Peugeot SUV Deuxième génération (2016-2023) Conduite

Conduite  
Ne garez pas le véhicule et ne laissez pas le  
moteur fonctionnant sur un flux  
Surface (par exemple l'herbe sèche, les feuilles mortes).Le  
Le système d'échappement des véhicules est très chaud, même  
Plusieurs minutes après l'arrêt du moteur. Risque  
de feu!  
Si le véhicule doit absolument traverser un  
Section en vol de la route:  
► Vérifier que la profondeur de l'eau ne  
dépasser 15 cm, en tenant compte des vagues qui  
peut être généré par d'autres utilisateurs.  
Recommandations de conduite  
► Observer les règlements de conduite et restent  
vigilant quelles que soient les conditions de tra ffi c.  
► Surveiller votre environnement et gardez votre  
mains sur la roue pour pouvoir réagir à  
Tout ce qui peut arriver à tout moment.  
► Drive En douceur, anticipez le besoin de  
freiner et maintenir une distance de sécurité plus longue,  
Surtout par mauvais temps.  
► Arrêter le véhicule avant d'effectuer des opérations  
qui nécessitent une attention soutenue (par exemple, paramètres).  
► Pendant De longs voyages, faites une pause toutes les 2 heures.  
► Désactiver la fonction stop & start.  
► pour moteurs hybrides rechargeables, placer le  
sélecteur de mode dans4WDposition (selon  
version).  
► Drive aussi lentement que possible sans bloquer. Dans  
Tous les cas, ne dépassent pas 6 mph (10 km / h).  
► faire ne pas s'arrêter et ne pas changer de moteur.  
En quittant la route plusinte, dès la sécurité  
Les conditions permettent, faites plusieurs freins légers  
Applications pour sécher les disques de frein et les coussinets.  
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,  
contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Ne laissez jamais le véhicule sans surveillance,  
avec le moteur en marche. Si vous devez  
Laissez votre véhicule avec le moteur en marche,  
Appliquer le frein de stationnement et mettre la boîte de vitesses  
en neutre ou en positionNouP(selon  
Le type de boîte de vitesses).  
Important!  
Ne laissez jamais les enfants à l'intérieur du véhicule  
sans surveillance.  
Ne laissez jamais le moteur en marche dans un  
espace fermé sans su ffi cace  
ventilation.Les moteurs à combustion interne émettent  
gaz d'échappement toxique comme le carbone  
Sur les routes des vols  
Remorquage  
Nous conseillons fortement de conduire sur les plis  
les routes, comme cela pourrait causer de graves dommages  
le moteur à combustion interne ou le moteur électrique,  
la boîte de vitesses et les systèmes électriques du  
véhicule.  
monoxyde. Danger d'empoisonnement et de la mort!  
Conduire avec une remorque mettrait plus  
exigence sur le véhicule de remorquage et  
Des soins particuliers doivent être pris en compte.  
Dans des conditions hivernales très sévères  
(température inférieure à -23 ° C), laissez le moteur  
Courez pendant 4 minutes avant de se déplacer O ff, pour vous assurer  
le fonctionnement et la durabilité correctes du  
Composants mécaniques de votre véhicule  
(moteur et boîte de vitesses).  
Ne dépassez pas le maximum de remorquage  
Poids.  
En altitude:réduire la charge maximale par  
10% par 1 000 mètres d'altitude; le bas  
La densité d'air à haute altitude diminue le moteur  
performance.  
Ne conduisez jamais avec le frein de stationnement  
appliqué. Risque de surchauffe et  
endommager le système de freinage!  
110  
Conduite  
Si le système fonctionne mal, indiqué par le  
Affichage d'un message, le moteur ne démarre pas.  
Contactez un concessionnaire Peugeot.  
Nouveau véhicule:Ne remorquez pas une remorque avant le  
Le véhicule a conduit au moins 620 miles  
(1 000 kilomètres).  
En conduisant  
Refroidissement  
6
ToAigler une remorque en montée provoque le liquide de refroidissement  
température à augmenter. Le maximum remorable  
La charge dépend du gradient et de l'extérieur  
température. La capacité de refroidissement du ventilateur ne  
augmenter avec la vitesse du moteur.  
Si la température extérieure est élevée, laissez le  
Moteur inactif pendant 1 à 2 minutes après  
Le véhicule s'arrête, pour l'aider à refroidir.  
Démarrage / commutation o ff le  
moteur  
► Réduire vitesse et baisser la vitesse du moteur pour  
Limitez la quantité de chauffage produit.  
► Payer Attention constante au liquide de refroidissement  
température.  
Si cette lampe d'avertissement et leARRÊT  
lampe d'avertissement s'allume, arrête le  
véhicule et commutateur sur le moteur dès que  
possible.  
La clé électronique doit être présente dans le  
PARTIMENT DE PASSAGER.  
Si la clé électronique n'est pas détectée, un  
le message s'affiche.  
Déplacer la clé électronique pour que le moteur  
peut être démarré ou commuté o ff.  
S'il y a encore un problème, reportez-vous à la "clé  
non détecté - Démarrage de sauvegarde ou de sauvegarde  
Switch-o ff "Section.  
Avant de définir O ff  
Poids de nez  
► Distribuer la charge dans la remorque afin que le  
Les articles les plus lourds sont aussi proches que possible du  
essieu et poids de nez (au point où il  
rejoint votre véhicule) approche le maximum  
autorisé sans le dépasser.  
Freins  
Pneus  
L'utilisation du frein moteur est recommandée pour limiter  
La surchauffe des freins. Distances de freinage  
sont augmentés lors du remorquage d'une remorque.  
► Vérifier les pressions des pneus du remorquage  
véhicule et la remorque, observant le  
pressions recommandées.  
Départ  
Vent latéral  
Éclairage  
Gardez à l'esprit que le véhicule sera plus  
sensible au vent lors du remorquage.  
► Vérifier la signalisation électrique sur la bande-annonce  
et la hauteur du faisceau de phare de votre véhicule.  
Si un véritable appareil de remorquage de Peugeot est  
Utilisé, les capteurs de stationnement arrière seront  
désactivé automatiquement pour éviter l'audible  
signal.  
Protection antivol  
Immobilisateur électronique  
Les clés contiennent un code, qui doit être  
reconnu par le véhicule avant de commencer  
possible.  
► avec unboîte de vitesses manuelle, placez le levier de vitesses  
en neutre et en déprimant complètement la pédale d'embrayage.  
111  
Conduite  
► avec unboîte de vitesses automatique, Sélectionner le modeP  
ouNet appuyez sur la pédale de frein.  
► Appuyez sur le "Démarrer / arrêter"Bouton pendant que  
Maintenir une pression sur la pédale jusqu'à la  
Le moteur commence.  
► avec unboîte de vitesses automatique, idéalement sélectionner  
modePouN.  
► Appuyez sur le "Démarrer / arrêter" bouton.  
► pour véhicules hybrides rechargeables, avant  
en quittant le véhicule, vérifiez que lePRÊT  
La lampe indicatrice est commutée o ff.  
Démarrer l'hybride rechargeable  
véhicules  
► Entièrement Appuyez sur la pédale de frein et presse  
leDémarrer / arrêterbouton pour environ 2  
secondes.  
Moteurs diesel  
► Garder Votre pied sur la pédale jusqu'à ce  
La lampe indicatrice s'allume, indiquant le  
Activation du système hybride rechargeable  
(con fi rmé par un signal audible).  
Dans des températures négatives et / ou lorsque  
Le moteur est froid, le démarrage n'a lieu qu'après le  
La lampe d'avertissement de préchauffage s'éteint.  
Si cette lampe d'avertissement s'allume après  
appuyant sur le "Démarrer / arrêter" bouton:  
► Garder la pédale complètement déprimé et ne  
Appuyez sur le "Démarrer / arrêter"Bouton à nouveau jusqu'à la  
Le moteur est en cours d'exécution.  
En toutes circonstances, si l'un des débutants  
Les conditions ne sont pas remplies, un message s'affiche.  
Dans certaines circonstances, un message indique  
qu'il est nécessaire de tourner le volant  
tout en appuyant sur le "Démarrer / arrêter"Bouton à  
Aider le déverrouillage de la colonne de direction.  
Dans certaines circonstances, il faut tourner  
Le volant pour verrouiller la colonne de direction.  
Sur certaines versions avec une boîte de vitesses automatique  
(Eat6 / Eat8), la colonne de direction ne se verrouille pas,  
Mais la boîte de vitesses verrouille le modeP.  
ÀeMode Xit Park, attendez le prêt  
lampe indicatrice à venir.  
Si le véhicule n'est pas immobilisé, le  
Le moteur ne s'arrêtera pas.  
Par défaut, le système commence dansÉlectriquemode.  
En fonction de certains paramètres (batterie  
Niveau de charge ou température extérieure), le système  
détermine s'il est nécessaire de démarrer le  
moteur à essence.  
Avec le moteur o ff, le freinage et  
Les systèmes d'aide à la direction sont également coupés  
O ff - Risque de perte de contrôle du véhicule!  
Il est possible de modifier le mode de conduite à tout  
temps à l'aide du sélecteur de mode.  
Ne laissez jamais votre véhicule avec le  
clé électronique toujours à l'intérieur.  
Moteurs à essence  
Lorsque le véhicule commence en mode électrique,  
Cela ne fait aucun bruit.  
Accorder une attention particulière aux piétons et  
cyclistes qui pourraient ne pas entendre le véhicule venir  
Malgré le klaxon piétonnier.  
Avec des moteurs à essence, après un début à froid,  
La préchauffage du convertisseur catalytique peut provoquer  
Vibrations de moteur perceptibles, pour quelque chose de haut  
à 2 minutes (vitesse de ralenti accélérée).  
Si le moteur est en décroche, relâchez l'embrayage  
pédalez et le déprime à nouveau, le  
Le moteur redémarrera automatiquement.  
Commutation O ff  
► Immobiliser le véhicule utilisant le parking  
frein.  
► avec unboîte de vitesses manuelle, idéalement mettre l'équipement  
levier en neutre.  
112  
Conduite  
STANT-UP SWITCH-O ff  
Allumer l'allumage  
sans démarrer le moteur  
6
► Placer et maintenir la télécommande contre le  
lecteur.  
Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier de vitesses  
en neutre, puis déprimer complètement la pédale d'embrayage.  
Avec une boîte de vitesses automatique, Sélectionner le modeP,  
Ensuite, appuyez sur la pédale de frein.  
Si la clé électronique n'est pas détectée ou n'est pas  
plus longtemps dans la zone de reconnaissance, un message  
apparaît dans le tableau de bord lors de la fermeture d'un  
porte ou essayant de changer de moteur.  
To csur le cabinet l'instruction pour changer  
moteur, appuyez sur "Démarrer / arrêter"Bouton pour  
environ 5 secondes.  
Avec la clé électronique dans le passager  
compartiment, appuyant sur le "Démarrer / arrêter"  
bouton,Sans déprimer aucune des pédales,  
permet l'allumage d'être allumé sans  
Démarrage du moteur (le tableau de bord et  
des accessoires tels que le système audio et le  
L'éclairage s'allume).  
En cas de défaut avec la clé électronique,  
contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
► Appuyez sur ce bouton à nouveau pour changer d'o ff le  
allumer et permettre au véhicule d'être verrouillé.  
► Appuyez sur le "Démarrer / arrêter" bouton.  
Le moteur commence.  
Clé non détectée  
Switch-o ff d'urgence  
En cas d'urgence uniquement, le moteur peut être  
changé o ff sans conditions (même lorsque  
conduite).  
► Appuyez sur le "Démarrer / arrêter"Bouton pour environ  
5 secondes.  
Démarrage de sauvegarde  
Un lecteur de secours est ajusté à la colonne de direction,  
Pour permettre le démarrage du moteur si le système  
ne parvient pas à détecter la clé de la zone de reconnaissance, ou  
Si la batterie de la touche électronique est plate.  
Dans ce cas, la colonne de direction se verrouille dès  
Alors que le véhicule s'arrête.  
113  
Conduite  
Sur certaines versions avec boîte de vitesses automatique  
(EAT6 / EAT8), la colonne de direction ne se verrouille pas.  
La lampe indicatrice sort pour con fi rmer le  
libération du frein de stationnement, accompagnée de  
L'affichage du message "Frein de stationnement  
libéré".  
La lampe indicatrice en réponse à un  
Demande manuelle pour appliquer ou libérer le frein.  
Lampadaires des indicateurs de freinage sur le tableau de bord  
et le contrôle doit être fixé.  
Si le frein de stationnement n'est pas appliqué, il y a un  
signal audible et un message s'affiche sur  
ouvrant la porte du conducteur.  
Frein de stationnement électrique  
En mode automatique, ce système applique le  
frein de stationnement lorsque le moteur est commuté o ff  
et le libère lorsque le véhicule se déplace.  
Ne laissez jamais un enfant seul à l'intérieur du  
véhicule, car ils pouvaient libérer le parking  
frein.  
En cas de panne de batterie, le  
Le frein de stationnement électrique ne fonctionnera pas.  
Comme mesure de sécurité, avec une boîte de vitesses manuelle,  
Si le frein de stationnement n'est pas appliqué, immobilisez  
le véhicule en engageant un équipement.  
Comme mesure de sécurité, avec un automatique  
Boîte de vitesses, si le frein de stationnement n'est pas appliqué,  
immobiliser le véhicule en plaçant le fourni  
cache contre l'une des roues.  
Lorsque le véhicule est stationné: sur un  
pente raide, fortement chargé ou pendant  
remorquage  
Avec une boîte de vitesses manuelle, tournez les roues  
vers le trottoir et engager un équipement.  
Avec une boîte de vitesses automatique, tournez les roues  
Vers le mode Pavement et SélectionnerP.  
Lors du remorquage, le véhicule est approuvé pour  
parking sur des pentes pouvant atteindre 12%.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
À tout moment, avec le moteur en cours d'exécution:  
To unpply le frein de stationnement, brief y tire le  
contrôle.  
To rl'élease, brief y pousse le contrôle pendant que  
Appuyez sur la pédale de frein.  
Le mode automatique est activé par défaut.  
Cette opération automatique peut être temporairement  
désactivé.  
Opération manuelle  
Libération manuelle  
Avec l'allumage sur ou le moteur en marche:  
► Appuyez sur La pédale de frein.  
► Pendant que Maintenir une pression sur le frein  
pédale, brief y pousse le contrôle.  
Lampe indicatrice  
Avant de quitter le véhicule, vérifiez que le  
Le frein de stationnement est appliqué: le parking  
Ce lampe d'indicateur s'approche des deux sur le  
tableau de bord et sur la commande  
con fi rmer que le frein de stationnement a été appliqué,  
accompagné de l'affichage du message  
"Frein de stationnement appliqué".  
Si la pédale de frein n'est pas déprimée, le  
Le frein de stationnement n'est pas libéré et un  
le message s'affiche.  
114  
Conduite  
Avec une boîte de vitesses automatique, modePest  
Sélectionné automatiquement lorsque l'allumage  
est commuté o ff. Les roues sont bloquées.  
Pour plus d'informations surRoue libre, référer  
à la section correspondante.  
Application manuelle  
Avec le véhicule stationnaire:  
► Brie fl y Tirez le contrôle.  
La lampe de la lampe de commande à con fi rmer le  
demande de demande.  
Application automatique  
6
Avec le véhicule stationnaire, le frein de stationnement  
est appliqué automatiquement lorsque le moteur est  
Switté O ff.  
Il n'est pas appliqué automatiquement si le  
stalles de moteur ou entre en mode d'arrêt avec  
Arrêtez-vous et démarrez.  
Opération automatique  
Avec une boîte de vitesses automatique, tandis que le mode  
Nest sélectionné, ouvrant la porte du conducteur  
déclenche un signal audible. Il s'arrête quand le  
La porte du conducteur se ferme à nouveau.  
Version automatique  
Assurez-vous d'abord que le moteur fonctionne et que  
La porte du conducteur est fermée.  
Le frein de stationnement électrique se libère progressivement  
Automatiquement lorsque le véhicule se déplace.  
Avec une boîte de vitesses manuelle  
► Entièrement Appuyez sur la pédale d'embrayage et engagez-vous  
premier engrenage ou inversé.  
En mode automatique, le frein de stationnement  
peut être appliqué ou libéré manuellement à  
Chaque fois en utilisant le contrôle.  
Désactiver automatique  
opération  
Dans certaines situations, par exemple quand c'est  
Extrêmement froid ou lors du remorquage (par exemple, caravane, caravane,  
panne), il peut être nécessaire de désactiver  
Fonctionnement automatique du système.  
Cas spéciaux  
Immobiliser le véhicule avec le  
Moteur en cours d'exécution  
ÀjeMmobiliser le véhicule avec le moteur  
Courir, briser le contrôle.  
► Désigne la pédale et la libération de l'accélérateur  
La pédale d'embrayage.  
