Peugeot SUV Segunda Generación (2016-2023) Conduciendo

Conduciendo  
No estacione el vehículo ni deje el  
motor que se ejecuta en un  
superficie (por ejemplo, hierba seca, hojas muertas).El  
El sistema de escape del vehículo está muy caliente, incluso  
Varios minutos después de que el motor se detiene. Riesgo  
de fuego!  
Si el vehículo debe conducir absolutamente a través de un  
Sección inundada de la carretera:  
► Verificar que la profundidad del agua no  
exceder los 15 cm, teniendo en cuenta las olas que  
podría ser generado por otros usuarios.  
Recomendaciones de conducción  
► Observar las regulaciones de manejo y permanecer  
vigilante cualesquiera que sean las condiciones de tráfico.  
► Monitor su entorno y mantenga su  
manos sobre la rueda para poder reaccionar a  
Cualquier cosa que pueda suceder en cualquier momento.  
► Drive sin problemas, anticipe la necesidad de  
frenar y mantener una distancia de seguridad más larga,  
Especialmente en mal tiempo.  
► Detener el vehículo antes de realizar operaciones  
que requieren atención sostenida (por ejemplo, configuración).  
► Durante Viajes largos, tome un descanso cada 2 horas.  
► Desactivar la función de detención y inicio.  
► Para motores híbridos recargables, coloque el  
selector de modo en4WDposición (dependiendo de  
versión).  
► Drive tan lento como sea posible sin estancarse. En  
Todos los casos, no excedan 6 mph (10 km/h).  
► Do No pare y no cambie del motor.  
Al dejar la carretera inundada, tan pronto como la seguridad  
Las condiciones permiten, hacer varios frenos de luz  
Aplicaciones para secar los discos y almohadillas de freno.  
En caso de duda sobre el estado de su vehículo,  
contactar a un concesionario de Peugeot o un  
taller.  
Nunca deje el vehículo desatendido,  
con el motor en funcionamiento. Si tienes que hacerlo  
Deje su vehículo con el motor en funcionamiento,  
Aplique el freno de estacionamiento y coloque la caja de cambios  
en neutral o posiciónnorteoPAG(Dependiendo de  
El tipo de caja de cambios).  
¡Importante!  
Nunca dejes a los niños dentro del vehículo  
no supervisado.  
Nunca deje el motor en funcionamiento en un  
espacio cerrado sin suficiente  
ventilación.Emitir los motores de combustión interna  
Gasos de escape tóxicos como el carbono  
En carreteras inundadas  
Remolque  
Asesoramos encarecidamente contra la conducción de la inundación  
caminos, ya que esto podría causar daños graves a  
el motor de combustión interna o el motor eléctrico,  
la caja de cambios y los sistemas eléctricos del  
vehículo.  
monóxido. ¡Peligro de envenenamiento y muerte!  
Conducir con un remolque coloca más grandes  
demandas en el vehículo de remolque y  
Se debe tener especial cuidado.  
En condiciones invernales muy severas  
(temperatura por debajo de -23 ° C), deje que el motor  
ejecute durante 4 minutos antes de moverse, para asegurar  
la operación correcta y la durabilidad del  
Componentes mecánicos de su vehículo  
(motor y caja de cambios).  
No exceda el máximo remolque  
pesas.  
A la altitud:reducir la carga máxima por  
10% por 1,000 metros de altitud; el más bajo  
La densidad del aire a altas altitudes disminuye el motor  
actuación.  
Nunca conduzca con el freno de estacionamiento  
aplicado. Riesgo de sobrecalentamiento y  
¡Dañando el sistema de frenado!  
110  
Conduciendo  
Si el sistema no funciona mal, indicado por el  
visualización de un mensaje, el motor no arrancará.  
Póngase en contacto con un traficante de Peugeot.  
Nuevo vehículo:No remolque un remolque hasta el  
El vehículo ha conducido al menos 620 millas  
(1,000 kilómetros).  
Al conducir  
Enfriamiento  
6
TOala Un remolque ascendente causa el refrigerante  
temperatura para aumentar. El máximo remolcable  
la carga depende del gradiente y el exterior  
temperatura. La capacidad de enfriamiento del ventilador no  
Aumento con la velocidad del motor.  
Si la temperatura exterior es alta, deje que el  
El motor inactivo durante 1 a 2 minutos después del  
El vehículo se detiene para ayudarlo a enfriar.  
Iniciar/cambiar de la  
motor  
► Reducir velocidad y baja la velocidad del motor a  
Limite la cantidad de calefacción producida.  
► Pagar Atención constante al refrigerante  
temperatura.  
Si esta lámpara de advertencia y laDETENER  
Lámpara de advertencia vamos, detente el  
vehículo y cambiar del motor tan pronto como  
posible.  
La clave electrónica debe estar presente en el  
compartimento de pasajeros.  
Si no se detecta la clave electrónica, un  
Se muestra el mensaje.  
Mueva la tecla electrónica para que el motor  
se puede iniciar o cambiar de o ff.  
Si todavía hay un problema, consulte la "clave  
no detectado: inicio o respaldo de respaldo  
SCEPTA DE INTERRUPTOR-O ff ".  
Antes de configurar o ff  
Peso de la nariz  
► Distribuir la carga en el trailer para que el  
Los elementos más pesados ​​están lo más cerca posible para el  
eje y el peso de la nariz (en el punto donde  
se une a su vehículo) se acerca al máximo  
permitido sin excederlo.  
Frenos  
Llantas  
Se recomienda usar el freno del motor para limitar  
El sobrecalentamiento de los frenos. Distancias de frenado  
se incrementan al remolcar un remolque.  
► Verificar las presiones de los neumáticos del remolque  
vehículo y del remolque, observando el  
presiones recomendadas.  
A partir de  
Viento lateral  
Iluminación  
Tenga en cuenta que el vehículo será más  
susceptible al viento al remolcar.  
► Verificar la señalización eléctrica en el remolque  
y la altura del haz delantero de su vehículo.  
Si un dispositivo de remolque de Peugeot genuino es  
Usado, los sensores de estacionamiento trasero serán  
desactivado automáticamente para evitar el audible  
señal.  
Protección contra la antigüedad  
Inmovilizador electrónico  
Las teclas contienen un código, que debe ser  
reconocido por el vehículo antes de comenzar es  
posible.  
► con acaja de cambios manual, coloque la palanca de engranajes  
en neutral y presione completamente el pedal del embrague.  
111  
Conduciendo  
► con uncaja de cambios automática, Seleccionar modoPAG  
onortey presione el pedal del freno.  
► Presione el "Comenzar/parar"Botón mientras  
mantener la presión sobre el pedal hasta el  
comienza el motor.  
► con uncaja de cambios automática, idealmente seleccionar  
modoPAGonorte.  
► Presione el "Comenzar/parar" botón.  
► Para Vehículos híbridos recargables, antes  
Dejando el vehículo, verifique que elLISTO  
La lámpara indicadora se cambia de ff.  
Comenzar híbrido recargable  
vehículos  
► completamente presione el pedal del freno y presione  
elComenzar/pararbotón para aproximadamente 2  
artículos de segunda clase.  
Motores diesel  
► Keep tu pie en el pedal hasta esto  
Se enciende la lámpara indicadora, lo que indica el  
Activación del sistema híbrido recargable  
(confirmado por una señal audible).  
En temperaturas negativas y/o cuando el  
El motor tiene frío, el comienzo se lleva a cabo solo después de la  
Se apaga la lámpara de advertencia de precalentamiento.  
Si esta lámpara de advertencia se enciende después  
presionando el "Comenzar/parar" botón:  
► Keep el pedal completamente deprimido y no  
presione el "Comenzar/parar"Botón de nuevo hasta el  
El motor está funcionando.  
En todas las circunstancias, si uno de los iniciales  
No se cumplen las condiciones, se muestra un mensaje.  
En algunas circunstancias, un mensaje indica  
que es necesario girar el volante  
mientras presiona el "Comenzar/parar"Botón para  
Asistir al desbloqueo de la columna de dirección.  
En algunas circunstancias, es necesario cambiar  
El volante para bloquear la columna de dirección.  
En ciertas versiones con una caja de cambios automática  
(Eat6/Eat8), la columna de dirección no se bloquea,  
Pero la caja de cambios se bloquea en el modoPAG.  
AmiModo XIT Park, espera la lista  
Lámpara indicadora para que se encienda.  
Si el vehículo no está inmovilizado, el  
El motor no se detendrá.  
Por defecto, el sistema comienza enEléctricomodo.  
Dependiendo de ciertos parámetros (batería  
nivel de carga o temperatura exterior), el sistema  
determina si es necesario comenzar el  
motor de gasolina.  
Con el motor de frenado y  
También se cortan los sistemas de asistencia directiva  
O ff - ¡Riesgo de pérdida de control del vehículo!  
Es posible cambiar el modo de conducción en cualquier  
tiempo usando el selector de modo.  
Nunca deje su vehículo con el  
llave electrónica todavía adentro.  
Motores de gasolina  
Cuando el vehículo comienza en modo eléctrico,  
No hace ruido.  
Prestar especial atención a los peatones y  
ciclistas que pueden no escuchar el vehículo venir  
A pesar de la bocina peatonal.  
Con motores de gasolina, después de un comienzo en frío,  
precalentar el convertidor catalítico puede causar  
Vibraciones notables del motor, para cualquier cosa  
a 2 minutos (velocidad de inactividad acelerada).  
Si el motor se detiene, suelte el embrague  
pedalear y deprimirlo completamente de nuevo, el  
El motor se reiniciará automáticamente.  
Cambiar de  
► Inmovilizar el vehículo que usa el estacionamiento  
freno.  
► con acaja de cambios manual, idealmente pon el equipo  
palanca en neutral.  
112  
Conduciendo  
Switch-up de respaldo  
Encender el encendido  
sin arrancar el motor  
6
► Lugar y sostenga el control remoto contra el  
lector.  
Con una caja de cambios manual, coloque la palanca de engranajes  
En neutral, luego presione completamente el pedal del embrague.  
Con una caja de cambios automática, Seleccionar modoPAG,  
Luego presione el pedal del freno.  
Si la clave electrónica no se detecta o no es  
más tiempo en la zona de reconocimiento, un mensaje  
aparece en el panel de instrumentos al cerrar un  
puerta o tratando de cambiar el motor.  
TO doen firmar la instrucción para cambiar de la  
motor, presione el "Comenzar/parar"Botón para  
aproximadamente 5 segundos.  
Con la llave electrónica en el pasajero  
compartimento, presionando el "Comenzar/parar"  
botón,sin presionar ninguno de los pedales,  
permite que el encendido se encienda sin  
iniciar el motor (el panel de instrumentos y  
accesorios como el sistema de audio y el  
La iluminación se encenderá).  
En caso de falla con la clave electrónica,  
contactar a un concesionario de Peugeot o un  
taller.  
► Presione este botón nuevamente para cambiar de la  
encendido y permita que el vehículo se bloquee.  
► Presione el "Comenzar/parar" botón.  
El motor comienza.  
Clave no detectada  
Cambio de emergencia  
En caso de emergencia solamente, el motor puede ser  
cambiado de o ff sin condiciones (incluso cuando  
conduciendo).  
► Presione el "Comenzar/parar"Botón para aproximadamente  
5 segundos.  
Inicio de respaldo  
Un lector de respaldo está ajustado a la columna de dirección,  
para permitir que el motor se inicie si el sistema  
no puede detectar la clave en la zona de reconocimiento, o  
Si la batería en la tecla electrónica está pliegue.  
En este caso, la columna de dirección se bloquea tan pronto  
A medida que el vehículo se detiene.  
113  
Conduciendo  
En ciertas versiones con caja de cambios automática  
(Eat6/Eat8), la columna de dirección no se bloquea.  
La lámpara indicadora sale para confirmar el  
liberación del freno de estacionamiento, acompañado de  
la visualización del mensaje "Freno de estacionamiento  
liberado".  
La lámpara indicadora se pliega en respuesta a un  
Solicitud manual para aplicar o liberar el freno.  
Lámparas indicadoras de freno en el panel de instrumentos  
y el control debe estar en fijación.  
Si no se aplica el freno de estacionamiento, hay un  
Se muestra una señal audible y un mensaje en  
Abriendo la puerta del conductor.  
Freno de estacionamiento eléctrico  
En modo automático, este sistema aplica el  
freno de estacionamiento cuando el motor se cambia de  
y lo libera cuando el vehículo se mueve.  
Nunca deje a un niño solo dentro del  
vehículo, ya que pudieron liberar el estacionamiento  
freno.  
En caso de falla de la batería, el  
El freno de estacionamiento eléctrico no funcionará.  
Como medida de seguridad, con una caja de cambios manual,  
Si no se aplica el freno de estacionamiento, inmovilice  
el vehículo involucrando un equipo.  
Como medida de seguridad, con una automática  
caja de cambios, si no se aplica el freno de estacionamiento,  
inmovilizar el vehículo colocando el suministrado  
se calculan contra una de las ruedas.  
Cuando el vehículo está estacionado: en un  
pendiente empinada, muy cargada o durante  
remolque  
Con una caja de cambios manual, gire las ruedas  
Hacia el pavimento y enganchar un equipo.  
Con una caja de cambios automática, gire las ruedas  
Hacia el modo de pavimento y seleccionarPAG.  
Al remolcar, el vehículo está aprobado para  
Estacionamiento en pendientes de hasta el 12%.  
Contactar a un concesionario de Peugeot o un  
taller.  
En cualquier momento, con el motor en funcionamiento:  
TO aPlay el freno de estacionamiento, tire de brotes  
control.  
TO riñonalErrelarse, brevemente, empuje el control mientras  
presionando el pedal del freno.  
El modo automático se activa de forma predeterminada.  
Esta operación automática puede ser temporalmente  
desactivado.  
Operación manual  
Lanzamiento manual  
Con el encendido o el motor en funcionamiento:  
► Presione El pedal del freno.  
► Mientras Mantener la presión sobre el freno  
Pedal, brevemente, empuje el control.  
Lámpara indicadora  
Antes de salir del vehículo, verifique que el  
Se aplica el freno de estacionamiento: el estacionamiento  
Esta lámpara indicadora entra tanto en el  
panel de instrumentos y en el control a  
confirmar que se ha aplicado el freno de estacionamiento,  
acompañado por la visualización del mensaje  
"Freno de estacionamiento aplicado".  
Si el pedal del freno no está deprimido, el  
No se libera el freno de estacionamiento y un  
Se muestra el mensaje.  
114  
Conduciendo  
Con una caja de cambios automática, modoPAGes  
seleccionado automáticamente cuando el encendido  
se cambia de ff. Las ruedas están bloqueadas.  
Para más información sobreVolumen libre, referirse  
a la sección correspondiente.  
Aplicación manual  
Con el vehículo estacionario:  
► Brie Fly Tire del control.  
La lámpara indicadora de control se pliega para confirmar el  
solicitud de solicitud.  
Aplicación automática  
6
Con el vehículo estacionaria, el freno de estacionamiento  
se aplica automáticamente cuando el motor está  
conmutado de ff.  
No se aplica automáticamente si el  
puestos de motor o entra en modo de parada con  
Detente y comienza.  
Operación automática  
Con una caja de cambios automática, mientras que el modo  
nortese selecciona, abriendo la puerta del conductor  
desencadena una señal audible. Se detiene cuando el  
La puerta del conductor se cierra de nuevo.  
Lanzamiento automático  
Primero asegúrese de que el motor esté funcionando y que  
La puerta del conductor está cerrada.  
El freno de estacionamiento eléctrico se libera gradualmente  
automáticamente a medida que el vehículo se mueve o ff.  
Con una caja de cambios manual  
► completamente Presione el pedal del embrague y se involucre  
Primer engranaje o reverso.  
En modo automático, el freno de estacionamiento  
se puede aplicar o liberar manualmente en  
en cualquier momento usando el control.  
Desactivando automático  
operación  
En algunas situaciones, por ejemplo cuando es  
extremadamente frío o al remolcar (por ejemplo, caravana,  
desglose), puede ser necesario desactivar  
Operación automática del sistema.  
Casos especiales  
Inmovilizar el vehículo con el  
motor  
AiMobilizar el vehículo con el motor  
Corriendo, brote, tire del control.  
► Deprimir el acelerador pedal y liberación  
El pedal del embrague.  
Con una caja de cambios automática  
► Deprimir El pedal del freno.  
► Seleccione modoD,METROoRiñonal.  
► Liberar el pedal del freno y presione el  
Pedal del acelerador.  
Estacionarse el vehículo con el freno  
liberado  
En condiciones muy frías (hielo), aplicando el  
No se recomienda el freno de estacionamiento.  
AiMobilizar el vehículo, involucrar un equipo o  
Coloque los calcetines contra una de las ruedas.  
Si el freno no se libera  
automáticamente, verifique que las puertas delanteras  
están completamente cerrados.  
► Comienzo el motor.  
Cuando está estacionado con el motor en funcionamiento,  
No presione el pedal del acelerador  
► Usar el control para aplicar el freno de estacionamiento, si  
se lanza.  
innecesariamente. Riesgo de liberación del freno de estacionamiento.  
Takin Su pie completamente del pedal del freno.  
► Keep el control empujado en el lanzamiento  
dirección para 10 a un máximo de 15 segundos.  
115  
Conduciendo  
► Liberar el control.  
► En este caso, asegúrese de la estabilidad del vehículo por  
Acciones sucesivas y repetidas de "liberación de extracción"  
en el control de freno de estacionamiento eléctrico hasta que  
El vehículo se detiene por completo.  
Como precaución de seguridad y para facilitar  
comienzo del motor, siempre seleccione  
Neutral y presione el pedal del embrague.  
► Deprimir y sostenga el pedal del freno.  
► Tirar el control en la dirección de la aplicación para  
2 segundos.  
Esta lámpara indicadora en el instrumento  
El panel se realiza para confirmar la desactivación de  
Las funciones automáticas.  
► Liberar El control y el pedal del freno.  
