono mientras el vehículo está  
emocionante.  
para seleccionar, luego presiona  
.
Se pueden emparejarse hasta seis teléfonos.  
La batería de su teléfono puede drenar más rápido cuando sea  
Emparejado a HFL.  
enEl sistema de audio entrará en espera  
modo para emparejamiento.  
Si su teléfono no está listo para el emparejamiento o no se encuentra  
Por el sistema dentro de los 30 segundos, el sistema  
Tiempo de espera y regrese a inactivo.  
4.SeleccionarManos -freelink®desde tu teléfono.  
enSi quieres emparejar un teléfono de esto  
sistema de audio, presionar  
indicaciones.  
Cuando su teléfono aparece en la lista,  
seleccionarlo presionando  
y sigue el  
Una vez que haya emparejado un teléfono, puede verlo  
se muestra en la pantalla con uno o dos íconos en el  
lado derecho.  
Estos íconos indican lo siguiente:  
: El teléfono se puede usar con HFL.  
: El teléfono es compatible conBluetooth®Audio.  
.
Al combinar un teléfono desde este sistema de audio:  
Si su teléfono no aparece en el audio/  
Pantalla de información, seleccioneRefrescary buscar  
Bluetooth®dispositivos con su teléfono.  
5.El sistema le brinda un código de emparejamiento en el  
Pantalla de audio/información.  
enConfirme si el código de emparejamiento en la pantalla  
y tu teléfono coincide.  
Desde su teléfono, seleccioneManos -freelink®.  
Esto puede variar por teléfono.  
6.Una notificación aparece en la pantalla si  
El emparejamiento es exitoso.  
Continuado  
401  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para emparejar un teléfono celular (cuando un teléfono tiene  
ya se ha emparejado con el sistema)  
1.Presione el  
botón o el  
botón.  
2.Girar  
3.Girar  
para seleccionar, luego presiona  
para seleccionarAgregar nuevo dispositivo,  
.
Luego presiona  
.
4.Prensa  
para seleccionarDE ACUERDO.  
enLa pantalla cambia a la lista de dispositivos.  
5.Asegúrese de que su teléfono esté en búsqueda o  
modo descubrible, luego presione  
.
enHFL busca automáticamente un  
Bluetooth®dispositivo.  
6.Cuando su teléfono aparezca en la lista, seleccione  
Es presionando  
.
enSi su teléfono no aparece, seleccione  
Refrescary buscarBluetooth®  
dispositivos con su teléfono.  
Desde su teléfono, seleccione  
Manos -freelink®.  
7.El sistema le brinda un código de emparejamiento en el  
Pantalla de audio/información.  
enConfirme si el código de emparejamiento en la pantalla  
y tu teléfono coincide.  
Esto puede variar por un teléfono.  
402  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para cambiar el teléfono actualmente emparejado  
1Para cambiar el teléfono actualmente emparejado  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
botón.  
Para cambiar elBluetooth®dispositivo prioritario de conexión  
Configuración, seleccioneConfiguración de dispositivo prioritariodesde  
Configuración de Bluetoothpantalla.  
prensa  
3.Girar  
prensa  
.
para seleccionarConfiguración de Bluetooth, entonces  
.
4.Girar  
para seleccionarConectar un teléfono,  
Luego presiona  
.
enLa pantalla cambia a una lista de dispositivos.  
5.Girar  
Luego presiona  
Para seleccionar un nombre de dispositivo deseado,  
.
enHFL desconecta el teléfono conectado  
y comienza a buscar otro emparejado  
teléfono.  
Continuado  
403  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para cambiar la configuración del código de emparejamiento  
botón o el botón.  
1.Presione el  
2.Girar  
prensa  
3.Girar  
prensa  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
.
.
para seleccionarConfiguración de Bluetooth, entonces  
4.Girar  
para seleccionarLlave maestra, luego presiona  
.
5.Ingrese un nuevo código de emparejamiento, luego presione  
.
404  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para eliminar un teléfono emparejado  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
botón.  
prensa  
3.Girar  
prensa  
.
para seleccionarConfiguración de Bluetooth, entonces  
.
4.Girar  
para seleccionarEliminar dispositivo, entonces  
prensa  
.
enLa pantalla cambia a una lista de dispositivos.  
5.Girar a Seleccione un teléfono que desee  
Eliminar, luego presione  
.
6.Aparece un mensaje de confirmación en el  
pantalla. Girar  
.
para seleccionar, luego presiona  
Continuado  
405  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Tono de tono  
Tono de tono  
Teléfono móvil:Dependiendo de la marca y el modelo  
del teléfono celular, el tono de llamada almacenado en el teléfono  
Sonará si el teléfono está conectado.  
Puede cambiar la configuración del tono de llamada.  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
botón.  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
para seleccionarTono de llamada, luego presiona  
para seleccionarTeléfono móvilo  
Fijado:El tono de llamada fijo suena de los altavoces.  
prensa  
.
3.Girar  
.
4.Girar  
Fijado, luego presiona  
.
1Información de identificación de la persona que llama  
Información de identificación de la persona que llama  
Prioridad del nombre:Se muestra el nombre de una persona que llama si es  
almacenado en la agenda.  
Puede seleccionar la información de una persona que llama que se mostrará cuando tenga un entrante  
llamar.  
