Download App

Download our app using application store!

Honda SUV 2016-2021 Caractéristiques -> Émetteur-récepteur universel HomeLink®

sonFonctionnalités personnaliséesdansDéfautant tous les paramètres  
1Défautant tous les paramètres  
Défautant tous les paramètres  
Réinitialisez tous les paramètres du menu et des paramètres personnalisés en usine par défaut.  
1.Sélectionner  
2.SélectionnerParamètres.  
.
Lorsque vous transférez le véhicule vers un tiers, réinitialisez  
Tous les paramètres pour par défaut et supprimer toutes les données personnelles.  
3.SélectionnerSystème.  
Si vous jouezRéinitialisation des données d'usine, il réinitialise le  
Applications préinstallées à leur défaut d'usine.  
4.Sélectionnez leAutreslanguette.  
5.SélectionnerRéinitialisation des données d'usine.  
dansUn message de confirmation apparaît sur le  
écran.  
6.SélectionnerSuivant, puis sélectionnezOuiPour réinitialiser le  
paramètres.  
Si vous jouezRéinitialisation des données d'usine, vous ne pouvez pas utiliser  
le Hondalin®Parce que cela devient hors ligne.  
2Hondalin®P. 322  
7.SélectionnerOuiEncore une fois pour réinitialiser les paramètres.  
dansUn message de confirmation apparaît sur le  
écran. SélectionnerD'ACCORD.  
dansAprès avoir sélectionnéD'ACCORD, le système  
redémarrer.  
391  
 
Homelink®Émetteur-récepteur universel*  
1Homelink®Transaction universeller*  
Le homelink®L'émetteur-récepteur universel peut être programmé pour fonctionner jusqu'à trois  
Appareils à distance contrôlés autour de votre maison, comme les portes de garage, l'éclairage ou  
Systèmes de sécurité à domicile.  
Avant de programmer HomeLink pour faire fonctionner un garage  
Ouvre-porte, confirmez que l'ouvreur a un  
Système de protection de piégeage, comme un «électronique  
œil », ou d'autres fonctionnalités de sécurité et d'arrêt inversé. Si elle  
Ne le fait pas, HomeLink peut ne pas être en mesure de l'exploiter.  
Précautions de sécurité importantes  
Reportez-vous aux informations de sécurité fournies avec votre ouvre-porte de garage pour tester cela  
Les caractéristiques de sécurité fonctionnent correctement. Si vous n'avez pas la sécurité  
informations, contactez le fabricant.  
Avant de programmer HomeLink, assurez-vous que les personnes et les objets sont hors du  
façon du garage ou de la porte pour éviter les blessures ou les dommages potentiels.  
Lors de la programmation d'un ouvre-porte de garage, garez-vous juste à l'extérieur du chemin de la porte du garage.  
* Non disponible sur tous les modèles  
392  
 
sonHomelink®Émetteur-récepteur universel*dansFormation à domicile  
Formation à domicile  
S'il est nécessaire d'effacer une entrée précédemment  
Code appris:  
Indicateur rouge  
Appuyez et maintenez les deux boutons extérieurs pour  
environ 20 secondes, jusqu'à l'indicateur rouge  
clignote. Relâchez les boutons et procédez  
Étape 1.  
Si vous entraînez le deuxième ou le troisième  
bouton, accédez directement à l'étape 1.  
Les instructions sur la page suivante devraient fonctionner pour la plupart des ouvreurs de portes ou de garage, mais  
peut ne pas fonctionner pour tous. Pour des instructions détaillées sur votre ouvre-télécommande spécifique,  
visitehttp://www.homelink.comou appelez le (800) 355-3515.  
Continu  
393  
 
sonHomelink®Émetteur-récepteur universel*dansFormation à domicile  
1Formation à domicile  
Formation d'un bouton  
Retter un bouton  
1.Positionnez l'émetteur à distance que vous souhaitez relier 1 à 3 pouces (3 - 8 cm) du  
Si vous souhaitez recycler un bouton programmé pour un  
Nouvel appareil, vous n'avez pas à effacer tout bouton  
mémoire. Vous pouvez remplacer le code de mémoire existant  
Utilisation de cette procédure:  
Bouton à domicile que vous souhaitez programmer.  
2.  
Appuyez et maintenez le bouton HomeLink souhaité. Maintenez le bouton sur la télécommande  
émetteur. L'indicateur à domicile (LED) passe-t-il de clignoter lentement à  
constamment sur ou clignoter rapidement? Le processus doit prendre moins de 60 secondes.  
1.  
Appuyez et maintenez le bouton HomeLink souhaité  
Jusqu'à ce que l'indicateur à domicile commence à clignoter.  
NON  
NON  
OUI  
L'indicateur reste allumé pendant environ 25 secondes.  
Appuyez et relâchez le bouton HomeLink. Presse  
et relâchez le bouton sur la télécommande tous les 2  
secs.  
L'indicateur à domicile (LED) change-t-il de  
Clignant lentement àconstamment sur ou rapidement  
clignotant? Le processus devrait prendre moins de 60  
secondes.  
3.  
Appuyez et maintenez le  
Homelink programmé  
bouton pour environ une seconde.  
Est-ce que l'appareil (garage  
Ouvre-porte) travail?  
2.  
Libérez rapidement le bouton HomeLink et suivez  
Étapes 1 à 3 sous «Formation d'un bouton». Vous ne faites pas  
Besoin d'appuyer et de libérer le bouton HomeLink  
à nouveau à l'étape 2.  
OUI  
Codes d'effacement  
OUI  
NON  
Pour effacer tous les codes, appuyez et maintenez les deux à l'extérieur  
boutons jusqu'à ce que l'indicateur à domicile commence à cligner des yeux  
(environ 10 à 20 secondes). Vous devez effacer tous les codes  
avant de vendre le véhicule.  
4.  
Appuyez à nouveau sur le bouton HomeLink.  
Entraînement  
Complet  
Indicateur à domicileclignote rapidement.  
HomeLink LED est  
en permanencesur.  
Si vous avez des problèmes, consultez l'appareil  
instructions, visitewww.homelink.com, ou appelez  
HomeLink au (800) 355-3515.  
UN.  
B.  
La télécommande a un code roulant. Appuyez sur le  
Bouton «Apprendre» sur la télécommande  
dispositif (par exemple, ouvre-porte de garage).  
5.  
Appuyez et maintenez le homelink  
bouton à nouveau.  
L'appareil télécommandé  
devrait fonctionner.  
Homelink®est une marque déposée de genthex  
Corporation.  
En 30 secondes, appuyez et maintenez le  
Bouton HomeLink programmé pendant 2 secondes.  
Formation complète  
394  
Bluetooth®Mains -freelink®  
Modèles avec système audio couleur  
1Bluetooth®Mains -freelink®  
Bluetooth®Mains -freelink®(HFL) vous permet de passer et de recevoir des appels téléphoniques en utilisant  
Le système audio de votre véhicule, sans manipuler votre téléphone portable.  
Placez votre téléphone où vous pouvez obtenir une bonne réception.  
Pour utiliser HFL, vous avez besoin d'unBluetooth- cellule compatible  
téléphone. Pour une liste de téléphones compatibles, jumelage  
Procédures et capacités de fonctionnalité spéciales:  
1-888-528 -7876.  
Utilisation de HFL  
Boutons HFL  
Bouton (ramassage)  
Bouton (Hang-Up / retour)  
Conseils de contrôle vocal  
Visez les évents loin du plafond et fermez le  
Les fenêtres, comme le bruit provenant d'eux peuvent interférer  
avec le microphone.  
Appuyez et libérez le  
Appelez un numéro à l'aide d'une balise vocale stockée. Parler  
clairement et naturellement après un bip.  
(+(-Bar  
bouton lorsque vous voulez  
(Parler) bouton  
Si le microphone ramasse des voix autres que la vôtre,  
La commande peut être mal interprétée.  
(Téléphone) bouton  
véhicule.  
Jusqu'à 20 entrées de numérotation de vitesse peuvent être stockées. S'il y a  
Aucune entrée dans le système, la numérotation de vitesse est désactivée.  
2Cadran à vitesseP. 410  
Bouton de sélecteur  
Jusqu'à 20 histoires d'appels peuvent être stockées. S'il n'y a pas d'appel  
Historique, l'historique des appels est désactivé.  
Bouton (ramassage):Appuyez sur pour accéder directement à l'écran du téléphone ou pour répondre à un appel entrant.  
Bouton (Hang-Up / retour):Appuyez sur pour terminer un appel ou pour annuler une commande.  
(Parler) bouton:Appuyez sur pour appeler un numéro avec une balise vocale stockée.  
(Téléphone) Bouton:Appuyez sur pour accéder directement à l'écran du téléphone.  
Bouton de sélecteur:Tourner  
Pour sélectionner un élément à l'écran, puis appuyez sur  
.
Continu  
395  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansUtilisation de HFL  
1Bluetooth®Mains -freelink®  
Affichage d'état HFL  
Bluetooth®Technologie sans fil  
L'écran audio / d'information vous avertit  
Lorsqu'il y a un appel entrant.  
LeBluetooth®La marque de mots et les logos sont enregistrés  
marques appartenant àBluetoothSig, Inc., et tout  
L'utilisation de ces marques par Honda Motor Co., Ltd., est sous  
licence. D'autres marques et noms commerciaux sont ceux  
de leurs propriétaires respectifs.  
État du niveau de la batterie  
Force du signal  
Statut d'office  
BluetoothIndicateur  
Apparaît lorsque votre  
le téléphone est connecté  
à Hfl.  
Limitations HFL  
système quand il joue. Il reprendra quand l'appel  
est terminé.  
Mode HFL  
Nom d'appel  
1Affichage d'état HFL  
Les informations qui apparaissent sur l'audio /  
L'écran d'information varie entre les modèles de téléphone.  
Limites pour le fonctionnement manuel  
Une certaine mainLes fonctions AL sont désactivées ouinopérable pendant que le véhicule est en mouvement.  
Vous ne pouvez pas sélectionner une option grisée tant que le véhicule n'est pas arrêté.  
Seules les entrées de numérotation de vitesse uniquement stockées peuvent être appelées à l'aide de commandes vocales pendant que  
Le véhicule est en mouvement.  
2Cadran à vitesseP. 410  
396  
   