A partir de este punto, solo el manual  
Las funciones, utilizando el control, permiten el estacionamiento  
freno a aplicar y liberar.  
► Sigue este procedimiento nuevamente para reactivar  
Operación automática (confirmada por el indicador  
Lámpara en el panel de instrumentos saliendo).  
Caja de cambios automática (EAT6/  
Comer8)  
Caja de cambios automática de 6 u 8 velocidades con un empuje  
selector. También ofrece un modo manual con engranaje  
Cambios a través de las paletas de control ubicadas detrás del  
volante.  
Caja de cambios manual de 6 velocidades  
Atractivo 5tho 6thengranaje  
► Mover el selector de engranajes completamente a la derecha a  
Engollar 5tho 6thengranaje.  
El incumplimiento de esta instrucción podría  
causar daños permanentes a la caja de cambios  
(compromiso inadvertido de 3rdo 4thengranaje).  
Posiciones selectoras de la caja de cambios  
PAG.Parque  
Para estacionar el vehículo: las ruedas delanteras son  
obstruido.  
R.Engranaje reverso  
Frenado de emergencia  
Si presionar el pedal del freno no puede proporcionar  
frenado efectivo o en circunstancias excepcionales  
(por ejemplo, el conductor sin bueno, la conducción asistida), el vehículo  
puede frenarse por sostenido tirando de la  
Control de frenos de estacionamiento eléctrico. El frenado continúa  
mientras se mantenga el control, y  
cesa cuando se libera el control.  
Aprendencia reversa atractiva  
NORTE.Neutral  
Para mover el vehículo con el encendido o ff, o  
para permitir que se vuelva libre.  
Para más información sobreCambiando a gratis-  
rueda, consulte la sección correspondiente.  
D.Conducir en modo automático  
La caja de cambios gestiona los cambios de marcha  
Según el estilo de conducción, el camino  
perfil y la carga del vehículo.  
METRO.Conducir en modo manual  
El controlador cambia de marcha utilizando la dirección  
controles montados.  
Los sistemas ABS y DSC estabilizan el vehículo  
Durante el frenado de emergencia.  
Si el frenado de emergencia no funciona, el mensaje  
"Falla del freno de estacionamiento"se mostrará en el  
panel de instrumentos.  
Si los sistemas ABS y DSC  
mal funcionamiento, indicado por iluminación  
una o ambas lámparas de advertencia en el instrumento  
Panel, la estabilidad del vehículo ya no está garantizada.  
► Urrar el gatillo debajo de la perilla y moverse  
la palanca de engranajes a la izquierda, luego hacia adelante.  
Solo enganchar la marcha atrás cuando el  
El vehículo es estacionario con el motor en  
inactivo.  
116  
Conduciendo  
Selector de empuje  
6
► Tirar el "+ +" o "-"remar hacia ti y  
Vuelva a cambiar hacia arriba o hacia abajo de una marcha, respectivamente.  
► Mover el selector presionándolo hacia adelante  
(norteoRiñonal) o hacia atrás (norteoD) una o dos veces,  
pasando el punto de resistencia si es necesario.  
El selector de empuje vuelve a su posición inicial  
cuando se liberó.  
Por ejemplo, cambiar dePAGaRiñonal, mientras  
prensadoDescubrir, empuja hacia adelante dos veces sin  
cruzar el punto de resistencia o empujar una vez  
cruzando el punto de resistencia:  
Información que se muestra en  
el panel de instrumentos  
Cuando se enciende el encendido, la caja de cambios  
El estado se muestra en el panel de instrumentos:  
PAG: Parque.  
A.BotónPAG  
ApagUT la caja de cambios en el modo Park.  
B. desbloquear botón  
Aunlock la caja de cambios y salir dePAGo  
cambiar aRiñonal, con el pie en el freno  
pedal.  
Riñonal: Contrarrestar.  
norte: Neutral.  
Mantenga presionado este botón antes de presionar el  
selector.  
DO.BotónMETRO  
AdoHange desde el modoDa permanente  
modo manual.  
D.Lámparas indicadoras de estado de la caja de cambios(R, N, D)  
D1 ... D6/D8: Modo automático.  
S: Programa deportivo o paquete dinámico.  
M1 ... M6/M8: Modo manual.  
-: Instrucción no procesada en modo manual.  
Si la puerta del conductor se abre con el encendido,  
Se muestra un mensaje, lo que le solicita que establezca el  
caja de cambios al modoPAG.  
- En el primer caso, la caja de cambios va desdePAGanorte,  
luego denorteaRiñonal.  
- En El segundo caso, la caja de cambios va directamente  
dePAGaRiñonal.  
Controles montados en dirección  
En modoMETROoD, el control montado en la dirección  
Las paletas se pueden usar para cambiar de marcha manualmente.  
No se pueden usar para seleccionar neutral o para  
Engañar o desconectar la marcha atrás.  
117  
Conduciendo  
Aprendencia reversa atractiva  
temperatura, perfil de carretera, carga de vehículos y  
estilo de conducción.  
Operación  
► lento Abajo hasta que te detengas.  
► Deprimir el pedal del freno, luego presione el  
Descubrirbotón.  
► Mientras Manteniendo las prensas, seleccione  
modoRiñonal.  
Con el motor en funcionamiento, si es necesario  
presione el pedal del freno y/o elDescubrirbotón  
Para cambiar el modo, un mensaje de alerta es  
Mostrado en el panel de instrumentos.  
Para la máxima aceleración, presione el acelerador  
completamente abajo (patada). La caja de cambios cambia  
hacia abajo automáticamente o mantiene el equipo seleccionado  
hasta alcanzar la velocidad máxima del motor.  
Los controles montados en la dirección permiten que el conductor  
Seleccione temporalmente una marcha, si la velocidad del vehículo  
y las condiciones de velocidad del motor lo permiten.  
Solo intentos apropiados cambios de modo  
son aceptados.  
Modo manual  
Ingresando al modo:  
Con el motor en funcionamiento y los frenos  
Lanzado, siRiñonal,DoMETROse selecciona, el  
El vehículo se mueve de O ff, incluso sin presionar el  
Pedal del acelerador.  
► con modoDinicialmente seleccionado.  
► Presione botónMETRO; la lámpara indicadora verde en  
El botón se enciende.  
Salir del modo:  
► Push hacia adelante una vez para volver aD.  
o  
Aspectos especiales del modo manual  
La caja de cambios solo cambia de un engranaje a  
otro si la velocidad del vehículo y la velocidad del motor  
Permiso de condiciones.  
Nunca presione el acelerador y el freno  
pedales al mismo tiempo - riesgo de daño  
a la caja de cambios!  
En caso de falla de una batería, debe  
Coloque los calcetines suministrados con el vehículo  
herramientas contra una de las ruedas para inmovilizar  
el vehículo.  
Iniciar el vehículo  
Desde el modoPAG:  
► completamente Presione el pedal del freno.  
► Comienzo el motor.  
► Mantenimiento presión sobre el pedal del freno,  
presione elDescubrirbotón.  
► Push una o dos veces hacia atrás para seleccionar  
el modo automáticoD, o delanteros para participar  
contrarrestarRiñonal.  
De neutralnorte:  
► completamente Presione el pedal del freno.  
► Comienzo el motor.  
► Mantenimiento presión sobre el pedal del freno,  
Presione hacia atrás para seleccionar el modo automáticoD,  
o hacia adelante, mientras presiona elDescubrirbotón para  
Enganchar el reversoRiñonal.  
Entonces, deDoRiñonal:  
► Liberar El pedal del freno.  
► Presione botónMETRO; la lámpara indicadora en el  
El botón va de ff.  
Cambiar de encendido  
Asbruja de la ignición, el vehículo debe ser  
estacionario.  
Cambiando a ruedas libres  
Desbloquear la caja de cambios  
Para más información sobreCambiando a gratis-  
rueda, consulte la sección correspondiente.  
- De modoPAG:  
► completamente Presione el pedal del freno.  
► Presione elDescubrirbotón.  
► Mientras continuar presionando el pedal del freno  
y elDescubrirBotón, seleccione otro modo.  
- De neutralnorte, a una velocidad por debajo de 3 mph  
(5 km/h):  
► completamente Presione el pedal del freno.  
► Mientras continuar presionando el freno  
Pedal, seleccione otro modo.  
Si abres la puerta del conductor mientras  
norteestá comprometido, una señal audible  
sonido. Se detendrá cuando cierre el conductor  
puerta de nuevo.  
Aspectos especiales del modo automático  
La caja de cambios selecciona el engranaje que proporciona  
rendimiento óptimo basado en ambiental  
118  
Conduciendo  
► Acelerar gradualmente para liberar automáticamente  
El freno de estacionamiento eléctrico.  
El vehículo se mueve de inmediato.  
Cambio de la caja de cambios al modo de respaldo  
e-eat8 automático eléctrico  
caja de cambios (recargable  
híbrido)  
Caja de cambios automática de 8 velocidades con un selector de empuje  
y función de frenado regenerativo.  
6
ModoDbloquea la tercera marcha.  
Las paletas en el volante no funcionan  
y modoMETROya no es accesible.  
Puede sentir una sacudida significativa en la participación  
engranaje de reverso. Esto no dañará la caja de cambios.  
Caja de cambios automática  
Nunca intentes arrancar el motor empujando  
el vehículo.  
Con la excepción del modo manual, el  
Botón "Sport" y el frenado regenerativo,  
La operación es idéntica a la de otros Eat8  
cajas de cambios.  
Para más información sobre elOperacióno el  
Mal funcionamientode la caja de cambios EAT8, consulte el  
secciones correspondientes.  
Mal funcionamiento del selector  
Mal funcionamiento  
Cambiar el vehículo de  
Independientemente del modo de caja de cambios actual, modo  
PAGse involucra inmediatamente automáticamente cuando  
El encendido se cambia de ff.  
Sin embargo, en el modonorte, modoPAGestará comprometido  
Después de un retraso de 5 segundos (tiempo para habilitar la libre  
modo de rueda).  
Verifique ese modoPAGha sido comprometido y  
que se aplicó el freno de estacionamiento eléctrico  
automáticamente; Si no, aplíquelo manualmente.  
Las lámparas indicadoras correspondientes en el  
selector de engranajes y estacionamiento eléctrico  
El control del freno debe estar encendido, así como el  
Lámparas indicadoras en el panel de instrumentos.  
Esta lámpara de advertencia se enciende,  
acompañado por la visualización de un mensaje  
y una señal audible.  
Conduzca con cuidado.  
Ir a un concesionario de Peugeot o un calificado  
taller.  
En algunos casos, las lámparas indicadoras del selector pueden  
ya no viene, pero el estado de la caja de cambios todavía está  
Mostrado en el panel de instrumentos.  
Posiciones selectoras de la caja de cambios  
PAG.  
Aparcamiento  
Para estacionar el vehículo: las ruedas delanteras  
están bloqueados.  
R.  
NORTE.  
Engranaje reverso  
Neutral  
Mal funcionamiento  
Esta lámpara de advertencia se enciende,  
acompañado por la visualización de un  
mensaje.  
Para mover el vehículo con el encendido  
o ff: en ciertas lavadoras de automóviles,  
Al remolcar el vehículo, etc.  
Mal funcionamiento de la caja de cambios  
Esta lámpara de advertencia se enciende,  
acompañado de una señal audible y el  
visualización de un mensaje.  
Ir a un concesionario de Peugeot o un calificado  
taller.  
Debes detener el vehículo.  
Detente tan pronto como sea seguro hacerlo y  
Cambie de la encendido.  
Contactar a un concesionario de Peugeot o un  
taller.  
No conduzca más rápido que 62 mph (100 km/h),  
manteniendo el límite de velocidad.  
119  
Conduciendo  
para presionar el pedal del freno. Cuando el conductor  
libera el pedal del acelerador, el vehículo se ralentiza  
abajo más rápido.  
La energía se recuperó cuando el acelerador  
El pedal se libera se usa para recargar parcialmente el  
Batería de tracción.  
D/b.Equipo automático hacia adelante (D) o automático  
equipo hacia adelante con frenado regenerativo  
(B)  
B. desbloquear botón  
Aunlock la caja de cambios y salir dePAGo  
cambiar aRiñonal, con el pie en el freno  
pedal.  
Mantenga presionado este botón antes de presionar el  
selector.  
La caja de cambios gestiona los cambios de marcha  
Según el estilo de conducción, el camino  
perfil y la carga del vehículo. Con el  
función de frenado regenerativo activado,  
La caja de cambios también controla el frenado cuando  
Se libera el pedal del acelerador.  
DO.Lámparas indicadoras selectores de la caja de cambios(R, N, D/B)  
Esta recarga parcial no tiene efecto en  
el indicador de nivel de carga.  
AmiModo XIT Park, espera la lista  
Lámpara indicadora para que se encienda.  
La desaceleración resultante del vehículo  
no hace que lleguen las lámparas de freno  
en.  
Selector de empuje  
Pantallas en el instrumento  
panel  
Cuando se enciende el encendido, el estado de  
La caja de cambios se muestra en el panel de instrumentos:  
PAG: parque.  
► De modoD/B, mueva el selector de empuje  
hacia atrás para activar/desactivar la función.  
Den el panel de instrumentos se reemplaza conB.  
El estado de la función no se guarda cuando el  
El encendido se cambia de ff.  
Riñonal: contrarrestar.  
norte: neutral.  
En algunas situaciones (por ejemplo, batería llena,  
temperaturas extremas), la cantidad de  
El frenado regenerativo puede ser temporalmente  
limitado, lo que resulta en menos desaceleración.  
El conductor debe permanecer alerta al tráfico  
condiciones y siempre debe estar listo para usar  
El pedal del freno.  
D1 a d8: Gear Automatic Forward.  
B1 a B8: equipo de avance automático con  
Función de frenado regenerativo activado.  
En la conducción totalmente eléctrica, el equipo comprometido no está  
indicado.  
El estado de la caja de cambios permanece mostrado en  
el panel de instrumentos por unos segundos después  
Cambiar de la encendido.  
A.BotónPAG  
Frenado regenerativo usando el freno  
pedal  
La recuperación de energía también se puede producir  
deprimiendo el pedal del freno para  
recarga parcialmente la batería de tracción, sin  
Aftando el indicador de nivel de carga.  
ApagUT la caja de cambios en el modo Park.  
Frenado regenerativo (freno  
función)  
La función de frenado regenerativo emula  
frenado del motor, ralentizando el vehículo sin necesidad  
120  
Conduciendo  
Operación  
Funcionamiento defectuoso  
Hill Start Assist  
Este sistema mantiene el estacionario brevemente del vehículo  
(durante aproximadamente 2 segundos) al hacer una colina  
Comience, mientras transfiere el pie del freno  
pedal al acelerador pedal.  
El sistema solo está activo cuando:  
- El El vehículo es completamente estacionario, con su  
pie en el pedal del freno.  
6
Si el evento de un mal funcionamiento, estos  
Las lámparas de advertencia se iluminan en el  
panel de instrumentos, acompañado de la visualización de  
un mensaje.  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
- Cierto Se cumplen las condiciones de pendiente.  
- El La puerta del conductor está cerrada.  
Modos de conducción  
Los modos de conducción disponibles dependen de  
motor y equipo del vehículo.  
Frente a cuesta arriba, con el vehículo estacionario,  
El vehículo se retiene por un corto tiempo cuando el  
El conductor libera el pedal del freno:  
- Si La primera marcha o neutral se dedica a un manual  
caja de cambios.  
No deje el vehículo mientras se está  
Celebrado temporalmente por Hill Start Assist.  
Si alguien necesita salir del vehículo  
Con el motor en funcionamiento, aplique el estacionamiento  
freno manualmente. Luego verifique que el estacionamiento  
lámpara indicadora de freno y laPAGlámpara indicadora  
En el control de freno de estacionamiento eléctrico están encendidos  
fijado.  
Los modos de conducción se seleccionan utilizando uno de los  
siguientes controles, dependiendo de la versión:  
- Si modoDoMETROse selecciona en una automática  
caja de cambios.  
La función de asistencia de inicio de la colina no puede ser  
desactivado. Sin embargo, usando el estacionamiento  
el freno para inmovilizar el vehículo interrumpe su  
operación.  
1.Presionando el control se activaEcológicomodo. El  
Se enciende la lámpara indicadora.  
2.Presionando el control se activaDeportemodo.  
Se enciende la lámpara indicadora.  
3.Al presionar el control, muestra los modos en  
El panel de instrumentos.  
Made cuesta abajo, con el vehículo estacionario  
y en marcha atrás comprometida, el vehículo se mantiene  
por un corto tiempo cuando el conductor libera el  
pedal de freno.  
121  
Conduciendo  
Cuando el mensaje desaparece, el seleccionado  
el modo se activa y permanece indicado en el  
panel de instrumentos (exceptoModo normal).  
En caso de no uso del vehículo para un  
período largo (varios meses), un reinicio de  
el motor de gasolina puede ocurrir incluso si el  
La batería está cargada.  
Con híbrido recargable  
motor  
Cada vez que se enciende el encendido,Eléctrico  
El modo de conducción se selecciona de forma predeterminada.  
Con motores de gasolina / diesel  
Cada vez que se enciende el encendido,  
Eléctrico  
En caso de múltiples inicios de la  
motor de combustión interna sin un  
Aumento suficiente en  
temperatura,Eléctricoel modo puede ser  
no disponible temporalmente (fenómeno natural  
de dilución de combustible en el petróleo). Un mensaje es entonces  
se muestra en el panel de instrumentos ("Zev  
modo no disponible: operación automática en  
progreso").  
AriñonalEgain Operación eléctrica normal, accionamiento  
Aproximadamente 50 millas (80 km) en "autopista"  
condiciones o aproximadamente 125 millas (200  
km) en condiciones urbanas.  
Este fenómeno no causa ningún  
Daño mecánico o eléctrico. Puede ocurrir  
Varias veces en la vida del vehículo.  
NormalEl modo de conducción se selecciona de forma predeterminada.  
Permite conducir usando energía eléctrica al 100%.  