Avec une boîte de vitesses automatique  
► Désigne La pédale de frein.  
► Sélectionner modeD,MouR.  
► Libération la pédale de frein et déprime le  
pédale d'accélérateur.  
Garer le véhicule avec le frein  
libéré  
Dans des conditions très froides (glace), en appliquant le  
Le frein de stationnement n'est pas recommandé.  
Àjemmobiliser le véhicule, engager un équipement ou  
Placez les coussins contre l'une des roues.  
Si le frein ne se libére pas  
Vérifiez automatiquement que les portes d'entrée  
sont complètement fermés.  
► Démarrer le moteur.  
Lorsqu'il est stationnaire avec le moteur, fonctionne,  
Ne pas déprimer la pédale d'accélérateur  
► Utiliser le contrôle pour appliquer le frein de stationnement, si  
il est libéré.  
inutilement. Risque de libération de freinage de stationnement.  
TunKe Votre pied est entièrement la pédale de frein.  
► Garder Le contrôle a poussé dans le communiqué  
Direction de 10 à un maximum de 15 secondes.  
115  
Conduite  
► Libération le contrôle.  
 ce cas, assurez-vous que la stabilité du véhicule par  
Actions successives et répétées de la "libération"  
sur la commande de frein de stationnement électrique jusqu'à  
Le véhicule s'arrête complet.  
Par précaution de sécurité et pour faciliter  
Démarrage du moteur, Sélectionnez toujours  
neutre et déprimer la pédale d'embrayage.  
► Désigne et tenir la pédale de frein.  
► Tirer le contrôle dans la direction de l'application pour  
2 secondes.  
Ce lampe indicateur sur l'instrument  
Le panneau s'allume à la désactivation de la con fi rme de  
les fonctions automatiques.  
► Libération Le contrôle et la pédale de frein.  
À partir de ce moment, seul le manuel  
Les fonctions, en utilisant le contrôle, permettez le parking  
frein à appliquer et libérer.  
► Suivez Cette procédure à nouveau pour réactiver  
Fonctionnement automatique (con fi rmé par l'indicateur  
lampe sur le tableau de bord qui sort).  
Boîte de vitesses automatique (Eat6 /  
Manger8)  
Boîte de vitesses automatique à 6 ou 8 vitesses avec une poussée  
sélecteur. Il offre également un mode manuel avec du matériel  
changes via des palettes de contrôle situées derrière le  
volant.  
Boîte manuelle à 6 vitesses  
Engager 5èmeou 6èmeengrenage  
► Déplacer le sélecteur de vitesse complètement à droite  
engager 5èmeou 6èmeengrenage.  
Le non-respect de cette instruction pourrait  
causer des dommages permanents à la boîte de vitesses  
(Engagement par inadvertance de 3rdou 4èmeengrenage).  
Positions de sélecteur de boîte de vitesses  
P.Parc  
Pour stationner le véhicule: les roues avant sont  
bloqué.  
R.Marche arrière  
Freinage d'urgence  
Si l'apogée de la pédale de frein ne fournit pas  
freinage e ff cace ou dans des circonstances exceptionnelles  
(par exemple le conducteur Unwell, conduite assistée), le véhicule  
peut être freiné par un tir soutenu sur le  
Contrôle des freins de stationnement électrique. Le freinage continue  
Tant que le contrôle est maintenu, et  
cesse lorsque le contrôle est libéré.  
Engager la marche arrière  
N.Neutre  
Pour déplacer le véhicule avec l'allumage o ff, ou  
pour lui permettre de roues libre.  
Pour plus d'informations surChanger de libre-  
roues, reportez-vous à la section correspondante.  
D.Conduite en mode automatique  
La boîte de vitesses gère les changements de vitesse  
Selon le style de conduite, la route  
Pro fi l et la charge du véhicule.  
M.Conduite en mode manuel  
Le conducteur change d'équipement à l'aide de la direction-  
commandes montées.  
Les systèmes ABS et DSC stabilisent le véhicule  
Pendant le freinage d'urgence.  
Si le freinage d'urgence fonctionne mal, le message  
"Défaut de freinage de stationnement"sera affiché sur le  
tableau de bord.  
Si les systèmes ABS et DSC  
dysfonctionnement, indiqué par l'éclairage  
une ou les deux lampes d'avertissement sur l'instrument  
Panneau, la stabilité du véhicule n'est plus assurée.  
► Soulever la détente sous le bouton et bouge  
Le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l'avant.  
Engagez uniquement les engrenages réverse lorsque le  
le véhicule est stationnaire avec le moteur à  
inactif.  
116  
Conduite  
Sélecteur de poussée  
6
► Tirer le "+" ou "-"Paldre vers vous et  
Libérez pour remonter ou descendre un équipement, respectivement.  
► Déplacer le sélecteur en appuyant vers l'avant  
(NouR) ou vers l'arrière (NouD) une ou deux fois,  
passer le point de résistance si nécessaire.  
Le sélecteur de poussée revient à sa position initiale  
lorsqu'il est libéré.  
Par exemple, changer dePàR, alors que  
pressageOuvrir, avance deux fois sans  
traverser le point de résistance ou de pousser une fois  
traverser le point de résistance:  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
Lorsque l'allumage est allumé, la boîte de vitesses  
L'état est affiché sur le tableau de bord:  
P: Parc.  
UN.BoutonP  
ÀpUtilisez la boîte de vitesses en mode parc.  
B. Déverrouiller bouton  
Àunlock la boîte de vitesses et sortir dePou  
changerR, avec le pied sur le frein  
pédale.  
R: Inverse.  
N: Neutre.  
Appuyez et maintenez ce bouton avant d'appuyer sur le  
sélecteur.  
C.BoutonM  
ÀcHange du modeDà permanent  
mode manuel.  
D.Lampes indicateurs de l'état de boîte de vitesses(R, n, d)  
D1 ... d6 / d8: Mode automatique.  
S: Programme sportif ou pack dynamique.  
M1 ... M6 / M8: Mode manuel.  
-: Instruction non traitée en mode manuel.  
Si la porte du conducteur est ouverte avec l'allumage, allumé,  
Un message s'affiche, vous incitant à définir le  
Boîte de vitesses en modeP.  
- Dans Le premier cas, la boîte de vitesses va dePàN,  
alors deNàR.  
- Dans Le deuxième cas, la boîte de vitesses va directement  
depuisPàR.  
Commandes montées sur la direction  
En modeMouD, le contrôle monté sur la direction  
Les pagaies peuvent être utilisées pour changer d'équipement manuellement.  
Ils ne peuvent pas être utilisés pour sélectionner neutre ou pour  
Engagez ou désengagez les inverses.  
117  
Conduite  
Engager la marche arrière  
température, profil routier, chargement des véhicules et  
style de conduite.  
Opération  
► Lent Jusqu'à ce que vous vous arrêtiez.  
► Désigne la pédale de frein, puis appuyez sur le  
Ouvrirbouton.  
► Pendant que Maintenir les pressions, sélectionner  
modeR.  
Avec le moteur en cours d'exécution, s'il est nécessaire de  
Appuyez sur la pédale de frein et / ou leOuvrirbouton  
Afin de modifier le mode, un message d'alerte est  
affiché dans le tableau de bord.  
Pour une accélération maximale, appuyez sur l'accélérateur  
Entièrement en bas (coup de pied). La boîte de vitesses change  
vers le bas automatiquement ou maintient l'équipement sélectionné  
Jusqu'à ce que la vitesse du moteur maximale soit atteinte.  
Les commandes montées sur la direction permettent au conducteur  
Sélectionnez temporairement un équipement, si le véhicule vitesse  
et les conditions de vitesse du moteur permettent.  
Seules les tentatives de tentatives appropriées de mode  
sont acceptés.  
Mode manuel  
Entrer le mode:  
Avec le moteur en marche et les freins  
libéré, siR,DouMest sélectionné, le  
le véhicule se déplace sur  
pédale d'accélérateur.  
► avec modeDinitialement sélectionné.  
► Appuyez sur boutonM; la lampe indicatrice verte dans  
Le bouton s'allume.  
Sortir le mode:  
► Pousser transmet une fois pour revenir àD.  
ou  
Aspects spéciaux du mode manuel  
La boîte de vitesses ne passe que d'un équipement à  
un autre si la vitesse du véhicule et la vitesse du moteur  
permis de conditions.  
N'appuyez jamais sur l'accélérateur et le frein  
pédales en même temps - risque de dommages  
à la boîte de vitesses!  
En cas de panne de batterie, vous devez  
Placer les cordons fournis avec le véhicule  
Outils contre l'une des roues pour immobiliser  
le véhicule.  
Commencer le véhicule  
Du modeP:  
► Entièrement Appuyez sur la pédale de frein.  
► Démarrer le moteur.  
► Maintien pression sur la pédale de frein,  
Appuyez sur leOuvrirbouton.  
► Pousser une ou deux fois vers l'arrière pour sélectionner  
le mode automatiqueD, ou transmet pour s'engager  
inverseR.  
De neutreN:  
► Entièrement Appuyez sur la pédale de frein.  
► Démarrer le moteur.  
► Maintien pression sur la pédale de frein,  
Poussez vers l'arrière pour sélectionner le mode automatiqueD,  
ou en avant, tout en appuyant sur leOuvrirbouton de  
Engager la reversR.  
Alors, deDouR:  
► Libération La pédale de frein.  
► Appuyez sur boutonM; la lampe indicatrice dans le  
Le bouton va o ff.  
Commutation de l'allumage  
Àssorcière de l'allumage, le véhicule doit être  
stationnaire.  
Changer en roue libre  
Déverrouiller la boîte de vitesses  
Pour plus d'informations surChanger de libre-  
roues, reportez-vous à la section correspondante.  
- Depuis modeP:  
► Entièrement Appuyez sur la pédale de frein.  
► Appuyez sur leOuvrirbouton.  
► Pendant que continuer à appuyer sur la pédale de freinage  
et leOuvrirbouton, sélectionnez un autre mode.  
- Depuis neutreN, à une vitesse inférieure à 3 mph  
(5 km / h):  
► Entièrement Appuyez sur la pédale de frein.  
► Pendant que continuer à appuyer sur le frein  
pédale, sélectionnez un autre mode.  
Si vous ouvrez la porte du conducteur pendant le mode  
Nest engagé, un signal audible  
son. Il s'arrêtera lorsque vous fermerez le conducteur  
porte à nouveau.  
Aspects spéciaux du mode automatique  
La boîte de vitesses sélectionne l'engrenage qui fournit  
performances optimales basées sur ambiant  
118  
Conduite  
► Accélérer graduellement pour libérer automatiquement  
Le frein de stationnement électrique.  
Le véhicule se déplace immédiatement.  
Commutation de la boîte de vitesses en mode de sauvegarde  
E-Eat8 électrique automatique  
Boîte de vitesses (rechargeable  
hybride)  
Boîte de vitesses à 8 vitesses automatique avec un sélecteur de poussée  
et fonction de freinage régénératif.  
6
ModeDverrouille en troisième vitesse.  
Les pagaies sur le volant ne fonctionnent pas  
et modeMn'est plus accessible.  
Vous pouvez ressentir une secousse significative sur l'engagement  
marche arrière. Cela n'endommagera pas la boîte de vitesses.  
Boîte de vitesses automatique  
N'essayez jamais de démarrer le moteur en poussant  
le véhicule.  
À l'exception du mode manuel, le  
Bouton «Sport» et le freinage régénératif,  
L'opération est identique à celle des autres EAT8  
boîtes de vitesses.  
Pour plus d'informations sur leOpérationou le  
Dysfonctionnementde la boîte de vitesses EAT8, reportez-vous au  
sections correspondantes.  
Dysfonctionnement du sélecteur  
Dysfonctionnement mineur  
Changer le véhicule O ff  
Quel que soit le mode actuel de la boîte de vitesses, le mode  
Pest immédiatement engagé automatiquement lorsque  
L'allumage est commuté o ff.  
Cependant, en modeN, modePsera engagé  
Après un délai de 5 secondes (temps pour permettre la libre  
Mode de roue).  
Vérifiez ce modePa été engagé et  
que le frein de stationnement électrique a été appliqué  
automatiquement; Sinon, appliquez-le manuellement.  
Les lampes d'indicateur correspondantes sur le  
sélecteur de vitesse et parking électrique  
Le contrôle des freins doit être allumé, ainsi que le  
lampes indicatrices sur le tableau de bord.  
Cette lampe d'avertissement s'allume,  
accompagné de l'affichage d'un message  
et un signal audible.  
Conduire attentivement.  
Aller chez un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Dans certains cas, les lampes des indicateurs de sélecteur peuvent  
ne s'allume plus, mais l'état de la boîte de vitesses est toujours  
affiché sur le tableau de bord.  
Positions de sélecteur de boîte de vitesses  
P.  
Parking  
Pour stationner le véhicule: les roues avant  
sont bloqués.  
R.  
N.  
Marche arrière  
Neutre  
Dysfonctionnement majeur  
Cette lampe d'avertissement s'allume,  
accompagné de l'affichage d'un  
message.  
Pour déplacer le véhicule avec l'allumage  
O ff: dans certaines machines à laver de la voiture,  
Lors du remorquage du véhicule, etc.  
Dysfonctionnement de la boîte de vitesses  
Cette lampe d'avertissement s'allume,  
accompagné d'un signal audible et du  
Affichage d'un message.  
Aller chez un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Vous devez arrêter le véhicule.  
Arrêtez-vous dès qu'il est sûr de le faire et  
Communiquez sur l'allumage.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Ne conduisez pas plus rapidement que 62 mph (100 km / h),  
Garder à la limite de vitesse.  
119  
Conduite  
pour appuyer sur la pédale de frein. Lorsque le conducteur  
libère la pédale d'accélérateur, le véhicule ralentit  
plus rapidement.  
L'énergie s'est rétablie lorsque l'accélérateur  
la pédale est libérée est utilisée pour recharger partiellement le  
batterie de traction.  
D / b.Équipement avant automatique (D) ou automatique  
équipement avant avec freinage régénératif  
(B)  
B. Déverrouiller bouton  
Àunlock la boîte de vitesses et sortir dePou  
changerR, avec le pied sur le frein  
pédale.  
Appuyez et maintenez ce bouton avant d'appuyer sur le  
sélecteur.  
La boîte de vitesses gère les changements de vitesse  
Selon le style de conduite, la route  
Pro fi l et la charge du véhicule. Avec  
fonction de freinage régénératif activé,  
La boîte de vitesses contrôle également le freinage lorsque  
La pédale d'accélérateur est libérée.  
C.Lampes indicateurs de sélecteur de boîte de vitesses(R, N, D / B)  
Cette recharge partielle n'a pas d'effet  
l'indicateur de niveau de charge.  
ÀeMode Xit Park, attendez le prêt  
lampe indicatrice à venir.  
La décélération qui en résulte du véhicule  
ne fait pas venir les feux freins  
sur.  
Sélecteur de poussée  
Affichages dans l'instrument  
panneau  
Lorsque l'allumage est allumé, l'état de  
La boîte de vitesses s'affiche dans le tableau de bord:  
P: parc.  
► De modeD / b, déplacez le sélecteur de poussée  
en arrière pour activer / désactiver la fonction.  
Dsur le tableau de bord est remplacé parB.  
L'état de la fonction n'est pas enregistré lorsque  
L'allumage est commuté o ff.  
R: inverse.  
N: neutre.  
Dans certaines situations (par exemple, la batterie pleine, pleine, pleine de batterie  
températures extrêmes), la quantité de  
Le freinage régénératif peut être temporairement  
limité, entraînant moins de décélération.  
Le conducteur doit rester vigilant du tra ffi c  
conditions et doivent toujours être prêts à l'emploi  
La pédale de frein.  
D1 à d8: équipement avant automatique.  
B1 à B8: Équipement avant automatique avec  
Fonction de freinage régénérative activée.  
Dans la conduite entièrement électrique, l'équipement engagé n'est pas  
indiqué.  
L'état de la boîte de vitesses reste affiché dans  
le tableau de bord pendant quelques secondes après  
Commutation de l'allumage.  
UN.BoutonP  
Freinage régénératif en utilisant le frein  
pédale  
La récupération d'énergie peut également être produite  
en déprimant la pédale de frein afin de  
recharger partiellement la batterie de traction, sans  
a ff ect de l'indicateur de niveau de charge.  
ÀpUtilisez la boîte de vitesses en mode parc.  
Freinage régénératif (freinage  
fonction)  
La fonction de freinage régénérative imite  
freinage du moteur, ralentir le véhicule sans besoin  
120  
Conduite  
Opération  
Mauvais fonctionnement  
Hill Start Assist  
Ce système maintient le véhicule brié stationnaire  
(pendant environ 2 secondes) lors de la fabrication d'une colline  
Commencez, pendant que vous transférez votre pied du frein  
pédale à la pédale d'accélérateur.  
Le système n'est actif que lorsque:  
- Le le véhicule est complètement stationnaire, avec votre  
pied sur la pédale de frein.  