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Menus HFL  
1Menus HFL  
Le mode d'alimentation doit être en accessoire ou pour utiliser le système.  
Pour utiliser HFL, vous devez d'abord jumeler votreBluetooth-  
téléphone portable compatible avec le système pendant le véhicule  
est garé.  
Cadran à vitesse*1  
Ajouter un nouveau  
ou  
Certaines fonctions sont limitées pendant la conduite. Un message  
apparaît à l'écran lorsque le véhicule se déplace  
et l'opération est annulée.  
Sélectionnez un numéro de téléphone dans l'historique de l'appel à  
stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
Historique des appels  
Répertoire  
Sélectionnez un numéro de téléphone dans le répertoire  
stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
Entrez un numéro de téléphone pour stocker comme numérotation de vitesse  
nombre.  
(Liste d'entrée existante)  
Numéro de téléphone  
Historique des appels*1  
Appels composés  
Affichez les 20 derniers appels sortants.  
Affichez les 20 derniers appels entrants.  
Affichez les 20 derniers appels manqués.  
Appels reçus  
Appels manqués  
Répertoire*1  
Cadran*1  
Affichez le répertoire des téléphones appariés.  
Entrez un numéro de téléphone à composer.  
*1:UNPpears uniquement lorsqu'un téléphone est connecté à HFL.  
Continu  
397  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Revial*1  
Redial le dernier numéro composé dans l'historique du téléphone.  
Configuration du téléphone  
Configuration Bluetooth  
Ajouter un nouvel appareil  
Associez un téléphone au système.  
Configuration de l'appareil prioritaire Définissez un appareil prioritaire sur le système.  
Connectez un téléphone  
Connectez un téléphone au système.  
Connectez unBluetooth®Périphérique audio au  
système.  
Connectez un périphérique audio  
Débrancher tous les appareils  
Supprimer l'appareil  
Touche  
Débranchez un téléphone apparié du système.  
Supprimer un téléphone précédemment jumelé.  
Créez un code pour un téléphone apparié.  
*1:UNPpears uniquement lorsqu'un téléphone est connecté à HFL.  
398  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Ajouter un nouveau  
Historique des appels  
Sélectionnez un numéro de téléphone dans l'historique des appels  
pour stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
Cadran à vitesse*1  
Sélectionnez un numéro de téléphone dans le répertoire  
pour stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
Répertoire  
Entrez un numéro de téléphone pour stocker comme numérotation de vitesse  
nombre.  
Numéro de téléphone  
Liste d'entrée existante  
Dial à la vitesse de modification  
Modifier un cadran de vitesse stocké précédemment  
nombre.  
Supprimer la cadralité de vitesse  
Store Voice Tag  
Changer la balise vocale  
Supprimer la balise vocale  
Supprimer un numéro de numérotation de vitesse précédemment stocké.  
Créez une balise vocale pour un numéro de numérotation de vitesse.  
Modifiez une balise vocale pour un numéro de numérotation de vitesse.  
Supprimez une balise vocale pour un numéro de numérotation de vitesse.  
Continu  
*1:UNPpears uniquement lorsqu'un téléphone est connecté à HFL.  
399  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Sélectionnez la sonnerie stockée dans le connecté  
téléphone portable.  
Sonnerie  
Téléphone mobile  
Fixé  
Sélectionnez la sonnerie stockée dans HFL.  
Informations sur l'identification de l'appelant  
Transfert automatique  
Système clair  
Nom Priorité  
Priorité du nombre  
Priorisez le nom de l'appelant en tant qu'identifiant de l'appelant.  
Prioriser le numéro de téléphone de l'appelant comme le  
ID de l'appelant.  
Définissez des appels pour transférer automatiquement de votre téléphone vers HFL  
Lorsque vous entrez dans le véhicule.  
Effacer le système de tous les téléphones appariés, entrées de répertoire,  
et codes de sécurité.  
400  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Configuration du téléphone  
Configuration du téléphone  
TonBluetooth-Les téléphones compatibles doivent être jumelés à  
HFL avant de pouvoir faire et recevoir des mains libres  
appels.  
Pour coupler un téléphone portable (aucun téléphone n'a  
été jumelé au système)  
1.Appuyez sur le  
2.Assurez-vous que votre téléphone est en recherche ou  
mode découvrable.  
3.Tourner  
bouton ou le  
bouton.  
Conseils de correspondance de téléphone:  
Vous ne pouvez pas jumeler votre téléphone pendant que le véhicule est  
mobile.  
pour sélectionnerOui, puis appuyez sur  
.
Jusqu'à six téléphones peuvent être jumelés.  
La batterie de votre téléphone peut s'écouler plus rapidement lorsqu'il est  
Associé à HFL.  
dansLe système audio entrera en attente  
Mode pour l'appariement.  
Si votre téléphone n'est pas prêt pour le couple ou non trouvé  
par le système dans les 30 secondes, le système  
Time Out et retournez au ralenti.  
4.SélectionnerMains -freelink®de votre téléphone.  
dansSi vous souhaitez jumeler un téléphone à partir de ce  
système audio, appuyez sur  
invites.  
Lorsque votre téléphone apparaît sur la liste,  
select it by pressing  
et suivre le  
Une fois que vous avez jumelé un téléphone, vous pouvez le voir  
affiché sur l'écran avec une ou deux icônes sur le  
côté droit.  
Ces icônes indiquent ce qui suit:  
: Le téléphone peut être utilisé avec HFL.  
: Le téléphone est compatible avecBluetooth®Audio.  
.
Lors de la pose d'un téléphone à partir de ce système audio:  
Si votre téléphone n'apparaît pas sur l'audio /  
Écran d'information, sélectionnezRafraîchiret rechercher  
Bluetooth®Appareils utilisant votre téléphone.  
5.Le système vous donne un code d'association sur le  
Écran audio / d'information.  
dansConfirmez si le code de couple à l'écran  
Et votre téléphone correspond.  
À partir de votre téléphone, sélectionnezMains -freelink®.  
Cela peut varier selon le téléphone.  
6.Une notification apparaît à l'écran si  
L'association est réussie.  
Continu  
401  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour coupler un téléphone portable (lorsqu'un téléphone a  
déjà été jumelé au système)  
1.Appuyez sur le  
bouton ou le  
bouton.  
2.Tourner  
3.Tourner  
pour sélectionnerOui, puis appuyez sur  
pour sélectionnerAjouter un nouvel appareil,  
.
puis appuyez sur  
.
4.Presse  
pour sélectionnerD'ACCORD.  
dansL'écran passe à la liste des périphériques.  
5.Assurez-vous que votre téléphone est en recherche ou  
Mode découvrable, puis appuyez sur  
.
dansHFL recherche automatiquement un  
Bluetooth®appareil.  
6.Lorsque votre téléphone apparaît sur la liste, sélectionnez  
ça en appuyant  
.
dansSi votre téléphone n'apparaît pas, sélectionnez  
Rafraîchiret rechercherBluetooth®  
Appareils utilisant votre téléphone.  
À partir de votre téléphone, sélectionnez  
Mains -freelink®.  
7.Le système vous donne un code d'association sur le  
Écran audio / d'information.  
dansConfirmez si le code de couple à l'écran  
Et votre téléphone correspond.  
Cela peut varier selon un téléphone.  
402  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour changer le téléphone actuellement jumelé  
1Pour changer le téléphone actuellement jumelé  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
bouton.  
Pour changer leBluetooth®Appareil de priorité de connexion  
Réglage, sélectionnezConfiguration de l'appareil prioritairede  
Configuration Bluetoothécran.  
presse  
3.Tourner  
presse  
.
pour sélectionnerConfiguration Bluetooth, alors  
.
4.Tourner  
pour sélectionnerConnectez un téléphone,  
puis appuyez sur  
.
dansL'écran passe à une liste de périphériques.  
5.Tourner  
puis appuyez sur  
Pour sélectionner le nom de l'appareil souhaité,  
.
dansHFL déconnecte le téléphone connecté  
et commence à chercher un autre couplé  
téléphone.  
Continu  
403  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour modifier le paramètre de code de couplage  
bouton ou le bouton.  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
presse  
3.Tourner  
presse  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
.
.
pour sélectionnerConfiguration Bluetooth, alors  
4.Tourner  
pour sélectionnerTouche, puis appuyez sur  
.
5.Entrez un nouveau code de couple, puis appuyez sur  
.
404  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour supprimer un téléphone apparié  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
bouton.  
presse  
3.Tourner  
presse  
.
pour sélectionnerConfiguration Bluetooth, alors  
.
4.Tourner  
pour sélectionnerSupprimer l'appareil, alors  
presse  
.
dansL'écran passe à une liste de périphériques.  
5.Faire pivoter Sélectionnez un téléphone que vous souhaitez  
Supprimer, puis appuyer  
.
6.Un message de confirmation apparaît sur le  
écran. Tourner  
.
pour sélectionnerOui, puis appuyez sur  
Continu  
405  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Sonnerie  
Sonnerie  
Téléphone mobile:Selon la marque et le modèle  
du téléphone portable, la sonnerie stockée dans le téléphone  
sonnera si le téléphone est connecté.  
Vous pouvez modifier le réglage de la sonnerie.  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
bouton.  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
pour sélectionnerSonnerie, puis appuyez sur  
pour sélectionnerTéléphone mobileou  
Fixé:La sonnerie fixe sonne des haut-parleurs.  
presse  
.
3.Tourner  
.
4.Tourner  
Fixé, puis appuyez sur  
.
1Informations sur l'identification de l'appelant  
Informations sur l'identification de l'appelant  
Nom Priorité:Le nom d'un appelant s'affiche s'il est  
stocké dans le répertoire.  
Vous pouvez sélectionner les informations d'un appelant à afficher lorsque vous avez un entrant  
appel.  
Priorité du nombre:Le numéro de téléphone d'un appelant est  
affiché.  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
bouton.  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
pour sélectionnerInformations sur l'identification de l'appelant, alors  
Pour sélectionner un mode que vous souhaitez, puis  
presse  
3.Tourner  
presse  
.
.
.
4.Tourner  
presse  
406  
   