La velocidad máxima es de aproximadamente 84 mph  
(135 km/h).  
Al comenzar el vehículo, si las condiciones lo hacen  
no permitir la activación o retención deEléctrico  
modo, el mensaje "Modo eléctrico actualmente  
indisponible"se muestra en el instrumento  
panel. El vehículo cambia automáticamente a  
Híbridomodo.  
Normal  
AriñonalEstore la configuración predeterminada.  
Ecológico  
Ariñonaledugar consumo de energía reduciendo el  
rendimiento de la calefacción y aire acondicionado,  
sin desactivarlos.  
Deporte  
Si un LED azul se enciende debajo de la parte trasera interior  
Ver espejo, visible desde fuera del vehículo, este  
confirmaciones en las que está conduciendoEléctricomodo.  
Con una caja de cambios manual: para obtener más dinámico  
conducir con acción en la dirección asistida,  
acelerador y la posibilidad de mostrar el  
Configuración dinámica del vehículo en el instrumento  
panel.  
Con una caja de cambios automática: para obtener más  
Conducción dinámica con acción sobre el poder  
dirección, acelerador, cambios de equipo y  
posibilidad de mostrar la dinámica del vehículo  
Configuración en el panel de instrumentos.  
El LED se puede girar de la inserción insertando  
la punta de un clip de papel u otro accesorio  
en el agujero debajo del espejo.  
Híbrido  
Condiciones de activación  
AOPtimice el consumo de combustible del vehículo por  
gestionar elalternativo o simultáneo  
operación de los dos tipos de motor,  
dependiendo de las condiciones de conducción y la conducción  
estilo.  
EnHíbridomodo, es posible conducir en 100%  
modo eléctrico si el nivel de carga de la batería es  
Los requisitos suficientes y de aceleración son  
moderado.  
- Adecuado Nivel de carga de la batería. Carga  
El vehículo después de cada unidad es, por lo tanto,  
recomendado.EléctricoEl modo está disponible como  
Mientras quede energía en la batería.  
- Afuera temperatura entre aproximadamente  
-5 ° C y 45 ° C.  
Salir manualmente el modo  
► completamente presionar el pedal del acelerador, o  
► Seleccione otro modo.  
Dependiendo de la versión, con un Eat8  
caja de cambios y el selector de engranajes en modo  
D, excepto enDeportemodo, liberando completamente el  
El pedal del acelerador permite la rueda libre que  
puede ahorrar combustible.  
Una caída en la velocidad del motor es normal (contador de revoluciones  
En ralentí, caiga en el ruido del motor).  
122  
Conduciendo  
Deporte  
Indicador de cambio de marcha  
Detente y comienza  
6
AObtain más conducción dinámica para  
beneficio del máximo rendimiento del  
vehículo.  
Se utiliza energía eléctrica para complementar la gasolina  
motor siempre que quede energía en el  
batería.  
(Dependiendo del motor)  
La función de parada y arranque coloca el motor  
Este sistema está diseñado para reducir el combustible  
consumo recomendando el más adecuado  
engranaje.  
temporalmente en modo de espera - modo de parada - durante  
fases cuando el vehículo está estacionaria (por ejemplo, rojo  
luces, mermeladas de tráfico). El motor automáticamente  
Reinicia - Modo de inicio - Tan pronto como el controlador  
Indica la intención de moverse nuevamente.  
Diseñado principalmente para uso urbano, la función  
está destinado a reducir el consumo de combustible y  
emisiones de escape y el nivel de ruido  
Cuando estacionario.  
Operación  
4WD (tracción a las 4 ruedas)  
Dependiendo de la situación de conducción y  
El equipo del vehículo, el sistema puede  
Recomendar omitir uno o más engranajes.  
Las recomendaciones de compromiso de engranajes son  
no ser considerado obligatorio. De hecho, el  
Configuración del camino, la densidad de tráfico y  
La seguridad sigue determinando factores al elegir  
El mejor equipo. Por lo tanto, el conductor permanece  
responsable de decidir si seguir o no  
el consejo del sistema.  
(Dependiendo de la versión)  
Mejora el agarre del vehículo a bajo y moderado  
Velocidades al conducir las 4 ruedas continuamente.  
4WDEl modo (tracción a las 4 ruedas) es especialmente  
adecuado para conducir en carreteras cubiertas de nieve y  
terreno difícil (por ejemplo, lodo, arena), así como Ford  
cruces, a velocidad moderada.  
Dependiendo de las condiciones de conducción y el  
Nivel de carga de la batería,4WDEl modo puede ser 100%  
eléctrico.  
La función no afecta las funcionalidades de  
El vehículo, en particular el frenado.  
Desactivación/reactivación  
La función esactivadoPor defecto cuando el  
El encendido se enciende.  
La configuración se cambia a través del  
Conduciendo/VehículoMenú de pantalla táctil.  
Un mensaje en el panel de instrumentos confirma el  
cambio de estado.  
El sistema no puede desactivarse.  
Si el sistema no detecta una situación de rueda  
deslizamiento o mal agarre después de 300 metros de conducción,  
cambiar aHíbridomodo.  
Con una caja de cambios automática, el sistema es  
Solo activo en la operación manual.  
Cuando la función está desactivada, si el motor  
estaba en espera, se reinicia de inmediato.  
La información aparece en el  
panel de instrumentos, en forma de flecha  
y el equipo recomendado.  
Este modo será aún más efectivo si  
El vehículo está ajustado con neumáticos adecuados,  
como neumáticos de invierno.  
Lámparas indicadoras asociadas  
Función activada.  
El sistema adapta el cambio de engranaje  
instrucciones según la conducción  
Condiciones (por ejemplo, pendiente, carga) y estilo de conducción  
(por ejemplo, demanda de energía, aceleración, frenado).  
El sistema nunca sugiere:  
El agarre se puede mejorar hasta 84 mph  
(135 km/h) usando los motores eléctricos; por encima de esto  
velocidad, el vehículo es conducido por las ruedas delanteras  
solo.  
Función desactivada o mal funcionamiento.  
Abrir el capó  
Antes de hacer algo bajo el capó,  
Desactivar el sistema de detención y inicio para evitar  
- Compromiso primer equipo;  
- Compromiso engranaje de reverso.  
123  
Conduciendo  
cualquier riesgo de lesión causada por el motor  
reiniciar automáticamente.  
-Con una caja de cambios manual,a velocidades inferiores a 2  
mph (3 km/h) en 1.5 versiones bluehdi, o con  
el vehículo estacionario en 1.2 puroTmiVersiones de CH,  
Cuando coloca la palanca de engranajes en neutral y  
Libere el pedal del embrague.  
-Con una caja de cambios automática,a velocidades de abajo  
12 mph (20 km/h) en versiones bluehdi, o con  
el vehículo estacionario en otras versiones, cuando  
Presiona el pedal del freno o coloca el engranaje  
selector en modonorte.  
Después de que el motor se haya reiniciado, detente  
El modo no está disponible hasta que el vehículo  
ha alcanzado una velocidad de 5 mph (8 km/h).  
Durante las maniobras de estacionamiento, el modo de parada  
no está disponible por unos segundos después  
salir de la marcha atrás o girar el  
volante.  
Conducir en carreteras inundadas  
Antes de entrar en un área inundada, es  
muy recomendado que desactive  
El sistema de detención y inicio.  
Para más información sobreConduciendo  
recomendaciones, particularmente sobre inundado  
caminos, consulte la sección correspondiente.  
Reiniciar el motor (modo de arranque)  
Mostrador  
El motor se reinicia automáticamente tan pronto como el  
El conductor indica la intención de moverse nuevamente:  
Con una caja de cambios manual: con el pedal del embrague  
completamente deprimido.  
Un contador de tiempo suma el tiempo que pasa en espera  
Durante el viaje. Se restablece a cero cada vez  
El encendido se enciende.  
Con una caja de cambios automática:  
- Con el selector en modoDoMETRO: con el  
Pedal de freno liberado.  
- Con el selector en modonortey el freno  
Pedal liberado: con el selector enDoMETRO.  
- Con el selector en modoPAGy el freno  
Pedal deprimido: con el selector enRiñonal,norte,D  
oMETRO.  
Casos especiales:  
Operación  
Condiciones principales para la operación  
El motor no se pondrá en espera si el  
No se cumplen las condiciones para la operación y en el  
Los siguientes casos:  
- Empinado pendiente (ascendente o descendente).  
- Vehículo no ha excedido 6 mph (10 km/h)  
Desde el último arranque del motor (con la clave o el  
Comenzar/pararbotón).  
- Electric freno de estacionamiento aplicado o siendo  
aplicado.  
- Necesario Para mantener una temperatura cómoda  
en el compartimento de pasajeros.  
- El La puerta del conductor debe estar cerrada.  
- El El cinturón de seguridad del conductor debe estar sujeto.  
- El El nivel de carga en la batería debe ser  
Suficiente.  
- El La temperatura del motor debe estar dentro  
su rango operativo nominal.  
- Con Engranaje de reverso comprometido.  
- El La temperatura exterior debe estar entre  
0 ° C y 35 ° C.  
Casos especiales  
El motor se reiniciará automáticamente si el  
Las condiciones para la operación se cumplen nuevamente y en el  
Los siguientes casos:  
- Vehículo La velocidad excede los 16 mph (25 km/h)  
con 2.0 versiones bluehdi con automático  
caja de cambios en el modoD, o 2 mph (3 km/h) con otros  
versiones.  
Poner el motor en espera  
(Modo de parada)  
El motor ingresa automáticamente al modo de espera  
Tan pronto como el conductor indica su intención de  
detener:  
- Demisting activo.  
En estos casos, esta lámpara indicadora se pliega  
Durante unos segundos, luego va a ff.  
124  
Conduciendo  
- El Se está aplicando el freno de estacionamiento eléctrico.  
En estos casos, esta lámpara indicadora se pliega  
Durante unos segundos, luego va a ff.  
Compara la información dada por la rueda  
sensores de velocidad convalores de referencia, que  
debe ser reinicializado cada vez que el neumático  
Las presiones se ajustan o se cambian una rueda.  
Toma los últimos valores almacenados durante  
La solicitud de reinicialización en cuenta. Es  
Por lo tanto, esencial que la presión de los neumáticos sea  
Correcto durante la operación. Esta operación es  
responsabilidad del conductor.  
Comprobación de presiones de los neumáticos  
Este cheque debe hacerse mensualmente  
6
Cuando los neumáticos están "fríos" (el vehículo se detuvo para  
1 hora o después de un viaje de menos de 6 millas  
(10 km) a velocidades moderadas).  
De lo contrario, agregue 0.3 bar a las presiones  
se muestra en la etiqueta.  
Mal funcionamiento  
En caso de falla con el sistema, este  
La lámpara de advertencia se pliega por unos momentos  
en el panel de instrumentos, luego permanece encendido,  
acompañado por la visualización de un mensaje.  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
Cadenas de nieve  
El sistema no tiene que ser  
reinicializado después de encender o eliminar la nieve  
cadenas.  
La detección de la neumática inferior no puede,  
En cualquier circunstancia, reemplace la necesidad  
por vigilancia por parte del conductor.  
Este sistema no evita la necesidad de  
Revise regularmente las presiones de los neumáticos (incluida  
la rueda de repuesto), especialmente antes de una larga  
viaje.  
Conducir con neumáticos inferior, particularmente  
en condiciones adversas (carga pesada, alta  
velocidad, largo viaje):  
El vehículo se detiene en modo de parada  
Todas las lámparas de advertencia del panel de instrumentos vienen  
en si hay una falla.  
► Cambio O ff el encendido y luego arranca el motor  
de nuevo con la clave o el "Comenzar/parar" botón.  
Alerta inferior  
Esto se indica por la iluminación fija  
de esta lámpara de advertencia, acompañada de un  
señal audible y, dependiendo del equipo, el  
visualización de un mensaje.  
Batería de 12 V  
El sistema de detención y inicio requiere un  
Batería de 12 V de tecnología específica y  
especificación.  
Todo el trabajo debe ser realizado solo por un  
Distribuidor de Peugeot o un taller calificado.  
► Reducir velocidad inmediatamente, evite excesivo  
Movimientos de dirección y evite el frenado repentino.  
► Detener el vehículo tan pronto como sea seguro hacerlo  
entonces.  
- empeora Carretería en la carretera.  
- alarde distancias de frenado.  
- Causas desgaste prematuro de los neumáticos.  
- Aumentos Consumo de energía.  
La pérdida de presión detectada no puede  
siempre causa una deformación visible del  
neumático.  
Las presiones de influción definidas para el  
El vehículo se puede encontrar en la presión del neumático  
etiqueta.  
Para más información sobre elIdentificación  
marcas, consulte la sección correspondiente.  
Neumático debajo de la entrada  
detección  
Este sistema alerta al controlador cuando uno o más  
Los neumáticos tienen una caída de presión.  
No confíe solo en una verificación visual.  
► Usando un compresor, como el de  
el kit temporal de reparación de puntas, verifique el  
presiones de los cuatro neumáticos cuando están fríos.  
► Si No es posible realizar este cheque  
Inmediatamente, conduzca cuidadosamente a velocidad reducida.  
La alerta se eleva cuando el vehículo se mueve,  
no cuando estaciona.  
125  
Conduciendo  
► En el evento de un pinchazo, use el  
kit temporal de reparación de pinchazos o la rueda de repuesto  
(dependiendo del equipo).  
El sistema no recomienda si una presión es  
incorrecto en el momento de la reinicialización.  
reemplazado por uno de los mismos tamaño que el  
Otros, se han ajustado las presiones de los neumáticos  
y el sistema reinicializado.  
Conducir demasiado lento puede no garantizar  
Monitoreo óptimo.  
Conducir y maniobrar  
SIDA - General  
recomendaciones  
La alerta no se activa inmediatamente en el  
evento de una pérdida repentina de presión o neumático  
Reventar. Esto se debe a que el análisis del  
Valores leídos por los sensores de velocidad de la rueda  
puede tomar varios minutos.  
La alerta puede retrasarse a velocidades a continuación  
25 mph (40 km/h), o al adoptar un deportivo  
modo de conducción.  
Con el vehículo estacionario, el sistema es  
reinicializado a través delConducción/vehículotocar  
Menú de la pantalla.  
► En este menú, seleccione el "Configuración del vehículo"  
pestaña.  
 esta página, seleccione el "Inferior  
inicialización" función.  
► Seleccione ""Confirmar.  
Conducir y maniobrar las ayudas no pueden, en  
cualquier circunstancia, reemplace la necesidad de  
Vigilancia por parte del conductor.  
El conductor debe cumplir con la carretera  
Código, debe permanecer en control del vehículo en  
todas las circunstancias y deben poder retomar  
control de él en todo momento. El conductor debe adaptarse  
la velocidad a las condiciones climáticas, el tráfico y  
El estado del camino.  
Es responsabilidad del conductor constantemente  
Monitorear las condiciones de tráfico, evaluar la distancia  
y velocidad relativa de otros vehículos, y  
anticipar sus maniobras antes de usar el  
Indicador de dirección y carriles cambiantes.  
Estos sistemas no hacen posible  
exceder las leyes de la física.  
La reinicialización se confirma mediante la visualización de  
un mensaje y una señal audible.  
La alerta se mantiene activa hasta que el sistema esté  
reinicializado.  
Funcionamiento defectuoso  
En el caso de un mal funcionamiento, estos  
Las lámparas de advertencia se iluminan en el  
Reinicialización  
► el El sistema debe ser reinicializado después de cualquier  
ajuste a la presión de uno o más neumáticos,  
y después de cambiar una o más ruedas.  
panel de instrumentos.  
Aparece un mensaje, acompañado de un audible  
señal.  
En este caso, el neumático de monitoreo de inflación  
La función ya no se realiza.  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
Antes de reinicializar el sistema, hacer  
seguro que las presiones de los cuatro neumáticos  
son correctos para las condiciones de uso del  
vehículo y cumplir con los valores escritos en  
La etiqueta de presión del neumático.  
Ayudas para conducir  
Rueda de repuesto de tipo "Saver"  
El uso de este tipo de rueda de repuesto puede  
suspender el monitoreo de la presión de los neumáticos.  
En este caso, la lámpara de advertencia de falla se enciende  
y va de nuevo una vez que la rueda ha sido  
Verifique las presiones de los cuatro neumáticos antes  
realizando la reinicialización.  
Debes sostener el volante con  
Ambas manos, siempre use la puerta y el interior  
espejos, siempre deje tus pies cerca del  
pedales y tomar un descanso cada 2 horas.  
126  
Conduciendo  
Ayudas de maniobra  
reflexiones en una carretera húmeda, dejando un túnel,  
Sombra y luz alterna) también puede afectar  
rendimiento de detección.  
En caso de reemplazo de parabrisas,  
contactar a un concesionario de Peugeot o un  
taller para recalibrar la cámara;  
de lo contrario, el funcionamiento de los asociados  
Las ayudas de conducción pueden ser interrumpidas.  
Un impacto delantero o trasero para el vehículo puede  
molestar la configuración de los sensores, que no es  
siempre detectado por el sistema: distancia  
Las medidas pueden distorsionarse.  
Los sensores no detectan sistemáticamente  
obstáculos que son demasiado bajos (pavimentos, tachuelas)  
o demasiado delgado (árboles, postes, cercas de alambre).  
Ciertos obstáculos ubicados en los ciegos de los sensores  
Las manchas no pueden ser detectadas o ya no pueden  
ser detectado durante la maniobra.  
Ciertos materiales (telas) absorben el sonido  
Ondas: los peatones no pueden ser detectados.  
6
El conductor siempre debe verificar el  
entorno del vehículo antes y durante  
toda la maniobra, en particular usando el  
espejos.  
Radar (s)  
La operación de los radar (s), junto con  
Cualquier función asociada puede ser afectada  
por la acumulación de suciedad (por ejemplo, lodo, hielo),  
En malas condiciones climáticas (por ejemplo, lluvias fuertes,  
nieve), o si los parachoques están dañados.  