6
Si l'événement d'un dysfonctionnement, ces  
Les lampes d'avertissement s'allument sur le  
tableau de bord, accompagné de l'affichage de  
un message.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
- Certain Les conditions de pente sont remplies.  
- Le La porte du conducteur est fermée.  
Modes de conduite  
Les modes de conduite disponibles dépendent du  
moteur et équipement du véhicule.  
Face à montée, avec le véhicule stationnaire,  
Le véhicule est maintenu pendant une courte période lorsque  
Le conducteur libère la pédale de frein:  
- Si Le premier équipement ou neutre est engagé sur un manuel  
boîte de vitesse.  
Ne quittez pas le véhicule pendant qu'il est  
Tenue temporairement par Hill Start Assist.  
Si quelqu'un a besoin de sortir du véhicule  
Avec le moteur en marche, appliquez le parking  
freiner manuellement. Puis vérifiez que le parking  
Lampe à tête de freinage et lePlampe indicatrice  
dans le parking électrique, le contrôle des freins est sur  
fi xé.  
Les modes de conduite sont sélectionnés en utilisant l'un des  
Contrôles suivants, selon la version:  
- Si modeDouMest sélectionné sur une automatique  
boîte de vitesse.  
La fonction d'assistance Hill Start ne peut pas être  
désactivé. Cependant, en utilisant le parking  
Le frein pour immobiliser le véhicule interrompt son  
opération.  
1 et 1Appuyer sur le contrôle s'activeÉcosmode. Le  
Lampe indicatrice s'allume.  
2Appuyer sur le contrôle s'activeSportmode.  
La lampe indicatrice s'allume.  
3 et 3En appuyant sur le contrôle affiche les modes sur  
Le tableau de bord.  
Face à la descente, avec le véhicule stationnaire  
et la marche arrière engagée, le véhicule est maintenu  
pendant une courte période lorsque le conducteur libère le  
pédale de frein.  
121  
Conduite  
Lorsque le message disparaît, le sélectionné  
le mode est activé et reste indiqué sur le  
tableau de bord (saufMode normal).  
En cas de non-utilisation du véhicule pour un  
longue période (plusieurs mois), un redémarrage de  
le moteur à essence peut se produire même si le  
La batterie est chargée.  
Avec hybride rechargeable  
moteur  
Chaque fois que l'allumage est allumé,Électrique  
Le mode de conduite est sélectionné par défaut.  
Avec des moteurs à essence / diesel  
Chaque fois que l'allumage est allumé,  
Électrique  
En cas de plusieurs départs du  
moteur de combustion interne sans un  
montée en puissance  
température,ÉlectriqueLe mode peut être  
temporairement indisponible (phénomène naturel  
de dilution du carburant dans l'huile). Un message est alors  
affiché sur le tableau de bord ("Zév  
mode indisponible: fonctionnement automatique dans  
progrès").  
ÀrEgain Electrical Operation, Drive  
Environ 50 miles (80 km) dans "l'autoroute"  
conditions ou environ 125 miles (200  
km) dans des conditions urbaines.  
Ce phénomène ne provoque aucun  
dommages mécaniques ou électriques. Ça peut se produire  
Plusieurs fois dans la vie du véhicule.  
NormaleLe mode de conduite est sélectionné par défaut.  
Permet de conduire en utilisant une énergie électrique 100%.  
La vitesse maximale est d'environ 84 mph  
(135 km / h).  
Lors du démarrage du véhicule, si les conditions  
ne pas permettre l'activation ou la rétention deÉlectrique  
mode, le message "Mode électrique actuellement  
indisponible"est affiché sur l'instrument  
panneau. Le véhicule passe automatiquement à  
Hybridemode.  
Normale  
Àrestore les paramètres par défaut.  
Écos  
ÀrConsommation d'énergie en réduisant en réduisant le  
Performances du chauffage et de la climatisation,  
sans les désactiver.  
Sport  
Si une LED bleue arrive sous l'arrière intérieur  
Voir le miroir, visible de l'extérieur du véhicule, ce  
con fi rms dans lequel vous conduisezÉlectriquemode.  
Avec une boîte de vitesses manuelle: pour obtenir plus de dynamique  
Conduire avec action sur la direction assistée,  
accélérateur et la possibilité d'afficher le  
Paramètres dynamiques du véhicule sur l'instrument  
panneau.  
Avec une boîte de vitesses automatique: pour obtenir plus  
Conduite dynamique avec action sur la puissance  
direction, accélérateur, changements de vitesse et  
possibilité d'afficher la dynamique du véhicule  
Paramètres du tableau de bord.  
La LED peut être tournée en insérant  
la pointe d'un trombone ou d'un autre accessoire  
dans le trou sous le miroir.  
Hybride  
Conditions d'activation  
Àoptimiser la consommation de carburant du véhicule par  
gérer lealternant ou simultané  
Fonctionnement des deux types de moteur,  
en fonction des conditions de conduite et de la conduite  
style.  
DansHybridemode, il est possible de conduire à 100%  
mode électrique si le niveau de charge de la batterie est  
Les exigences de su ffi cient et d'accélération sont  
modéré.  
- Adéquat Niveau de charge de la batterie. Chargement  
le véhicule après chaque entraînement est donc  
recommandé.Électriquele mode est disponible comme  
tant qu'il reste de la puissance dans la batterie.  
- Dehors température entre environ  
-5 ° C et 45 ° C.  
Quitter manuellement le mode  
► Entièrement Appuyez sur la pédale d'accélérateur, ou  
► Sélectionner un autre mode.  
Selon la version, avec un EAT8  
Boîte de vitesses et sélecteur de vitesses en mode  
D, sauf dansSportmode, libérant complètement le  
La pédale d'accélérateur permet des roues libres qui  
peut économiser du carburant.  
Une baisse de la vitesse du moteur est normale (comptoir Rev  
au ralenti, baissez le bruit du moteur).  
122  
Conduite  
Sport  
Indicateur de changement de vitesse  
Stop & Start  
6
ÀoBrain plus dynamique conduite pour  
bénéfice de la performance maximale du  
véhicule.  
L'énergie électrique est utilisée pour compléter l'essence  
moteur tant qu'il reste de l'énergie dans le  
batterie.  
(Selon le moteur)  
La fonction STOP & START met le moteur  
Ce système est conçu pour réduire le carburant  
consommation en recommandant le plus approprié  
engrenage.  
temporairement en mode veille - mode d'arrêt - pendant  
phases lorsque le véhicule est stationnaire (par exemple rouge  
lumières, confitures de tra ffi c). Le moteur automatiquement  
Restarts - Mode de démarrage - Dès le conducteur  
indique l'intention de se déplacer à nouveau.  
Principalement conçu pour un usage urbain, la fonction  
est destiné à réduire la consommation de carburant et  
Les émissions d'échappement ainsi que le niveau de bruit  
Quand stationnaire.  
Opération  
4 roues motrices (4 roues motrices)  
Selon la situation de conduite et  
L'équipement du véhicule, le système peut  
recommande de sauter un ou plusieurs engrenages.  
Les recommandations d'engagement de l'équipement sont  
ne pas être considéré comme obligatoire. En effet, le  
Con fi guration de la route, de la densité du tra ffi c et  
La sécurité reste des facteurs déterminants lors du choix  
le meilleur équipement. Par conséquent, le conducteur reste  
Responsable de décider de suivre ou non  
Les conseils du système.  
(Selon la version)  
Améliore l'emprise du véhicule à faible et modéré  
Vitesse en conduisant les 4 roues en continu.  
4WDLe mode (4 roues motrices) est particulièrement  
adapté à la conduite sur des routes enneigées et  
Terrain di ffi cile (par exemple, boue, sable) ainsi que Ford  
traversées, à vitesse modérée.  
En fonction des conditions de conduite et du  
Niveau de charge de la batterie,4WDLe mode peut être à 100%  
électrique.  
La fonction ne fait pas les fonctionnalités de  
le véhicule, en particulier le freinage.  
Désactivation / réactivation  
La fonction estactivépar défaut lorsque le  
L'allumage est allumé.  
Les paramètres sont modifiés via le  
Conduite/ /Véhiculemenu à écran tactile.  
Un message sur le tableau de bord entièrement con fi rme le  
changement de statut.  
Le système ne peut pas être désactivé.  
Si le système ne détecte pas une situation de roue  
glissement ou mauvaise adhérence après 300 mètres de conduite, il  
passer àHybridemode.  
Avec une boîte de vitesses automatique, le système est  
uniquement actif dans le fonctionnement manuel.  
Lorsque la fonction est désactivée, si le moteur  
était en veille, il redémarre immédiatement.  
Les informations apparaissent sur le  
tableau de bord, sous la forme d'une flèche  
et l'équipement recommandé.  
Ce mode sera encore plus e ff cace si  
Le véhicule est fixé avec des pneus appropriés,  
comme les pneus d'hiver.  
Lampes d'indicateur associées  
Fonction activée.  
Le système adapte le changement de vitesse  
instructions en fonction de la conduite  
Conditions (par exemple, pente, charge) et style de conduite  
(par exemple, demande d'électricité, accélération, freinage).  
Le système ne suggère jamais:  
La poignée peut être améliorée jusqu'à 84 mph  
(135 km / h) en utilisant les moteurs électriques; au-dessus de ce  
vitesse, le véhicule est conduit par les roues avant  
seulement.  
Fonction désactivée ou dysfonctionnement.  
Ouvrir le capot  
Avant de faire quoi que ce soit sous le capot,  
désactiver le système d'arrêt et de démarrage pour éviter  
- engageant premier engagement;  
- engageant marche arrière.  
123  
Conduite  
Tout risque de blessure causé par le moteur  
redémarrer automatiquement.  
-Avec une boîte de vitesses manuelle,à des vitesses inférieures à 2  
mph (3 km / h) sur 1,5 versions BlueHDi, ou avec  
le véhicule stationnaire sur 1.2 purTeversions ch,  
Lorsque vous placez le levier de vitesses en neutre et  
Libérez la pédale d'embrayage.  
-Avec une boîte de vitesses automatique,Aux vitesses en dessous  
12 mph (20 km / h) sur les versions Bluehdi, ou avec  
le véhicule stationnaire sur d'autres versions, quand  
Vous appuyez sur la pédale de frein ou placez l'équipement  
sélecteur en modeN.  
Une fois le moteur redémarré, arrêtez  
Le mode n'est pas disponible avant le véhicule  
a atteint une vitesse de 5 mph (8 km / h).  
Pendant les manœuvres de stationnement, mode d'arrêt  
n'est pas disponible pendant quelques secondes après  
sortant de la marche arrière ou tournant le  
volant.  
Conduire sur des routes en vol  
Avant d'entrer dans une zone fluide, c'est  
fortement recommandé de désactiver  
Le système Stop & Start.  
Pour plus d'informations surConduite  
recommandations, en particulier sur le pliage  
Routes, reportez-vous à la section correspondante.  
Redémarrer le moteur (mode de démarrage)  
Compteur de temps  
Le moteur redémarre automatiquement dès que le  
Le conducteur indique à nouveau l'intention de se déplacer:  
Avec une boîte de vitesses manuelle: Avec la pédale d'embrayage  
entièrement déprimé.  
Un compteur de temps additionne le temps passé en veille  
Pendant le voyage. Il est réinitialisé à zéro à chaque fois  
L'allumage est allumé.  
Avec une boîte de vitesses automatique:  
- Avec le sélecteur en modeDouM: avec le  
Pédale de frein libérée.  
- Avec le sélecteur en modeNEt le frein  
pédale libérée: avec le sélecteur àDouM.  
- Avec le sélecteur en modePEt le frein  
pédale déprimé: avec le sélecteur àR,N,D  
ouM.  
Cas spéciaux:  
Opération  
Conditions principales de fonctionnement  
Le moteur ne se rendra pas en veille si le  
Les conditions de fonctionnement ne sont pas remplies et dans le  
cas suivants:  
- Raide pente (ascendant ou descendant).  
- Véhicule n'a pas dépassé 6 mph (10 km / h)  
Depuis le dernier moteur commence (avec la clé ou le  
Démarrer / arrêterbouton).  
- électrique frein de stationnement appliqué ou être  
appliqué.  
- Nécessaire Pour maintenir une température confortable  
dans le compartiment de passagers.  
- Le La porte du conducteur doit être fermée.  
- Le La ceinture de sécurité du conducteur doit être fixée.  
- Le le niveau de charge dans la batterie doit être  
su ffi cient.  
- Le La température du moteur doit être à l'intérieur  
sa plage de fonctionnement nominale.  
- Avec Revêtement de vitesse engagé.  
- Le La température extérieure doit être entre  
0 ° C et 35 ° C.  
Cas spéciaux  
Le moteur redémarre automatiquement si le  
Les conditions de fonctionnement sont à nouveau remplies et dans le  
cas suivants:  
- Véhicule La vitesse dépasse 16 mph (25 km / h)  
avec des versions BlueHDI 2.0 avec automatique  
boîte de vitesses en modeD, ou 2 mph (3 km / h) avec d'autres  
versions.  
Mettre le moteur en veille  
(Mode d'arrêt)  
Le moteur entre automatiquement en mode veille  
Dès que le conducteur indique son intention de  
arrêt:  
- Démisting actif.  
Dans ces cas, cet indicateur de lampe  
Pendant quelques secondes, va alors o ff.  
124  
Conduite  
- Le Le frein de stationnement électrique est appliqué.  
Dans ces cas, cet indicateur de lampe  
Pendant quelques secondes, va alors o ff.  
Il compare les informations fournies par la roue  
capteurs de vitesse avecValeurs de référence, qui  
doit être réinitialisé à chaque fois que le pneu  
Les pressions sont ajustées ou une roue modifiée.  
Il prend les dernières valeurs stockées pendant  
la demande de réinitialisation en compte. C'est  
donc essentiel que la pression des pneus soit  
Corriger pendant l'opération. Cette opération est  
la responsabilité du conducteur.  
Vérifier les pressions des pneus  
Ce chèque doit être effectué mensuellement  
6
Lorsque les pneus sont "froids" (véhicule arrêté pour  
1 heure ou après un voyage de moins de 6 miles  
(10 km) à des vitesses modérées).  
Sinon, ajoutez 0,3 bar aux pressions  
montré sur l'étiquette.  
Dysfonctionnement  
En cas de faute avec le système, ce  
avertissement des feux de lampes pendant quelques instants  
sur le tableau de bord, puis reste allumé,  
accompagné de l'affichage d'un message.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Chaînes de neige  
Le système n'a pas à être  
réinitialisé après ajustement ou retirer la neige  
chaînes.  
La détection des pneus sous la fluxation ne peut pas,  
en toutes circonstances, remplacez le besoin  
pour la vigilance de la part du conducteur.  
Ce système n'évite pas de la nécessité de  
Vérifiez régulièrement les pressions des pneus (y compris  
la roue de secours), surtout avant un long  
voyage.  
Conduire avec des pneus sous-nus, en particulier  
dans des conditions défavorables (charge lourde, élevée  
vitesse, long voyage):  
Le véhicule s'arrête en mode d'arrêt  
Tous les lampes d'avertissement du tableau de bord viennent  
sur s'il y a un défaut.  
► Commutation O ff le contact puis démarrez le moteur  
Encore une fois avec la clé ou le "Démarrer / arrêter" bouton.  
Alerte sous-flé  
Ceci est signalé par l'éclairage fixe  
de cette lampe d'avertissement, accompagnée d'un  
signal audible et, selon l'équipement, le  
Affichage d'un message.  
Batterie 12 V  
Le système d'arrêt et de démarrage nécessite un  
12 V Batterie de technologie spécifique et  
spéci fi cation.  
Tous les travaux ne doivent être effectués que par un  
Concessionnaire Peugeot ou atelier qualifié.  
► Réduire Vitesse immédiatement, évitez l'excès  
Direction des mouvements et éviter le freinage soudain.  
► Arrêter le véhicule dès qu'il est sûr de faire  
donc.  
- Wagise Holding sur la route.  
- allonge Distances de freinage.  
- causes Usure prématurée des pneus.  
- augmente consommation d'énergie.  
La perte de pression détectée peut ne pas  
provoquer toujours une déformation visible du  
pneu.  
Les pressions d'in fl ation dé fi nies pour le  
Le véhicule peut être trouvé sur la pression du pneu  
étiquette.  
Pour plus d'informations sur leIdenti fi cation  
marques, reportez-vous à la section correspondante.  
Pneu sous la planche  
détection  
Ce système alerte le conducteur lorsqu'une ou plusieurs  
Les pneus ont une baisse de pression.  
Ne comptez pas uniquement sur un contrôle visuel.  
► Utilisation un compresseur, comme celui de  
le kit de réparation de ponction temporaire, vérifiez le  
pressions des quatre pneus à froid.  
► Si il n'est pas possible d'effectuer ce chèque  
Immédiatement, conduisez soigneusement à une vitesse réduite.  