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Transfert automatique  
Si vous avez une mise en place entre votre téléphone et le système est exécuté pendant que vous êtes sur le  
Téléphone, l'appel peut être automatiquement transféré vers HFL.  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
bouton.  
presse  
3.Tourner  
4.Presse  
.
pour sélectionnerTransfert automatique.  
pour sélectionnerSurouDésactivé.  
Continu  
407  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour effacer le système  
Codes de couple, téléphones appariés, toutes les balises vocales stockées, toutes les entrées de numérotation de vitesse, tous les appels  
Les données de l'historique et toutes les données de répertoire importées sont effacées.  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
bouton.  
presse  
3.Tourner  
presse  
.
pour sélectionnerSystème clair, alors  
.
4.Tourner  
pour sélectionnerOui, puis appuyez sur  
.
5.Un message de confirmation apparaît sur le  
écran. Tourner  
.
pour sélectionnerOui, puis appuyez sur  
6.Une notification apparaît à l'écran. Presse  
.
408  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Importation automatique de répertoire cellulaire et de l'historique des appels  
Importation automatique de répertoire cellulaire et de l'historique des appels  
Lorsque vous sélectionnez une personne dans la liste dans la cellule  
Répertoire, vous pouvez voir jusqu'à trois icônes de catégorie.  
Les icônes indiquent quels types de nombres sont stockés  
pour ce nom.  
Lorsque votre téléphone est jumelé, le contenu de son répertoire et de l'historique des appels est  
importé automatiquement à HFL.  
Présager  
Fax  
Maison  
Mobile  
Travail  
Sacrer  
Voiture  
Autre  
Voix  
Si un nom a quatre numéros ou plus, ... apparaît  
au lieu des icônes de catégorie.  
Sur certains téléphones, il peut ne pas être possible d'importer le  
Icônes de catégorie à HFL.  
Le répertoire est mis à jour après chaque connexion.  
L'historique des appels est mis à jour après chaque connexion ou appel.  
Continu  
409  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Cadran à vitesse  
Cadran à vitesse  
Lorsqu'un bouton prédéfini est appuyé, leCadran à vitesse  
L'écran s'affiche.  
Jusqu'à 20 numéros de numérotation de la vitesse peuvent être stockés par téléphone.  
Pour stocker un numéro de numérotation rapide:  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
.
3.Tourner  
.
bouton ou le  
bouton.  
Lorsqu'une balise vocale est stockée, vous pouvez appuyer sur le  
bouton et appelez le numéro à l'aide des commandes vocales.  
pour sélectionnerCadran à vitesse, puis appuyez sur  
pour sélectionnerAjouter un nouveau, puis appuyez sur  
Pour sélectionner un endroit pour choisir un  
4.Tourner  
numéro de, puis appuyez sur  
.
DepuisHistorique des appels:  
dansSélectionnez un numéro dans l'historique des appels.  
DepuisRépertoire:  
dansSélectionnez un numéro dans la cellule connectée  
Annuaire téléphonique importé du téléphone.  
DepuisNuméro de téléphone:  
dansEntrez le nombre manuellement.  
5.Lorsque le cadran de vitesse est stocké avec succès,  
vous êtes invité à créer une balise vocale pour le  
nombre. Tourner  
pour sélectionnerOuiouNon,  
puis appuyez sur  
.
6.En utilisant le  
bouton, suivez les invites à  
Dites le nom de l'entrée de numérotation de vitesse.  
410  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour modifier un cadran de vitesse  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
bouton.  
presse  
3.Tourner  
.
.
pour sélectionnerCadran à vitesse, puis appuyez sur  
4.Sélectionnez une entrée de numérotation de vitesse existante.  
5.Tourner  
puis appuyez sur  
pour sélectionnerDial à la vitesse de modification,  
.
6.Sélectionnez un nouveau numéro de numérotation de vitesse, puis appuyez sur  
.
Pour supprimer un numéro de cadran de vitesse  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
bouton.  
presse  
3.Tourner  
.
.
pour sélectionnerCadran à vitesse, puis appuyez sur  
4.Sélectionnez une entrée de numérotation de vitesse existante.  
5.Tourner  
puis appuyez sur  
pour sélectionnerSupprimer la cadralité de vitesse,  
.
dansUn message de confirmation apparaît sur le  
écran. Tourner pour sélectionnerOui, alors  
presse  
.
Continu  
411  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour ajouter une balise vocale à une vitesse stockée  
numéro de cadran  
1Cadran à vitesse  
Évitez d'utiliser des balises vocales en double.  
1.Appuyez sur le  
bouton ou le  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
bouton.  
Évitez d'utiliser "maison«Comme balise vocale.  
Il est plus facile pour HFL de reconnaître un nom plus long. Pour  
Exemple, utilisez "John Smith" au lieu de "John.”  
2.Tourner  
presse  
.
3.Tourner  
.
pour sélectionnerCadran à vitesse, puis appuyez sur  
4.Sélectionnez une entrée de numérotation de vitesse existante.  
5.Tourner  
pour sélectionnerStore Voice Tag, alors  
presse  
.
6.En utilisant le  
bouton, suivez les invites à  
Complétez la balise vocale.  
Pour changer une balise vocale  
1.Appuyez sur le  
bouton ou le  
bouton.  
2.Tourner  
presse  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
.
3.Tourner  
.
pour sélectionnerCadran à vitesse, puis appuyez sur  
4.Sélectionnez une entrée de numérotation de vitesse existante.  
5.Tourner  
puis appuyez sur  
6.En utilisant le  
pour sélectionnerChanger la balise vocale,  
.
bouton, suivez les invites à  
Complétez la balise vocale.  
412  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour supprimer une balise vocale  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
pour sélectionnerConfiguration du téléphone, alors  
bouton.  
presse  
3.Tourner  
.
.
pour sélectionnerCadran à vitesse, puis appuyez sur  
4.Sélectionnez une entrée de numérotation de vitesse existante.  
5.Tourner  
puis appuyez sur  
pour sélectionnerSupprimer la balise vocale,  
.
dansUn message de confirmation apparaît sur le  
écran. Tourner pour sélectionnerOui, alors  
presse  
.
1Faire un appel  
Faire un appel  
Toute entrée de numérotation de vitesse marquée vocale peut être composée  
voix de n'importe quel écran.  
Vous pouvez passer des appels en entrant n'importe quel numéro de téléphone, ou en utilisant le  
Répertoire téléphonique, historique d'appel, entrées de la composition de vitesse ou Redial.  
Appuyez sur le  
bouton et suivez les invites.  
Une fois qu'un appel est connecté, vous pouvez entendre la voix de  
La personne que vous appelez via l'audio  
haut-parleurs.  
Continu  
413  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour passer un appel en utilisant le  
répertoire  
1Pour passer un appel en utilisant thE répertoire importé  
Cette fonction est désactivée pendant que le véhicule se déplace.  
Cependant, vous pouvez appeler une vitesse de marquage vocale stockée  
Numéro de numérotation à l'aide de commandes vocales.  
2Limites pour le fonctionnement manuelP. 396  
2Cadran à vitesseP. 410  
Lorsque votre téléphone est jumelé, le contenu de son  
Le répertoire est automatiquement importé  
Hfl.  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
bouton.  
pour sélectionnerRépertoire, alors  
presse  
.
3.Le répertoire est stocké par ordre alphabétique.  
Tourner  
Pour sélectionner l'initiale, puis appuyez sur  
.
4.Tourner  
5.Tourner  
.
Pour sélectionner un nom, puis appuyez sur  
Pour sélectionner un nombre, puis appuyez sur  
.
dansLa numérotation commence automatiquement.  
Pour passer un appel en utilisant un numéro de téléphone  
1Pour passer un appel en utilisant un pHun numéro  
1.Appuyez sur le  
bouton ou le  
pour sélectionnerCadran, puis appuyez sur  
Pour sélectionner un nombre, puis appuyez sur  
bouton.  
Cette fonction est désactivée pendant que le véhicule se déplace.  
Cependant, vous pouvez appeler une vitesse de marquage vocale stockée  
Numéro de numérotation à l'aide de commandes vocales.  
2Limites pour le fonctionnement manuelP. 396  
2Cadran à vitesseP. 410  
2.Tourner  
3.Tourner  
.
.
4.Tourner  
pour sélectionner  
, puis appuyez sur  
.
dansLa numérotation commence automatiquement.  
414  
   