Prioridad de número:El número de teléfono de una persona que llama es  
desplegado.  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
botón.  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
para seleccionarInformación de identificación de llamadas, entonces  
Para seleccionar un modo que desee, entonces  
prensa  
3.Girar  
prensa  
.
.
.
4.Girar  
prensa  
406  
   
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Transferencia automática  
Si la separación entre su teléfono y el sistema se ejecuta mientras está en el  
Teléfono, la llamada se puede transferir automáticamente a HFL.  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
botón.  
prensa  
3.Girar  
4.Prensa  
.
para seleccionarTransferencia automática.  
para seleccionarEnoApagado.  
Continuado  
407  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para borrar el sistema  
Códigos de emparejamiento, teléfonos emparejados, todas las etiquetas de voz almacenadas, todas las entradas de marcación rápida, todas las llamadas  
Se borran los datos del historial, y todos los datos de la agenda telefónica importados.  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
botón.  
prensa  
3.Girar  
prensa  
.
para seleccionarSistema claro, entonces  
.
4.Girar  
para seleccionar, luego presiona  
.
5.Aparece un mensaje de confirmación en el  
pantalla. Girar  
.
para seleccionar, luego presiona  
6.Aparece una notificación en la pantalla. Prensa  
.
408  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Importación automática de la portada celular y el historial de llamadas  
Importación automática de la portada celular y el historial de llamadas  
Cuando selecciona una persona de la lista en el celular  
Libreta telefónica, puede ver hasta tres iconos de categoría.  
Los iconos indican qué tipos de números se almacenan  
para ese nombre.  
Cuando su teléfono está emparejado, el contenido de su agenda y el historial de llamadas son  
Importado automáticamente a HFL.  
Pref  
Fax  
Hogar  
Móvil  
Trabajar  
Buscapersonas  
Auto  
Otro  
Voz  
Si un nombre tiene cuatro o más números, ... aparece  
en lugar de iconos de categoría.  
En algunos teléfonos, es posible que no sea posible importar el  
Iconos de categoría a HFL.  
La agenda se actualiza después de cada conexión.  
El historial de llamadas se actualiza después de cada conexión o llamada.  
Continuado  
409  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Marcador rápido  
Marcador rápido  
Cuando se presiona cualquier botón preestablecido, elMarcador rápido  
Se muestra la pantalla.  
Se pueden almacenar hasta 20 números de marcación rápida por teléfono.  
Para almacenar un número de dial rápido:  
1.Presione el  
2.Girar  
.
3.Girar  
.
botón o el  
botón.  
Cuando se almacena una etiqueta de voz, puede presionar el  
botón y llamar al número usando comandos de voz.  
para seleccionarMarcador rápido, luego presiona  
para seleccionarAgregar nuevo, luego presiona  
Para seleccionar un lugar para elegir un  
4.Girar  
número de, luego presione  
.
DeHistorial de llamadas:  
enSeleccione un número del historial de llamadas.  
DeQuímica:  
enSeleccione un número de la celda conectada  
Libera telefónica importada del teléfono.  
DeNúmero de teléfono:  
enIngrese el número manualmente.  
5.Cuando la esfera rápida se almacena correctamente,  
Se le pide que cree una etiqueta de voz para el  
número. Girar  
para seleccionaroNo,  
Luego presiona  
.
6.Usando el  
botón, siga las indicaciones para  
Diga el nombre de la entrada de la esfera rápida.  
410  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para editar un dial rápido  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
botón.  
prensa  
3.Girar  
.
.
para seleccionarMarcador rápido, luego presiona  
4.Seleccione una entrada de dial de velocidad existente.  
5.Girar  
Luego presiona  
para seleccionarCambiar dial rápido,  
.
6.Seleccione un nuevo número de dial rápido, luego presione  
.
Para eliminar un número de marcado rápido  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
botón.  
prensa  
3.Girar  
.
.
para seleccionarMarcador rápido, luego presiona  
4.Seleccione una entrada de dial de velocidad existente.  
5.Girar  
Luego presiona  
para seleccionarEliminar la esfera rápida,  
.
enAparece un mensaje de confirmación en el  
pantalla. Girar para seleccionar, entonces  
prensa  
.
Continuado  
411  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para agregar una etiqueta de voz a una velocidad almacenada  
número de dial  
1Marcador rápido  
Evite usar etiquetas de voz duplicadas.  
1.Presione el  
botón o el  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
botón.  
Evite usar "hogar"Como etiqueta de voz.  
Es más fácil para HFL reconocer un nombre más largo. Para  
Ejemplo, use "John Smith" en lugar de "John.”  
2.Girar  
prensa  
.
3.Girar  
.
para seleccionarMarcador rápido, luego presiona  
4.Seleccione una entrada de dial de velocidad existente.  
5.Girar  
para seleccionarEtiqueta de voz de almacenamiento, entonces  
prensa  
.
6.Usando el  
botón, siga las indicaciones para  
Completa la etiqueta de voz.  
Para cambiar una etiqueta de voz  
1.Presione el  
botón o el  
botón.  
2.Girar  
prensa  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
.
3.Girar  
.
para seleccionarMarcador rápido, luego presiona  
4.Seleccione una entrada de dial de velocidad existente.  
5.Girar  
Luego presiona  
6.Usando el  
para seleccionarCambiar la etiqueta de voz,  
.
botón, siga las indicaciones para  
Completa la etiqueta de voz.  