Si el parachoques delantero debe ser repintado, comuníquese  
un concesionario de Peugeot o un taller calificado;  
ciertos tipos de pintura podrían interferir con el  
Operación de los radares.  
Otras cámaras  
Las imágenes de la cámara (s)  
se muestra en la pantalla táctil o en el  
El panel de instrumentos puede ser distorsionado por el  
terreno.  
En presencia de áreas a la sombra, o en  
Condiciones de luz solar brillante o inadecuado  
iluminación, la imagen puede oscurecerse y con  
Contraste inferior.  
Mantenimiento  
Limpiar los parachoques y los espejos de la puerta y  
El campo de visión de las cámaras regularmente.  
Al lavar su vehículo a alta presión,  
Dirija el aerosol desde al menos a 30 cm de distancia  
Desde el radar, sensores y cámaras.  
Los obstáculos pueden aparecer más lejos de lo que ellos  
en realidad lo son.  
Esteras  
Sensores  
El uso de esteras no aprobadas por  
Peugeot puede interferir con la operación de  
el limitador de velocidad o el control de crucero.  
Aaanular cualquier riesgo de atascar los pedales:  
- Asegurar que el tapete está asegurado correctamente.  
- Nunca Coloque una alfombra encima de otra.  
Cámara de ayudas para conducir  
El funcionamiento de los sensores, así como  
Cualquier función asociada puede ser interrumpida  
por contaminación acústica como la emitida por  
Vehículos y maquinaria ruidosos (por ejemplo, camiones,  
ejercicios neumáticos), por la acumulación de  
nieve o hojas muertas en el camino o en el  
Evento de parachoques y espejos dañados.  
Cuando la marcha atrás está activada, un audible  
La señal (pitido largo) indica que los sensores  
puede estar sucio.  
Esta cámara y sus funciones asociadas  
puede estar afectado o no funcionar si el parabrisas  
El área frente a la cámara está sucia, brumosa,  
Frosty, cubierto de nieve, dañado o  
Enmascarado por una pegatina.  
En clima húmedo y frío, desanimado el  
parabrisas regularmente.  
Mala visibilidad (iluminación de la calle inadecuada,  
Fuerte lluvia, niebla gruesa, nevadas), deslumbrante  
(faros de un vehículo que se aproxima, bajo sol,  
Unidades de velocidad  
Asegúrese de que se muestren las unidades de velocidad  
En el panel de instrumentos (mph o km/h) están  
Aquellos para el país en el que conduces.  
127  
Conduciendo  
Si este no es el caso, cuando el vehículo es  
estacionario, configure la pantalla en el requerido  
unidades de velocidad para que cumpla con lo que es  
autorizado localmente.  
En caso de duda, comuníquese con un concesionario de Peugeot  
o un taller calificado.  
Este sistema muestra la velocidad máxima  
autorizado localmente en el panel de instrumentos, utilizando:  
- Velocidad Señales límite detectados por la cámara.  
- Velocidad Limite la información de la navegación  
Mapeo del sistema.  
Botón "Mem"  
- señales indicando una zona de tráfico compartida detectada  
por la cámara.  
Señal detectado  
Velocidad sugerida  
(calculado)  
Velocidades de memorización  
Con este botón, puede seleccionar un memorizado  
configuración de velocidad para usar con el limitador de velocidad o el  
Control de crucero programable.  
Para más información sobre elLimitador de velocidad  
oControl de crucero, consulte el correspondiente  
sección.  
Esta función, utilizada solo para el limitador de velocidad  
y control de crucero programable, te permite  
Guardar la configuración de velocidad que posteriormente sea  
propuesto con el propósito de confiar estos  
dos sistemas.  
Entrada en un compartido  
zona de tráfico  
Sin Peugeot  
Conectar NAV  
10 mph o 20 km/h  
(Dependiendo de  
Ejemplo:  
las unidades en el  
Puede memorizar múltiples configuraciones de velocidad para  
cada uno de los dos sistemas.  
Por defecto, algunas configuraciones de velocidad ya están  
memorizado.  
panel de instrumentos)  
Con Peugeot  
Conectar NAV  
Visualización de la velocidad  
en vigor en el país  
Estás conduciendo.  
Reconocimiento del límite de velocidad  
y recomendación  
Como medida de seguridad, el conductor solo debe  
Cambiar la configuración de velocidad cuando esté estacionaria.  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
- Alguno Signos de tráfico suplementarios detectados por  
la cámara.  
Cambiar una configuración de velocidad  
La configuración de velocidad se puede activar,  
desactivado, seleccionado y cambiado en el  
Conducción / vehículoMenú de pantalla táctil.  
128  
Conduciendo  
Las unidades para el límite de velocidad (mph o  
km/h) Depende del país que sea  
conduciendo.  
Esto debe tenerse en cuenta para garantizar  
Observas el límite de velocidad.  
Para que el sistema funcione correctamente cuando  
Cambio de países, la unidad de velocidad del  
El panel de instrumentos debe coincidir con el de la  
país en el que estás conduciendo.  
Suplementario  
Señal de tráfico detectado  
Exhibición de  
la velocidad  
asociado con  
el suplementario  
signo de tráfico  
Suplementario  
Señal de tráfico detectado  
Exhibición de  
la velocidad  
asociado con  
el suplementario  
signo de tráfico  
6
Límite de velocidad cuando  
lloviendo  
Si el control del limpiaparabrisas  
El tallo está en el  
Límite de velocidad para  
vehículos con un  
vehículo bruto  
peso o bruto  
Peso del tren menos  
que 3.5 toneladas  
56 mph (90 km/h)  
(Por ejemplo)  
Ejemplos:  
"Limpieza intermitente"  
o "limpieza automática"  
posición (en orden  
para activar la lluvia  
sensor):  
La lectura automática de letreros es una ayuda para conducir  
sistema y no siempre muestra el  
Límites de velocidad correctos.  
68 mph (110 km/h)  
(Por ejemplo)  
Las señales de límite de velocidad presentes en el camino  
siempre tenga prioridad sobre los mostrados por  
el sistema.  
El sistema está diseñado para detectar señales que  
cumplir con la Convención de Viena en Road  
letreros.  
Límite de velocidad en el caso  
de nieve  
Si el exterior  
La temperatura está por debajo  
3 ° C:  
19 mph (30 km/h)  
(Por ejemplo)  
con un "fl ake de nieve"  
símbolo  
Límite de velocidad cuando  
remolque  
Si un remolque aprobado  
el dispositivo se fija al  
vehículo:  
56 mph (90 km/h)  
(Por ejemplo)  
Ejemplo:  
Límites de velocidad específicos, como los de  
Los vehículos de bienes pesados ​​no se muestran.  
La visualización del límite de velocidad en el  
El panel de instrumentos se actualiza al pasar  
un signo de límite de velocidad destinado a los automóviles (luz  
vehículos).  
Límite de velocidad  
aplicable sobre un  
cierta distancia  
Ejemplo:  
43 mph (70 km/h)  
(Por ejemplo)  
Límite de velocidad en  
ciertos momentos del  
día  
19 mph (30 km/h)  
(Por ejemplo)  
con un símbolo de "reloj"  
Ejemplo:  
Activación/desactivación  
Por defecto, el sistema se activa automáticamente  
en cada arranque del motor.  
El mapeo de navegación debe ser regularmente  
actualizado para recibir preciso  
Información de límite de velocidad del sistema.  
La configuración se cambia a través del  
Conduciendo/VehículoMenú de pantalla táctil.  
129  
Conduciendo  
Información que se muestra en  
el panel de instrumentos  
Recomendación  
Para una velocidad máxima sugerida, la primera vez  
que el vehículo lo superapor más de 3 mph  
(5 km/h)(por ejemplo, 59 mph (95 km/h)), la velocidad es  
exhibido y volado durante 10 segundos (dependiendo  
en la versión).  
Además deReconocimiento del límite de velocidad y  
Recomendación, el controlador puede seleccionar el  
Velocidad se muestra como una configuración de velocidad para la velocidad  
limitador o control de crucero utilizando el limitador de velocidad o  
Botón de control 'almacenamiento' de control de crucero.  
Límites operativos  
El sistema no tiene en cuenta la reducción  
Límites de velocidad, especialmente los impuestos en el  
Los siguientes casos:  
- Pobre clima (lluvia, nieve).  
- atmosférico contaminación.  
Para más información sobre elVelocidad  
limitador,Control de crucerooAdaptado  
control de crucero, consulte el correspondiente  
secciones.  
1.Indicación de límite de velocidad detectado  
o  
2.Indicación del límite de finalización de la velocidad  
-TOala.  
- Conduciendo con una rueda de repuesto de tipo espacio de espacio  
o cadenas de nieve ajustadas.  
Controles montados en dirección  
- Neumático reparado utilizando la punción temporal  
Kit de reparación.  
-YOdesastrado conductores.  
El sistema no puede mostrar el límite de velocidad si  
no detecta un signo de límite de velocidad dentro de un preajuste  
período y en las siguientes situaciones:  
- Camino signos obstruidos, no estándar,  
dañado o doblado.  
El sistema está activo pero no está detectando la velocidad  
limitar la información.  
1.Selección de modo de limitador de velocidad/control de crucero  
2.Memorizar la configuración de velocidad  
- Obsoleto o mapas incorrectos.  
Al detectar la información del límite de velocidad, el sistema  
Muestra el valor.  
130  
Conduciendo  
Información que se muestra en el  
panel de instrumentos  
Signo de tráfico extendido  
Reconocimiento  
6
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
3.Indicación del límite de velocidad  
4.Aviso de memorización de velocidad  
5.Configuración de velocidad actual  
Almacenar la configuración de velocidad  
► Presione botón2oncePara salvar el sugerido  
valor de velocidad.  
Este sistema adicional reconoce estos caminos  
Señales y los muestra en el panel de instrumentos  
Si se selecciona el modo de visualización apropiado:  
-No hay entrada:Al entrar en un carril en el mal  
dirección, un mensaje de alerta, incluido el símbolo  
de este signo, se muestra en el panel de instrumentos  
(Solicitar para verificar la dirección del tráfico).  
-Otras señales:A medida que lo aborda, el símbolo  
del signo correspondiente se muestra en el  
panel de instrumentos.  
Se muestra un mensaje, confirmando la solicitud.  
► Cambio en el limitador de velocidad/control de crucero.  
La información del limitador de velocidad/control de crucero es  
desplegado.  
Al detectar un letrero que sugiere una nueva velocidad  
configuración, el sistema muestra el valor y  
"Memorando"Flea por unos segundos, lo que te lleva  
Para guardarlo como una nueva configuración de velocidad.  
Las señales de carretera reales siempre tienen prioridad  
sobre la pantalla desde el sistema.  
Los signos deben cumplir con la Viena  
Convención sobre letreros de carretera.  
Si hay una diferencia de menos de 6 mph  
(9 km/h) entre la configuración de velocidad y  
la velocidad mostrada por el límite de velocidad  
Reconocimiento y recomendación, el  
"Memorando"El símbolo no se muestra.  
► Presione botón2gainpara confirmar y guardar el  
Nuevo ajuste de velocidad.  
La pantalla luego vuelve a su estado anterior.  
Activación / desactivación  
Se establece a través delConduciendo/Vehículotocar  
Menú de la pantalla.  
Dependiendo de las condiciones de la carretera, varias  
Se pueden mostrar velocidades.  
131  
Conduciendo  
Encender/pausar  
4.PAUSE/CURSE DE LÍMITOR DE VELOCIDAD  
Configuración previamente almacenada  
Limitador de velocidad  
Para obtener más información, consulte el  
5.Dependiendo de la versión:  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
Muestra los umbrales de velocidad guardados usando el  
Función de velocidades de memorización  
o  
Use la velocidad sugerida por el límite de velocidad  
Reconocimiento y recomendación (Memorando  
mostrar)  
Este sistema evita que el vehículo  
excediendo la velocidad programada por el  
Conductor (configuración de velocidad).  
► girar rueda de la pulgar1hacia "LÍMITE" posición  
para seleccionar el modo de limitador de velocidad; La función es  
pausado.  
El limitador de velocidad se enciende manualmente.  
La configuración de velocidad mínima es de 19 mph (30 km/h).  
La configuración de velocidad permanece en el sistema  
memoria cuando el encendido se cambia de ff.  
Para más información sobreVelocidades de memorización  
o elReconocimiento del límite de velocidad y  
Recomendación, consulte el correspondiente  
secciones.  
Control montado en dirección  
► Si La configuración de la velocidad de límite es adecuada (la mayoría  
Configuración de velocidad reciente programada en el sistema),  
Presione el botón4Para encender el limitador de velocidad.  
► Presionando botón4de nuevo pausa temporalmente  
la función.  
Información que se muestra en  
el panel de instrumentos  
Cuando la configuración de velocidad permanece a continuación  
la velocidad del vehículo para un prolongado  
Período de tiempo, se emite una advertencia audible.  
Ajuste de la velocidad del límite  
configuración  
6.Limitador de velocidad en/pausa indicación del estado  
7.Indicación de selección del modo de limitador de velocidad  
8.Valor de velocidad programado  
9.Velocidad sugerida por el límite de velocidad  
Sistema de reconocimiento y recomendación  
(dependiendo de la versión)  
No tiene que encender el limitador de velocidad en  
para establecer la velocidad.  
Ametroodificar la configuración de la velocidad de límite en función del  
Velocidad actual del vehículo:  
► Brie Fly Presione el botón2o3para cambiar el  
Valor en los pasos de + o - 1 mph (1.6 km/h).  
1.EN (LÍMITEposición)/apagado  
2.Reduce la configuración de velocidad  
3.Aumentar la configuración de velocidad  
132  
Conduciendo  
Hacer que el sistema sea revisado por un Peugeot  
► Presione y mantenga el botón2o3para cambiar el  
Valor en los pasos de + o - 5 mph (8 km/h).  
AdoHange la configuración de la velocidad de límite usando  
velocidades memorizadas, a través de la pantalla táctil:  
► Presione botón5Para mostrar el memorizado  
Configuración de velocidad.  
► Presione el botón de pantalla táctil para el deseado  
Configuración de velocidad.  
La pantalla de selección se cierra después de unos  
momentos.  
Esta configuración se convierte en la nueva velocidad de límite.  
Ametroodificar la configuración de la velocidad del crucero basada en el  
Velocidad sugerida por el reconocimiento del límite de velocidad  
y recomendación, como se muestra en el  
panel de instrumentos:  
► Presione botón5una vez; Se muestra un mensaje  
Para confirmar la solicitud de memorización.  
► Presione botón5de nuevo para salvar el sugerido  
velocidad.  
► Liberar el pedal del acelerador para volver a  
debajo de la configuración de velocidad.  
Al exceder la velocidad no se debe a la  
acción del conductor (por ejemplo, en caso de una pendiente pronunciada), una  
La señal audible se activa de inmediato.  
6
distribuidor o un taller calificado.  
Control de crucero: específico  
recomendaciones  
En un descenso empinado o en caso de  
aceleración aguda, el limitador de velocidad  
no poder evitar que el vehículo  
excediendo la configuración de velocidad.  
Si es necesario, aplique los frenos para controlar su  
Velocidad del vehículo.  
La función de control de crucero no  
garantizar el cumplimiento del máximo  
Velocidad autorizada y la distancia de seguridad  
Entre los vehículos, el conductor permanece  
responsable de su conducción.  
En aras de la seguridad pública, solo use crucero  
Control si las condiciones de tráfico habilitan vehículos  
conducir a una velocidad constante y mantener un  
distancia de seguridad adecuada.  
Permanecer vigilante mientras el control de crucero es  
activado.Si presionas y sostienes uno de los  
Botones de modificación de configuración de velocidad, su  
El vehículo puede cambiar la velocidad muy abruptamente.  
Cuandodescendiendo una colina empinada, el crucero  
El sistema de control no puede evitar el vehículo  
desde exceder la velocidad establecida. Freno si  
necesario para controlar la velocidad del vehículo.  
Ensubidas empinadaso al remolcar, el set  
La velocidad no se puede alcanzar o mantener.  
Cuando la velocidad del vehículo vuelve a la velocidad  
Configuración del nivel, el limitador de velocidad funciona nuevamente:  
La pantalla de ajuste de velocidad se vuelve a fijar nuevamente.  
La velocidad se muestra inmediatamente en el  
Panel de instrumentos como la nueva configuración de velocidad.  
Apagar  
Girar el pulgar1hacia "APAGADO" posición:  
La información del limitador de velocidad ya no se muestra.  
Superando temporalmente el  
ajuste de velocidad  
► completamente presione el pedal del acelerador más allá del  
punto de resistencia.  
Funcionamiento defectuoso  
Excediendo la velocidad programada  
configuración  
Puedetemporalmenteexceder la velocidad  
configuración presionando el pedal del acelerador (el  
Velocidad programada, cenizas).  
Se muestran los guiones (flashing, inicialmente, luego  
fijado) en caso de mal funcionamiento del limitador de velocidad.  
El limitador de velocidad se desactiva temporalmente y  
La velocidad de la velocidad mostrada pliegue.  
133  
Conduciendo  
AriñonalEturn a la configuración de velocidad, libera el  
Pedal del acelerador (cuando la velocidad establecida es  
Alcanzado nuevamente, la velocidad mostrada se detiene  
flashing).  
Este sistema mantiene automáticamente el  
Velocidad del vehículo al valor programado  
por el conductor (configuración de velocidad), sin el uso de  
El pedal del acelerador.  
2.Activar el control de crucero a la velocidad actual/  
disminuir la configuración de la velocidad  
3.Activar el control de crucero a la velocidad actual/  
Aumentar la configuración de la velocidad  
El control de crucero se enciende manualmente.  
Requiere una velocidad mínima del vehículo de 25 mph  
(40 km/h).  
Con una caja de cambios manual, tercera marcha o superior debe  
estar ocupado.  