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour passer un appel en utilisant Redial  
1Pour passer un appel en utilisant Redial  
Appuyez et maintenez le  
Numéro composé dans l'historique des appels de votre téléphone.  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
pour sélectionnerRevial, puis appuyez sur  
bouton.  
bouton pour redialiser le dernier  
.
dansLa numérotation commence automatiquement.  
Pour passer un appel en utilisant l'historique des appels  
L'historique des appels est stocké parAppels composés,  
Appels reçus, etAppels manqués.  
1Pour passer un appel en utilisant l'historique des appels  
L'historique des appels n'apparaît que lorsqu'un téléphone est  
connecté à HFL et affiche les 20 derniers composés,  
Appels reçus ou manqués.  
1.Appuyez sur le  
2.Tourner  
bouton ou le  
bouton.  
pour sélectionnerHistorique des appels, alors  
presse  
.
3.Tourner  
pour sélectionnerAppels composés,Reçu  
Appels, ouAppels manqués, puis appuyez sur  
.
4.Tourner  
Pour sélectionner un nombre, puis appuyez sur  
.
dansLa numérotation commence automatiquement.  
Continu  
415  
   
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour passer un appel en utilisant une entrée de numérotation de vitesse  
bouton ou le bouton.  
1Pour passer un appel en utilisant une entrée de numérotation de vitesse  
1.Appuyez sur le  
Lorsqu'un bouton prédéfini est appuyé, leCadran à vitesse  
2.Tourner  
pour sélectionnerCadran à vitesse, puis appuyez sur  
L'écran s'affiche.  
.
SélectionnerAutrespour voirUn autre phon appariéLa vitesse de E  
Liste de numérotation.  
3.Tourner  
Pour sélectionner un nombre, puis appuyez sur  
.
dansLa numérotation commence automatiquement.  
Lorsqu'une balise vocale est stockée, appuyez sur le  
Appelez le numéro à l'aide de commandes vocales.  
2Cadran à vitesseP. 410  
bouton et  
Toute entrée de numérotation de vitesse marquée vocale peut être composée  
voix de n'importe quel écran. Appuyez sur le  
Suivez les invites.  
bouton et  
416  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Recevoir un appel  
Recevoir un appel  
Appel en attente  
Appuyez sur le  
pour répondre à l'appel entrant.  
Lorsqu'il y a un appel entrant, un audible  
Les sons de notification et leAppel entrant  
L'écran apparaît.  
Mode HFL  
bouton pour mettre l'appel actuel en attente  
Appuyez sur le  
bouton à nouveau pour revenir au courant  
appel.  
SélectionnerIgnorerpour ignorer l'appel entrant si vous le faites  
Je ne veux pas y répondre.  
Appuyez sur le  
Appuyez sur le  
appel.  
bouton pour répondre à l'appel.  
bouton pour refuser ou terminer le  
Appuyez sur le  
bouton si vous souhaitez raccrocher  
appel actuel.  
Nom de l'appelant  
Vous pouvez sélectionner les icônes sur l'audio / informations  
écran au lieu du et boutons.  
Faire pivoter Sélectionnez l'icône, puis appuyez sur  
.
Continu  
417  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Options lors d'un appel  
Options lors d'un appel  
Tons de cadran: Disponible sur certains téléphones.  
Les options suivantes sont disponibles lors d'un appel.  
Appel d'échange:Mettez l'appel actuel en attente pour répondre à l'appel entrant.  
Muet:Muet ta voix.  
Appel de transfert:Transférez un appel de HFL vers votre téléphone.  
Tontes de composition:Envoyer des numéros pendant un appel. Ceci est utile lorsque vous appelez un menu  
système téléphonique.  
1.Pour afficher les options disponibles, appuyez sur le  
bouton.  
2.Tourner  
Pour sélectionner l'option, puis appuyez sur  
.
dansSélectionnerMuetencore pour l'éteindre.  
418  
 
Bluetooth®Mains -freelink®  
Modèles avec audio d'affichage  
1Bluetooth®Mains -freelink®  
Bluetooth®Mains -freelink®(HFL) vous permet de passer et de recevoir des appels téléphoniques en utilisant  
Le système audio de votre véhicule, sans manipuler votre téléphone portable.  
Placez votre téléphone où vous pouvez obtenir une bonne réception.  
Pour utiliser HFL, vous avez besoin d'unBluetooth- cellule compatible  
téléphone. Pour une liste de téléphones compatibles, jumelage  
Procédures et capacités de fonctionnalité spéciales:  
1-888-528 -7876.  
Utilisation de HFL  
Boutons HFL  
Pour utiliser le système, leÉtat Bluetooth ON / OFF  
Le réglage doit êtreSur. S'il y a une connexion active à  
Apple CarplayTMou Android AutoTM, Hfl est  
indisponible.  
3 4  
Boutons  
ENTRERBouton  
(+(-Bar  
2Comment personnaliserP. 366  
Conseils de contrôle vocal  
Visez les évents loin du plafond et fermez le  
Les fenêtres, comme le bruit provenant d'eux peuvent interférer  
avec le microphone.  
Appuyez sur le  
bouton lorsque vous souhaitez appeler un  
numéro à l'aide d'une balise vocale stockée, un répertoire  
nom, ou un numéro. Parler clairement et naturellement  
Après un bip.  
Si le microphone ramasse des voix autres que la vôtre,  
systèmeVol(Volume) ou utiliser l'audio distant  
commandes sur le volant.  
(Afficher / information) bouton  
(Parler) bouton  
Bouton (Hang-Up / retour)  
Bouton (ramassage)  
Jusqu'à trois entrées de numérotation de vitesse peuvent être affichées  
parmi un total de 20 qui peuvent être entrés.  
2Cadran à vitesseP. 433  
Jusqu'à trois appels précédents peuvent être affichés à la fois  
parmi un total de 20 qui peuvent être entrés. S'il n'y a pas  
L'historique des appels, l'historique des appels est désactivé.  
Continu  
419  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansUtilisation de HFL  
1Bluetooth®Mains -freelink®  
Bouton (ramassage):Appuyez pour aller directement au menu du téléphone sur le pilote  
Interface d'information, ou pour répondre à un appel entrant.  
Bouton (Hang-Up / retour):Appuyez pour terminer un appel, revenez au précédent  
commande ou annuler une commande.  
Bluetooth®Technologie sans fil  
LeBluetooth®La marque de mots et les logos sont enregistrés  
marques appartenant àBluetoothSig, Inc., et tout  
L'utilisation de ces marques par Honda Motor Co., Ltd., est sous  
licence. D'autres marques et noms commerciaux sont ceux  
de leurs propriétaires respectifs.  
(Parler) bouton:Appuyez pour accéder au portail vocal.  
3
4
boutons:Appuyez sur pour sélectionner un élément affiché dans le menu du téléphone dans le pilote  
Interface d'information.  
Bouton Entrer:Appuyez sur pour appeler un numéro répertorié dans l'élément sélectionné sur le téléphone  
menu dans l'interface d'information du pilote.  
Limitations HFL  
Un appel entrant sur HFL interrompra l'audio  
système quand il joue. Il reprendra quand l'appel  
est terminé.  
(Afficher / Informations) Bouton:Sélectionnez et appuyez surENTRERpour afficherVitesse  
Cadran,Historique des appels, ouRépertoiredans le menu du téléphone dans les informations du conducteur  
interface.  
Aller auMenu téléphoniqueécran:  
1.Sélectionner  
Pour basculer l'affichage sur l'écran du téléphone.  
2.SélectionnerMENU.  
420  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansUtilisation de HFL  
1Affichage d'état HFL  
Affichage d'état HFL  
Les informations qui apparaissent sur l'audio /  
L'écran d'information varie entre les modèles de téléphone.  
L'écran Audio / Information vous informe en cas d'appel entrant.  
BluetoothIndicateur  
État du niveau de la batterie  
Mode HFL  
Apparaît lorsque votre téléphone est  
connecté à HFL.  
Force du signal  
Nom de l'appelant  
Numéro de l'appelant  
Limites pour le fonctionnement manuel  
Certains manuels fuLes nections sont désactivéesou inopérable pendant que le véhicule est en mouvement.  
Vous ne pouvez pas sélectionner une option grisée tant que le véhicule n'est pas arrêté.  
Seulement les entrées de numérotation de vitesse uniquement stockées avec des balises vocales, des noms de répertoire, ou  
Les nombres peuvent être appelés à l'aide de commandes vocales pendant que le véhicule est en mouvement.  
2Cadran à vitesseP. 433  
421  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Menus HFL  
1Menus HFL  
Le mode d'alimentation doit être en accessoire ou pour utiliser le système.  
Pour utiliser HFL, vous devez d'abord jumeler votreBluetooth-  
téléphone portable compatible avec le système pendant le véhicule  
est garé.  
Écran des paramètres du téléphone  
1.Sélectionner  
2.SélectionnerParamètres.  
3.SélectionnerTéléphone.  
.
Certaines fonctions sont limitées pendant la conduite.  
Téléphone  
Liste des périphériques Bluetooth  
(Liste d'entrée existante)  
Connecter  
Connecter  
Connecter  
Connectez un périphérique apparié à  
le système.  
Débrancher  
Débrancher un téléphone apparié  
du système.  
Supprimer  
Supprimer un téléphone apparié.  
Ajouter un appareil Bluetooth  
Paramètres de périphérique prioritaire  
Associez un nouveau téléphone au système.  
Statut d'activité / désactivation de priorité  
Activer le système ou le désactive  
de l'établissement automatique d'un  
connexion avec unBluetoothappareil  
®
qui a été attribué priorité.  
Audio  
Téléphone  
Sélectionnez le périphérique prioritaire sur  
Un autre périphérique audio apparié (s).  
Sélectionnez le périphérique prioritaire sur  
Un autre téléphone apparié (s).  
422  
   