L'alerte est soulevée lorsque le véhicule se déplace,  
Pas quand il faut l'arrêt.  
125  
Conduite  
 L'événement d'une crevaison, utilisez le  
kit de réparation de ponction temporaire ou roue de secours  
(selon l'équipement).  
Le système ne conseille pas si une pression est  
incorrect au moment de la réinitialisation.  
remplacé par l'une de la même taille que le  
D'autres, les pressions des pneus ont été ajustées  
et le système réinitialisé.  
Conduire trop lentement peut ne pas garantir  
Surveillance optimale.  
Conduire et manœuvrer  
SIDA - Général  
recommandations  
L'alerte n'est pas immédiatement déclenchée dans le  
Événement d'une perte soudaine de pression ou de pneu  
éteindre. C'est parce que l'analyse de la  
Valeurs lues par les capteurs de vitesse de la roue  
peut prendre plusieurs minutes.  
L'alerte peut être retardée à des vitesses inférieures  
25 mph (40 km / h), ou lors de l'adoption d'un sport  
Mode de conduite.  
Avec le véhicule stationnaire, le système est  
réinitialisé via leConduite / véhiculetouche  
menu d'écran.  
 Ce menu, sélectionnez le "Paramètres du véhicule"  
languette.  
► sur Cette page, sélectionnez le "Sous-fl ation  
initialisation" fonction.  
► Sélectionner "Oui"Pour con fi rmer.  
Les aides à la conduite et à la manœuvre ne peuvent pas, dans  
en toutes circonstances, remplacez le besoin de  
Vigilance de la part du conducteur.  
Le conducteur doit se conformer à l'autoroute  
Code, doit rester en contrôle du véhicule dans  
Toutes circonstances et doivent pouvoir reprendre  
le contrôle à tout moment. Le conducteur doit s'adapter  
la vitesse des conditions climatiques, tra ffi c et  
l'état de la route.  
C'est la responsabilité du conducteur de constamment  
surveiller les conditions de tra ffi c, évaluer la distance  
et vitesse relative des autres véhicules, et  
anticipez leurs manœuvres avant d'utiliser le  
Indicateur de direction et voies de changement.  
Ces systèmes ne permettent pas de  
dépasser les lois de la physique.  
La réinitialisation est confirmée par l'affichage de  
un message et un signal audible.  
L'alerte est maintenue active jusqu'à ce que le système soit  
réinitialisé.  
Mauvais fonctionnement  
En cas de dysfonctionnement, ces  
Les lampes d'avertissement s'allument sur le  
Réinitialisation  
► Le le système doit être réinitialisé après tout  
ajustement à la pression d'un ou plusieurs pneus,  
et après avoir changé une ou plusieurs roues.  
tableau de bord.  
Un message apparaît, accompagné d'un audible  
signal.  
Dans ce cas, la surveillance des pneus sous la planche  
La fonction n'est plus effectuée.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Avant de réinitialiser le système, faire  
sûr que les pressions des quatre pneus  
sont corrects pour les conditions d'utilisation du  
véhicule et conforme aux valeurs écrites sur  
L'étiquette de pression des pneus.  
Aides à la conduite  
Type de type "  
L'utilisation de ce type de roue de secours peut  
Suspendre la surveillance de la pression des pneus.  
Dans ce cas, la lampe d'avertissement de faute survient  
et revient à nouveau une fois la roue  
Vérifiez les pressions des quatre pneus avant  
effectuer la réinitialisation.  
Tu devrais tenir le volant avec  
Les deux mains, utilisent toujours la porte et l'intérieur  
miroirs, laissez toujours vos pieds près du  
pédale et faire une pause toutes les 2 heures.  
126  
Conduite  
Manœuvrer les aides  
reflets sur une route humide, laissant un tunnel,  
l'ombre et la lumière en alternance) peuvent également altérer  
Performance de détection.  
En cas de remplacement de pare-brise,  
contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier pour recalibrer la caméra;  
Sinon, le fonctionnement du associé  
Les aides à la conduite peuvent être perturbées.  
Un impact avant ou arrière sur le véhicule peut  
bouleversé les paramètres des capteurs, qui n'est pas  
toujours détecté par le système: distance  
Les mesures peuvent être déformées.  
Les capteurs ne détectent pas systématiquement  
obstacles trop bas (trottoirs, goujons)  
ou trop mince (arbres, poteaux, clôtures métalliques).  
Certains obstacles situés dans les aveugles des capteurs  
Les taches ne peuvent pas être détectées ou ne peuvent plus  
être détecté pendant la manœuvre.  
Certains matériaux (tissus) absorbent le son  
vagues: les piétons ne peuvent pas être détectés.  
6
Le conducteur doit toujours vérifier le  
environnement du véhicule avant et pendant  
toute la manœuvre, en particulier en utilisant le  
miroirs.  
Radar (s)  
Le fonctionnement du ou des radar, ainsi que  
Toutes les fonctions associées peuvent être affectées  
par l'accumulation de saleté (par exemple de boue, de glace),  
Dans de mauvaises conditions météorologiques (par exemple, de fortes pluies,  
neige), ou si les pare-chocs sont endommagés.  
Si le pare-chocs avant doit être repeint, contactez  
un concessionnaire Peugeot ou un atelier qualifié;  
Certains types de peinture pourraient interférer avec le  
Fonctionnement du ou des radar.  
Autres caméras  
Les images de la ou des caméras (s)  
affiché sur l'écran tactile ou sur le  
Le tableau de bord peut être déformé par le  
terrain.  
En présence de zones à l'ombre, ou dans  
Conditions de soleil brillant ou inadéquate  
Éclairage, l'image peut être assombrie et avec  
contraste inférieur.  
Entretien  
Nettoyez les pare-chocs et les miroirs de porte et  
le champ de vision des caméras régulièrement.  
Lorsque vous lavez votre véhicule à haute pression,  
Diriger le spray à partir d'au moins 30 cm de distance  
du radar, des capteurs et des caméras.  
Les obstacles peuvent apparaître plus loin qu'ils  
le sont en fait.  
Nattes  
Capteurs  
L'utilisation de tapis non approuvés par  
Peugeot peut interférer avec le fonctionnement de  
le limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse.  
Àunannuler tout risque de brouiller les pédales:  
- Assurer que le tapis est correctement sécurisé.  
- Jamais Fixez un tapis sur un autre.  
Caméra de la caméra des aides  
Le fonctionnement des capteurs, ainsi que  
Toutes les fonctions associées peuvent être perturbées  
par pollution sonore comme celle émise par  
Véhicules et machines bruyants (par exemple camions, camions, camions  
exercices pneumatiques), par l'accumulation de  
neige ou feuilles mortes sur la route ou dans le  
Événement de pare-chocs et de miroirs endommagés.  
Lorsque la vitesse arrière est engagée, un audible  
le signal (bip long) indique que les capteurs  
peut être sale.  
Cette caméra et ses fonctions associées  
peut être altéré ou ne pas fonctionner si le pare-brise  
La zone devant la caméra est sale, brumeuse,  
gelé, recouvert de neige, endommagé ou  
masqué par un autocollant.  
Par temps humide et froid, démisque le  
pare-brise régulièrement.  
Mauvaise visibilité (éclairage de rue inadéquat,  
Pluie forte, brouillard épais, chutes de neige), éblouir  
(Les phares d'un véhicule venant en sens inverse, bas soleil,  
Unités de vitesse  
Assurez-vous que les unités de vitesse affichées  
dans le tableau de bord (mph ou km / h)  
Ceux du pays dans lequel vous conduisez.  
127  
Conduite  
Si ce n'est pas le cas, lorsque le véhicule est  
stationnaire, définissez l'écran sur le requis  
unités de vitesse pour qu'il se conforme à ce qui est  
autorisé localement.  
En cas de doute, contactez un concessionnaire Peugeot  
ou un atelier qualifié.  
Ce système affiche la vitesse maximale  
autorisé localement sur le tableau de bord, en utilisant:  
- Vitesse Limiter les panneaux détectés par la caméra.  
- Vitesse Limiter les informations de la navigation  
cartographie du système.  
Bouton "mem"  
- Signes indiquant une zone de tra ffi c partagée détectée  
par la caméra.  
Panneau détecté  
Vitesse suggérée  
(calculé)  
Memorizer les vitesses  
Avec ce bouton, vous pouvez sélectionner un mémorisé  
Réglage de la vitesse à utiliser avec le limiteur de vitesse ou le  
Verrouvateur de croisière programmable.  
Pour plus d'informations sur leLimiteur de vitesse  
ouRégulateur de vitesse, reportez-vous à la  
section.  
Cette fonction, utilisée uniquement pour le limiteur de vitesse  
et le régulateur de vitesse programmable, vous permet  
Enregistrer les paramètres de vitesse qui seront par la suite  
proposé dans le but de con fi gurer ces  
deux systèmes.  
Entrée dans un partage  
zone de trafic  
Sans Peugeot  
Connectez la navigation  
10 mph ou 20 km / h  
(selon  
Exemple:  
les unités sur le  
Vous pouvez mémoriser les paramètres de vitesse multiples pour  
chacun des deux systèmes.  
Par défaut, certains paramètres de vitesse sont déjà  
mémorisé.  
tableau de bord)  
Avec Peugeot  
Connectez la navigation  
Affichage de la vitesse  
en vigueur dans le pays  
vous conduisez.  
Reconnaissance de limite de vitesse  
et recommandation  
En tant que mesure de sécurité, le conducteur ne doit que  
Modifier les paramètres de vitesse lorsque l'arrêt.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
- Quelques Signes de tra ffi c supplémentaires détectés par  
la caméra.  
Modification d'un réglage de vitesse  
Les paramètres de vitesse peuvent être activés,  
désactivé, sélectionné et modifié dans le  
Conduite / véhiculemenu à écran tactile.  
128  
Conduite  
Les unités pour la limite de vitesse (mph ou  
km / h) dépendre du pays que vous êtes  
conduire.  
Cela doit être pris en compte pour assurer  
Vous observez la limite de vitesse.  
Pour que le système fonctionne correctement lorsque  
pays en évolution, l'unité de vitesse de la  
Le tableau de bord doit correspondre à celui du  
pays dans lequel vous conduisez.  
Supplémentaire  
signe de tra ffi c détecté  
Affichage de  
la vitesse  
associé à  
le supplémentaire  
signe de trafic  
Supplémentaire  
signe de tra ffi c détecté  
Affichage de  
la vitesse  
associé à  
le supplémentaire  
signe de trafic  
6
Limite de vitesse quand  
pleuvoir  
Si le contrôle de l'essuie-glace  
la tige est dans le  
Limite de vitesse pour  
véhicules avec un  
véhicule brut  
poids ou brut  
le poids du train moins  
que 3,5 tonnes  
56 mph (90 km / h)  
(Par exemple)  
Exemples:  
"essuyage intermittent"  
ou "essuyage automatique"  
position (dans l'ordre  
pour activer la pluie  
capteur):  
La lecture automatique des signes est une aide à la conduite  
système et n'affiche pas toujours le  
limites de vitesse correctes.  
68 mph (110 km / h)  
(Par exemple)  
Les panneaux de limite de vitesse présents sur la route  
prenez toujours la priorité sur ceux affichés par  
le système.  
Le système est conçu pour détecter les signes qui  
conforme à la convention de Vienne sur la route  
signes.  
Limite de vitesse au cas  
de neige  
Si l'extérieur  
La température est en dessous  
3 ° C:  
19 mph (30 km / h)  
(Par exemple)  
avec un "fléau de neige"  
symbole  
Limite de vitesse quand  
remorquage  
Si un remorquage approuvé  
l'appareil est fixé à la  
véhicule:  
56 mph (90 km / h)  
(Par exemple)  
Exemple:  
Limites de vitesse spéci fi que, telles que celles pour  
Les articles lourds ne sont pas affichés.  
L'affichage de la limite de vitesse sur le  
Le tableau de bord est mis à jour lors du passage  
un panneau de limite de vitesse destiné aux voitures (léger  
véhicules).  
Limitation de vitesse  
applicable sur un  
certaines distance  
Exemple:  
43 mph (70 km / h)  
(Par exemple)  
Limite de vitesse à  
certaines périodes de la  
jour  
19 mph (30 km / h)  
(Par exemple)  
avec un symbole "horloge"  
Exemple:  
Activation / désactivation  
Par défaut, le système est automatiquement activé  
à chaque départ du moteur.  
La cartographie de la navigation devrait être régulièrement  
mis à jour afin de recevoir précis  
Vitesse limite les informations du système.  
Les paramètres sont modifiés via le  
Conduite/ /Véhiculemenu à écran tactile.  
129  
Conduite  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
Recommandation  
Pour une vitesse maximale suggérée, la première fois  
que le véhicule le dépassepar plus de 3 mph  
(5 km / h)(par exemple 59 mph (95 km / h)), la vitesse est  
affiché et les centimes pendant 10 secondes (selon  
sur la version).  
En plus deReconnaissance de limite de vitesse et  
Recommandation, le pilote peut sélectionner le  
vitesse affichée comme un réglage de vitesse pour la vitesse  
limiteur ou régulateur de vitesse en utilisant le limiteur de vitesse ou  
Bouton «Store» du régulateur de vitesse.  
Limites de fonctionnement  
Le système ne tient pas compte de la réduction  
Limites de vitesse, en particulier celles imposées dans le  
cas suivants:  
- Pauvre temps (pluie, neige).  
- atmosphérique pollution.  
Pour plus d'informations sur leVitesse  
limiteur,Régulateur de vitesseouAdaptatif  
régulateur de vitesse, reportez-vous à la  
sections.  
1 et 1Indication de limite de vitesse détectée  
ou  
2Indication de limite de vitesse  
-Toaile.  
- conduite avec une roue de secours de type spatial  
ou les chaînes de neige ont été complétées.  
Commandes montées sur la direction  
- Pneu réparé à l'aide de la ponction temporaire  
trousse de réparation.  
-Young conducteurs.  
Le système peut ne pas afficher la limite de vitesse si elle  
ne détecte pas de panneau de limite de vitesse dans un préréglage  
période et dans les situations suivantes:  
- Route des signes obstrués, non standard,  
endommagé ou plié.  
Le système est actif mais ne détecte pas la vitesse  
limiter les informations.  
1 et 1Sélection du mode de vitesses / du régulateur de vitesse  
2Mémoriser le réglage de la vitesse  
- Obsolète ou des cartes incorrectes.  
Lors de la détection des informations de limite de vitesse, le système  
affiche la valeur.  
130  
Conduite  
Informations affichées sur le  
tableau de bord  
Signe de tra ffi c prolongé  
Reconnaissance  
6
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
3 et 3Indication de limite de vitesse  
4Invite de mémorisation de vitesse  
5Réglage de la vitesse actuelle  
Stocker le réglage de la vitesse  
► Appuyez sur bouton2Oncepour sauver le suggéré  
Valeur de vitesse.  
Ce système supplémentaire reconnaît cette route  
Signes et les affiche sur le tableau de bord  
Si le mode d'affichage approprié est sélectionné:  
-Entrée interdite:Lorsque vous entrez dans une voie dans le mal  
direction, un message alerte, y compris le symbole  
de ce signe, s'affiche sur le tableau de bord  
(Demandez à vérifier la direction du tra ffi c).  
-Autres signes:À l'approche, le symbole  
du signe correspondant est affiché sur le  
tableau de bord.  
Un message s'affiche, con fi rmer la demande.  
► Commutation sur le limiteur de vitesse / régulateur de vitesse.  
Les informations de limiteur de vitesse / régulateur de vitesse sont  
affiché.  
Lors de la détection d'un panneau suggérant une nouvelle vitesse  
Réglage, le système affiche la valeur et  
"Mem"Flavons pendant quelques secondes, vous incitant  
pour l'enregistrer en tant que nouveau réglage de vitesse.  
Les signes routiers réels prennent toujours la priorité  
sur l'écran du système.  
Les signes doivent se conformer à la Vienne  
Convention sur les panneaux de signalisation.  
S'il y a une di ff érence inférieure à 6 mph  
(9 km / h) entre le réglage de la vitesse et  
la vitesse affichée par la limite de vitesse  
Reconnaissance et recommandation, le  
"Mem"Le symbole n'est pas affiché.  
► Appuyez sur bouton2againpour con fi rmer et sauver le  
Nouveau réglage de vitesse.  
L'affichage revient ensuite à son état précédent.  
Activation / désactivation  
Il est réglé via leConduite/ /Véhiculetouche  
menu d'écran.  
Selon les conditions de la route, plusieurs  
Les vitesses peuvent être affichées.  
131  
Conduite  
Allumer / pause  
4Limiter de vitesse pause / CV avec la vitesse  
Réglage précédemment stocké  
Limiteur de vitesse  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
5Selon la version:  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Afficher les seuils de vitesse enregistrés en utilisant le  
Fonction des vitesses de mémorisation  
ou  
Utilisez la vitesse suggérée par la limite de vitesse  
Reconnaissance et recommandation (Mem  
afficher)  
Ce système empêche le véhicule de  
dépassant la vitesse programmée par le  
Conducteur (réglage de vitesse).  