412  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para eliminar una etiqueta de voz  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
para seleccionarConfiguración del teléfono, entonces  
botón.  
prensa  
3.Girar  
.
.
para seleccionarMarcador rápido, luego presiona  
4.Seleccione una entrada de dial de velocidad existente.  
5.Girar  
Luego presiona  
para seleccionarEtiqueta de voz eliminar,  
.
enAparece un mensaje de confirmación en el  
pantalla. Girar para seleccionar, entonces  
prensa  
.
1Hacer una llamada  
Hacer una llamada  
Cualquier entrada de dial rápida etiquetada por voz se puede marcar mediante  
voz desde cualquier pantalla.  
Puede hacer llamadas ingresando cualquier número de teléfono o utilizando el importado  
Libreta telefónica, historial de llamadas, entradas de marcación rápida o redial.  
Presione el  
botón y siga las indicaciones.  
Una vez que se conecta una llamada, puede escuchar la voz de  
la persona a la que estás llamando a través del audio  
altavoces.  
Continuado  
413  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para hacer una llamada utilizando el importado  
química  
1Para hacer una llamada usando thE Importado por la telefonía  
Esta función está deshabilitada mientras el vehículo se mueve.  
Sin embargo, puede llamar a una velocidad de voz almacenada  
Número de marque usando comandos de voz.  
2Limitaciones para la operación manualP. 396  
2Marcador rápidoP. 410  
Cuando su teléfono está emparejado, el contenido de su  
la agenda se importan automáticamente a  
Hfl.  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
botón.  
para seleccionarQuímica, entonces  
prensa  
.
3.La química se almacena alfabéticamente.  
Girar  
Para seleccionar la inicial, luego presione  
.
4.Girar  
5.Girar  
.
Para seleccionar un nombre, luego presione  
Para seleccionar un número, luego presione  
.
enLa marcación comienza automáticamente.  
Para hacer una llamada usando un número de teléfono  
1Para hacer una llamada usando un pHun número  
1.Presione el  
botón o el  
para seleccionarMarcar, luego presiona  
Para seleccionar un número, luego presione  
botón.  
Esta función está deshabilitada mientras el vehículo se mueve.  
Sin embargo, puede llamar a una velocidad de voz almacenada  
Número de marque usando comandos de voz.  
2Limitaciones para la operación manualP. 396  
2Marcador rápidoP. 410  
2.Girar  
3.Girar  
.
.
4.Girar  
para seleccionar  
, luego presiona  
.
enLa marcación comienza automáticamente.  
414  
   
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para hacer una llamada usando redial  
1Para hacer una llamada usando redial  
Mantenga presionada el  
número marcado en el historial de llamadas de su teléfono.  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
para seleccionarDe color, luego presiona  
botón.  
Botón para redirse el último  
.
enLa marcación comienza automáticamente.  
Para hacer una llamada usando el historial de llamadas  
El historial de llamadas se almacena porLlamadas marcadas,  
Llamadas recibidas, yLlamadas perdidas.  
1Para hacer una llamada usando el historial de llamadas  
El historial de llamadas aparece solo cuando un teléfono es  
conectado a HFL y muestra los últimos 20 marcados,  
Recibidas o llamadas perdidas.  
1.Presione el  
2.Girar  
botón o el  
botón.  
para seleccionarHistorial de llamadas, entonces  
prensa  
.
3.Girar  
para seleccionarLlamadas marcadas,Recibió  
Llamadas, oLlamadas perdidas, luego presiona  
.
4.Girar  
Para seleccionar un número, luego presione  
.
enLa marcación comienza automáticamente.  
Continuado  
415  
   
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para hacer una llamada usando una entrada de dial rápida  
botón o el botón.  
1Para hacer una llamada usando una entrada de dial rápida  
1.Presione el  
Cuando se presiona cualquier botón preestablecido, elMarcador rápido  
2.Girar  
para seleccionarMarcador rápido, luego presiona  
Se muestra la pantalla.  
.
SeleccionarOtrospara verotro phon emparejadoVelocidad de E  
Lista de marcación.  
3.Girar  
Para seleccionar un número, luego presione  
.
enLa marcación comienza automáticamente.  
Cuando se almacene una etiqueta de voz, presione el  
Llame al número usando comandos de voz.  
2Marcador rápidoP. 410  
botón y  
Cualquier entrada de dial rápida etiquetada por voz se puede marcar mediante  
voz desde cualquier pantalla. Presione el  
Sigue las indicaciones.  
botón y  
416  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Recibir una llamada  
Recibir una llamada  
Llamada de espera  
Presione el  
Para responder a la llamada entrante.  
Cuando hay una llamada entrante, una audible  
sonidos de notificación y elLlamada entrante  
aparece la pantalla.  
Modo HFL  
botón para poner la llamada actual en espera  
Presione el  
botón nuevamente para volver a la actual  
llamar.  
SeleccionarIgnorarpara ignorar la llamada entrante si lo hace  
no quiero responderlo.  
Presione el  
Presione el  
llamar.  
botón para responder a la llamada.  
botón para rechazar o finalizar el  
Presione el  
botón si quieres colgar el  
llamada actual.  
Nombre de la persona que llama  
Puede seleccionar los iconos en el audio/información  
pantalla en lugar de la y botones.  
Girar a Seleccione el icono, luego presione  
.