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
(Liste d'entrée existante)  
Modifier  
Modifier le cadran de vitesse  
Modifiez un numéro de numérotation de vitesse précédemment stocké.  
Changer un nom.  
Changer un nombre.  
Créer ou supprimer une balise vocale.  
Supprimer  
Supprimer un numéro de numérotation de vitesse précédemment stocké.  
Entrez un numéro de téléphone pour stocker comme vitesse  
numéro de cadran.  
Entrée manuelle  
Nouvelle entrée  
Sélectionnez un numéro de téléphone dans l'historique des appels  
pour stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
Importation de l'historique des appels  
Importer depuis le répertoire  
Sélectionnez un numéro de téléphone dans le répertoire  
pour stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
Supprimer tout  
Supprimez tous les numéros de numérotation de vitesse précédemment stockés.  
Sonnerie  
Sélectionnez une sonnerie fixe ou celle du téléphone portable connecté.  
Synchronisation téléphonique automatique  
Assist Hondalink  
Définissez les données sur les antécédents téléphoniques et les appels à importer automatiquement lorsqu'un téléphone est associé à HFL.  
Allumez et éteignez l'assistance à l'hondalin.  
Continu  
423  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Activer le texte / l'e-mail  
Sélectionner le compte  
Texte / e-mail  
Allumez et désactivez la fonction du message texte / e-mail.  
Sélectionnez un compte de messagerie ou de messagerie électronique.  
Nouvelle notification de message  
Sélectionnez si une alerte pop-up arrive à l'écran lorsque HFL  
reçoit un nouveau message texte / e-mail.  
Défaut  
Annuler / réinitialiser tous les articles personnalisés dans leParamètres téléphoniquesgroupe par défaut.  
424  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Écran du menu du téléphone  
1.Sélectionner  
.
2.SélectionnerMENU.  
(Liste d'entrée existante)  
Composez le numéro sélectionné dans la liste de numérotation de vitesse.  
Cadran à vitesse  
Entrez un numéro de téléphone pour stocker comme vitesse  
numéro de cadran.  
Nouvelle entrée  
Entrée manuelle  
Importation de l'historique des appels Sélectionnez un numéro de téléphone dans l'historique de l'appel à  
stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
Importer depuis le répertoire  
Sélectionnez un numéro de téléphone dans le répertoire  
pour stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
(Liste d'entrée existante)  
Composez le numéro sélectionné dans la liste de numérotation de vitesse.  
Entrez un numéro de téléphone pour stocker comme vitesse  
numéro de cadran.  
Modifier le cadran de vitesse  
Nouvelle entrée  
Entrée manuelle  
Importation de l'historique des appels Sélectionnez un numéro de téléphone dans l'historique de l'appel à  
stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
Importer depuis le répertoire  
Sélectionnez un numéro de téléphone dans le répertoire  
pour stocker comme numéro de numérotation de vitesse.  
Continu  
425  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Répertoire  
Revial  
Affichez le répertoire du téléphone apparié.  
Redial Le dernier numéro est composé.  
Cadran  
Entrez un numéro de téléphone à composer.  
Historique des appels  
Tous  
Affichez les derniers appels sortants, entrants et manqués.  
Affichez les derniers appels sortants.  
Composé  
Reçu  
Manqué  
Affichez les derniers appels entrants.  
Affichez les derniers appels manqués.  
Texte / e-mail  
(Liste de messages existante)  
Lire / arrêter  
Le système lit un message reçu à haute voix, ou  
Arrêtez le message d'être lu.  
Voir le message précédent.  
Voir le message suivant.  
Répondre  
Cadran  
Répondre à un message reçu en utilisant l'un des six  
phrases fixes.  
Passez un appel à l'expéditeur.  
Sélectionner le compte  
Sélectionnez un compte de messagerie ou de messagerie électronique.  
426  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Configuration du téléphone  
Configuration du téléphone  
TonBluetooth-Les téléphones compatibles doivent être jumelés à  
le système avant de pouvoir faire et recevoir des mains-  
appels gratuits.  
Pour coupler un téléphone portable (quand il n'y a pas  
téléphone apparié au système)  
1.Sélectionner  
2.SélectionnerOui.  
3.Assurez-vous que votre téléphone est en recherche ou  
mode découvrable.  
4.SélectionnerMains -freelinkde votre téléphone.  
dansSi vous souhaitez jumeler un téléphone à partir de ce  
Système audio, sélectionnezMains -freelink  
Pas trouvé,Continuer, puis sélectionner  
Votre téléphone lorsqu'il apparaît sur la liste. Si  
Votre téléphone n'apparaît pas, vous pouvez  
sélectionnerRafraîchirpour rechercher à nouveau.  
5.Le système vous donne un code d'association sur le  
Écran audio / d'information.  
.
Conseils de correspondance de téléphone:  
Vous ne pouvez pas jumeler votre téléphone pendant que le véhicule est  
mobile.  
Jusqu'à six téléphones peuvent être jumelés.  
La batterie de votre téléphone peut s'écouler plus rapidement lorsqu'il est  
Associé au système.  
Si votre téléphone n'est pas prêt pour le couple ou non trouvé  
par le système en trois minutes, le système  
Time Out et retournez au ralenti.  
Une fois que vous avez jumelé un téléphone, vous pouvez le voir  
affiché sur l'écran avec une ou deux icônes sur le  
côté droit.  
Ces icônes indiquent ce qui suit:  
: Le téléphone peut être utilisé avec HFL.  
: Le téléphone est compatible avecBluetooth®Audio.  
dansConfirmez si le code de couple à l'écran  
Et votre téléphone correspond.  
Cela peut varier selon le téléphone.  
6.Une notification apparaît à l'écran si  
L'association est réussie.  
dansVous pouvez prioriser unBluetooth®dispositif  
en même temps. SélectionnerOuiEt puis un  
Appareil que vous souhaitez hiérarchiser.  
S'il y a une connexion active à Apple CarplayTM  
appariement de supplémentairesBluetooth-Les appareils compatibles sont  
indisponible.  
,
Continu  
427  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour changer le téléphone actuellement jumelé  
1.Accédez à l'écran des paramètres du téléphone.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
1Pour changer le téléphone actuellement jumelé  
Si aucun autre téléphone n'est trouvé ou jumelé lorsque vous essayez de  
Passez à un autre téléphone, HFL vous informera que le  
Le téléphone d'origine est à nouveau connecté.  
2.SélectionnerListe des périphériques Bluetooth.  
3.Sélectionnez un téléphone pour se connecter.  
dansHFL déconnecte le téléphone connecté  
et commence à chercher un autre couplé  
téléphone.  
Pour associer d'autres téléphones, sélectionnezAjouter un appareil Bluetooth  
Pour changer leBluetooth®Appareil de priorité de connexion  
Réglage, sélectionnezParamètres de périphérique prioritairede  
Liste des périphériques Bluetoothécran.  
4.SélectionnerConnecter  
Connecter  
,Connecter, ou  
.
1Pour modifier le paramètre de code de couplage  
Pour modifier le paramètre de code de couplage  
1.Sélectionner  
.
Le code de couple par défaut est0000Jusqu'à ce que vous changeiez le  
paramètre.  
Pour créer le vôtre, sélectionnezFixé, et supprimez le  
Code actuel, puis entrez un nouveau.  
2.SélectionnerParamètres.  
3.SélectionnerBluetooth / Wi-Fi.  
4.Sélectionnez leBluetoothlanguette.  
5.SélectionnerModifier le code de couple.  
Pour un code de jumelage généré de manière aléatoire à chaque fois que vous  
Associez un téléphone, sélectionnezAléatoire.  
6.SélectionnerAléatoireouFixé.  
428  
   