► Tourner roue de pouce1au "LIMITE" position  
pour sélectionner le mode limiteur de vitesse; La fonction est  
pause.  
Le limiteur de vitesse est allumé manuellement.  
Le réglage de vitesse minimum est de 19 mph (30 km / h).  
Le réglage de la vitesse reste dans le système  
Mémoire lorsque l'allumage est commuté o ff.  
Pour plus d'informations surMemorizer les vitesses  
ou leReconnaissance de limite de vitesse et  
Recommandation, reportez-vous à la  
sections.  
Contrôle monté sur la direction  
► Si Le réglage de la vitesse limite convient (la plupart  
réglage de vitesse récent programmé dans le système),  
Appuyez sur le bouton4Pour allumer le limiteur de vitesse.  
► Pressage bouton4encore une pause temporairement  
la fonction.  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
Lorsque le réglage de la vitesse reste en dessous  
la vitesse du véhicule pour un prolongé  
Période, un avertissement audible est émis.  
Réglage de la vitesse limite  
paramètre  
6.Limiter de vitesse Indication d'état / pause  
7Indication de sélection de mode du limiteur de vitesse  
8Valeur de vitesse programmée  
9.Vitesse suggérée par la limite de vitesse  
Système de reconnaissance et de recommandation  
(selon la version)  
Vous n'avez pas à allumer le limiteur de vitesse dans  
afin de définir la vitesse.  
Àmodifie le réglage de la vitesse limite en fonction de la  
Vitesse actuelle du véhicule:  
► Brie fl y Appuyez sur le bouton2ou3pour changer le  
Valeur en étapes de + ou - 1 mph (1,6 km / h).  
1 et 1SUR (LIMITEposition) / off  
2Réduire le réglage de la vitesse  
3 et 3Augmenter le réglage de la vitesse  
132  
Conduite  
Le système est vérifié par une Peugeot  
► Appuyez sur et bouton maintenir2ou3pour changer le  
Valeur en étapes de + ou - 5 mph (8 km / h).  
ÀcHange le réglage de la vitesse limite en utilisant  
Vitesses mémorisées, via l'écran tactile:  
► Appuyez sur bouton5Pour afficher le mémorisé  
Paramètres de vitesse.  
► Appuyez sur le bouton tactile pour le souhaité  
Réglage de la vitesse.  
L'écran de sélection se ferme après quelques-uns  
moments.  
Ce paramètre devient la nouvelle vitesse limite.  
Àmodifier le réglage de la vitesse de croisière en fonction de la  
vitesse suggérée par la reconnaissance de la limite de vitesse  
et recommandation, comme indiqué sur le  
tableau de bord:  
► Appuyez sur bouton5une fois; Un message s'affiche  
pour con fi rmer la demande de mémorisation.  
► Appuyez sur bouton5encore pour sauver le suggéré  
vitesse.  
► Libération la pédale d'accélérateur pour revenir  
sous le réglage de vitesse.  
Lorsque vous dépassez la vitesse n'est pas due au  
L'action du conducteur (par exemple en cas de pente raide), un  
Le signal audible est déclenché immédiatement.  
6
concessionnaire ou un atelier qualifié.  
Tableau de croisière - spécifique  
recommandations  
Sur une descente abrupte ou en cas de  
accélération nette, le limiteur de vitesse  
ne pas pouvoir empêcher le véhicule de  
dépassant le réglage de la vitesse.  
Si nécessaire, appliquez les freins pour contrôler votre  
vitesse du véhicule.  
La fonction de régulateur de vitesse ne fait pas  
garantir la conformité au maximum  
vitesse autorisée et distance de sécurité  
Entre les véhicules, le conducteur reste  
responsable de leur conduite.  
Dans l'intérêt de la sécurité publique, n'utilisez que la croisière  
contrôler si les conditions de tra ffi c permettent aux véhicules  
conduire à une vitesse constante et maintenir un  
Distance de sécurité adéquate.  
Rester vigilant tandis que le régulateur de vitesse est  
activé.Si vous appuyez et tenez l'un des  
Boutons de modification du réglage de vitesse, votre  
Le véhicule peut changer la vitesse très brusquement.  
QuandDescendant une colline escarpée, la croisière  
Le système de contrôle ne peut pas empêcher le véhicule  
de dépasser la vitesse définie. Freiner si  
nécessaire pour contrôler la vitesse du véhicule.  
Surascensionou lors du remorquage, l'ensemble  
La vitesse ne peut être atteinte ou maintenue.  
Lorsque la vitesse du véhicule revient à la vitesse  
Niveau de réglage, le limiteur de vitesse fonctionne à nouveau:  
L'affichage du réglage de vitesse redevient fixe.  
La vitesse est immédiatement affichée sur le  
tableau de bord en tant que nouveau réglage de vitesse.  
Éteindre  
Faire tourner la roue du pouce1au "DÉSACTIVÉ" position:  
Les informations de limiteur de vitesse ne sont plus affichées.  
Dépassant temporairement le  
réglage de vitesse  
► Entièrement Appuyez sur la pédale d'accélérateur devant le  
point de résistance.  
Mauvais fonctionnement  
Dépassant la vitesse programmée  
paramètre  
Tu peuxtemporairementdépasser la vitesse  
réglage en appuyant sur la pédale d'accélérateur (le  
Programmes de vitesse de vitesse).  
Les tirets sont affichés (FLING  
fixe) en cas de dysfonctionnement du limiteur de vitesse.  
Le limiteur de vitesse est temporairement désactivé et  
Le réglage de vitesse affiché fl cends.  
133  
Conduite  
ÀrEturn au réglage de vitesse, relâchez le  
pédale d'accélérateur (lorsque la vitesse de réglage est  
atteint à nouveau, la vitesse affichée s'arrête  
FLINGE).  
Ce système maintient automatiquement le  
Vitesse du véhicule à la valeur programmée  
par le conducteur (réglage de vitesse), sans utiliser  
La pédale d'accélérateur.  
2Activer le régulateur de vitesse à la vitesse actuelle /  
diminuer le réglage de la vitesse  
3 et 3Activer le régulateur de vitesse à la vitesse actuelle /  
Augmenter le réglage de la vitesse  
Le régulateur de vitesse est allumé manuellement.  
Il nécessite une vitesse de véhicule minimale de 25 mph  
(40 km / h).  
Avec une boîte de vitesses manuelle, le troisième équipement ou plus  
être engagé.  
4Pause / curriculum vitae Courage de croisière avec la vitesse  
Réglage précédemment enregistré  
5Selon la version:  
Limites de fonctionnement  
N'utilisez jamais le système dans ce qui suit  
situations:  
Afficher les seuils de vitesse enregistrés en utilisant le  
Fonction des vitesses de mémorisation  
ou  
Utilisez la vitesse suggérée par la limite de vitesse  
Reconnaissance et recommandation (Mem  
afficher)  
- Dans une zone urbaine en risque de  
des piétons traversant la route.  
- Dans Tra ffi c lourd (sauf les versions avec le  
Fonction stop & go).  
- Sur routes sinueuses ou raides.  
- Sur Routes glissantes ou en vol.  
- Dans mauvaises conditions météorologiques.  
- Dans l'événement de visibilité restreinte pour le  
conducteur.  
- conduite sur un circuit de vitesse.  
- conduite sur une route vallonnée.  
- Quand Utilisation d'un type de type «spatial»  
roue.  
- Quand en utilisant des chaînes de neige, des couvertures sans glissement  
ou des pneus cloutés.  
Avec une boîte de vitesses automatique, modeDou deuxième  
équipement ou en mode supérieurMdoit être engagé.  
Le régulateur de vitesse reste actif après  
Changer le matériel sur les moteurs a complété avec un  
boîte de vitesses manuelle et arrêt et démarrage.  
Pour plus d'informations surMemorizer les vitesses  
ou leReconnaissance de limite de vitesse et  
Recommandation, reportez-vous à la  
sections.  
Commutation de l'allumage annule n'importe quel  
Réglage de la vitesse.  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
Contrôle monté sur la direction  
Régulateur de vitesse  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvreet le  
Tableau de croisière - particulier  
6.Pause / curriculum vitae du régulateur de vitesse  
7Sélection du mode de régulation de croisière  
8Valeur de réglage de vitesse  
1 et 1SUR (CROISIÈREposition) / off  
recommandations.  
134  
Conduite  
Le régulateur de vitesse peut également être mis en pause  
temporairement:  
- par Appuyez sur la pédale de frein.  
- automatiquement, Si la stabilité électronique  
Le système de contrôle (ESC) est déclenché.  
L'écran de sélection se ferme après quelques-uns  
moments.  
9.Vitesse suggérée par la limite de vitesse  
Système de reconnaissance et de recommandation  
(selon la version)  
6
Ce paramètre devient la nouvelle vitesse de croisière.  
Àmodifie le réglage de la vitesse de croisière à l'aide du  
vitesse suggérée par la reconnaissance de la limite de vitesse  
et recommandation indiquée sur l'instrument  
panneau:  
► Appuyez sur bouton5une fois; Un message s'affiche  
pour con fi rmer la demande de mémorisation.  
► Appuyez sur bouton5encore pour sauver le suggéré  
vitesse.  
Allumer / pause  
Modification de la vitesse de croisière  
paramètre  
Le régulateur de vitesse doit être actif.  
Àmodifier le réglage de la vitesse de croisière, basé sur le  
Vitesse actuelle du véhicule:  
► Brie fl y Appuyez sur le bouton2ou3pour changer le  
Valeur en étapes de + ou - 1 mph (km / h).  
► Appuyez sur et bouton maintenir2ou3pour changer le  
Valeur en étapes de + ou - 5 mph (km / h).  
► Tourner roue de pouce1au "CROISIÈRE" position  
pour sélectionner le mode de régulateur de vitesse; La fonction est  
pause.  
La vitesse est immédiatement affichée sur le  
tableau de bord en tant que nouveau réglage de vitesse.  
Commutation O ff  
► Tourner la roue du pouce1au "DÉSACTIVÉ" position:  
Les informations sur le régulateur de vitesse disparaissent de  
l'écran.  
Appuyez sur le bouton2ou  
3entraîne un changement rapide de la vitesse  
du véhicule.  
► Appuyez sur bouton2ou3pour activer le régulateur de vitesse  
et enregistrer un réglage de vitesse lorsque le véhicule a  
atteint la vitesse souhaitée; le courant du véhicule  
La vitesse est enregistrée comme le réglage de la vitesse.  
Mauvais fonctionnement  
Par précaution, nous vous recommandons de définir  
une vitesse de croisière assez proche du courant  
vitesse de votre véhicule, pour éviter tout soudain  
accélération ou décélération du véhicule.  
► Libération La pédale d'accélérateur.  
Les tirets sont affichés (FLING  
fixe) en cas de système de régulateur de vitesse  
mauvais fonctionnement.  
ÀcHange le réglage de la vitesse de croisière en utilisant  
Paramètres de vitesse mémorisés et du toucher  
écran:  
► Appuyez sur bouton5Pour afficher le mémorisé  
Paramètres de vitesse.  
Le système est vérifié par une Peugeot  
concessionnaire ou un atelier qualifié.  
► Pressage bouton4pause temporairement le  
fonction.  
► Pressage bouton4Restaure à nouveau l'exploitation de  
le régulateur de vitesse (ON).  
Drive Assist Plus  
Uniquement disponible sur les versions avec Eat8 automatique  
boîte de vitesse.  
► Appuyez sur le bouton tactile pour le souhaité  
Réglage de la vitesse.  
135  
Conduite  
Ce système ajuste automatiquement la vitesse  
et corrige la trajectoire du véhicule, en utilisant  
Contrasse de croisière adaptative avec fonction stop & go  
en conjonction avec l'assistance de positionnement de la voie.  
Ces deux fonctions doivent être activées et dans  
opération.  
Pour plus d'informations surCroisière adaptative  
ContrôleetAssistation de positionnement de la voie, reportez-vous à  
les sections correspondantes.  
Tableau de croisière - particulier  
recommandations.  
Principalement conçu pour conduire sur le principal  
routes et autoroutes, ce système uniquement  
Fonctionne avec des véhicules en mouvement conduisant dans le  
Même direction que votre véhicule.  
Ce système maintient automatiquement le véhicule  
vitesse à une valeur définie par le conducteur (vitesse  
réglage), tout en respectant une distance de sécurité de  
Le véhicule devant (véhicule cible) a précédemment réglé  
par le conducteur. Le système gère automatiquement  
l'accélération et la décélération du véhicule.  
Avec une boîte de vitesses manuelle, le système ralentit  
Véhicule vers le bas jusqu'à une vitesse de 19 mph (30  
km / h).  
AvecFonction d'arrêt(Avec l'automatique Eat6  
boîte de vitesses), le système gère le freinage jusqu'à  
Le véhicule s'arrête complet.  
AvecFonction d'arrêt et de go(Avec le EAT8  
boîte de vitesses automatique), le système gère  
freiner jusqu'à ce que le véhicule arrive à un  
Arrêtez et redémarrez le véhicule.  
Si le conducteur active la direction  
indicateur pour dépasser un véhicule plus lent,  
Le régulateur de vitesse peut réduire temporairement le  
Distance par rapport au véhicule cible pour faciliter  
dépasser, sans dépasser la vitesse  
paramètre.  
Le système aide le conducteur en agissant  
sur la direction, l'accélération et le freinage  
dans les limites et capacités physiques du  
véhicule. Certains éléments des infrastructures routières  
ou les véhicules dans les environs peuvent ne pas être  
correctement vu ou peut être mal interprété par  
la caméra et le radar, résultant en un  
changement inattendu de direction, un manque de  
correction de direction et / ou inapproprié  
Gestion de l'accélération ou du freinage.  
Commandes montées sur la direction  
Les feux freins s'allument si le véhicule  
est ralenti par le système.  
Il peut être dangereux de conduire si le frein  
Les lampes ne sont pas en parfait état de fonctionnement.  
Principalement conçu pour conduire sur le principal  
routes et autoroutes, ce système uniquement  
Fonctionne avec des véhicules en mouvement conduisant dans le  
Même direction que votre véhicule.  
1 et 1SUR (CROISIÈREposition) / off  
2Activation du régulateur de vitesse au courant  
Réglage de vitesse / diminution de la vitesse  
3 et 3Activation du régulateur de vitesse au courant  
Réglage de la vitesse / augmentation de la vitesse  
4Pause / curriculum vitae Courage de croisière avec la vitesse  
Réglage précédemment enregistré  
Régulateur de vitesse adaptatif  
Àdo ceci, le système utilise une caméra axée à  
le haut du pare-brise et, selon  
Version, un radar dans le pare-chocs avant.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvreet le  
Con fi rmation du redémarrage du véhicule après  
stop (versions avec fonction stop & go)  
136  
Conduite  
Avec une boîte de vitesses EAT8, suivant le freinage  
a amené le véhicule à un arrêt complet, si le  
Les conditions de tra ffi c ne permettent pas au véhicule de commencer  
se déplaçant à nouveau dans les 3 secondes suivant l'arrêt,  
Appuyez sur le bouton4ou la pédale d'accélérateur pour se déplacer  
O ff.  
► Appuyez sur 3augmenter ou2pour diminuer le  
Réglage de la vitesse (étapes de 5 mph (km / h) si maintenu  
pressé).  
5Selon la version:  
6
Afficher les seuils de vitesse enregistrés en utilisant le  
Fonction des vitesses de mémorisation  
ou  
Utilisez la vitesse suggérée par la limite de vitesse  
Reconnaissance et recommandation (Mem  
afficher)  
Appuyez sur le bouton2ou  
3entraîne un changement rapide de la vitesse  
du véhicule.  
Si le conducteur ne prend aucune mesure après le véhicule  
a été arrêté, le frein de stationnement électrique est  
appliqué automatiquement après environ 5 minutes.  
6.Affichage et réglage de la distance  
régler sur le véhicule à l'avant  
Pause / reprise du régulateur de vitesse  
► Appuyez sur 4ou appuyer sur lepédale de frein.To  
Pause du régulateur de vitesse, il est également possible de:  
• changement du modeDàN;  
• APPRESSION la pédale d'embrayage pour plus de 10  
secondes;  
• Presse La commande de frein de stationnement électrique.  
► Appuyez sur 4pour redémarrer le régulateur de vitesse. Croisière  
Le contrôle peut avoir été en pause automatiquement:  
• quand La vitesse du véhicule va en dessous de 19  
MPH (30 km / h) avec une boîte de vitesses manuelle.  
• quand La vitesse du moteur va en dessous  
1100 tr / min avec une boîte de vitesses manuelle.  
Le régulateur de vitesse reste actif après  
Changer d'équipement, quelle que soit la boîte de vitesses  
taper.  