Continuado  
417  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Opciones durante una llamada  
Opciones durante una llamada  
Tonos de marcado: Disponible en algunos teléfonos.  
Las siguientes opciones están disponibles durante una llamada.  
Swap llame:Coloque la llamada actual en espera para responder a la llamada entrante.  
Silenciar:Muta tu voz.  
Llamada de transferencia:Transfiera una llamada de HFL a su teléfono.  
Tonos de marcación:Enviar números durante una llamada. Esto es útil cuando llamas a un menú impulsado  
sistema telefónico.  
1.Para ver las opciones disponibles, presione el  
botón.  
2.Girar  
Para seleccionar la opción, luego presione  
.
enSeleccionarSilenciarde nuevo para apagarlo.  
418  
 
Bluetooth®Manos -freelink®  
Modelos con audio de pantalla  
1Bluetooth®Manos -freelink®  
Bluetooth®Manos -freelink®(HFL) le permite colocar y recibir llamadas telefónicas usando  
El sistema de audio de su vehículo, sin manejar su teléfono celular.  
Coloque su teléfono donde pueda obtener una buena recepción.  
Para usar HFL, necesitas unBluetooth-La célula compatible  
teléfono. Para una lista de teléfonos compatibles, emparejamiento  
procedimientos y capacidades de características especiales:  
1-888-528 -7876.  
Usando HFL  
Botones HFL  
Para usar el sistema, elEstado de encendido/apagado de Bluetooth  
la configuración debe serEn. Si hay una conexión activa a  
Apple CarplayTMo Android AutoTM, Hfl es  
indisponible.  
3 4  
Botones  
INGRESARBotón  
(+(-Bar  
2Cómo personalizarP. 366  
Consejos de control de voz  
Apunte las ventilas lejos del techo y cierre el  
Windows, como el ruido que proviene de ellas puede interferir  
con el micrófono.  
Presione el  
botón cuando desee llamar a un  
número usando una etiqueta de voz almacenada, una agenda telefónica  
nombre, o un número. Habla clara y naturalmente  
después de un pitido.  
Si el micrófono recoge voces distintas de la tuya,  
sistemaVolante(Volumen) o usar el audio remoto  
Controles en el volante.  
(Pantalla/información) Botón  
(Hablar) botón  
Botón (colgante/retrospectiva)  
(Recogida) botón  
Se pueden mostrar hasta tres entradas de marcación rápida  
Entre un total de 20 que se pueden ingresar.  
2Marcador rápidoP. 433  
Se pueden mostrar hasta tres llamadas anteriores a la vez  
Entre un total de 20 que se pueden ingresar. Si no hay  
Historial de llamadas, el historial de llamadas está deshabilitado.  
Continuado  
419  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enUsando HFL  
1Bluetooth®Manos -freelink®  
(Recogida) botón:Presione para ir directamente al menú del teléfono en el controlador  
interfaz de información, o para responder una llamada entrante.  
(Colgar/retroceso) botón:Presione para finalizar una llamada, regrese al anterior  
comandar o cancelar un comando.  
Bluetooth®Tecnología inalámbrica  
ElBluetooth®Se registran la marca de las palabras y los logotipos  
Marcas registradas porBluetoothSig, Inc. y cualquier  
El uso de tales marcas de Honda Motor Co., Ltd., está bajo  
licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son aquellos  
de sus respectivos dueños.  
(Hablar) botón:Presione para acceder al portal de voz.  
3
4
botones:Presione para seleccionar un elemento que se muestra en el menú del teléfono en el controlador  
interfaz de información.  
Botón Ingrese:Presione para llamar a un número que figura en el elemento seleccionado en el teléfono  
Menú en la interfaz de información del controlador.  
Limitaciones de HFL  
Una llamada entrante en HFL interrumpirá el audio  
sistema cuando está jugando. Se reanudará cuando la llamada  
está terminado.  
(Pantalla/información) Botón:Seleccione y presioneINGRESARpara mostrarVelocidad  
Marcar,Historial de llamadas, oQuímicaEn el menú del teléfono en la información del conductor  
interfaz.  
Para ir alMenú telefónicapantalla:  
1.Seleccionar  
Para cambiar la pantalla a la pantalla del teléfono.  
2.SeleccionarMENÚ.  
420  
suBluetooth®Manos -freelink®enUsando HFL  
1Pantalla de estado de HFL  
Pantalla de estado de HFL  
La información que aparece en el audio/  
La pantalla de información varía entre los modelos de teléfono.  
La pantalla de audio/información le notifica cuando hay una llamada entrante.  
BluetoothIndicador  
Estado de nivel de batería  
Modo HFL  
Aparece cuando tu teléfono es  
conectado a HFL.  
Resistencia a la señal  
Nombre de la persona que llama  
El número de la persona que llama  
Limitaciones para la operación manual  
Cierto manual fuLas NCITS están deshabilitadaso inoperable mientras el vehículo está en movimiento.  
No puede seleccionar una opción gris hasta que se detenga el vehículo.  
Solo las entradas de dial rápida previamente almacenadas con etiquetas de voz, nombres de la computadora telefónica o  
Los números se pueden llamar usando comandos de voz mientras el vehículo está en movimiento.  
2Marcador rápidoP. 433  
421  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Menús HFL  
1Menús HFL  
El modo de alimentación debe estar en accesorio o encendido para usar el sistema.  