4.Pausa/reanudar el control de crucero con la velocidad  
Configuración previamente guardada  
5.Dependiendo de la versión:  
Límites operativos  
Nunca use el sistema en el siguiente  
situaciones:  
Muestra los umbrales de velocidad guardados usando el  
Función de velocidades de memorización  
o  
Use la velocidad sugerida por el límite de velocidad  
Reconocimiento y recomendación (Memorando  
mostrar)  
- En un área urbana con el riesgo de  
Peatones que cruzan la carretera.  
- En tráfico pesado (excepto versiones con el  
Función Stop & Go).  
- En caminos sinuosos o empinados.  
- En caminos resbaladizos o inundados.  
- En Palas condiciones climáticas.  
- En el evento de visibilidad restringida para el  
conductor.  
- Conduciendo en un circuito de velocidad.  
- Conduciendo en una carretera rodante.  
- Cuando Usando un tipo de repuesto de "Saver"  
rueda.  
- Cuando Usando cadenas de nieve, cubiertas no deslizantes  
o neumáticos con tachuelas.  
Con una caja de cambios automática, modoDo segundo  
engranaje o más alto en modoMETRODebe estar comprometido.  
El control de crucero permanece activo después  
Cambiar el equipo en los motores ajustados con un  
caja de cambios manual y parar y comenzar.  
Para más información sobreVelocidades de memorización  
o elReconocimiento del límite de velocidad y  
Recomendación, consulte el correspondiente  
secciones.  
Cambiar de la ignición cancela cualquier  
Configuración de velocidad.  
Información que se muestra en  
el panel de instrumentos  
Control montado en dirección  
Control de crucero  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudasy el  
Control de crucero - particular  
6.Pausa/currículum de control de crucero  
7.Selección del modo de control de crucero  
8.Valor de ajuste de velocidad  
1.EN (CRUCEROposición)/apagado  
recomendaciones.  
134  
Conduciendo  
El control de crucero también se puede pausar  
temporalmente:  
- por presionando el pedal del freno.  
- automáticamente, Si la estabilidad electrónica  
El sistema de control (ESC) se activa.  
La pantalla de selección se cierra después de unos  
momentos.  
9.Velocidad sugerida por el límite de velocidad  
Sistema de reconocimiento y recomendación  
(dependiendo de la versión)  
6
Esta configuración se convierte en la nueva velocidad de crucero.  
Ametroodificar la configuración de la velocidad del crucero utilizando el  
Velocidad sugerida por el reconocimiento del límite de velocidad  
y recomendación que se muestra en el instrumento  
panel:  
► Presione botón5una vez; Se muestra un mensaje  
Para confirmar la solicitud de memorización.  
► Presione botón5de nuevo para salvar el sugerido  
velocidad.  
Encender/pausar  
Modificando la velocidad del crucero  
configuración  
El control de crucero debe estar activo.  
Ametroodificar la configuración de la velocidad del crucero, según el  
Velocidad actual del vehículo:  
► Brie Fly Presione el botón2o3para cambiar el  
valor en los pasos de + o - 1 mph (km/h).  
► Presione y mantenga el botón2o3para cambiar el  
Valor en los pasos de + o - 5 mph (km/h).  
► girar rueda de la pulgar1hacia "CRUCERO" posición  
para seleccionar el modo de control de crucero; La función es  
pausado.  
La velocidad se muestra inmediatamente en el  
Panel de instrumentos como la nueva configuración de velocidad.  
Cambiar de  
► girar la pulgar1hacia "APAGADO" posición:  
la información de control de crucero desaparece de  
la pantalla.  
Presionando y presionando el botón2o  
3resulta en un cambio rápido en la velocidad  
del vehículo.  
► Presione botón2o3para activar el control de crucero  
y ahorre una configuración de velocidad cuando el vehículo tiene  
alcanzó la velocidad deseada; la corriente del vehículo  
La velocidad se guarda como configuración de velocidad.  
Funcionamiento defectuoso  
Como precaución, recomendamos establecer  
una velocidad de crucero bastante cerca de la corriente  
velocidad de su vehículo, para evitar cualquier repentino  
aceleración o desaceleración del vehículo.  
► Liberar El pedal del acelerador.  
Se muestran los guiones (flashing, inicialmente, luego  
fijado) en caso de un sistema de control de crucero  
Funcionamiento defectuoso.  
AdoHange la configuración de la velocidad del crucero usando  
Configuración de velocidad memorizada y desde el tacto  
pantalla:  
► Presione botón5Para mostrar el memorizado  
Configuración de velocidad.  
Hacer que el sistema sea revisado por un Peugeot  
distribuidor o un taller calificado.  
► Presionando botón4pausa temporalmente  
función.  
► Presionando botón4nuevamente restaura la operación de  
El control de crucero (encendido).  
Assisting de conducción más  
Solo disponible en versiones con Eat8 Automatic  
caja de cambios.  
► Presione el botón de pantalla táctil para el deseado  
Configuración de velocidad.  
135  
Conduciendo  
Este sistema ajusta automáticamente la velocidad  
y corrige la trayectoria del vehículo, usando  
Control de crucero adaptativo con la función Stop & Go  
junto con asistencia de posicionamiento de carril.  
Estas dos funciones deben activarse y en  
operación.  
Para más información sobreCrucero adaptativo  
ControlyAsistencia de posicionamiento de carril, consulte  
las secciones correspondientes.  
Control de crucero - particular  
recomendaciones.  
Diseñado principalmente para conducir en Main  
carreteras y autopistas, solo este sistema  
trabaja con vehículos en movimiento que conducen en el  
misma dirección que su vehículo.  
Este sistema mantiene automáticamente el vehículo  
velocidad a un valor establecido por el conductor (velocidad  
ajuste), mientras respeta una distancia de seguridad desde  
el vehículo en el frente (vehículo objetivo) establecido anteriormente  
por el conductor. El sistema administra automáticamente  
La aceleración y desaceleración del vehículo.  
Con una caja de cambios manual, el sistema ralentiza el  
vehículo hacia abajo en cuanto a una velocidad de 19 mph (30  
km/h).  
Con elFunción de parada(con el EAT6 automático  
caja de cambios), el sistema maneja el frenado hasta  
El vehículo se detiene por completo.  
Con elFunción Stop & Go(con el Eat8  
caja de cambios automática), el sistema maneja  
frenado hasta que el vehículo llegue a un completo  
Detente y reinicia el vehículo.  
Si el controlador activa la dirección  
indicador para superar un vehículo más lento,  
El control de crucero puede reducir temporalmente el  
distancia al vehículo objetivo para facilitar  
adelantamiento, sin exceder la velocidad  
configuración.  
El sistema ayuda al controlador actuando  
en la dirección, aceleración y frenado  
dentro de los límites físicos y capacidades del  
vehículo. Ciertos elementos de infraestructura de carretera  
o los vehículos en los alrededores pueden no ser  
visto adecuadamente o puede ser mal interpretado por  
la cámara y el radar, lo que resulta en un  
cambio inesperado en la dirección, falta de  
corrección de dirección y/o inapropiado  
gestión de la aceleración o frenado.  
Controles montados en dirección  
Las lámparas de freno se encienden si el vehículo  
se ralentiza por el sistema.  
Puede ser peligroso conducir si el freno  
Las lámparas no están en perfecto estado de funcionamiento.  
Diseñado principalmente para conducir en Main  
carreteras y autopistas, solo este sistema  
trabaja con vehículos en movimiento que conducen en el  
misma dirección que su vehículo.  
1.EN (CRUCEROposición)/apagado  
2.Activación del control de crucero en la actual  
Configuración de velocidad de velocidad/disminución de la velocidad  
3.Activación del control de crucero en la actual  
Configuración de velocidad de velocidad/aumento  
4.Pausa/reanudar el control de crucero con la velocidad  
Configuración previamente guardada  
Control de crucero adaptativo  
Ado Esto, el sistema usa una cámara ajustada en  
la parte superior del parabrisas y, dependiendo de  
Versión, un radar encendido en el parachoques delantero.  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudasy el  
Confirmación del reinicio del vehículo después de la automática  
parar (versiones con la función stop & go)  
136  
Conduciendo  
Con una caja de cambios Eat8, después de frenar eso  
ha llevado el vehículo a una parada completa, si el  
Las condiciones de tráfico no permiten que el vehículo comience  
moverse nuevamente dentro de los 3 segundos de la parada,  
Presione el botón4o el pedal del acelerador para moverse  
de ff.  
► Presione 3para aumentar o2para disminuir el  
Configuración de velocidad (pasos de 5 mph (km/h) si se sostiene  
apretado).  
5.Dependiendo de la versión:  
6
Muestra los umbrales de velocidad guardados usando el  
Función de velocidades de memorización  
o  
Use la velocidad sugerida por el límite de velocidad  
Reconocimiento y recomendación (Memorando  
mostrar)  
Presionando y presionando el botón2o  
3resulta en un cambio rápido en la velocidad  
del vehículo.  
Si el conductor no toma ninguna acción después del vehículo  
ha sido detenido, el freno de estacionamiento eléctrico es  
aplicado automáticamente después de unos 5 minutos.  
6.Visualización y ajuste de la distancia  
Poner en el vehículo en el frente  
Pausa/reanudación del control de crucero  
► Presione 4o presionar elpedal de freno.TO  
Pausa Control de crucero, también es posible:  
• cambio desde el modoDanorte;  
• Presionar el pedal del embrague por más de 10  
artículos de segunda clase;  
• Prensa El control de freno de estacionamiento eléctrico.  
► Presione 4Para reiniciar el control de crucero. Crucero  
El control puede haberse detenido automáticamente:  
• cuando La velocidad del vehículo va por debajo de los 19  
MPH (30 km/h) con una caja de cambios manual.  
• cuando La velocidad del motor va por debajo  
1100 rpm con una caja de cambios manual.  
El control de crucero permanece activo después  
Cambiar de equipo, independientemente de la caja de cambios  
tipo.  
Usar  
Activar el sistema (pausa)  
► con el motor en funcionamiento, gire la pulgar  
1hacia abajo alCRUCEROposición. Crucero  
El control está listo para operar (pantalla gris).  
Cuando el conductor intenta reactivar  
control de crucero, después de que la función ha sido  
pausado, el mensaje "activación no es posible,  
condiciones inadecuadas "se muestra brevemente si  
La reactivación no es posible (condiciones de seguridad  
no conocido).  
Encender el control y la configuración del crucero  
la velocidad  
Con una caja de cambios manual, tu velocidad debe ser  
Entre 19 y 112 mph (30 y 180 km/h).  
Con una caja de cambios EAT6 automática, su velocidad  
debe estar entre 1 y 112 mph (2 y  
180 km/h).  
Con una caja de cambios automática EAT8, su velocidad  
debe estar entre 0 y 112 mph (0 y  
180 km/h).  
► Presione botón2o3: la velocidad actual  
se convierte en la configuración de velocidad (mínimo de 19 mph  
(30 km/h)) y el control de crucero es inmediatamente  
activado (pantalla verde).  
Cambiar la configuración de velocidad programada  
con el reconocimiento del límite de velocidad y  
Función de recomendación  
• por activación del sistema ESC.  
Con una caja de cambios manual, el conductor debe  
Presione el pedal del acelerador para moverse de ff, entonces,  
Cuando esté por encima de 19 mph (30 km/h), reactiva el  
sistema presionando uno de los botones2,3o4.  
Con una caja de cambios Eat6, después de frenar eso  
ha llevado el vehículo a una parada completa,  
El sistema mantiene el vehículo estacionario; crucero  
El control se detiene. El conductor debe deprimir  
el acelerador pedale para moverse de manera, entonces, cuando  
por encima de 1 mph (2 km/h), reactiva el sistema por  
presionando uno de los botones2,3o4.  
► Presione 5para aceptar la velocidad sugerida por  
la función en el panel de instrumentos, luego presione  
de nuevo para confirmar.  
Apagaceleración repentina reventada o  
desaceleración del vehículo, seleccione un  
Configuración de velocidad relativamente cerca del vehículo  
Velocidad actual.  
137  
Conduciendo  
Cambiar la distancia entre vehículos  
► Freno o acelerar, dependiendo de la  
contexto.  
9.Valor de ajuste de velocidad  
10.Velocidad sugerida por el límite de velocidad  
Reconocimiento y recomendación  
11.Vehículo mantenido estacionaria (versiones con  
caja de cambios automática)  
► Presione 6Para mostrar la configuración de distancia  
umbrales ("distante", "normal" o "cerca"), luego  
Presione nuevamente para seleccionar un umbral.  
Después de unos segundos, se acepta la opción y  
se memorizará cuando se cambie el encendido  
de ff.  
"TaControl Ke Back "(rojo).  
Recuperar el control del vehículo  
inmediatamente: El sistema no puede administrar el  
Situación de conducción actual.  
"La activación se negó, condiciones  
Excediendo temporalmente la configuración de velocidad  
inadecuado ". El sistema se niega a  
activar el control de crucero, según lo necesario  
Las condiciones no se cumplen.  
► Presione El pedal del acelerador completamente. Distancia  
El monitoreo y el control de crucero se desactivan  
mientras se mantiene la aceleración. "Control de crucero  
se muestra "se muestra.  
12.Ajuste de distancia entre vehículos  
13.Posición del vehículo detectado por el  
sistema  
Función de parada  
"Cruise Paused" (por unos pocos  
artículos de segunda clase).  
Desactivando el sistema  
► girar la pulgar1hacia arriba para elAPAGADO  
posición.  
El sistema ha llevado el vehículo a un  
parar completo y lo mantiene inmovilizado:  
El control de crucero se detiene.  
El conductor debe acelerar para moverse de nuevo,  
Luego reactiva el control de crucero.  
Mensajes y alertas  
Abene fomi de la siguiente información sobre el  
Panel de instrumentos, seleccione el "CONDUCIENDO" mostrar  
modo.  
Información que se muestra en  
el panel de instrumentos  
La siguiente información se puede ver en el  
Panel de instrumentos en modo de visualización de "conducción".  
La visualización de estos mensajes o alertas  
no es secuencial.  
Función Stop & Go  
"TOpagick up de nuevo: acelerar o  
Presione el botón II "(botón4).  
El sistema ha llevado el vehículo a un  
Completa parada.  
"Cruise Paused" o "Control de crucero en  
sostener "después de la breve aceleración del  
conductor.  
"Control de crucero activo", sin vehículo  
detectado.  
"Cruise se detuvo", detectado vehículo.  
En 3 segundos, el vehículo gradualmente y  
Comienza automáticamente a moverse nuevamente.  
Después de 3 segundos, el conductor debe acelerar o  
Presione el botón4para moverse de nuevo.  
"Control de crucero activo", detectado el vehículo.  
"TaKe Back Control "(naranja).  
Mientras el vehículo está inmovilizado, el  
Se aplican las siguientes recomendaciones:  
- El El conductor no debe salir del vehículo.  
7.Vehículo detectado por el sistema (símbolo completo)  
8.Control de crucero activo (color no gris)  
138  
Conduciendo  
- Hacer No abra el arranque.  
- Hacer No deje caer ni recoge pasajeros.  
- Hacer No enganchar la marcha atrás.  
puede conducir a una evaluación incorrecta de  
distancias y resultado en inapropiado  
aceleración o frenado del vehículo.  
6
Cuando se mueva de nuevo, ten cuidado con  
ciclistas, peatones y animales, como  
No se pueden detectar adecuadamente.  
Presta especial atención:  
- Cuando Las motocicletas están presentes y  
Cuando hay vehículos escalonados a través del  
TRA ffi C LANA.  
- Cuando entrar en un túnel o cruzar un  
puente.  
- Vehículos en una curva apretada.  
- Cuando acercándose a una rotonda.  
Límites operativos  
El control de crucero funciona de día y de noche, en seco  
clima o lluvia moderada.  
Ciertas situaciones no pueden ser administradas por el  
sistema y requerir intervención del conductor.  
Casos no tienen en cuenta el sistema:  
- peatones, Ciclistas, animales.  
- estacionaria vehículos (por ejemplo, mermeladas de tráfico,  
descomponer).  
Si alguno de los siguientes mal funcionamiento  
ocurre, no use el sistema:  
- Siguiente un impacto en el parabrisas  
cerca de la cámara o en el parachoques delantero  
(versiones con radar).  
- Cuando después de un vehículo estrecho.  
Reactiva el sistema cuando las condiciones lo permitan.  
Situaciones en las que se le solicita al conductor a  
Control de reanudación inmediatamente:  
- excesivamente desaceleración aguda por el vehículo  
Frente a ti.  
- Freno Las lámparas no funcionan.  
Si el vehículo se ha sometido a alguno de los  
Siguiendo las modificaciones, no use el  
sistema:  
- Llevar Objetos largos en las barras del techo.  
-TOala.  
- Usar de la rueda de repuesto de tipo "Space Saver"  
(dependiendo de la versión).  
- Frente final del vehículo modificado (para  
ejemplo agregando faros de largo alcance o  
Pintar el parachoques delantero).  
- Vehículos cruzando tu carril.  
- Vehículos conduciendo en la dirección opuesta.  
Situaciones en las que el conductor debe suspender el  
sistema:  
- Cuando un vehículo corta bruscamente entre su  
vehículo y el que está al frente.  
- obstruido Radar.  
Algunos vehículos en la carretera pueden ser  
mal percibido o interpretado por el  
cámara y/o el radar (por ejemplo, camión), que  
139  
Conduciendo  
Se cumplen todas las condiciones de funcionamiento; El sistema es  
activo.  
Funcionamiento defectuoso  
Condiciones de funcionamiento  
- adaptativo Control de crucero activo.  
- Traza carril marcado por líneas en ambos lados.  
- ESC sistema operativo.  
- ASR/CDS sistemas activados.  
- No Trailer detectado.  
- No Moldía de repuesto 'Saver' en uso.  
- Vehículo no sujeto a fuertes fuertes fuerzas gales.  
- Dirección Indicadores no activados.  
En caso de un mal funcionamiento,  
Los guiones se muestran en lugar de  
la configuración de la velocidad.  
(color naranja)  
Mal funcionamiento del sistema.  