Utiliser  
Activer le système (pause)  
► avec le moteur fonctionnant, tournez la roue du pouce  
1vers le bas vers leCROISIÈREposition. Croisière  
Le contrôle est prêt à fonctionner (affichage gris).  
Lorsque le conducteur tente de réactiver  
régulateur de vitesse, une fois la fonction  
pause, le message "Activation peu possible,  
Conditions inappropriées "  
La réactivation n'est pas possible (conditions de sécurité  
non rencontré).  
Activer le régulateur de vitesse et le réglage  
la vitesse  
Avec une boîte de vitesses manuelle, votre vitesse doit être  
entre 19 et 112 mph (30 et 180 km / h).  
Avec une boîte de vitesses Eat6 automatique, votre vitesse  
doit être compris entre 1 et 112 mph (2 et  
180 km / h).  
Avec une boîte de vitesses Eat8 automatique, votre vitesse  
doit être entre 0 et 112 mph (0 et  
180 km / h).  
► Appuyez sur bouton2ou3: la vitesse actuelle  
devient le réglage de la vitesse (minimum 19 mph  
(30 km / h)) et le régulateur de vitesse est immédiatement  
activé (affichage vert).  
Modification du réglage de vitesse programmé  
avec la reconnaissance de la limite de vitesse et  
Fonction de recommandation  
• par déclenchement du système ESC.  
Avec une boîte de vitesses manuelle, le conducteur doit  
Appuyez sur la pédale d'accélérateur pour déplacer O ff, alors,  
Lorsque plus de 19 mph (30 km / h), réactivez le  
système en appuyant sur l'un des boutons2,3ou4.  
Avec une boîte de vitesses EAT6, suivant le freinage  
a arrêté le véhicule,  
Le système contient le véhicule stationnaire; croisière  
Le contrôle est interrompu. Le conducteur doit déprimer  
la pédale d'accélérateur pour déplacer O ff, alors, lorsque  
au-dessus de 1 mph (2 km / h), réactivez le système par  
Appuyez sur l'un des boutons2,3ou4.  
► Appuyez sur 5pour accepter la vitesse suggérée par  
La fonction sur le tableau de bord, puis appuyez sur  
à nouveau pour con fi rmer.  
Àprécent accélération soudaine ou  
décélération du véhicule, sélectionnez un  
Réglage de la vitesse relativement proche du véhicule  
vitesse de courant.  
137  
Conduite  
Changer la distance entre les véhicules  
► Freinage ou accélérer, selon le  
contexte.  
9.Valeur de réglage de vitesse  
10Vitesse suggérée par la limite de vitesse  
Reconnaissance et recommandation  
11Véhicule tenu à l'arrêt (versions avec  
boîte de vitesses automatique)  
► Appuyez sur 6Pour afficher le réglage de la distance  
seuils ("distant", "normal" ou "fermer"), puis  
Appuyez à nouveau pour sélectionner un seuil.  
Après quelques secondes, l'option est acceptée et  
sera mémorisé lorsque l'allumage est commuté  
O ff.  
"TunContrôle du dos KE "(rouge).  
Reprendre le contrôle du véhicule  
immédiatement: le système ne peut pas gérer le  
situation de conduite actuelle.  
"L'activation refusée, les conditions  
Dépassant temporairement le réglage de la vitesse  
inadapté ". Le système refuse de  
Activer le régulateur de vitesse, comme le nécessaire  
Les conditions ne sont pas remplies.  
► Appuyez sur L'accélérateur pédale entièrement. Distance  
La surveillance et le régulateur de vitesse sont désactivés  
tandis que l'accélération est maintenue. "Construction de croisière  
suspendu "est affiché.  
12Réglage de distance entre les véhicules  
13Position du véhicule détecté par le  
système  
Fonction d'arrêt  
"Cruise une pause" (pour quelques-uns  
secondes).  
Désactiver le système  
► Tourner la roue du pouce1vers le haut vers leDÉSACTIVÉ  
position.  
Le système a amené le véhicule à un  
Arrêt complet et le maintient immobilisé:  
Le régulateur de vitesse est interrompu.  
Le conducteur doit accélérer pour se déplacer à nouveau,  
Réactivez ensuite le régulateur de vitesse.  
Messages et alertes  
ÀbEne fi t à partir des informations suivantes sur le  
tableau de bord, sélectionnez le "CONDUITE" afficher  
mode.  
Informations affichées sur  
le tableau de bord  
Les informations suivantes peuvent être vues sur le  
tableau de bord en mode d'affichage "conduite".  
L'affichage de ces messages ou alertes  
n'est pas séquentiel.  
Fonction d'arrêt et de go  
"TopIck up Again: accélérer ou  
Appuyez sur le bouton II "(bouton4).  
Le système a amené le véhicule à un  
Arrêt complet.  
"Cruise Fauted" ou "Contruise Cruise sur  
tenir "suivant une brève accélération par le  
conducteur.  
"Tableau de croisière actif", pas de véhicule  
détecté.  
"Cruise en pause", véhicule détecté.  
En 3 secondes, le véhicule progressivement et  
recommence automatiquement à bouger.  
Après 3 secondes, le conducteur doit accélérer ou  
Appuyez sur le bouton4pour retirer à nouveau.  
"Tableau de croisière actif", véhicule détecté.  
"TunKE Back Control "(orange).  
Pendant que le véhicule est immobilisé, le  
Les recommandations suivantes s'appliquent:  
- Le Le conducteur ne doit pas quitter le véhicule.  
7Véhicule détecté par le système (symbole complet)  
8Construction de croisière active (couleur non gris)  
138  
Conduite  
- Faire pas ouvrir le démarrage.  
- Faire ne pas tomber o ff ou ramasser les passagers.  
- Faire n'engagez pas les engrenages de retour.  
peut conduire à une évaluation incorrecte de  
distances et entraîner un inapproprié  
accélération ou freinage du véhicule.  
6
Lorsque vous vous déplacez à nouveau, faites attention à  
cyclistes, piétons et animaux, comme  
Ils ne peuvent pas être détectés correctement.  
Portez une attention particulière:  
- Quand Les motos sont présentes et  
Lorsqu'il y a des véhicules décalés à travers le  
voie de tra ffi c.  
- Quand entrer dans un tunnel ou traverser un  
pont.  
- Véhicules dans un virage serré.  
- Quand approchant un rond-point.  
Limites de fonctionnement  
Le régulateur de vitesse fonctionne de jour et de nuit, en sec  
temps ou précipitations modérées.  
Certaines situations ne peuvent pas être gérées par le  
système et nécessite une intervention du conducteur.  
Cas non pris en compte par le système:  
- piétons, cyclistes, animaux.  
- stationnaire Véhicules (par exemple, JAMS TRA ffi c,  
panne).  
Si l'un des dysfonctionnements suivants  
se produit, n'utilisez pas le système:  
- Suivant un impact sur le pare-brise  
près de la caméra ou sur le pare-chocs avant  
(Versions avec radar).  
- Quand suivant un véhicule étroit.  
Réactivez le système lorsque les conditions le permettent.  
Situations dans lesquelles le conducteur est invité à  
Contrôle de reprendre immédiatement:  
- excessivement Une forte décélération par le véhicule  
devant vous.  
- freinage les lampes ne fonctionnent pas.  
Si le véhicule a subi l'un des  
Après les modifications, n'utilisez pas le  
système:  
- transport Objets longs sur les barres de toit.  
-Toaile.  
- Utiliser de la roue de secours de type "espace-économiser"  
(selon la version).  
- Devant fin du véhicule modifié (pour  
exemple en ajoutant des phares à longue portée ou  
peindre le pare-chocs avant).  
- Véhicules traverser votre voie.  
- Véhicules conduire dans la direction opposée.  
Situations où le conducteur doit suspendre le  
système:  
- Quand un véhicule coupe brusquement entre votre  
véhicule et celui devant.  
- obstrué radar.  
Certains véhicules sur la route peuvent être  
mal perçu ou interprété par le  
Caméra et / ou le radar (par exemple le camion), qui, qui  
139  
Conduite  
Toutes les conditions de fonctionnement sont remplies; Le système est  
actif.  
Mauvais fonctionnement  
Conditions de fonctionnement  
- adaptatif Construction de croisière active.  
- Tra ffi c Lane marqué par des lignes des deux côtés.  
- ÉCHAP Système opérationnel.  
- ASR / CDS systèmes activés.  
- Non remorque détectée.  
- Non Roue de rechange «économise d'espace».  
- Véhicule Pas soumis à de fortes forces G latérales.  
- Direction indicateurs non activés.  
En cas de dysfonctionnement,  
Les tirets sont affichés au lieu de  
le réglage de vitesse.  
(couleur orange)  
Dysfonctionnement du système.  
Si le conducteur ne souhaite plus utiliser le système  
Pendant un certain temps, ils peuvent le désactiver en appuyant  
bouton à nouveau.  
La lampe indicatrice dans le bouton va  
Le symbole disparaît du tableau de bord.  
Cette lampe d'avertissement s'allume,  
accompagné d'un message et d'un  
Signal audible, pour con fi rmer le dysfonctionnement.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
L'état du système est enregistré lorsque  
Activation / désactivation  
L'allumage est commuté o ff.  
Assistation de positionnement de la voie  
Régulateur de vitesse  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Le conducteur doit tenir correctement le volant.  
Lorsque le régulateur de vitesse est activé, le symbole est  
affiché en vert: par de petites actions de direction,  
Le système dirige le véhicule et le maintient dans le  
position choisie par le conducteur, dans la voie du tra ffi c.  
Cette position n'est pas nécessairement le centre du  
voie.  
► avec Le régulateur de vitesse adaptatif avec Stop &  
Go Fonction activé, appuyez sur ce bouton.  
L'action est confirmée par:  
Le conducteur peut ressentir des mouvements dans la direction  
roue.  
- Le lampe indicatrice dans le bouton éclair  
vert.  
- Le symbole suivant affiché sur le  
tableau de bord.  
La couleur du symbole sur le tableau de bord  
Cela dépend de l'état de fonctionnement du système:  
(couleur grise)  
Une ou plusieurs conditions de fonctionnement ne sont pas  
rencontré; Le système est interrompu.  
Le conducteur peut modifier la position du véhicule  
à tout moment, en tournant le volant, qui  
suspend la fonction. Le conducteur positionne le  
véhicule où ils le souhaitent dans la voie. Quand  
Le conducteur estime que la position du véhicule est  
appropriés, ils le maintiennent jusqu'à la fonction  
est réactivé. Le système reprend le contrôle par  
régulant sur la nouvelle position dé fi nie.  
Le système identifie les limites du tra ffi c  
voie et dirige le véhicule à l'intérieur de cette voie pour  
le maintenir dans la position latérale choisie par le  
conducteur.  
Àdo ceci, le système utilise une caméra placée sur  
la partie supérieure du pare-brise.  
Cette fonction est principalement adaptée à la conduite  
autoroutes et routes principales.  
(couleur verte)  
140  
Conduite  
le système se réactivera une fois le fonctionnement  
déclenche une série d'alertes progressives et ensuite  
se désactive s'il n'y a aucune réponse de  
le conducteur.  
Faire une pause / suspendre le  
système  
6
Les conditions sont à nouveau remplies.  
En réponse à l'action du conducteur:  
suspension  
Le conducteur doit agir rapidement s'ils  
croient que les conditions de tra ffi c ou le  
l'état de la surface de la route nécessite leur  
intervention, en déplaçant le volant vers  
suspendre temporairement le fonctionnement du système. N'importe lequel  
Intervention sur la pédale de frein qui provoque  
Le régulateur de vitesse adaptatif à faire une pause  
faire en sorte que le système s'arrête.  
Si la fonction est suspendue en raison du  
libération prolongée de la tenue de force  
le volant, la fonction doit être  
réactivé en appuyant à nouveau sur le bouton.  
- Activation des indicateurs de direction.  
- Voyager En dehors des limites de voie.  
-Too serré une prise sur le volant ou  
Action dynamique sur le volant.  
- Action sur la pédale de frein (entraînant une pause  
jusqu'à ce que le régulateur de vitesse soit réactivé) ou l'accélérateur  
pédale (suspension aussi longtemps que la pédale est  
déprimé).  
Pause automatique  
- déclenchement de l'ESC.  
- prolongé Détection de l'une des limites de voie  
marques. Dans ce cas, la voie de la voie active  
La fonction d'assistance peut prendre le relais et le  
Si le système détecte que le conducteur n'est pas  
Tenant la roue assez terminale, elle  
- une pause du régulateur de vitesse adaptatif.  
- désactivation des systèmes DSC / ASR.  
Situations de conduite et alertes connexes  
Les tableaux ci-dessous décrivent les écrans associés aux principales situations de conduite. L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.  
Lampe de l'indicateur de bouton  
Régulateur de vitesse  
roue de pouce  
Symboles  
Afficher  
Commentaires  
O ff  
CROISIÈRE  
CROISIÈRE  
Le régulateur de vitesse a fait une pause; positionnement de la voie  
Aider non actif.  
(gris)  
(gris)  
(gris)  
O ff  
Construction de croisière active; voie  
Assistance de positionnement n'est pas active.  
(vert)  
141  
Conduite  
Lampe de l'indicateur de bouton  
Régulateur de vitesse  
roue de pouce  
Symboles  
Afficher  
Commentaires  
Vert  
Vert  
Vert  
Vert  
Vert  
CROISIÈRE  
Drive Assist Plus Active, fonctionne normalement  
(La correction est faite au volant).  
(vert)  
(vert)  
(gris)  
(gris)  
(gris)  
(gris)  
CROISIÈRE  
Drive Assist Plus a fait une pause.  
70  
(gris)  
CROISIÈRE  
Drive Assist Plus Active; pas toutes les conditions  
requis pour l'assistance de positionnement de la voie a  
été rencontré.  
(vert) / (gris)  
(gris)  
Off ou limiter  
CROISIÈRE  
Le régulateur de vitesse n'est pas actif; pas toutes les conditions  
requis pour l'assistance de positionnement de la voie a  
été rencontré.  
Drive Assist Plus suspendu: Courage de croisière  
et l'aide au positionnement de la voie sont suspendus.  
(vert) / (gris)  
Messages  
Situations de conduite  
"Activez le régulateur de vitesse pour utiliser le système d'assistance de positionnement de la voie"  
"Conditions inappropriées, activation en veille"  
"Gardez vos mains sur le volant"  
L'activation de l'assistance de positionnement de la voie tandis que le régulateur de vitesse n'est pas actif.  
L'activation de l'assistance de positionnement des voies alors que toutes les conditions ne sont pas remplies.  
Conduite prolongée sans tenir le volant, le maintenant mal ou  
sans appliquer aucune force.  
142  
Conduite  
Messages  
"Tenez le volant"  
"Reprendre le contrôle"  
Situations de conduite  
6
Perte réelle ou imminente de l'assistance de positionnement des voies.  
Perte simultanée du régulateur de vitesse et de l'aide au positionnement des voies.  
Risque de fonctionnement indésirable  
Limites de fonctionnement  
Avertissement de départ de la voie  
Système  
Le système doit être désactivé dans le  
situations suivantes:  
- conduite avec un type de type "spatial"  
roue.  
- Quand remorquage ou avec un transporteur de vélo  
attaché à un dispositif de remorquage, en particulier lorsque  
Une remorque n'est pas connectée ou la remorque n'est pas  
un type approuvé.  
- défavorable conditions météorologiques.  
- conduite sur les surfaces routières glissantes (risque de  
Aquaplaning, neige, glace).  
Le système peut émettre une alerte lorsque  
Le véhicule voyage sur une longue et droite  
route avec surface de route lisse même si le  
Le conducteur pense qu'ils tiennent la direction  
roue correctement.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Ce système, en utilisant une caméra qui reconnaît  
lignes solides ou brisées, détecte le  
traversée des marques de voie longitudinale sur  
le sol.  
Si l'attention du conducteur tombe et la vitesse  
est supérieur à 37 mph (60 km / h), le système  
déclenche un avertissement s'il y a un  
changement de direction.  
Le système peut ne pas fonctionner ou produire  
des corrections inadaptées à la direction dans le  
situations suivantes:  
- Pauvre Visibilité (éclairage de route insuffisant,  
Chaux de neige, pluie, brouillard).  
- éblouir (Les phares d'un véhicule venant en sens inverse,  
Soleil bas, réflexion sur une surface de la route humide,  
quittant un tunnel, alternant la lumière et l'ombre).  
- pare-brise zone devant la caméra  
sale, brué, couvert de gel, enneigé,  
endommagé ou couvert par un autocollant.  
- Voie marques érodées, partiellement cachées (neige,  
boue) ou multiple (travaux routiers, joints de surface).  
- Voyager dans un virage serré.  
- Dans travaux routiers ou zones de billets.  
- conduite Sur les circuits de course.  
- conduite sur une route vallonnée.  
Ce système est particulièrement utile sur les autoroutes  
et les routes principales.  