Para usar HFL, primero debes emparejar tuBluetooth-  
teléfono celular compatible al sistema mientras el vehículo  
está estacionado.  
Pantalla de configuración del teléfono  
1.Seleccionar  
2.SeleccionarAjustes.  
3.SeleccionarTeléfono.  
.
Algunas funciones son limitadas mientras se conducen.  
Teléfono  
Lista de dispositivos Bluetooth  
(Lista de entrada existente)  
Conectar  
Conectar  
Conectar  
Conectar un dispositivo emparejado a  
el sistema.  
Desconectar  
Desconectar un teléfono emparejado  
del sistema.  
Borrar  
Eliminar un teléfono emparejado.  
Agregar dispositivo Bluetooth  
Configuración prioritaria del dispositivo  
Combina un nuevo teléfono con el sistema.  
Estado de encendido/apagado de prioridad  
Habilite el sistema o lo desactive  
de establecer automáticamente un  
conexión con unBluetoothdispositivo  
®
que ha sido asignado prioridad.  
Audio  
Teléfono  
Seleccione el dispositivo prioritario sobre  
Otro dispositivo de audio emparejado.  
Seleccione el dispositivo prioritario sobre  
Otro teléfono emparejado.  
422  
   
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
(Lista de entrada existente)  
Editar  
Editar dial rápido  
Edite un número de marcado rápido previamente almacenado.  
Cambiar un nombre.  
Cambiar un número.  
Crear o eliminar una etiqueta de voz.  
Borrar  
Eliminar un número de dial rápido previamente almacenado.  
Ingrese un número de teléfono para almacenar como velocidad  
número de marcación.  
Entrada manual  
Nueva entrada  
Seleccione un número de teléfono del historial de llamadas  
almacenar como un número de dial rápido.  
Importar del historial de llamadas  
Importar desde la agenda telefónica  
Seleccione un número de teléfono de la agenda telefónica  
almacenar como un número de dial rápido.  
Eliminar todo  
Elimine todos los números de marcación rápida previamente almacenada.  
Tono de tono  
Seleccione un tono de llamada fijo o el del teléfono celular conectado.  
Sincronización automática del teléfono  
Asistencia de Hondalink  
Establezca los datos del historial de calificación y llame para que se importen automáticamente cuando un teléfono se combine con HFL.  
Encienda y apague la asistencia de Hondalink.  
Continuado  
423  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Habilitar texto/correo electrónico  
Cuenta seleccionada  
Mensaje de texto/correo electrónico  
Apagar y desactivar la función de mensaje de texto/correo electrónico.  
Seleccione una cuenta de mensaje de texto o correo electrónico.  
Notificación de nuevos mensajes  
Seleccione si una alerta emergente entra en la pantalla cuando HFL  
recibe un nuevo mensaje de texto/correo electrónico.  
Por defecto  
Cancelar/restablecer todos los artículos personalizados en elConfiguración telefónicagrupo como predeterminado.  
424  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Pantalla de menú de teléfono  
1.Seleccionar  
.
2.SeleccionarMENÚ.  
(Lista de entrada existente)  
Marque el número seleccionado en la lista de marcación rápida.  
Marcador rápido  
Ingrese un número de teléfono para almacenar como velocidad  
número de marcación.  
Nueva entrada  
Entrada manual  
Importar del historial de llamadas Seleccione un número de teléfono del historial de llamadas para  
Almacene como un número de marcado rápido.  
Importar desde la agenda telefónica  
Seleccione un número de teléfono de la agenda telefónica  
almacenar como un número de dial rápido.  
(Lista de entrada existente)  
Marque el número seleccionado en la lista de marcación rápida.  
Ingrese un número de teléfono para almacenar como velocidad  
número de marcación.  
Editar dial rápido  
Nueva entrada  
Entrada manual  
Importar del historial de llamadas Seleccione un número de teléfono del historial de llamadas para  
Almacene como un número de marcado rápido.  
Importar desde la agenda telefónica  
Seleccione un número de teléfono de la agenda telefónica  
almacenar como un número de dial rápido.  
Continuado  
425  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Química  
De color  
Muestre la agenda telefónica del teléfono emparejado.  
Redial el último número marcado.  
Marcar  
Ingrese un número de teléfono para marcar.  
Historial de llamadas  
Todo  
Muestre las últimas llamadas salientes, entrantes y perdidas.  
Muestre las últimas llamadas salientes.  
Marcado  
Recibió  
Omitido  
Muestre las últimas llamadas entrantes.  
Muestre las últimas llamadas perdidas.  
Mensaje de texto/correo electrónico  
(Lista de mensajes existente)  
Leer/parar  
El sistema lee el mensaje recibido en voz alta, o  
Dejar de que se lean el mensaje.  
Ver el mensaje anterior.  
Ver el siguiente mensaje.  
Responder  
Marcar  
Responder a un mensaje recibido usando uno de seis  
frases fijas.  
Haz una llamada al remitente.  
Cuenta seleccionada  
Seleccione una cuenta de mensaje de texto o correo electrónico.  
426  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Configuración del teléfono  
Configuración del teléfono  
SuBluetooth-Los teléfono compatible deben emparejarse con  
el sistema antes de que pueda hacer y recibir manos  
llamadas gratuitas.  