Si el controlador ya no desea usar el sistema  
Por un tiempo, pueden desactivarlo presionando el  
botón de nuevo.  
La lámpara indicadora en el botón va de la  
El símbolo desaparece del panel de instrumentos.  
Esta lámpara de advertencia se enciende,  
acompañado de un mensaje y un  
señal audible, para confirmar el mal funcionamiento.  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
El estado del sistema se guarda cuando el  
Activación/desactivación  
El encendido se cambia de ff.  
Asistencia de posicionamiento de carril  
Control de crucero  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
El conductor debe sostener el volante correctamente.  
Cuando se activa el control de crucero, el símbolo es  
mostrado en verde: por pequeñas acciones de dirección,  
El sistema dirige el vehículo y lo mantiene en el  
posición elegida por el conductor, en el carril de tráfico.  
Esta posición no es necesariamente el centro de la  
carril.  
► con el control de crucero adaptativo con stop &  
Función GO activada, presione este botón.  
La acción está confirmada por:  
El conductor puede sentir movimientos en la dirección  
rueda.  
- El Lámpara indicadora en el botón Iluminación  
verde.  
- El Siguiendo el símbolo que se muestra en el  
panel de instrumentos.  
El color del símbolo en el panel de instrumentos  
Depende del estado operativo del sistema:  
(color gris)  
Una o más condiciones de funcionamiento no es  
se reunió; El sistema se detiene.  
El conductor puede cambiar la posición del vehículo  
en cualquier momento, girando el volante, que  
suspende la función. El conductor posiciona el  
vehículo donde desean en el carril. Cuando  
El conductor siente que la posición del vehículo es  
apropiado, lo mantienen hasta que la función  
se reactivó. El sistema recupera el control por  
regulando sobre la nueva posición definida.  
El sistema identifica los límites del tráfico  
carril y dirige el vehículo dentro de este carril para  
Manténgalo en la posición lateral elegida por el  
conductor.  
Ado Esto, el sistema usa una cámara colocada en  
La parte superior del parabrisas.  
Esta función es principalmente adecuada para conducir en  
autopistas y carreteras principales.  
(color verde)  
140  
Conduciendo  
el sistema se reactivará una vez que funcione  
desencadena una serie de alertas graduales y luego  
desactivarse si no hay respuesta de  
el conductor.  
Pausar/suspender el  
sistema  
6
Las condiciones se cumplen nuevamente.  
En respuesta a la acción del conductor:  
suspensión  
El conductor debe actuar de inmediato si  
cree que las condiciones de tráfico o el  
El estado de la superficie de la carretera requiere su  
intervención, moviendo el volante a  
suspender temporalmente la operación del sistema. Cualquier  
intervención en el pedal del freno que causa  
El control de crucero adaptativo a la pausa también  
hacer que el sistema haga una pausa.  
Si la función se suspende debido a la  
liberación prolongada de la fuerza de fuerza  
el volante, la función debe ser  
reactivado presionando el botón nuevamente.  
- activación de los indicadores de dirección.  
- Viajando Fuera de los límites del carril.  
-TOO apretado un agarre en el volante o  
Acción dinámica en el volante.  
- Acción en el pedal del freno (lo que resulta en una pausa  
Hasta que se reactive el control de crucero) o acelerador  
pedal (suspensión mientras el pedal sea  
deprimido).  
Pausa automática  
- desencadenando del ESC.  
- prolongado No detectar uno de los límites del carril  
marcas. En este caso, el mantenimiento del carril activo  
La función de asistencia puede hacerse cargo y el  
Si el sistema detecta que el controlador no es  
sosteniendo la rueda lo suficientemente firme,  
- Pausa de control de crucero adaptativo.  
- Desactivación de los sistemas DSC/ASR.  
Situaciones de conducción y alertas relacionadas  
Las tablas a continuación describen las pantallas asociadas con las principales situaciones de conducción. La visualización de estas alertas no es secuencial.  
Lámpara indicadora de botones  
Control de crucero  
rueda de la pulgar  
Símbolo  
Mostrar  
Comentario  
O ff  
CRUCERO  
CRUCERO  
El control de crucero se detuvo; posicionamiento de carril  
ayudar no activo.  
(gris)  
(gris)  
(gris)  
O ff  
Control de crucero activo; carril  
Posicionamiento Ayuda no activa.  
(verde)  
141  
Conduciendo  
Lámpara indicadora de botones  
Control de crucero  
rueda de la pulgar  
Símbolo  
Mostrar  
Comentario  
Verde  
Verde  
Verde  
Verde  
Verde  
CRUCERO  
Assist de manejo más activo, funciona normalmente  
(La corrección se realiza en el volante).  
(verde)  
(verde)  
(gris)  
(gris)  
(gris)  
(gris)  
CRUCERO  
Ayuda de manejo más pausa.  
70  
(gris)  
CRUCERO  
Asistencia de conducción más activo; No todas las condiciones  
requerido para asistencia de posicionamiento de carril tiene  
ha sido recibido.  
(verde)/(gris)  
(gris)  
Apagado o límite  
CRUCERO  
Control de crucero no activo; No todas las condiciones  
requerido para asistencia de posicionamiento de carril tiene  
ha sido recibido.  
Asistencia de conducción más suspendido: control de crucero  
y la asistencia de posicionamiento de carril se suspenden.  
(verde)/(gris)  
Mensajes  
Situaciones de conducción  
"Active el control de crucero para usar el sistema de asistencia de posicionamiento de carril"  
"Condiciones inadecuadas, activación en Stand-by"  
"Mantén tus manos en el volante"  
La activación de la asistencia de posicionamiento del carril mientras el control de crucero no está activo.  
La activación de la asistencia de posicionamiento del carril, mientras que no se cumplen todas las condiciones.  
Conducción prolongada sin sostener el volante, sosteniéndola incorrectamente o  
sin aplicar ninguna fuerza.  
142  
Conduciendo  
Mensajes  
"Sostenga el volante"  
"Control de recuperación"  
Situaciones de conducción  
6
Pérdida real o inminente del posicionamiento de carril.  
Pérdida simultánea de control de crucero y asistencia de posicionamiento de carril.  
Riesgo de operación indeseable  
Límites operativos  
Advertencia de salida del carril  
Sistema  
El sistema debe desactivarse en el  
Situaciones siguientes:  
- Conduciendo con un tipo de repuesto de "ahorrador de espacio"  
rueda.  
- Cuando remolque o con un portador de bicicletas  
conectado a un dispositivo de remolque, particularmente cuando  
Un remolque no está conectado o el trailer no está  
un tipo aprobado.  
- adverso Condiciones climáticas.  
- Conduciendo en superficies de carretera resbaladizas (riesgo de  
Aquaplaning, nieve, hielo).  
El sistema puede emitir una alerta cuando el  
El vehículo viaja en un largo y recto  
camino con superficie de carretera suave incluso si el  
El conductor cree que están sosteniendo la dirección  
rueda correctamente.  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
Este sistema, utilizando una cámara que reconoce  
líneas sólidas o rotas, detecta la involuntaria  
cruce de marcas de carril de tráfico longitudinal en  
el suelo.  
Si la atención del conductor cae y la velocidad  
es superior a 37 mph (60 km/h), el sistema  
desencadena una advertencia si hay un inesperado  
cambio de dirección.  
El sistema no puede funcionar o puede producir  
correcciones inadecuadas a la dirección en el  
Situaciones siguientes:  
- Pobre visibilidad (iluminación de carreteras insuficiente,  
nevadas, lluvia, niebla).  
- Dazzle (faros de un vehículo que se aproxima,  
bajo sol, reflexiones en una superficie de carretera húmeda,  
dejando un túnel, alternando luz y sombra).  
- parabrisas área frente a la cámara  
sucio, nublado, cubierto de heladas, cubierto de nieve,  
dañado o cubierto por una pegatina.  
- Carril marcas erosionadas, parcialmente ocultas (nieve,  
barro) o múltiples (obras viales, juntas superficiales).  
- Viajando en una curva apretada.  
- En Trabajas en la carretera o áreas de cabina de peaje.  
- Conduciendo en circuitos de carreras.  
- Conduciendo en una carretera rodante.  
Este sistema es particularmente útil en las autopistas  
y carreteras principales.  
Funcionamiento defectuoso  
En caso de un mal funcionamiento, el  
Se enciende la lámpara de advertencia de servicio  
y este símbolo (naranja) aparece en el  
panel de instrumentos, acompañado de la visualización de  
un mensaje y una señal audible.  
- Bobinado caminos.  
- Presencia de una articulación asfaltada en el camino.  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
Activación/desactivación  
La configuración se cambia a través delConduciendo/  
VehículoMenú de pantalla táctil.  
143  
Conduciendo  
El estado del sistema permanece en la memoria  
Al cambiar el encendido.  
Ado Esto, el sistema usa una cámara, colocado en  
la parte superior del parabrisas, identificando el  
Marcas de carril en el suelo y el costado del  
Road (dependiendo de la versión).  
Este sistema es particularmente útil en  
autopistas y carreteras principales.  
Operación  
Tan pronto como el sistema identifica un riesgo de  
Cruzando involuntariamente una de las marcas de carril  
detectado en el suelo o un límite de carril  
(por ejemplo, el borde de la hierba), realiza la trayectoria  
corrección necesaria para restaurar el vehículo a su  
Lane original.  
Detección  
Si un cambio de dirección inesperado es  
detectado, esta lámpara de advertencia se pliega en el  
panel de instrumentos acompañado de un audible  
señal.  
El conductor notará un movimiento de giro del  
volante.  
No se transmite ninguna advertencia mientras la dirección  
El indicador se activa y durante aproximadamente 20  
segundos después de que se cambia el indicador de dirección  
de ff.  
Esta lámpara de advertencia se pliega durante  
Corrección de trayectoria.  
El conductor puede evitar la corrección por  
firme sosteniendo el volante  
(por ejemplo, durante una maniobra de emergencia).  
La corrección se interrumpe de inmediato si  
Se operan los indicadores de dirección.  
Condiciones de funcionamiento  
Funcionamiento defectuoso  
- Vehículo velocidad entre 43 y 112 mph (70  
y 180 km/h).  
En caso de un mal funcionamiento, esta advertencia  
La lámpara se enciende en el panel de instrumentos,  
acompañado por la visualización de un mensaje y  
una señal audible.  
- Camino marcado con una línea divisoria central.  
- Dirección Rueda sostenida en ambas manos.  
- Dirección Indicadores no activados.  
- ESC sistema activado y operativo.  
Contactar a un concesionario de Peugeot o un  
taller.  
El sistema ayuda al controlador solo si hay  
es un riesgo de vehículo sin querer  
Mantenimiento de carril activo  
Asistencia  
deambulando del carril en el que está siendo conducido.  
no gestiona la distancia de conducción segura,  
velocidad o frenado del vehículo.  
El conductor debe sostener el volante con  
ambas manos de una manera que permite el control  
ser mantenido en circunstancias donde el  
El sistema no puede intervenir (por ejemplo, si  
La línea divisoria central desaparece).  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
Mientras que los indicadores de dirección se activan y  
por unos segundos después de cambiarlos, el  
El sistema considera que es un cambio de trayectoria  
intencional y sin corrección se desencadena durante  
este período.  
El sistema corrige la trayectoria del vehículo por  
alertar al conductor tan pronto como detecte el riesgo de  
Salida o cruce de carril involuntario de un borde  
o hombro duro (dependiendo de la versión).  
144  
Conduciendo  
Sin embargo, con el sistema de monitoreo de punto ciego  
activado, si el controlador está a punto de cambiar de carril  
Mientras se detecta otro vehículo en ciegas  
puntos de su vehículo, una corrección de trayectoria es  
iniciado por el sistema a pesar de la activación de  
los indicadores de dirección.  
Para más información sobre elPunto ciego  
Escuchasistema, consulte el correspondiente  
sección.  
una corrección automática de la trayectoria,  
6
interrumpe la corrección. Se activa una alerta  
para alentar al conductor a recuperar el control de  
el vehículo.  
Si el sistema detecta que el controlador no es  
sosteniendo la rueda lo suficientemente firme durante  
Situaciones de conducción y alertas relacionadas  
AriñonalEceive toda la información necesaria en el panel de instrumentos, primero seleccione el "CONDUCIENDO"Modo de visualización.  
La tabla a continuación describe las alertas y mensajes que se muestran en diferentes situaciones de conducción.  
El orden real de visualización de estas alertas puede ser diferente.  
Estado de la función  
Lámpara indicadora  
Pantalla y/o asociada Comentario  
mensaje  
EN  
Sistema activo, condiciones no cumplidas:  
- Velocidad por debajo de 43 mph (70 km/h).  
- No Marcado de carril reconocido.  
- ASR/DSC sistemas desactivados u operación de ESC  
sistema activado.  
(gris)  
- "deportivo" conduciendo.  
EN  
EN  
Estado automático de la función (por ejemplo, detección de un  
remolque, uso de la rueda de repuesto de tipo "Space Saver" suministrada  
con el vehículo).  
(gris)  
Marcado de carril detectado.  
Velocidad por encima de 44 mph (70 km/h).  
(verde)  
145  
Conduciendo  
Estado de la función  
EN  
Lámpara indicadora  
Pantalla y/o asociada Comentario  
mensaje  
El sistema corrige la trayectoria en el lado donde el  
Se detecta el riesgo de cruce involuntario (línea naranja).  
(naranja)/(verde)  
EN  
- Si, Mientras corrige la trayectoria, el sistema detecta  
que el conductor no ha sostenido el volante por unos pocos  
segundos, deja de corregir y devuelve el control al  
conductor.  
- Si, Mientras corrige la trayectoria, el sistema determina  
que la corrección no será suficiente y que una línea continua  
será cruzado (línea naranja): se advierte al conductor que  
debe proporcionar un ajuste de trayectoria adicional.  
La duración de las advertencias audibles aumentará si múltiples  
Las correcciones se realizan en rápida sucesión. El  
La advertencia se volverá continua, persistiendo hasta que el conductor  
responde.  
(naranja)/(verde)  
"Tomar el control del  
vehículo"  
Este mensaje también se puede mostrar con sus manos en  
el volante.  
- Dinámica estilo de conducción detectado, presión sobre  
el freno o el acelerador pedal.  
- Conduciendo Marcas sobre carril.  
- activación de los indicadores de dirección.  
- Crossing la línea interior en una curva.  
- Conduciendo en una curva apretada.  
Las siguientes situaciones pueden interferir  
con la operación del sistema o  
evitar que funcione:  
- Insuficiente contraste entre el camino  
superficie y el lado de la carretera (por ejemplo, sombra).  
- Carril Marcas usadas, ocultas (nieve, barro)  
o múltiples (obras viales, etc.),  
- Cerca proximidad al vehículo en el frente (carril  
no se pueden detectar marcas).  
- Caminos que son estrechos, sinuoso.  
Límites operativos  
El sistema entra en espera automáticamente en  
Los siguientes casos:  
- ESC desactivado u operación activada.  
- Velocidad por debajo de 43 mph (70 km/h) o más  
que 112 mph (180 km/h).  
- eléctrico conexión a un trailer.  
- Usar de una rueda de repuesto "Saver" detectada  
(Como la detección no es inmediata, la desactivación de  
se recomienda el sistema).  
- inactividad por el conductor detectado durante  
corrección.  
146  
Conduciendo  
Riesgo de operación indeseable  
El sistema debe desactivarse en el  
Situaciones siguientes:  
- Cuando cambiar una rueda o trabajar cerca de un  
rueda.  
-TOala o con un portador de bicicletas en un remolque  
dispositivo, especialmente con un remolque no enchufado o  
no aprobado.  
- Camino en mal estado, inestables o con muy  
Mal agarre (riesgo de acuaplaning, nieve, hielo).  
- adverso Condiciones climáticas.  
- Conduciendo en circuitos de carreras.  
mph (50 km/h) (versiones con cámara y  
Radar).  
Funcionamiento defectuoso  
6
En el caso de un mal funcionamiento, estos  
Las lámparas de advertencia se iluminan en el  
panel de instrumentos, acompañado de la visualización de  
un mensaje y una señal audible.  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
El sistema también toma motociclistas y  
animales en cuenta; Sin embargo, animales  
por debajo de 0.5 m de altura y los objetos en el camino están  
no necesariamente detectado.  
Este sistema se compone de tres funciones:  
- Distancia Alerta.  
- Inteligente asistencia de frenado de emergencia  
(ieBa).  
- Activo Freno de seguridad (emergencia automática  
frenado).  
Freno de seguridad activo  
con alerta de distancia y  
Emergencia inteligente  
asistencia de frenado  
- Conduciendo en una carretera rodante.  
Activación/desactivación  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
Este sistema:  
- advierte el conductor que su vehículo está en riesgo de  
colisión con el vehículo en el frente, un peatón o,  
Dependiendo de la versión, un ciclista.  
- Reduce la velocidad del vehículo para evitar un  
colisión o limitar su gravedad.  
► Presione y mantenga presionado este botón para desactivar o  
Presione brevemente para reactivar el sistema en cualquier momento.  
La desactivación se indica por la iluminación del  
Lámpara indicadora en el botón.  
El estado del sistema se almacena cuando el  
El encendido se cambia de ff.  
El vehículo tiene una cámara ubicada en la parte superior de  
el parabrisas y, dependiendo de la versión, un  
Radar ubicado en el parachoques delantero.  
Este sistema no reemplaza la necesidad  
por vigilancia por parte del conductor.  
Este sistema está diseñado para ayudar al conductor  
y mejorar la seguridad vial.  
La velocidad será reducida por un  
máximo de 12 mph (20 km/h) (versiones  
solo con cámara) o por un máximo de 31  
147  
Conduciendo  
Es responsabilidad del conductor de continuamente  
monitorear las condiciones de tráfico de acuerdo con  
Regulaciones de manejo aplicables.  
- Antes usando un lavado automático de autos, con el  
motor corriendo.  
- Antes colocar el vehículo en una carretera rodante en  
un taller.  
con un peatón o ciclista presente en su tráfico  
carril.  