Mauvais fonctionnement  
En cas de dysfonctionnement, le  
Lampe d'avertissement de service s'allume  
Et ce symbole (orange) apparaît sur le  
tableau de bord, accompagné de l'affichage de  
un message et un signal audible.  
- Enroulement Routes.  
- Présence d'un joint tarmac sur la route.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Activation / désactivation  
Les paramètres sont modifiés via leConduite/  
Véhiculemenu à écran tactile.  
143  
Conduite  
L'état du système reste dans la mémoire  
Lors de la commutation de l'allumage.  
Àdo ceci, le système utilise une caméra, placée sur  
la partie supérieure du pare-brise, identifiant le  
marques de voie sur le sol et le côté du  
Route (selon la version).  
Ce système est particulièrement utile sur  
autoroutes et routes principales.  
Opération  
Dès que le système identifie un risque de  
traverser involontairement l'une des marques de voie  
détecté au sol ou une limite de voie  
(par exemple, verge de gazon), il effectue la trajectoire  
Correction nécessaire pour restaurer le véhicule à son  
voie d'origine.  
Détection  
Si un changement de direction inattendu est  
détecté, cette lampe d'avertissement se vanne dans le  
tableau de bord accompagné d'un audible  
signal.  
Le conducteur remarquera un mouvement de tournage du  
volant.  
Aucun avertissement n'est transmis pendant que la direction  
L'indicateur est activé et pour environ 20  
quelques secondes après le changement indicateur de direction  
O ff.  
Cette lampe d'avertissement se déroule pendant  
Correction de la trajectoire.  
Le conducteur peut empêcher la correction par  
Tenant la main  
(par exemple lors d'une manœuvre d'urgence).  
La correction est interrompue immédiatement si  
Les indicateurs de direction sont opérés.  
Conditions de fonctionnement  
Mauvais fonctionnement  
- Véhicule vitesse entre 43 et 112 mph (70  
et 180 km / h).  
En cas de dysfonctionnement, cet avertissement  
Lampe s'allume sur le tableau de bord,  
accompagné de l'affichage d'un message et  
un signal audible.  
- Route marqué d'une ligne de démarcation centrale.  
- Pilotage roue tenue dans les deux mains.  
- Direction indicateurs non activés.  
- ÉCHAP Système activé et opérationnel.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
Le système aide le conducteur uniquement s'il y a  
est un risque de véhicule involontairement  
Maintien de la voie active  
Assistance  
se promenant de la voie dans laquelle il est conduit.  
ne gère pas la distance de conduite en toute sécurité,  
vitesse ou freinage du véhicule.  
Le conducteur doit tenir le volant avec  
les deux mains d'une manière qui permet au contrôle de  
être maintenu dans des circonstances où  
le système n'est pas en mesure d'intervenir (par exemple, si  
La ligne de division centrale disparaît).  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Tandis que les indicateurs de direction sont activés et  
pendant quelques secondes après les avoir changés  
Le système considère qu'un changement de trajectoire est  
intentionnel et aucune correction n'est déclenchée pendant  
cette période.  
Le système corrige la trajectoire du véhicule par  
alerter le conducteur dès qu'il détecte un risque de  
Départ de voie involontaire ou traversée d'un verge  
ou épaule dure (selon la version).  
144  
Conduite  
Cependant, avec le système de surveillance des angles morts  
activé, si le conducteur est sur le point de changer de voie  
tandis qu'un autre véhicule est détecté dans les aveugles  
taches de leur véhicule, une correction de la trajectoire est  
initié par le système malgré l'activation de  
les indicateurs de direction.  
Pour plus d'informations sur leAngle aveugle  
Surveillancesystème, reportez-vous au  
section.  
Une correction automatique de la trajectoire, il  
6
interrompt la correction. Une alerte est déclenchée  
pour encourager le conducteur à reprendre le contrôle de  
le véhicule.  
Si le système détecte que le conducteur n'est pas  
Tenant la roue assez étroitement pendant  
Situations de conduite et alertes connexes  
Àreceive toutes les informations nécessaires sur le tableau de bord, sélectionnez d'abord le "CONDUITE"Mode d'affichage.  
Le tableau ci-dessous décrit les alertes et les messages affichés dans des situations de conduite di ff érentes.  
L'ordre réel d'affichage de ces alertes peut être di ff érent.  
État de la fonction  
Lampe indicatrice  
Affichage et / ou associé Commentaires  
message  
SUR  
Système actif, conditions non remplies:  
- Vitesse en dessous de 43 mph (70 km / h).  
- Non Marquage de la voie reconnue.  
- ASR / DSC systèmes désactivés ou fonctionnement de l'ESC  
système déclenché.  
(gris)  
- "Sport" conduite.  
SUR  
SUR  
Semblance automatique de la fonction (par exemple une détection d'une  
remorque, utilisation de la roue de rechange de type "spatial économise" fournie  
avec le véhicule).  
(gris)  
Marquage de voie détecté.  
Vitesse supérieure à 44 mph (70 km / h).  
(vert)  
145  
Conduite  
État de la fonction  
SUR  
Lampe indicatrice  
Affichage et / ou associé Commentaires  
message  
Le système corrige la trajectoire sur le côté où le  
Le risque de traversée involontaire est détecté (ligne orange).  
(orange) / (vert)  
SUR  
- Si, Lors de la correction de la trajectoire, le système détecte  
que le conducteur n'a pas tenu le volant pour quelques-uns  
secondes, il cesse de corriger et renvoie le contrôle au  
conducteur.  
- Si, Tout en corrigeant la trajectoire, le système détermine  
que la correction ne suffira pas et qu'une ligne continue  
sera croisé (ligne orange): le conducteur est averti qu'ils  
Doit fournir un ajustement de trajectoire supplémentaire.  
La durée des avertissements audibles augmentera si plusieurs  
Des corrections sont effectuées en succession rapide. Le  
L'avertissement deviendra continu, persistant jusqu'à ce que le conducteur  
répond.  
(orange) / (vert)  
"Prendre le contrôle du  
véhicule"  
Ce message peut également être affiché avec vos mains  
le volant.  
- dynamique style de conduite détecté, pression sur  
la pédale de freinage ou d'accélérateur.  
- conduite sur les marques de voie.  
- Activation des indicateurs de direction.  
- traversée la ligne intérieure sur un virage.  
- conduite sur un virage serré.  
Les situations suivantes peuvent interférer  
avec le fonctionnement du système ou  
Empêcher de fonctionner:  
- insu contraste entre la route  
surface et le côté de la route (par exemple l'ombre).  
- Voie marques usées, cachées (neige, boue)  
ou plusieurs (travaux routiers, etc.),  
- Fermer Proximité avec le véhicule à l'avant (voie  
Les marques ne peuvent pas être détectées).  
- Routes qui sont étroits, sinueux.  
Limites de fonctionnement  
Le système entre automatiquement en veille  
Les cas suivants:  
- ÉCHAP désactivé ou l'opération déclenchée.  
- Vitesse en dessous de 43 mph (70 km / h) ou plus  
à 112 mph (180 km / h).  
- électrique connexion à une bande-annonce.  
- Utiliser d'une roue de rechange "économise d'espace" détectée  
(Comme la détection n'est pas immédiate, la désactivation de  
le système est recommandé).  
- Inactivité par le conducteur détecté pendant  
correction.  
146  
Conduite  
Risque de fonctionnement indésirable  
Le système doit être désactivé dans le  
situations suivantes:  
- Quand changer une roue ou travailler près d'un  
roue.  
-Toaile ou avec un transporteur de vélo sur un remorquage  
Appareil, en particulier avec la remorque non branchée ou  
non approuvé.  
- Route en mauvais état, instable ou avec très  
Mauvaise adhérence (risque d'aquaplaning, neige, glace).  
- défavorable conditions météorologiques.  
- conduite Sur les circuits de course.  
mph (50 km / h) (versions avec caméra et  
radar).  
Mauvais fonctionnement  
6
En cas de dysfonctionnement, ces  
Les lampes d'avertissement s'allument sur le  
tableau de bord, accompagné de l'affichage de  
un message et un signal audible.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Le système prend également des motocyclistes et  
les animaux en compte; Cependant, les animaux  
en dessous de 0,5 m de hauteur et les objets sur la route sont  
pas nécessairement détecté.  
Ce système est composé de trois fonctions:  
- Distance Alerte.  
- Intelligent aide au freinage d'urgence  
(ieba).  
- Actif Frein de sécurité (urgence automatique  
freinage).  
Frein de sécurité actif  
avec alerte de distance et  
Urgence intelligente  
aide au freinage  
- conduite sur une route vallonnée.  
Activation / désactivation  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Ce système:  
- prévient le conducteur que leur véhicule risque de  
collision avec le véhicule devant, un piéton ou,  
Selon la version, un cycliste.  
- réduit la vitesse du véhicule pour éviter un  
collision ou limiter sa gravité.  
► Appuyez sur et maintenez ce bouton pour désactiver ou  
Appuyez sur Brie fl y pour réactiver le système à tout moment.  
La désactivation est signalée par l'éclairage du  
lampe indicatrice dans le bouton.  
L'état du système est stocké lorsque  
L'allumage est commuté o ff.  
Le véhicule a une caméra située en haut de  
le pare-brise et, selon la version, un  
radar situé dans le pare-chocs avant.  
Ce système ne remplace pas le besoin  
pour la vigilance de la part du conducteur.  
Ce système est conçu pour aider le conducteur  
et améliorer la sécurité routière.  
La vitesse sera réduite par un  
maximum de 12 mph (20 km / h) (versions  
avec la caméra seulement) ou par un maximum de 31  
147  
Conduite  
Il est de la responsabilité du conducteur de continuellement  
surveiller les conditions de tra ffi c conformément à  
Règlement de conduite applicable.  
- Avant en utilisant un lave-auto automatique, avec le  
Moteur fonctionnant.  
- Avant Placer le véhicule sur une route roulante dans  
un atelier.  
avec un piéton ou un cycliste présent dans leur tra ffi c  
voie.  
Modification du seuil de déclenchement d'alerte  
-Toépouser véhicule, moteur en marche.  
- endommagé pare-chocs avant (version avec radar).  
- Suivant un impact sur le pare-brise proche de  
la caméra de détection.  
Ce seuil de déclenchement détermine la sensibilité  
avec lequel la fonction met en garde contre le risque de  
collision.  
Dès que le système détecte un  
obstacle potentiel, il prépare le freinage  
circuit en cas de freinage automatique est nécessaire.  
Cela peut provoquer un léger bruit et un léger  
sensation de décélération.  
Le seuil est défini via le  
Conduite/ /Véhiculemenu à écran tactile.  
► Sélectionner L'un des trois préfigés  
Seuil: "Far", "Normal" ou "Fermer".  
Le dernier seuil sélectionné est mémorisé lorsque  
L'allumage est commuté o ff.  
Le système est automatiquement désactivé  
Une fois l'utilisation d'un diamètre di ff érent  
La roue de secours de type "spatial-économiser" est détectée,  
ou si un défaut avec les deux lampadaires latéraux est  
détecté.  
Désactivation / activation  
Par défaut, le système est automatiquement activé  
à chaque départ du moteur.  
Opération  
Les paramètres sont modifiés via le  
Il peut être dangereux de conduire si le frein  
Les lampes ne sont pas en parfait état de fonctionnement.  
Conduite/ /Véhiculemenu à écran tactile.  
La désactivation du système est signalée par  
L'éclairage de cette lampe d'avertissement,  
accompagné de l'affichage d'un message.  
En fonction du degré de risque de collision  
détecté par le système et le déclencheur d'alerte  
seuil choisi par le conducteur, plusieurs di ff érents  
Les niveaux d'alerte peuvent être déclenchés et affichés sur  
Le tableau de bord.  
Le système tient compte du véhicule  
dynamique, vitesse de votre véhicule et celle  
devant, les conditions environnementales et le  
fonctionnement du véhicule (actions sur les pédales,  
volant, etc.) pour déclencher l'alerte  
Moment le plus pertinent.  
Il est possible que les avertissements ne soient pas donnés,  
sont donnés trop tard ou semblent injustifiés.  
Le conducteur doit toujours garder le contrôle du  
véhicule et être prêt à réagir à tout moment  
pour éviter un accident.  
Conditions de fonctionnement et  
limites  
Véhicule avançant.  
Système ESC opérationnel.  
Après un impact, le système est  
désactivé automatiquement.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Systèmes DSC / ASR activés.  
Ceintures de sécurité attachées pour tous les passagers.  
Vitesse stabilisée sur les routes avec peu de virages.  
Dans les cas suivants, désactiver le système  
via le menu de configuration du véhicule est conseillé:  
-Toaile une remorque.  
(orange)  
Niveau 1: Alerte visuelle uniquement, vous avertissant que  
Le véhicule devant est très proche.  
Le message "Fermer le véhicule"est affiché.  
(rouge)  
Niveau 2: Alerte visuelle et audible, avertissement  
vous qu'une collision est imminente.  
Alerte de distance  
Cette fonction avertit le conducteur que son véhicule  
est à risque d'une collision avec le véhicule devant, ou  
- transport Objets longs sur les barres de toit.  
- Véhicule avec des chaînes de neige.  
148  
Conduite  
- Le La vitesse du véhicule se situe entre 6 mph et  
53 mph (10 km / h et 85 km / h) (versions avec  
Caméra uniquement) ou 87 mph (140 km / h) (versions  
avec la caméra et le radar) lorsqu'un véhicule en mouvement  
est détecté.  
Le message "Frein!"est affiché.  
Frein de sécurité actif  
6
Où est la vitesse de votre véhicule  
s'approchant du haut un autre véhicule, le  
premier niveau d'alerte peut ne pas être affiché: le  
L'alerte de niveau 2 peut être affichée directement.  
Important:L'alerte de niveau 1 n'est pas affichée  
Lorsqu'il y a un obstacle stationnaire ou  
Quand le "Près"Le seuil de déclenchement a été  
choisi.  
Cette lampe d'avertissement (pour  
environ 10 secondes) dès que  
La fonction applique les freins du véhicule.  
Avec une boîte de vitesses automatique, en cas de  
freinage d'urgence automatique apportant le  
Véhicule à un arrêt complet, gardez la pédale de freinage  
déprimé pour empêcher le véhicule de bouger  
o ff encore.  
Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de automatique  
freinage d'urgence amenant le véhicule à un  
Arrêt complet, le moteur peut calmer.  
Urgence intelligente  
Assistance au freinage (IEBA)  
Cette fonction complète le freinage dans l'événement  
que le conducteur freine, mais pas assez pour éviter un  
collision.  
Le conducteur peut garder le contrôle du  
le véhicule à tout moment en tournant en fi rage le  
le volant et / ou la fin déprimant  
pédale d'accélérateur.  
Cette assistance ne sera fournie que si le conducteur  
presse la pédale de frein.  
Cette fonction, également appelée urgence automatique  
freinage, intervient en suivant les alertes si le  
Le conducteur ne réagit pas assez rapidement et fait  
ne pas faire fonctionner les freins du véhicule.  
Le système vise à réduire la vitesse d'impact  
ou évitez une collision où le conducteur ne réagit pas.  
La pédale de frein peut vibrer légèrement  
Pendant que la fonction fonctionne.  
Si le véhicule s'arrête complet,  
Le freinage automatique est maintenu pendant 1 à 2  
secondes.  
Opération  
Le système fonctionne sous réserve des éléments suivants  
conditions:  
- Le La vitesse du véhicule ne dépasse pas 37 mph  
(60 km / h) Lorsqu'un piéton est détecté.  
- Le La vitesse du véhicule ne dépasse pas 50 mph  
(80 km / h) lorsqu'un véhicule stationnaire ou un cycliste  
est détecté.  
Mauvais fonctionnement  
En cas de dysfonctionnement, cet avertissement  
Lampe s'allume sur le tableau de bord,  
149  
Conduite  
accompagné de l'affichage d'un message et  
un signal audible.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
Activation / désactivation  
Alerte d'attention du conducteur par  
caméra  
Selon la version, l'attention du conducteur  
Le système d'alerte peut être combiné avec le pilote  
Alerte d'attention par le système de caméra.  
Cette fonction est définie via l'écran tactile  
Conduite/ /Véhiculemenu.  
L'état du système est mémorisé lorsque  
L'allumage est commuté o ff.  
Ces lampes d'avertissement s'allument  
le tableau de bord pour indiquer  
que le siège du conducteur et / ou du passager avant  
La courroie n'est pas fixée (selon la version). Le  
Le système de freinage automatique est désactivé jusqu'à ce que le  
Les ceintures de sécurité sont fixées.  
Alerte d'attention du conducteur  
Le système déclenche une alerte quand elle  
détecte que le conducteur n'a pas pris de  
Rompre après deux heures de conduite à une vitesse au-dessus  
43 mph (70 km / h).  
Détection de distraction  
Cette alerte est émise via l'affichage d'un message  
Encourager le conducteur à faire une pause,  
accompagné d'un signal audible.  