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour supprimer un téléphone apparié  
1.Accédez à l'écran des paramètres du téléphone.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
2.SélectionnerListe des périphériques Bluetooth.  
3.Sélectionnez un téléphone que vous souhaitez supprimer.  
4.SélectionnerSupprimer.  
5.Un message de confirmation apparaît sur le  
écran. SélectionnerOui.  
Continu  
429  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Pour configurer des options de message texte / e-mail  
Pour configurer des options de message texte / e-mail  
Pour utiliser la fonction de message texte / e-mail, il peut être  
nécessaire pour configurer sur votre téléphone.  
Pour activer ou désactiver le texte / le courrier électronique  
fonction de message  
1.Aller auParamètres téléphoniquesécran.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
2.Sélectionnez leTexte / e-mailOnglet, alorsActiver  
Texte / e-mail.  
3.SélectionnerSuivant.  
dansUn menu contextuel apparaît à l'écran.  
4.SélectionnerSurouDésactivé.  
Pour activer ou désactiver le texte / le courrier électronique  
avis de message  
1Pour activer ou désactiver l'avis de message texte / e-mail  
Sur:Une notification pop-up s'allume à chaque fois que vous  
recevoir un nouveau message.  
Désactivé:Le message que vous recevez est stocké dans le système  
sans notification.  
1.Aller auParamètres téléphoniquesécran.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
2.Sélectionnez leTexte / e-mailOnglet, alorsNouveau  
Notification de message.  
3.SélectionnerSuivant.  
dansUn menu contextuel apparaît à l'écran.  
4.SélectionnerSurouDésactivé.  
430  
   