Para emparejar un teléfono celular (cuando no hay  
Teléfono emparejado al sistema)  
1.Seleccionar  
2.Seleccionar.  
3.Asegúrese de que su teléfono esté en búsqueda o  
Modo descubierta.  
4.SeleccionarManos -freelinkdesde tu teléfono.  
enSi quieres emparejar un teléfono de esto  
Sistema de audio, seleccionarManos -freelink  
Extraviado,Continuary luego seleccionar  
su teléfono cuando aparece en la lista. Si  
Tu teléfono no aparece, puedes  
seleccionarRefrescarpara buscar de nuevo.  
5.El sistema le brinda un código de emparejamiento en el  
Pantalla de audio/información.  
.
Consejos de emparejamiento de teléfonos:  
No puede emparejar su teléfono mientras el vehículo está  
emocionante.  
Se pueden emparejarse hasta seis teléfonos.  
La batería de su teléfono puede drenar más rápido cuando sea  
emparejado con el sistema.  
Si su teléfono no está listo para el emparejamiento o no se encuentra  
Por el sistema en tres minutos, el sistema  
Tiempo de espera y regrese a inactivo.  
Una vez que haya emparejado un teléfono, puede verlo  
se muestra en la pantalla con uno o dos íconos en el  
lado derecho.  
Estos íconos indican lo siguiente:  
: El teléfono se puede usar con HFL.  
: El teléfono es compatible conBluetooth®Audio.  
enConfirme si el código de emparejamiento en la pantalla  
y tu teléfono coincide.  
Esto puede variar por teléfono.  
6.Una notificación aparece en la pantalla si  
El emparejamiento es exitoso.  
enPuedes priorizar unBluetooth®dispositivo  
al mismo tiempo. SeleccionarY luego un  
dispositivo que desea priorizar.  
Si hay una conexión activa con Apple CarPlayTM  
emparejamiento de adicionalBluetooth-Engenciones de compatibles es  
indisponible.  
,
Continuado  
427  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para cambiar el teléfono actualmente emparejado  
1.Vaya a la pantalla de configuración del teléfono.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
1Para cambiar el teléfono actualmente emparejado  
Si no se encuentran o emparejan otros teléfonos al intentar  
Cambiar a otro teléfono, HFL le informará que el  
El teléfono original está conectado nuevamente.  
2.SeleccionarLista de dispositivos Bluetooth.  
3.Seleccione un teléfono para conectarse.  
enHFL desconecta el teléfono conectado  
y comienza a buscar otro emparejado  
teléfono.  
Para combinar otros teléfonos, seleccioneAgregar dispositivo Bluetooth  
Para cambiar elBluetooth®dispositivo prioritario de conexión  
Configuración, seleccioneConfiguración prioritaria del dispositivodesde  
Lista de dispositivos Bluetoothpantalla.  
4.SeleccionarConectar  
Conectar  
,Conectar, o  
.
1Para cambiar la configuración del código de emparejamiento  
Para cambiar la configuración del código de emparejamiento  
1.Seleccionar  
.
El código de emparejamiento predeterminado es0000Hasta que cambie el  
configuración.  
Para crear el suyo, seleccioneFijado, y eliminar el  
Código actual, luego ingrese uno nuevo.  
2.SeleccionarAjustes.  
3.SeleccionarBluetooth / Wi-Fi.  
4.Seleccione elBluetoothpestaña.  
5.SeleccionarEditar código de emparejamiento.  
Para un código de emparejamiento generado al azar cada vez que  
Combinar un teléfono, seleccionarAleatorio.  
6.SeleccionarAleatoriooFijado.  
428  
   
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para eliminar un teléfono emparejado  
1.Vaya a la pantalla de configuración del teléfono.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
2.SeleccionarLista de dispositivos Bluetooth.  
3.Seleccione un teléfono que desee eliminar.  
4.SeleccionarBorrar.  
5.Aparece un mensaje de confirmación en el  
pantalla. Seleccionar.  
Continuado  
429  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Para configurar opciones de mensajes de texto/correo electrónico  
Para configurar opciones de mensajes de texto/correo electrónico  
Para usar la función de mensaje de texto/correo electrónico, puede ser  
necesario para configurar en su teléfono.  
Encender o apagar el texto/correo electrónico  
función de mensaje  
1.Ir alConfiguración telefónicapantalla.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
2.Seleccione elMensaje de texto/correo electrónicopestaña, entoncesPermitir  
Mensaje de texto/correo electrónico.  
3.SeleccionarPróximo.  
enAparece un menú emergente en la pantalla.  
4.SeleccionarEnoApagado.  
Encender o apagar el texto/correo electrónico  
aviso de mensaje  
1Para encender o apagar el aviso de mensaje de texto/correo electrónico  
En:Se enciende una notificación emergente cada vez que  
recibir un nuevo mensaje.  
Apagado:El mensaje que recibe se almacena en el sistema  
sin notificación.  
1.Ir alConfiguración telefónicapantalla.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
2.Seleccione elMensaje de texto/correo electrónicopestaña, entoncesNuevo  
Notificación de mensajes.  
3.SeleccionarPróximo.  
enAparece un menú emergente en la pantalla.  
4.SeleccionarEnoApagado.  
430  
   
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Tono de tono  
Tono de tono  
Fijado: El tono de llamada fijo suena de los altavoces.  