Modificación del umbral de activador de alerta  
-TOcasarse Vehículo, motor en funcionamiento.  
- Dañado parachoques delantero (versión con radar).  
- Siguiente un impacto en el parabrisas cercano a  
la cámara de detección.  
Este umbral de activación determina la sensibilidad  
con el que la función advierte sobre el riesgo de  
colisión.  
Tan pronto como el sistema detecta un  
posible obstáculo, prepara el frenado  
Circuito en caso de que se necesite el frenado automático.  
Esto puede causar un ligero ruido y un ligero  
sensación de desaceleración.  
El umbral se establece a través del  
Conduciendo/VehículoMenú de pantalla táctil.  
► Seleccione uno de los tres pre-definido  
umbrales: "lejos", "normal" o "cierre".  
El último umbral seleccionado se memoriza cuando  
El encendido se cambia de ff.  
El sistema se desactiva automáticamente  
Una vez que el uso de un diámetro diferente  
Se detecta la rueda de repuesto de tipo "Space-Saver",  
o si una falla con las dos lámparas de freno laterales es  
detectado.  
Desactivación/activación  
Por defecto, el sistema se activa automáticamente  
en cada arranque del motor.  
Operación  
La configuración se cambia a través del  
Puede ser peligroso conducir si el freno  
Las lámparas no están en perfecto estado de funcionamiento.  
Conduciendo/VehículoMenú de pantalla táctil.  
La desactivación del sistema se indica por  
la iluminación de esta lámpara de advertencia,  
acompañado por la visualización de un mensaje.  
Dependiendo del grado de riesgo de colisión  
detectado por el sistema y el disparador de alerta  
umbral elegido por el conductor, varios diferentes  
Los niveles de alerta pueden activarse y mostrarse en  
El panel de instrumentos.  
El sistema tiene en cuenta el vehículo  
dinámica, la velocidad de su vehículo y la  
en frente, las condiciones ambientales y el  
operación del vehículo (acciones en los pedales,  
volante, etc.) para activar la alerta en el  
momento más relevante.  
Es posible que no se den advertencias,  
se dan demasiado tarde o parecen injustificados.  
El conductor siempre debe mantener el control del  
vehículo y estar preparado para reaccionar en cualquier momento  
para evitar un accidente.  
Condiciones de funcionamiento y  
límites  
Vehículo que avanza.  
Sistema ESC operativo.  
Después de un impacto, el sistema es  
desactivado automáticamente.  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
Sistemas DSC/ASR activados.  
Los cinturones de seguridad se sujetan a todos los pasajeros.  
Velocidad estabilizada en carreteras con pocas curvas.  
En los siguientes casos, desactivando el sistema  
A través del menú de configuración del vehículo, se recomienda:  
-TOala Un trailer.  
(naranja)  
Nivel 1: Alerta visual solamente, advirtiéndote que  
El vehículo en el frente está muy cerca.  
El mensaje "Vehículo Cerrar"se muestra.  
(rojo)  
Nivel 2: Alerta visual y audible, advertencia  
Tú que una colisión es inminente.  
Alerta de distancia  
Esta función advierte al conductor que su vehículo  
está en riesgo de una colisión con el vehículo en el frente, o  
- Llevar Objetos largos en las barras del techo.  
- Vehículo con cadenas de nieve ajustadas.  
148  
Conduciendo  
- El La velocidad del vehículo es de entre 6 mph y  
53 mph (10 km/hy 85 km/h) (versiones con  
solo cámara) o 87 mph (140 km/h) (versiones  
con cámara y radar) cuando un vehículo en movimiento  
se detecta.  
El mensaje "¡Freno!"se muestra.  
Freno de seguridad activo  
6
Donde la velocidad de su vehículo también está  
alto acercándose a otro vehículo, el  
El primer nivel de alerta no puede mostrarse: el  
La alerta de nivel 2 se puede mostrar directamente.  
Importante:La alerta de nivel 1 no se muestra  
Cuando hay un obstáculo estacionario o  
Cuando el "Cerca"El umbral de disparador ha sido  
seleccionado.  
Esta lámpara de advertencia se pliega (para  
aproximadamente 10 segundos) tan pronto como  
La función aplica los frenos del vehículo.  
Con una caja de cambios automática, en caso de  
frenado de emergencia automático que trae el  
Vehículo para una parada completa, mantenga el pedal del freno  
deprimido para evitar que el vehículo se mueva  
O ff de nuevo.  
Con una caja de cambios manual, en caso de automática  
Frenado de emergencia que lleva el vehículo a un  
Detente completa, el motor puede pararse.  
Emergencia inteligente  
Asistencia de frenado (IBA)  
Esta función complementa el frenado en el evento  
que el conductor frena, pero no lo suficiente como para evitar un  
colisión.  
El controlador puede mantener el control del  
vehículo en cualquier momento al girar firmemente  
volante y/o firme deprimiendo el  
Pedal del acelerador.  
Esta asistencia solo se proporcionará si el conductor  
presiona el pedal del freno.  
Esta función, también llamada emergencia automática  
frenado, interviene siguiendo las alertas si el  
El conductor no reacciona lo suficientemente rápido y lo hace  
No operar los frenos del vehículo.  
El sistema tiene como objetivo reducir la velocidad del impacto  
o evite una colisión donde el conductor no reacciona.  
El pedal del freno puede vibrar ligeramente  
mientras la función está funcionando.  
Si el vehículo se detiene por completo,  
El frenado automático se mantiene durante 1 a 2  
artículos de segunda clase.  
Operación  
El sistema opera sujeto a lo siguiente  
condiciones:  
- El La velocidad del vehículo no supera las 37 mph  
(60 km/h) Cuando se detecta un peatón.  
- El La velocidad del vehículo no excede los 50 mph  
(80 km/h) cuando un vehículo estacionario o un ciclista  
se detecta.  
Funcionamiento defectuoso  
En caso de un mal funcionamiento, esta advertencia  
La lámpara se ilumina en el panel de instrumentos,  
149  
Conduciendo  
acompañado por la visualización de un mensaje y  
una señal audible.  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
Activación/desactivación  
Alerta de atención del conductor por  
cámara  
Dependiendo de la versión, la atención del conductor  
El sistema de alerta se puede combinar con el controlador  
Alerta de atención por sistema de cámara.  
Esta función se establece a través de la pantalla táctil  
Conduciendo/Vehículomenú.  
El estado del sistema se memoriza cuando el  
El encendido se cambia de ff.  
Estas lámparas de advertencia se iluminan  
el panel de instrumentos para indicar  
que el asiento del conductor y/o del pasajero delantero  
El cinturón no está sujeto (dependiendo de la versión). El  
El sistema de frenado automático se desactiva hasta  
Los cinturones de seguridad están sujetos.  
Alerta de atención del conductor  
El sistema desencadena una alerta cuando  
detecta que el conductor no ha tomado un  
romper después de dos horas de conducción a una velocidad superior  
43 mph (70 km/h).  
Detección de distracción  
Esta alerta se emite mediante la visualización de un mensaje.  
alentar al conductor a tomar un descanso,  
acompañado de una señal audible.  
Si el conductor no sigue este consejo, la alerta  
se repite por hora hasta que se detenga el vehículo.  
El sistema se restablece si uno de los siguientes  
Las condiciones se cumplen:  
- Con el motor en funcionamiento, el vehículo ha sido  
estacionario por más de 15 minutos.  
- El La encendido se ha cambiado de una pocas  
minutos.  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
Dependiendo de la versión, la función consiste en  
ya sea solo el sistema de "Alerta de atención del controlador"  
o combinado con la "alerta de atención del conductor por  
Sistema de cámara ".  
El sistema evalúa el nivel del conductor de  
estado de alerta, fatiga y distracción por  
identificar cambios de trayectoria en relación con el  
Marcas de carril.  
Ado Esto, el sistema usa una cámara, colocado en  
La parte superior del parabrisas.  
Este sistema es particularmente adecuado para caminos rápidos  
(velocidad superior a 43 mph (70 km/h)).  
En un primer nivel de alerta, el conductor es advertido por el  
mensaje "¡Desvelarse!", acompañado de un  
señal audible.  
Después de tres alertas de primer nivel, el sistema desencadena  
Otra alerta con el mensaje "Peligroso  
Conducir: toma un descanso", acompañado de un más  
Señal audible pronunciada.  
Estos sistemas no están diseñados de ninguna manera  
para mantener al conductor despierto o para evitar  
El conductor se queda dormido al volante.  
Es responsabilidad del conductor detener si se siente  
cansado.  
- El El cinturón de seguridad del conductor se desabrocha y su  
Se abre la puerta.  
Tan pronto como la velocidad del vehículo  
cae por debajo de 43 mph (70 km/h), el  
El sistema entra en espera.  
El tiempo de conducción comienza a contar de nuevo una vez  
La velocidad alcanza por encima de 43 mph (70 km/h).  
TaKe un descanso si te sientes cansado o al menos  
cada 2 horas.  
150  
Conduciendo  
En ciertas condiciones de conducción (mal camino  
vientos superficiales o fuertes), el sistema puede  
dar alertas independientemente del nivel del conductor de  
vigilancia.  
(automóvil, camión, motocicleta) en el ciego del vehículo  
manchas (áreas ocultas al campo del conductor de  
visión) Uso de sensores ubicados en los lados del  
parachoques.  
Condiciones de funcionamiento  
6
- Todo Los vehículos se están moviendo en la misma dirección  
y en carriles adyacentes.  
- El La velocidad de su vehículo debe estar entre las 7  
y 87 mph (12 y 140 km/h).  
- Cuando superar un vehículo, la velocidad  
La diferencia es inferior a 6 mph (10 km/h).  
- Cuando superado por un vehículo, la velocidad  
La diferencia es inferior a 16 mph (25 km/h).  
- Traza está fluyendo normalmente.  
Las siguientes situaciones pueden interferir  
con la operación del sistema o  
evitar que funcione:  
- carril Marcas ausentes, desgastadas, ocultas (nieve,  
barro) o múltiples (obras viales);  
- cerca al vehículo por delante (marcas de carril  
no detectado);  
- Caminos que son estrechos, sinuoso, etc.  
- adelantamiento un vehículo durante un cierto período de  
el tiempo y el vehículo que se superan permanece en  
el punto ciego.  
-YOu están conduciendo en una recta o ligeramente curvada  
camino.  
La advertencia viene dada por una lámpara de advertencia fija  
que aparece en el espejo de la puerta en el costado en  
pregunta:  
- inmediatamente, cuando se le superan;  
- después un retraso de aproximadamente un segundo, cuando  
superar un vehículo lentamente.  
Monitoreo de punto ciego  
-YOtu El vehículo no está tirando de un remolque, una caravana,  
etc.  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
Activación/desactivación  
Se establece a través delConducción/vehículotocar  
Menú de la pantalla.  
Cuando se activa la función, esto  
La lámpara indicadora se enciende en el instrumento  
panel.  
Al comenzar el vehículo, la lámpara de advertencia  
viene en cada espejo para indicar que el  
El sistema está activado.  
El estado del sistema se memoriza cuando el  
El encendido se cambia de ff.  
El sistema se desactiva automáticamente  
Al remolcar con un dispositivo de remolque  
aprobado por PeugeoT.  
Este sistema advierte al conductor de un potencial  
peligro planteado por la presencia de otro vehículo  
151  
Conduciendo  
- presencia de objetos estacionarios (por ejemplo, estacionados  
Vehículos, rieles de seguridad, farolas, letreros).  
- Vehículos viajando en la dirección opuesta.  
- en caminos sinuosos o en caso de giros agudos.  
- cuando adelantarse o ser superado por un  
Vehículo muy largo (por ejemplo, camión, autobús), que es ambos  
detectado en un punto ciego desde atrás y presente  
en el campo de visión del conductor desde el frente.  
- rápido adelantamiento de la maniobra.  
Taa Ke Care no cubrir la zona de advertencia en  
la puerta refleja, o las zonas de detección en  
los parachoques delanteros y traseros con adhesivo  
etiquetas u otros objetos; ellos pueden obstaculizar  
Operación correcta del sistema.  
Límites operativos  
Punto ciego activo  
Sistema de monitoreo  
- muy Tráfico pesado: vehículos detectados en el frente  
y detrás están confundidos con un camión o un  
objeto estacionario.  
Además dellámpara de advertencia fija en la puerta  
reflejo del lado en cuestión, una corrección de  
Se sentirá una trayectoria si intenta cruzar  
un marcado de carril con el indicador de dirección  
activado, para ayudarlo a evitar una colisión.  
Este sistema es la combinación del activo  
Lane manteniendo asistencia y punto ciego  
Escucha.  
- activación de la función de asistencia del parque.  
Funcionamiento defectuoso  
En caso de un mal funcionamiento, esto  
La lámpara de advertencia se pliega para unos pocos  
Momentos en el panel de instrumentos, acompañado  
por la lámpara de advertencia de servicio y el  
visualización de un mensaje.  
Estas dos funciones deben activarse y en  
operación.  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
La velocidad del vehículo debe estar entre 40 años  
y 87 mph (65 y 140 km/h).  
Estas funciones son especialmente adecuadas para  
conducir en autopistas y carreteras principales.  
Para más información sobre elCarril activo  
Mantener la asistenciayPunto ciego  
Escucha, consulte las secciones correspondientes.  
El sistema puede perturbarse temporalmente  
por ciertas condiciones climáticas (por ejemplo, lluvia,  
granizo).  
En particular, conducir en una carretera húmeda o ir  
de un área seca a un húmedo puede causar falso  
Alertas (por ejemplo, presencia de una nube de agua  
gotas en el punto ciego interpretado como un  
vehículo).  
En clima malo o invernal, asegúrese de que el  
Los sensores no están cubiertos por barro, hielo o nieve.  
No se activa ninguna alerta en las siguientes condiciones:  
152  
Conduciendo  
(blanco: más distante, naranja: cerca, rojo: muy  
El sistema indica la presencia de obstáculos  
dentro de la zona de detección de los sensores.  
La información de proximidad viene dada por un  
señal audible intermitente, la frecuencia de  
que aumenta a medida que el vehículo se acerca al  
obstáculo.  
Cuando la distancia entre el vehículo y  
El obstáculo se vuelve menos de treinta  
centímetros, la señal audible se convierte en  
continuo.  
Sensores de estacionamiento  
6
cerca).  
Cuando el obstáculo está muy cerca, el "peligro"  
El símbolo se muestra en la pantalla.  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
Sensores de estacionamiento delantero  
Complementar los sensores de estacionamiento trasero, el  
Los sensores de estacionamiento delantero se activan cuando un  
El obstáculo se detecta en el frente y la velocidad del  
El vehículo está por debajo de 6 mph (10 km/h).  
El sonido emitido por el altavoz (derecho o  
izquierda) indica el lado en el que es el obstáculo  
situado.  
La operación del sensor de estacionamiento delantero se suspende si  
El vehículo se detiene por más de tres segundos en  
equipo hacia adelante, si ya no se detecta un obstáculo  
o la velocidad del vehículo excede las 6 mph (10 km/h).  
Este sistema detecta y señala la proximidad de  
obstáculos (por ejemplo, peatones, vehículos, árbol, barrera)  
Uso de sensores ubicados en el parachoques.  
Ajuste de la señal audible  
Dependiendo de la versión, con  
El sonido emitido por el altavoz (frente  
o trasero) localiza el obstáculo en relación con  
el vehículo, ya sea delante o detrás de él en  
su camino.  
Peugeot Connect Radio o  
Peugeot Conecte Nav, presionando este botón  
abre la ventana para ajustar el volumen de  
la señal audible.  
Sensores de estacionamiento trasero  
► Engañar Reverse de engranaje para iniciar elsistema  
(confirmado por una señal audible).  
El sistema se cambia de ojo cuando la marcha atrás es  
desacoplado.  
Desactivación/activación  
Asistencia visual  
La configuración se cambia a través de  
elConduciendo/VehículoMenú de pantalla táctil.  
El estado del sistema se memoriza cuando el  
El encendido se cambia de ff.  
Asistencia audible  
El sistema de sensores de estacionamiento trasero será  
desactivado automáticamente si un trailer o  
El portador de bicicletas está conectado a un dispositivo de remolque  
instalado de acuerdo con el  
Esto suplementa la señal audible por  
Recomendaciones del fabricante.  
Mostrar barras en la pantalla que representan el  
distancia entre el obstáculo y el vehículo  
153  
Conduciendo  
Los sensores de estacionamiento están desactivados mientras el  
La función de asistencia del parque está midiendo un espacio.  
Para más información sobre elParque  
Asistirfunción, consulte el correspondiente  
sección.  
Los sensores de estacionamiento complementan la información  
en la vista desde arriba del vehículo.  
Se pueden mostrar varias vistas contextuales:  
- Estándar vista.  
- 180 ° vista.  
- Zoom vista.  
Límites operativos  
El modo automático se activa de forma predeterminada.  
En este modo, el sistema elige lo mejor  
Ver para mostrar (estándar o zoom).  
Puede cambiar el tipo de vista en cualquier momento  
durante una maniobra.  
► Presione el botón en la parte inferior izquierda  
esquina de la pantalla táctil.  
► Seleccione El tipo de vista:  
• "Vista estándar".  
Si el arranque está muy cargado, el vehículo puede inclinarse,  
Afectores de mediciones de distancia.  
Funcionamiento defectuoso  
Con el motor en funcionamiento, estos sistemas permiten  
vistas del entorno cercano de su vehículo para ser  
se muestra en la pantalla táctil usando una cámara  
Para Visiopark 1 y dos cámaras para Visiopark 2.  
En caso de un mal funcionamiento cuando  
cambiando en la marcha inversa, esta advertencia  
La lámpara se ilumina en el panel de instrumentos,  
acompañado por la visualización de un mensaje y  
Una señal audible (pitido corto).  
• "Vista de 180 °".  
• "Vista de zoom".  
• "Vista automática".  
Hacer que un concesionario de Peugeot lo revise o un  
Taller calificado.  