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Sonnerie  
Sonnerie  
Fixé: La sonnerie fixe sonne des haut-parleurs.  
Téléphone mobile: Selon la marque et le modèle  
du téléphone portable, la sonnerie stockée dans le téléphone  
sonnera si le téléphone est connecté.  
Vous pouvez modifier le réglage de la sonnerie.  
1.Aller auParamètres téléphoniquesécran.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
2.SélectionnerSonnerie.  
3.SélectionnerSuivant, puis sélectionnezFixéouMobile  
Téléphone.  
Continu  
431  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Importation automatique de répertoire cellulaire et de l'historique des appels  
Importation automatique de répertoire cellulaire et de l'historique des appels  
Lorsque vous sélectionnez un nom dans la liste dans la cellule  
Répertoire, vous pouvez voir jusqu'à trois icônes de catégorie.  
Les icônes indiquent quels types de nombres sont stockés  
pour ce nom.  
Lorsque la synchronisation automatique du téléphone est définie sur  
Sur:  
Lorsque votre téléphone est jumelé, le contenu de son  
Annuaire et l'historique des appels sont automatiquement  
importé dans le système.  
Présager  
Fax  
Maison  
Mobile  
Travail  
Voiture  
Autre  
Voix  
Modification de la synchronisation automatique du téléphone  
paramètre  
Sacrer  
1.Aller auParamètres téléphoniquesécran.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
Sur certains téléphones, il peut ne pas être possible d'importer le  
Icônes de catégorie au système.  
2.SélectionnerSynchronisation téléphonique automatique.  
Le répertoire est mis à jour après chaque connexion.  
L'historique des appels est mis à jour après chaque connexion ou appel.  
3.SélectionnerSurouDésactivé.  
432  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Cadran à vitesse  
Lorsqu'une balise vocale est stockée, appuyez sur le  
Appelez le numéro à l'aide de la balise vocale. Dire la balise vocale  
nom.  
Cadran à vitesse  
bouton de  
Jusqu'à 20 numéros de numérotation de la vitesse peuvent être stockés par téléphone.  
Pour stocker un numéro de numérotation rapide:  
1.Aller auMenu téléphoniqueécran.  
2Écran du menu du téléphoneP. 425  
2.SélectionnerCadran à vitesse.  
3.SélectionnerNouvelle entrée.  
DepuisImportation de l'historique des appels:  
dansSélectionnez un numéro dans l'historique des appels.  
DepuisEntrée manuelle:  
dansEntrez le nombre manuellement.  
DepuisImporter depuis le répertoire:  
dansSélectionnez un numéro dans la cellule connectée  
Annuaire téléphonique importé du téléphone.  
4.Lorsque le cadran de vitesse est stocké avec succès,  
vous êtes invité à créer une balise vocale pour le  
nombre. SélectionnerOuiouNon.  
5.SélectionnerEnregistrer, ou utilisez le  
bouton et  
Suivez les invites pour terminer la voix  
étiqueter.  
Continu  
433  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour ajouter une balise vocale à une vitesse stockée  
numéro de cadran  
1Cadran à vitesse  
Évitez d'utiliser des balises vocales en double.  
1.Aller auParamètres téléphoniquesécran.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
Évitez d'utiliser "maison«Comme balise vocale.  
Il est plus facile pour le système de reconnaître un nom plus long.  
Par exemple, utilisez "John Smith" au lieu de "John.”  
2.SélectionnerModifier le cadran de vitesse.  
3.Sélectionnez une entrée de numérotation de vitesse existante.  
dansDans le menu contextuel, sélectionnezModifier.  
4.SélectionnerTag vocal.  
dansDans le menu contextuel, sélectionnezEnregistrer.  
5.SélectionnerEnregistrer, ou utilisez le  
bouton et  
Suivez les invites pour terminer la voix  
étiqueter.  
Pour supprimer une balise vocale  
1.Aller auParamètres téléphoniquesécran.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
2.SélectionnerModifier le cadran de vitesse.  
3.Sélectionnez une entrée de numérotation de vitesse existante.  
dansDans le menu contextuel, sélectionnezModifier.  
4.SélectionnerTag vocal.  
dansDans le menu contextuel, sélectionnezClair.  
5.Un message de confirmation apparaît sur le  
écran. SélectionnerOui.  
434  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour modifier un cadran de vitesse  
1.Aller auParamètres téléphoniquesécran.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
2.SélectionnerModifier le cadran de vitesse.  
3.Sélectionnez une entrée de numérotation de vitesse existante.  
4.Sélectionnez un paramètre souhaité.  
Pour supprimer un cadran de vitesse  
1.Aller auParamètres téléphoniquesécran.  
2Écran des paramètres du téléphoneP. 422  
2.SélectionnerModifier le cadran de vitesse.  
3.Sélectionnez une entrée de numérotation de vitesse existante.  
dansDans le menu contextuel, sélectionnezSupprimer.  
4.Un message de confirmation apparaît sur le  
écran. SélectionnerOui.  
Continu  
435  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
1Répertoire phonétique Modification  
Répertoire phonétique Modification  
Vous pouvez stocker jusqu'à 20 éléments de modification phonétique.  
Ajouter des modifications phonétiques ou une nouvelle balise vocale au nom de contact du téléphone afin que  
Il est plus facile pour HFL de reconnaître les commandes vocales.  
Pour ajouter une nouvelle balise vocale  
1.Sélectionner  
.
2.SélectionnerParamètres.  
3.SélectionnerSystème.  