Teléfono móvil: Dependiendo de la marca y el modelo  
del teléfono celular, el tono de llamada almacenado en el teléfono  
Sonará si el teléfono está conectado.  
Puede cambiar la configuración del tono de llamada.  
1.Ir alConfiguración telefónicapantalla.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
2.SeleccionarTono de tono.  
3.SeleccionarPróximo, luego seleccioneFijadooMóvil  
Teléfono.  
Continuado  
431  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Importación automática de la portada celular y el historial de llamadas  
Importación automática de la portada celular y el historial de llamadas  
Cuando selecciona un nombre de la lista en el celular  
Libreta telefónica, puede ver hasta tres iconos de categoría.  
Los iconos indican qué tipos de números se almacenan  
para ese nombre.  
Cuando la sincronización automática del teléfono se establece en  
En:  
Cuando su teléfono está emparejado, el contenido de su  
La computadora telefónica y el historial de llamadas son automáticamente  
importado al sistema.  
Pref  
Fax  
Hogar  
Móvil  
Trabajar  
Auto  
Otro  
Voz  
Cambiar la sincronización automática del teléfono  
configuración  
Buscapersonas  
1.Ir alConfiguración telefónicapantalla.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
En algunos teléfonos, es posible que no sea posible importar el  
Iconos de categoría para el sistema.  
2.SeleccionarSincronización automática del teléfono.  
La agenda se actualiza después de cada conexión.  
El historial de llamadas se actualiza después de cada conexión o llamada.  
3.SeleccionarEnoApagado.  
432  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Marcador rápido  
Cuando se almacene una etiqueta de voz, presione el  
Llame al número usando la etiqueta de voz. Di la etiqueta de voz  
nombre.  
Marcador rápido  
botón para  
Se pueden almacenar hasta 20 números de marcación rápida por teléfono.  
Para almacenar un número de dial rápido:  
1.Ir alMenú telefónicapantalla.  
2Pantalla de menú de teléfonoP. 425  
2.SeleccionarMarcador rápido.  
3.SeleccionarNueva entrada.  
DeImportar del historial de llamadas:  
enSeleccione un número del historial de llamadas.  
DeEntrada manual:  
enIngrese el número manualmente.  
DeImportar desde la agenda telefónica:  
enSeleccione un número de la celda conectada  
Libera telefónica importada del teléfono.  
4.Cuando la esfera rápida se almacena correctamente,  
Se le pide que cree una etiqueta de voz para el  
número. SeleccionaroNo.  
5.SeleccionarRegistro, o usar el  
botón y  
Siga las indicaciones para completar la voz  
etiqueta.  
Continuado  
433  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para agregar una etiqueta de voz a una velocidad almacenada  
número de dial  
1Marcador rápido  
Evite usar etiquetas de voz duplicadas.  
1.Ir alConfiguración telefónicapantalla.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
Evite usar "hogar"Como etiqueta de voz.  
Es más fácil para el sistema reconocer un nombre más largo.  
Por ejemplo, usa "John Smith" en lugar de "John.”  
2.SeleccionarEditar dial rápido.  
3.Seleccione una entrada de dial de velocidad existente.  
enEn el menú emergente, seleccioneEditar.  
4.SeleccionarEtiqueta de voz.  
enEn el menú emergente, seleccioneRegistro.  
5.SeleccionarRegistro, o usar el  
botón y  
Siga las indicaciones para completar la voz  
etiqueta.  
Para eliminar una etiqueta de voz  
1.Ir alConfiguración telefónicapantalla.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
2.SeleccionarEditar dial rápido.  
3.Seleccione una entrada de dial de velocidad existente.  
enEn el menú emergente, seleccioneEditar.  
4.SeleccionarEtiqueta de voz.  
enEn el menú emergente, seleccioneClaro.  
5.Aparece un mensaje de confirmación en el  
pantalla. Seleccionar.  
434  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para editar un dial rápido  
1.Ir alConfiguración telefónicapantalla.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
2.SeleccionarEditar dial rápido.  
3.Seleccione una entrada de dial de velocidad existente.  
enDe la ventana emergenteMenú, seleccioneEditar.  
4.Seleccione una configuración que desee.  
Para eliminar un dial rápido  
1.Ir alConfiguración telefónicapantalla.  
2Pantalla de configuración del teléfonoP. 422  
2.SeleccionarEditar dial rápido.  
3.Seleccione una entrada de dial de velocidad existente.  
enEn el menú emergente, seleccioneBorrar.  
4.Aparece un mensaje de confirmación en el  
pantalla. Seleccionar.  
Continuado  
435  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
1Modificación fonética de la agenda telefónica  
Modificación fonética de la agenda telefónica  
Puede almacenar hasta 20 elementos de modificación fonética.  
Agregue modificaciones fonéticas o una nueva etiqueta de voz al nombre de contacto del teléfono para que  
Es más fácil para HFL reconocer los comandos de voz.  
Para agregar una nueva etiqueta de voz  
1.Seleccionar  
.
2.SeleccionarAjustes.  
3.SeleccionarSistema.  
4.Seleccione elVoz Recog.pestaña.  
5.SeleccionarQuímica fonética  
Modificación.  
6.Seleccione el teléfono que desea agregar  
Modificación fonética a.  
436  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
7.Seleccionar[Nueva etiqueta de voz].  