La pantalla se actualiza inmediatamente con el tipo  
de vista seleccionada.  
El estado del sistema no se guarda cuando el encendido  
se cambia de ff.  
VisioPark 1 - Visiopark 2  
Para obtener más información, consulte el  
Recomendaciones generales sobre el uso  
de conducir y maniobrar ayudas.  
Principio operativo  
La pantalla se divide en dos partes con un  
Vista contextual y una vista desde arriba del  
vehículo en su entorno cercano.  
154  
Conduciendo  
Usando una o dos cámaras, el cierre  
El entorno del vehículo se registra mientras  
maniobra a baja velocidad.  
Una imagen desde arriba de su vehículo en su cierre  
El entorno se reconstruye (representado  
entre los corchetes) en tiempo real y como el  
La maniobra progresa.  
Modo automático  
Visiopark 1  
6
Vista trasera  
Facilita la alineación de su vehículo cuando  
estacionamiento y permite obstáculos cerca del vehículo  
ser visto. Se elimina automáticamente si el  
El vehículo permanece estacionario durante demasiado tiempo.  
Con VisioPark 2, la imagen se crea usando  
Ambas cámaras, cuando avanzan y cuando  
invertir.  
Cuando la función se activa, es posible  
que no se muestra la vista desde arriba. Si  
el sistema se activa cuando el vehículo tiene  
ya movido, la vista desde arriba puede ser completamente  
desplegado.  
Este modo se activa de forma predeterminada.  
Usando sensores en el parachoques trasero, el automático  
Ver cambios desde la vista trasera (estándar) a  
La vista desde arriba (zoom) como un obstáculo es  
se acercó al nivel de la línea roja (menos que  
30 cm) durante una maniobra.  
AaCtivate la cámara ubicada en el portón trasero,  
Enganchar la marcha atrás y no exceder una velocidad  
de 6 mph (10 km/h).  
El sistema está desactivado:  
- automáticamente, a velocidades superiores a aproximadamente  
6 mph (10 km/h),  
Vista estándar  
- automáticamente, Si se abre el portón trasero.  
- Al Cambiar de marcha atrás (la imagen  
permanece mostrado durante 7 segundos).  
- Por presionando la flecha blanca en la parte superior izquierda  
esquina de la pantalla táctil.  
El área detrás del vehículo se muestra en el  
pantalla.  
155  
Conduciendo  
Las líneas azules1representar el ancho de su  
vehículo, con los espejos desarrollados; su dirección  
Cambios según la posición de la dirección  
rueda.  
La línea roja2representa una distancia de 30 cm  
del parachoques trasero; las dos líneas azules3y4  
representar 1 my 2 m, respectivamente.  
Esta vista está disponible con modo automático o en el  
Ver menú de selección.  
Los obstáculos pueden aparecer más lejos que  
en realidad lo son.  
Es importante monitorear los lados del  
vehículo durante la maniobra, usando el  
espejos.  
Esta vista solo está disponible a través de la selección de la vista  
menú.  
Visiopark 2  
El vehículo tiene una cámara en la parte delantera,encendido  
la rejilla y una cámara en la parte trasera, ubicada cerca  
al control de apertura del portón trasero.  
Usando estas cámaras, el sistema muestra el  
Los alrededores cercanos del vehículo en la pantalla táctil,  
Ofreciendo vistas desde la parte trasera del vehículo (trasero  
visión) cuando la marcha atrás se dedica y las vistas  
desde la parte delantera del vehículo (visión frontal) cuando  
La caja de cambios está en neutral o un engranaje está activado.  
Los sensores de estacionamiento también proporcionan adicionales  
Información sobre el área alrededor del vehículo.  
Vista de 180 °  
Vista de zoom  
Visión trasera  
La cámara graba el entorno del vehículo  
durante la maniobra para crear un  
Vista desde arriba de la parte trasera del vehículo en su  
cerca de los alrededores, permitiendo que el vehículo sea  
Maniobrados alrededor de los obstáculos cercanos.  
Esta vista está disponible con modo automático o en el  
Ver menú de selección.  
El sistema se activa automáticamente cuando  
La marcha atrás está activada.  
El sistema está desactivado:  
- automáticamente, a velocidades superiores a aproximadamente  
12 mph (20 km/h).  
La vista de 180 ° facilita la inversión de un  
espacio de estacionamiento, lo que hace posible ver el  
enfoque de vehículos, peatones y ciclistas.  
No se recomienda esta vista para llevar a cabo un  
maniobra completa.  
Cuenta con 3 áreas: izquierdaA, centroBy derechodo.  
156  
Conduciendo  
- Cuando saliendo de la reversa (la visión frontal  
La imagen reemplaza la imagen de visión trasera para 7  
artículos de segunda clase).  
- Por presionando la flecha blanca en la parte superior izquierda  
esquina de la pantalla táctil.  
El modo automático se muestra de forma predeterminada, con frontal  
visión, si la caja de cambios está en neutral o con un  
engranaje comprometido, o con visión trasera, si el reverso es  
comprometido.  
Vista estándar  
6
El sistema está desactivado:  
- automáticamente por encima de aproximadamente 19 mph (30 km/h)  
(La imagen desaparece temporalmente de 12 mph  
(20 km/h)).  
- Por presionando la flecha blanca en la parte superior izquierda  
esquina de la pantalla táctil.  
Si un remolque o un portador de bicicletas se ajusta a  
la bola de remolque, el área detrás del vehículo  
En la vista desde arriba se oscurece.  
Los alrededores son reconstruidos por el  
solo cámara frontal.  
Modo automático  
Las vistas de la visión trasera son similares a las de las  
Visiopark 1 función.  
El área frente a su vehículo se muestra en  
la pantalla.  
Las líneas naranjas1representar el ancho de su  
vehículo, con los espejos desarrollados; su dirección  
Cambios según la posición de la dirección  
rueda.  
Para más información sobre elVisioparar  
1función, consulte la sección correspondiente.  
Visión delantera y trasera  
Este modo se activa de forma predeterminada.  
La línea roja2representa una distancia de 30 cm  
del parachoques delantero; Las dos líneas naranjas3  
y4representar 1 my 2 m, respectivamente.  
Esta vista está disponible con modo automático o en el  
Ver menú de selección.  
Usando sensores en el parachoques delantero, el automático  
ver los cambios de la vista frontal (estándar) a  
La vista desde arriba (zoom) como un obstáculo es  
se acercó durante una maniobra.  
Con el motor en funcionamiento y la velocidad  
por debajo de 12 mph (20 km/h), el sistema es  
activado a través delConducción/vehículopantalla táctil  
menú:  
► Seleccione "Asistencia visual de estacionamiento".  
157  
Conduciendo  
Vista de zoom  
Vista de 180 °  
Asistencia de parque  
Consulte elRecomendaciones generales  
sobre el uso de la conducción y  
ayudas de maniobra.  
Este sistema proporciona asistencia de estacionamiento activa:  
detecta un espacio de estacionamiento y luego opera el  
Sistema de dirección para estacionar en este espacio.  
Con uncaja de cambios manual, el conductor maneja el  
Acelerador, frenos, engranajes y embrague.  
Con uncaja de cambios automática (Eat6/Eat8), el  
El conductor administra el acelerador, los frenos y  
engranajes.  
Durante fases de entrada y salida de un  
espacio de estacionamiento, el sistema proporciona visual y  
información audible al controlador para hacer  
Las maniobras seguras. Varios delanteros y  
Se pueden requerir maniobras inversas.  
En cualquier momento, el conductor puede recuperar el control por  
sosteniendo el volante.  
La cámara graba el entorno del vehículo  
durante la maniobra para crear un  
Vista desde arriba de la parte delantera del vehículo en su  
cerca de los alrededores, permitiendo que el vehículo sea  
maniobrado alrededor de los obstáculos cercanos.  
Esta vista está disponible con modo automático o en el  
Ver menú de selección.  
La vista de 180 ° ayuda a salir de un estacionamiento  
espacio en la marcha hacia adelante, lo que lo permite  
ver el enfoque de vehículos, peatones y  
ciclistas.  
No se recomienda esta vista para llevar a cabo un  
maniobra completa.  
Consta de 3 áreas: izquierdaA, centroBy derecho  
do.  
Esta vista está disponible solo desde la vista  
Menú de selección.  
Los obstáculos pueden aparecer más lejos que  
en realidad lo son.  
Es importante verificar los lados del  
vehículo durante la maniobra, usando el  
espejos.  
Los sensores de estacionamiento también complementan el  
información sobre el entorno del vehículo.  
El sistema de asistencia del parque brinda asistencia para  
las siguientes maniobras:  
A.Entrada en un espacio de estacionamiento "paralelo"  
158  
Conduciendo  
Siempre revise los alrededores del  
vehículo antes de comenzar una maniobra.  
Si la distancia lateral entre el vehículo y  
El espacio es demasiado grande, el sistema puede no ser  
capaz de medir el espacio.  
La función de los sensores de estacionamiento no es  
Disponible durante el espacio de estacionamiento  
B.Salir de un espacio de estacionamiento "paralelo"  
DO.Entrada en un espacio de estacionamiento de "bahía"  
6
medición. Interviene más tarde cuando  
maniobra para advertir que el vehículo es  
acercándose a un obstáculo: la señal audible  
se vuelve continuo cuando el obstáculo es  
a menos de 30 centímetros de distancia.  
Si la función de los sensores de estacionamiento tiene  
ha sido desactivado, se será automáticamente  
reactivado durante la maniobra asistida  
fases.  
El sistema de asistencia del parque no puede operar  
con el motor cambiado de O ff.  
Cuando se activa la asistencia del parque, previene  
Detente y comience a entrar en modo de parada. En  
Modo de parada, la activación de la asistencia del parque se reinicia  
el motor.  
Durante las fases de maniobra, la dirección  
Wheel realiza giros rápidos: no sostenga  
el volante o poner las manos entre  
Los radios del volante.  
Tenga cuidado con cualquier objeto que pueda bloquear el  
maniobra (por ejemplo, ropa suelta, bufandas, corbatas)  
- ¡Riesgo de lesiones!  
El sistema de asistencia del parque toma el control de  
la dirección por un máximo de 4  
ciclos de maniobra. Está desactivado después  
estos 4 ciclos. Si el vehículo no está posicionado  
correctamente, retire el control para completar el  
maniobra.  
Durante el estacionamiento y la salida del estacionamiento  
maniobras, The VisioPark 1 - VisioPark  
2 funciones pueden entrar en funcionamiento. Ellos  
permitir un mejor monitoreo de los alrededores de  
el vehículo, mostrando adicional  
información en la pantalla táctil.  
Para más información sobre elVisioparar  
1 - Visiopark 2funciones, consulte el  
sección correspondiente.  
Asistencia con "paralelo"  
maniobras de estacionamiento  
► Cuando Estacionamiento, seleccione "Asistencia de parque" en  
elConducción/vehículoMenú de pantalla táctil  
para activar la función.  
► Límite la velocidad del vehículo a un máximo  
de 12 mph (20 km/h) y seleccione "Ingresar  
espacio de estacionamiento paralelo"En la pantalla táctil.  
La secuencia de maniobras y el  
Las instrucciones de conducción se muestran en el  
panel de instrumentos.  
La asistencia se activa: la pantalla  
de este símbolo y un límite de velocidad  
indicar que las maniobras de dirección son  
Controlado por el sistema: no toque el  
volante.  
La asistencia está desactivada: el  
visualización de este símbolo indica que el  
Las maniobras de dirección ya no se controlan  
Por el sistema: toma el control de la dirección.  
En algunas circunstancias, los sensores pueden  
no detectar pequeños obstáculos ubicados en su  
puntos ciegos.  
Cualquier objeto que exceda del tamaño del vehículo  
(por ejemplo, la escalera del techo, la bola de remolque no se toma  
en cuenta por la asistencia del parque durante un  
maniobra.  
Aminter un espacio de estacionamiento "paralelo", el  
el sistema no identifica espacios que son  
claramente más pequeño o más grande que el vehículo.  
► Operar el indicador de dirección en el  
lado que ha elegido estacionar para  
Active la función de medición. El vehículo  
debe conducir a una distancia de entre 0.5 my  
1,5 m de la fila de vehículos estacionados.  
La activación de la asistencia del parque desactiva el  
Monitoreo de punto ciego.  
159  
Conduciendo  
► Drive a una velocidad por debajo de 12 mph (20  
km/h) siguiendo las instrucciones hasta  
a una distancia de entre 0.5 my 1,5 m desde  
La fila de vehículos estacionados.  
Asistencia con "paralelo"  
maniobras de salida de estacionamiento  
TO lAlcada un espacio de estacionamiento "paralelo", interruptor  
el motor encendido.  
► con el vehículo estacionario, seleccione  
"Asistencia de parque" en elConducción/vehículo  
Menú de pantalla táctil para activar la función.  
► Presione "Ranura de estacionamiento de salida"En el toque  
pantalla.  
20  
El sistema encuentra un espacio disponible.  
► Mover reenvía lentamente hasta que un mensaje  
se muestra, acompañado de un audible  
Señal, pidiéndole que participe en marcha atrás.  
► Engañar Reverse de engranaje, suelte el  
volante y moverse sin  
excediendo una velocidad de 4 mph (7 km/h).  
La maniobra de estacionamiento asistida está en  
progreso.  
► Drive a una velocidad por debajo de 12 mph (20  
km/h) siguiendo las instrucciones hasta  
El sistema encuentra un espacio disponible.  
20  
Cuando varios espacios sucesivos son  
Encontrado, el vehículo será dirigido  
hacia el último.  
► Mover reenvía lentamente hasta que un mensaje  
se muestra, acompañado de un audible  
Señal, pidiéndole que participe en marcha atrás.  
► Engañar Reverse de engranaje, suelte el  
volante y moverse sin  
excediendo la velocidad de 5 mph (7 km/h).  
La maniobra de estacionamiento asistida está en  
progreso.  
► Operar el indicador de dirección para el  
Lado de salida elegido.  
► Engañar Engranaje reverso o hacia adelante  
y suelte el volante.  
La maniobra de estacionamiento asistida está en  
progreso.  
► Sin excediendo 5 mph (7 km/h),  
moverse hacia adelante y hacia atrás, ayudado por  
7
Las advertencias del sistema de "sensores de estacionamiento",  
hasta que se indique el final de la maniobra.  
El final de la maniobra está confirmado  
por un mensaje y una señal audible.  
La asistencia de estacionamiento está desactivada: puede tomar  
sobre los controles nuevamente.  
► Sin excediendo 3 mph (5 km/h),  
moverse hacia adelante y hacia atrás, ayudado por  
5
► Sin excediendo 5 mph (7 km/h),  
Sigue las instrucciones y las advertencias  
Desde el sistema de "sensores de estacionamiento", hasta el final  
de la maniobra está indicado.  
Las advertencias del sistema de "sensores de estacionamiento",  
hasta que se indique el final de la maniobra.  
La maniobra está completa cuando el vehículo  
Las ruedas delanteras están libres del espacio de estacionamiento.  
El final de la maniobra está confirmado  
por un mensaje y una señal audible.  
El sistema está desactivado: es posible volver a tomar  
control.  
7
Asistencia con "Bay"  
maniobras de estacionamiento  
► Cuando Estacionamiento, seleccione "Asistencia de parque" en  
elConducción/vehículoMenú de pantalla táctil  
para activar la función.  
El final de la maniobra está confirmado  
por un mensaje y una señal audible.  
El sistema está desactivado: es posible volver a tomar  
control.  
► Límite la velocidad del vehículo a un máximo  
de 12 mph (20 km/h) y seleccione "Ingresar  
espacio de estacionamiento de la bahía"En la pantalla táctil.  
► Operar el indicador de dirección en el  
Lado de estacionamiento elegido para activar el  
Durante una maniobra de estacionamiento de "bahía", la  
El sistema de asistencia de parque es automáticamente  
desactivado una vez que la parte trasera del vehículo  
Dentro de 50 cm de un obstáculo.  
Desactivación  
El sistema está desactivado a través delConduciendo /  
VehículoMenú de pantalla táctil.  
El sistema se desactiva automáticamente:  
- cuando El encendido se cambia de ff.  
- si El motor se detiene.  
función de medición. El vehículo debe conducir  
160  
Conduciendo  
- si El cinturón de seguridad del conductor no está sujeto.  
- en Abriendo la puerta del conductor.  
- si No se realiza ninguna maniobra en 5 minutos  
de seleccionar el tipo de maniobra.  
- después una parada prolongada del vehículo durante un  
maniobra.  
- si La regulación anti-Slip de la rueda (ASR) es  
motivado.  
- si la velocidad del vehículo excede el  
límite autorizado.  
- cuando El controlador interrumpe la rotación del  
volante.  
- después 4 ciclos de maniobra.  
- si Una de las ruedas delanteras se encuentra con un  
obstáculo.  
Mal funcionamiento  
6
Si se produce el mal funcionamiento del sensor de estacionamiento  
durante el uso, indicado por esta lámpara de advertencia  
En curso, hace que la función se desactive.  
En el caso de un mal funcionamiento, tenga el sistema  
verificado por un concesionario de Peugeot o un calificado  
taller.  
En caso de una dirección asistida  
mal funcionamiento, esta lámpara de advertencia es  
mostrado en el panel de instrumentos, acompañado  
por un mensaje de advertencia.  
Debe detenerse tan pronto como sea seguro hacerlo.  
Contactar a un concesionario de Peugeot o un  
taller.  
La desactivación está confirmada por un mensaje y un  
señal audible.  
El conductor debe retirar el control del  
Dirección del vehículo.  
Si el sistema está desactivado durante un  
maniobra, el conductor debe reactivar  
es repetir la medición.  
Desactivación  
El sistema se desactiva automáticamente:  
- cuando remolcar un remolque, conectado eléctricamente;  
- si Se abre la puerta del conductor;  
- si La velocidad del vehículo está por encima de 43 mph  
(70 km/h).  
Asbruja el sistema de un período prolongado,  
contactar a un concesionario de Peugeot o un  
taller.  
161