4.Sélectionnez leRegogé sur la voix.languette.  
5.SélectionnerRépertoire phonétique  
Modification.  
6.Sélectionnez le téléphone que vous souhaitez ajouter  
modification phonétique à.  
436  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
7.Sélectionner[Nouvelle balise vocale].  
8.Sélectionnez un nom de contact auquel vous souhaitez ajouter.  
dansLe menu contextuel apparaît sur le  
écran.  
9.SélectionnerModifier.  
10.En utilisantEnregistrerou le  
bouton, suivre  
Les invites pour terminer la balise vocale.  
11.Vous recevrez un message de confirmation  
sur l'écran, puis sélectionnezD'ACCORD.  
Continu  
437  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour modifier une balise vocale  
1Répertoire phonétique Modification  
1.Sélectionner  
.
Vous ne pouvez modifier ou supprimer les noms de contact pour le  
téléphone actuellement connecté.  
2.SélectionnerParamètres.  
3.SélectionnerSystème.  
4.Sélectionnez leRegogé sur la voix.languette.  
5.SélectionnerRépertoire phonétique  
Modification.  
6.Sélectionnez le téléphone que vous souhaitez modifier  
modification phonétique.  
7.Sélectionnez un nom de contact que vous souhaitez  
modifier.  
dansLe menu contextuel apparaît sur le  
écran.  
8.SélectionnerModifier.  
9.En utilisantEnregistrerou le  
bouton, suivre  
Les invites pour terminer la balise vocale.  
10.Vous recevrez un message de confirmation  
sur l'écran, puis sélectionnezD'ACCORD.  
438  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour supprimer une balise vocale modifiée  
1.Sélectionner  
.
2.SélectionnerParamètres.  
3.SélectionnerSystème.  
4.Sélectionnez leRegogé sur la voix.languette.  
5.SélectionnerRépertoire phonétique  
Modification.  
6.Sélectionnez le téléphone pour lequel vous souhaitez  
Supprimer la modification phonétique.  
7.Sélectionnez un nom de contact que vous souhaitez supprimer.  
dansLe menu contextuel apparaît à l'écran.  
8.SélectionnerSupprimer.  
dansLe nom de contact sélectionné a été  
choisi.  
9.SélectionnerD'ACCORD.  
Continu  
439  
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour supprimer toutes les balises vocales modifiées  
1.Sélectionner  
.
2.SélectionnerParamètres.  
3.SélectionnerSystème.  
4.Sélectionnez leRegogé sur la voix.languette.  
5.SélectionnerRépertoire phonétique  
Modification.  
6.Sélectionnez le téléphone que vous souhaitez supprimer  
modification phonétique.  
dansLa liste des noms de contact apparaît.  
7.SélectionnerSupprimer tout.  
8.Vous recevrez un message de confirmation sur  
l'écran, puis sélectionnezOui.  
1Faire un appel  
Faire un appel  
Toute entrée de numérotation de vitesse marquée vocale peut être composée  
voix de la plupart des écrans.  
Vous pouvez passer des appels en entrant n'importe quel téléphone  
numéro, ou en utilisant le  
Répertoire, historique des appels, entrées de la composition de vitesse, ou  
Redial.  
Appuyez sur le  
bouton et dire le nom de la balise vocale.  
Une fois qu'un appel est connecté, vous pouvez entendre la voix de  
La personne que vous appelez via l'audio  
haut-parleurs.  
Bien qu'il y ait une connexion active avec Apple  
CarplayTM, les appels téléphoniques ne peuvent être faits qu'à partir d'Apple  
CarplayTM  
.
440  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour passer un appel en utilisant le  
répertoire  
1Pour passer un appel en utilisant thE répertoire importé  
Vous pouvez également sélectionnerRépertoiresurPHun  
Menuécran.  
1.Sélectionner  
.
2.SélectionnerRépertoire.  
Vous pouvez appeler un numéro de numérotation de vitesse sur marquage vocale stocké  
Utilisation de commandes vocales.  
2Cadran à vitesseP. 433  
3.Sélectionnez un nom.  
dansVous pouvez également rechercher par lettre. Sélectionner  
Recherche.  
dansUtilisez le clavier sur l'écran tactile pour  
entrant dans le nom, si plusieurs nombres existent  
sélectionnez un nombre.  
4.Sélectionnez un nombre.  
dansLa numérotation commence automatiquement.  
Continu  
441  
 
sonBluetooth®Mains -freelink®dansMenus HFL  
Pour passer un appel en utilisant un numéro de téléphone  
1.Aller auMenu téléphoniqueécran.  
2Écran du menu du téléphoneP. 425  
1Pour passer un appel en utilisant un numéro de téléphone  
Vous pouvez appeler un numéro de numérotation de vitesse sur marquage vocale stocké  
Utilisation de commandes vocales.  
2Cadran à vitesseP. 433  
2.SélectionnerCadran.  
3.Sélectionnez un nombre.  
dansUtilisez le clavier sur l'écran tactile pour  
entrerers.  
4.Sélectionner  
.
dansLa numérotation commence automatiquement.  
Pour passer un appel en utilisant Redial  
1.Aller auMenu téléphoniqueécran.  
2Écran du menu du téléphoneP. 425  
2.SélectionnerRevial.  
dansLa numérotation commence automatiquement.  
Pour passer un appel en utilisant l'historique des appels  
L'historique des appels est stocké parTous,Composé,  
Reçu, etManqué.  
1Pour passer un appel en utilisant l'historique des appels  
L'historique des appels affiche les 20 derniers tous, composés,  
Appels reçus ou manqués.  
(N'apparaît que lorsqu'un téléphone est connecté au  
système.)  
1.Aller auMenu téléphoniqueécran.  
2Écran du menu du téléphoneP. 425  
2.SélectionnerHistorique des appels.  
3.SélectionnerTous,Composé,Reçu, ouManqué.  
4.Sélectionnez un nombre.  
dansLa numérotation commence automatiquement.  
442