8.Seleccione un nombre de contacto al que desee agregar.  
enEl menú emergente aparece en el  
pantalla.  
9.SeleccionarModificar.  
10.UsandoRegistroo el  
Botón, sigue  
Las indicaciones para completar la etiqueta de voz.  
11.Recibirá un mensaje de confirmación  
En la pantalla, luego seleccioneDE ACUERDO.  
Continuado  
437  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para modificar una etiqueta de voz  
1Modificación fonética de la agenda telefónica  
1.Seleccionar  
.
Solo puede modificar o eliminar los nombres de contacto para el  
Teléfono conectado actualmente.  
2.SeleccionarAjustes.  
3.SeleccionarSistema.  
4.Seleccione elVoz Recog.pestaña.  
5.SeleccionarQuímica fonética  
Modificación.  
6.Seleccione el teléfono que desea modificar  
Modificación fonética.  
7.Seleccione un nombre de contacto que desee  
modificar.  
enEl menú emergente aparece en el  
pantalla.  
8.SeleccionarModificar.  
9.UsandoRegistroo el  
Botón, sigue  
Las indicaciones para completar la etiqueta de voz.  
10.Recibirá un mensaje de confirmación  
En la pantalla, luego seleccioneDE ACUERDO.  
438  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para eliminar una etiqueta de voz modificada  
1.Seleccionar  
.
2.SeleccionarAjustes.  
3.SeleccionarSistema.  
4.Seleccione elVoz Recog.pestaña.  
5.SeleccionarQuímica fonética  
Modificación.  
6.Seleccione el teléfono para el que desea  
Eliminar modificación fonética.  
7.Seleccione un nombre de contacto que desea eliminar.  
enEl menú emergente aparece en la pantalla.  
8.SeleccionarBorrar.  
enEl nombre de contacto seleccionado ha sido  
seleccionado.  
9.SeleccionarDE ACUERDO.  
Continuado  
439  
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para eliminar todas las etiquetas de voz modificadas  
1.Seleccionar  
.
2.SeleccionarAjustes.  
3.SeleccionarSistema.  
4.Seleccione elVoz Recog.pestaña.  
5.SeleccionarQuímica fonética  
Modificación.  
6.Seleccione el teléfono que desea eliminar  
Modificación fonética.  
enAparece la lista de nombres de contacto.  
7.SeleccionarEliminar todo.  
8.Recibirá un mensaje de confirmación en  
la pantalla, luego seleccione.  
1Hacer una llamada  
Hacer una llamada  
Cualquier entrada de dial rápida etiquetada por voz se puede marcar mediante  
Voz de la mayoría de las pantallas.  
Puede hacer llamadas ingresando cualquier teléfono  
número, o utilizando el importado  
Libreta telefónica, historial de llamadas, entradas de marcación rápida o  
Redial.  
Presione el  
botón y di el nombre de la etiqueta de voz.  
Una vez que se conecta una llamada, puede escuchar la voz de  
la persona a la que estás llamando a través del audio  
altavoces.  
Mientras que hay una conexión activa con Apple  
Juego de cocheTM, las llamadas telefónicas solo se pueden hacer desde Apple  
Juego de cocheTM  
.
440  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para hacer una llamada utilizando el importado  
química  
1Para hacer una llamada usando thE Importado por la telefonía  
También puedes seleccionarQuímicaen elPhuno  
Menúpantalla.  
1.Seleccionar  
.
2.SeleccionarQuímica.  
Puede llamar a un número de marcado rápido almacenado  
Usando comandos de voz.  
2Marcador rápidoP. 433  
3.Seleccione un nombre.  
enTambién puede buscar por carta. Seleccionar  
Buscar.  
enUse el teclado en la pantalla táctil para  
Nombre de entrada, si existen múltiples números  
Seleccione un número.  
4.Seleccione un número.  
enLa marcación comienza automáticamente.  
Continuado  
441  
 
suBluetooth®Manos -freelink®enMenús HFL  
Para hacer una llamada usando un número de teléfono  
1.Ir alMenú telefónicapantalla.  
2Pantalla de menú de teléfonoP. 425  
1Para hacer una llamada usando un número de teléfono  
Puede llamar a un número de marcado rápido almacenado  
Usando comandos de voz.  
2Marcador rápidoP. 433  
2.SeleccionarMarcar.  
3.Seleccione un número.  
enUse el teclado en la pantalla táctil para  
entrando entumecidoers.  
4.Seleccionar  
.
enLa marcación comienza automáticamente.  
Para hacer una llamada usando redial  
1.Ir alMenú telefónicapantalla.  
2Pantalla de menú de teléfonoP. 425  
2.SeleccionarDe color.  
enLa marcación comienza automáticamente.  
Para hacer una llamada usando el historial de llamadas  
El historial de llamadas se almacena porTodo,Marcado,  
Recibió, yOmitido.  
1Para hacer una llamada usando el historial de llamadas  
El historial de llamadas muestra los últimos 20 todos, marcados,  
Recibidas o llamadas perdidas.  
(Aparece solo cuando un teléfono está conectado al  
sistema.)  
1.Ir alMenú telefónicapantalla.  
2Pantalla de menú de teléfonoP. 425  
2.SeleccionarHistorial de llamadas.  
3.SeleccionarTodo,Marcado,Recibió, oOmitido.  
4.Seleccione un número.  
enLa marcación comienza automáticamente.  
442