Si le conducteur ne suit pas ces conseils, l'alerte  
est répété toutes les heures jusqu'à ce que le véhicule soit arrêté.  
Le système se réinitialise si l'un des éléments suivants  
Les conditions sont remplies:  
- Avec Le moteur en marche, le véhicule a été  
stationnaire pendant plus de 15 minutes.  
- Le l'allumage a été commuté pour quelques-uns  
minutes.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Selon la version, la fonction se compose de  
Soit le système "Alerte d'attention du conducteur"  
ou combiné avec l'alerte d'attention du conducteur par  
Système de la caméra.  
Le système évalue le niveau du conducteur de  
vigilance, fatigue et distraction  
identifier les changements de trajectoire par rapport au  
marques de voie.  
Àdo ceci, le système utilise une caméra, placée sur  
la partie supérieure du pare-brise.  
Ce système est particulièrement adapté aux routes rapides  
(vitesse supérieure à 43 mph (70 km / h)).  
À un premier niveau d'alerte, le conducteur est averti par le  
message "Soyez vigilant!", accompagné d'un  
signal audible.  
Après trois premiers alertes de niveau, le système déclenche  
Une autre alerte avec le message "Dangereux  
Conduite: faire une pause", accompagné d'un plus  
Signal audible prononcé.  
Ces systèmes ne sont en aucun cas conçus  
pour garder le conducteur éveillé ou pour éviter  
le conducteur de s'endormir au volant.  
Il est de la responsabilité du conducteur de s'arrêter si vous ressentez  
fatigué.  
- Le La ceinture de sécurité du conducteur est détachée et leur  
la porte est ouverte.  
Dès que la vitesse du véhicule  
tombe en dessous de 43 mph (70 km / h), le  
Le système entre en veille.  
Le temps de conduite recommence à être compté une fois  
La vitesse atteint au-dessus de 43 mph (70 km / h).  
Tunke une pause si vous vous sentez fatigué ou du moins  
toutes les 2 heures.  
150  
Conduite  
Dans certaines conditions de conduite (mauvaise route  
surface ou vents forts), le système peut  
donner des alertes indépendantes du niveau du conducteur de  
vigilance.  
(voiture, camion, moto) dans l'aveugle du véhicule  
Spots (zones cachées au champ du conducteur de  
vision) en utilisant des capteurs situés sur les côtés du  
pare-chocs.  
Conditions de fonctionnement  
6
- Tous Les véhicules se déplacent dans la même direction  
et dans les voies adjacentes.  
- Le La vitesse de votre véhicule doit être comprise entre 7  
et 87 mph (12 et 140 km / h).  
- Quand dépassant un véhicule, la vitesse  
La di ff érence est inférieure à 6 mph (10 km / h).  
- Quand dépassé par un véhicule, la vitesse  
La di ff érence est inférieure à 16 mph (25 km / h).  
- Tra ffi c s'écoule normalement.  
Les situations suivantes peuvent interférer  
avec le fonctionnement du système ou  
Empêcher de fonctionner:  
- voie Marquages ​​absents, usés, cachés (neige,  
boue) ou multiple (travaux routiers);  
- fermer au véhicule à venir (marques de voie  
non détecté);  
- Routes qui sont étroits, sinueux, etc.  
- dépasser un véhicule sur une certaine période de  
le temps et le véhicule dépassé restent  
l'angle mort.  
-You conduisent sur un droit ou légèrement incurvé  
route.  
L'avertissement est donné par une lampe d'avertissement fixe  
qui apparaît dans le miroir de porte sur le côté  
question:  
- immédiatement, lorsqu'il est dépassé;  
- après un délai d'environ une seconde, quand  
dépasser lentement un véhicule.  
Surveillance de l'angle aveugle  
-Your Le véhicule ne tire pas une remorque, une caravane,  
etc.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Activation / désactivation  
Il est réglé via leConduite / véhiculetouche  
menu d'écran.  
Lorsque la fonction est activée, ce  
Lampe à indicateur s'allume dans l'instrument  
panneau.  
Lors du démarrage du véhicule, la lampe d'avertissement  
vient dans chaque miroir pour indiquer que le  
le système est activé.  
L'état du système est mémorisé lorsque  
L'allumage est commuté o ff.  
Le système est automatiquement désactivé  
Lors du remorquage avec un dispositif de remorquage  
Approuvé par PeugeoT.  
Ce système prévient le conducteur d'un potentiel  
danger posé par la présence d'un autre véhicule  
151  
Conduite  
- présence d'objets stationnaires (par exemple stationné  
Véhicules, rails de sécurité, lampadaires, panneaux).  
- Véhicules voyager dans la direction opposée.  
- sur Des routes sinueuses ou en cas de virages tranchants.  
- quand dépasser ou être dépassé par un  
Véhicule très long (par exemple, camion, bus), qui est à la fois  
détecté dans un angle mort par derrière et présent  
dans le champ de vision du conducteur de l'avant.  
- rapide manœuvre de dépassement.  
TunKe se soucie de ne pas couvrir la zone d'avertissement dans  
les miroirs de porte, ou les zones de détection sur  
les pare-chocs avant et arrière avec adhésif  
étiquettes ou autres objets; Ils peuvent entraver  
Fonctionnement correct du système.  
Limites de fonctionnement  
Angle mort actif  
Système de surveillance  
- très Tra ffi c lourd: véhicules détectés devant  
et derrière sont confondus avec un camion ou un  
objet stationnaire.  
En plus dulampe d'avertissement fi xé dans la porte  
miroir sur le côté en question, une correction de  
la trajectoire se fera ressentir si vous essayez de traverser  
un marquage de voie avec l'indicateur de direction  
activé, pour vous aider à éviter une collision.  
Ce système est la combinaison de la  
Assistance de maintien des voies et angle mort  
Surveillance.  
- Activation de la fonction d'assistance au parc.  
Mauvais fonctionnement  
En cas de dysfonctionnement, ce  
avertissement de lampe pour quelques-uns  
Des moments du tableau de bord, accompagnés  
par la lampe d'avertissement de service qui arrive et le  
Affichage d'un message.  
Ces deux fonctions doivent être activées et dans  
opération.  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
La vitesse du véhicule doit se situer entre 40  
et 87 mph (65 et 140 km / h).  
Ces fonctions conviennent particulièrement  
Conduire sur les autoroutes et les routes principales.  
Pour plus d'informations sur leVoie active  
Assistance de maintienetAngle aveugle  
SurveillanceReportez-vous aux sections correspondantes.  
Le système peut être temporairement perturbé  
par certaines conditions climatiques (par exemple, pluie,  
grêle).  
En particulier, conduire sur une route humide ou aller  
d'un sec à une zone humide peut provoquer une fausse  
Alertes (par exemple, présence d'un nuage d'eau  
Des gouttelettes dans le angle mort interprété comme un  
véhicule).  
Par temps mauvais ou hivernal, assurez-vous que le  
Les capteurs ne sont pas couverts de boue, de glace ou de neige.  
Aucune alerte n'est déclenchée dans les conditions suivantes:  
152  
Conduite  
(blanc: plus distant, orange: proche, rouge: très  
Le système signale la présence d'obstacles  
Dans la zone de détection des capteurs.  
Les informations de proximité sont données par un  
signal audible intermittent, la fréquence de  
qui augmente à l'approche du véhicule  
obstacle.  
Lorsque la distance entre le véhicule et  
L'obstacle devient inférieur à une trentaine  
centimètres, le signal audible devient  
continu.  
Capteurs de stationnement  
6
fermer).  
Lorsque l'obstacle est très proche, le "danger"  
Le symbole s'affiche à l'écran.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Capteurs de stationnement avant  
Complétant les capteurs de stationnement arrière, le  
Les capteurs de stationnement avant sont déclenchés lorsqu'un  
un obstacle est détecté devant et la vitesse du  
Le véhicule est inférieur à 6 mph (10 km / h).  
Le son émis par le haut-parleur (à droite ou  
à gauche) indique le côté sur lequel l'obstacle est  
Situé.  
L'opération de capteur de stationnement avant est suspendue si  
Le véhicule s'arrête pendant plus de trois secondes  
équipement avant, si un obstacle n'est plus détecté  
ou la vitesse du véhicule dépasse 6 mph (10 km / h).  
Ce système détecte et signale la proximité de  
obstacles (par exemple piéton, véhicule, arbre, barrière)  
Utilisation de capteurs situés dans le pare-chocs.  
Ajustement du signal audible  
En fonction de la version, avec  
Le son émis par le haut-parleur (avant  
ou arrière) localise l'obstacle relatif à  
le véhicule, que ce soit devant ou derrière  
son chemin.  
Peugeot Connect Radio ou  
Peugeot Connect Nav, en appuyant sur ce bouton  
Ouvre la fenêtre pour ajuster le volume de  
le signal audible.  
Capteurs de stationnement arrière  
► Engager marche arrière pour démarrer lesystème  
(con fi rmé par un signal audible).  
Le système est commuté o ff lorsque la vitesse de rétro-vitesse est  
désengagé.  
Désactivation / activation  
Assistance visuelle  
Les paramètres sont modifiés via  
leConduite/ /Véhiculemenu à écran tactile.  
L'état du système est mémorisé lorsque  
L'allumage est commuté o ff.  
Assistance audible  
Le système de capteurs de stationnement arrière sera  
désactivé automatiquement si une remorque ou  
Le support de vélo est connecté à un dispositif de remorquage  
installé conformément au  
Cela complète le signal audible par  
recommandations du fabricant.  
affichage des barres sur l'écran qui représentent le  
Distance entre l'obstacle et le véhicule  
153  
Conduite  
Les capteurs de stationnement sont désactivés pendant que le  
La fonction d'assistance au parc est de mesurer un espace.  
Pour plus d'informations sur leParc  
Assisterfonction, reportez-vous à la correspondance  
section.  
Les capteurs de stationnement complètent les informations  
en vue d'en haut le véhicule.  
Diverses vues contextuelles peuvent être affichées:  
- Standard voir.  
- 180 ° voir.  
- Zoom voir.  
Limites de fonctionnement  
Le mode automatique est activé par défaut.  
Dans ce mode, le système choisit le meilleur  
Afficher à afficher (standard ou zoom).  
Vous pouvez modifier le type de vue à tout moment  
pendant une manœuvre.  
► Appuyez sur le bouton en bas à gauche  
coin de l'écran tactile.  
► Sélectionner Le type de vue:  
• "Vue standard".  
Si le coffre est fortement chargé, le véhicule peut incliner,  
A ff ecting Distance Mesures.  
Mauvais fonctionnement  
Avec le moteur fonctionnant, ces systèmes permettent  
Vues sur l'environnement proche de votre véhicule pour être  
affiché sur l'écran tactile à l'aide d'une caméra  
pour Visiopark 1 et deux caméras pour Visiopark 2.  
En cas de dysfonctionnement lorsque  
Changeant en marche arrière, cet avertissement  
Lampe s'allume sur le tableau de bord,  
accompagné de l'affichage d'un message et  
un signal audible (bip court).  
• "Vue 180 °".  
• "Vue zoom".  
• "Vue automatique".  
Faites-le vérifier par un concessionnaire Peugeot ou un  
Atelier qualifié.  
L'affichage est immédiatement mis à jour avec le type  
de vue sélectionnée.  
L'état du système n'est pas enregistré lorsque l'allumage  
est commuté o ff.  
VisiOpark 1 - Visiopark 2  
Pour plus d'informations, reportez-vous à  
Recommandations générales sur l'utilisation  
des aides à la conduite et à la manœuvre.  
Principe de fonctionnement  
L'écran est divisé en deux parties avec un  
vue contextuelle et vue d'en haut  
véhicule dans son environnement proche.  
154  
Conduite  
En utilisant une ou deux caméras, la fermeture  
Les environs du véhicule sont enregistrés pendant que  
manœuvrer à basse vitesse.  
Une image au-dessus de votre véhicule à sa près  
l'environnement est reconstruit (représenté  
entre les supports) en temps réel et comme le  
La manœuvre progresse.  
Mode automatique  
Visiopark 1  
6
Arrière-vue  
Il facilite l'alignement de votre véhicule lorsque  
parking et permet des obstacles près du véhicule  
à voir. Il est automatiquement supprimé si le  
Le véhicule reste immobile trop longtemps.  
Avec VisiOpark 2, l'image est créée en utilisant  
les deux caméras, quand vous avancez et quand  
inversion.  
Lorsque la fonction est activée, c'est possible  
que la vue d'en haut ne s'affiche pas. Si  
Le système est activé lorsque le véhicule a  
déjà déplacé, la vue d'en haut peut être entièrement  
affiché.  
Ce mode est activé par défaut.  
À l'aide de capteurs dans le pare-chocs arrière, le automatique  
Afficher les modifications de la vue arrière (standard) à  
La vue d'en haut (zoom) comme un obstacle est  
approché au niveau de la ligne rouge (moins que  
30 cm) pendant une manœuvre.  
ÀunCtivate la caméra située sur le hayon,  
Engagez la vitesse arrière et ne dépassez pas une vitesse  
de 6 mph (10 km / h).  
Le système est désactivé:  
- automatiquement, à des vitesses supérieures à environ  
6 mph (10 km / h),  
Vue standard  
- automatiquement, Si le hayon est ouvert.  
- Sur Changer de revers (l'image  
Reste affiché pendant 7 secondes).  
- Par Appuyez sur la flèche blanche dans le haut à gauche  
coin de l'écran tactile.  
La zone derrière le véhicule est affichée sur le  
écran.  
155  
Conduite  
Les lignes bleues1représentent la largeur de votre  
véhicule, avec les miroirs dépliés; Leur direction  
change selon la position de la direction  
roue.  
La ligne rouge2représente une distance de 30 cm  
du pare-chocs arrière; les deux lignes bleues3et4  
représentent respectivement 1 m et 2 m.  
Cette vue est disponible avec le mode automatique ou dans le  
Afficher le menu de sélection.  
Les obstacles peuvent apparaître plus loin que  
Ils le sont en fait.  
Il est important de surveiller les côtés du  
véhicule pendant la manœuvre, en utilisant le  
miroirs.  
Cette vue n'est disponible que via la sélection de la vue  
menu.  
Visiopark 2  
Le véhicule a une caméra à l'avant,entravé  
la calandre et une caméra à l'arrière, située à proximité  
au contrôle d'ouverture du hayon.  
En utilisant ces caméras, le système affiche le  
le véhicule proche de l'environnement sur l'écran tactile,  
Offering Views de l'arrière du véhicule (à l'arrière  
Vision) Lorsque la marche arrière est engagée et les vues  
de l'avant du véhicule (vision avant) lorsque  
La boîte de vitesses est en neutre ou un équipement est engagé.  
Les capteurs de stationnement fournissent également des  
Informations sur la zone autour du véhicule.  
Vue 180 °  
Vue zoom  
Vision arrière  
La caméra enregistre l'environnement du véhicule  
pendant la manœuvre afin de créer un  
Vue en haut de l'arrière du véhicule dans son  
proche de l'environnement, permettant au véhicule d'être  
manoeuvré autour des obstacles à proximité.  
Cette vue est disponible avec le mode automatique ou dans le  
Afficher le menu de sélection.  
Le système s'active automatiquement lorsque  
Les engrenages de retour sont engagés.  
Le système est désactivé:  
- automatiquement, à des vitesses supérieures à environ  
12 mph (20 km / h).  
La vue de 180 ° facilite l'inversion d'un  
espace de stationnement, ce qui permet de voir le  
Approche des véhicules, des piétons et des cyclistes.  
Cette vue n'est pas recommandée pour effectuer un  
manœuvre complète.  
Il comprend 3 zones: à gaucheUN, centreBet à droiteC.  
156  
Conduite  
- Quand se déplaçant du revers (la vision avant  
L'image remplace l'image de la vision arrière pour 7  
secondes).  
- Par Appuyez sur la flèche blanche dans le haut à gauche  
coin de l'écran tactile.  
Le mode automatique s'affiche par défaut, avec avant  
vision, si la boîte de vitesses est en neutre ou avec un  
l'équipement engagé, ou avec une vision arrière, si le revers est  
engagé.  
Vue standard  
6
Le système est désactivé:  
- automatiquement au-dessus d'environ 19 mph (30 km / h)  
(L'image disparaît temporairement de 12 mph  
(20 km / h)).  
- Par Appuyez sur la flèche blanche dans le haut à gauche  
coin de l'écran tactile.  
Si une remorque ou un porte-vélo  
La boule de remorquage, la zone derrière le véhicule  
Sur la vue d'en haut devient sombre.  
Les environs sont reconstruits par le  
Caméra frontale uniquement.  
Mode automatique  
Les vues de vision arrière sont similaires à celles de la  
Fonction VisiOpark 1.  
La zone devant votre véhicule est affichée sur  
l'écran.  
Les lignes orange1représentent la largeur de votre  
véhicule, avec les miroirs dépliés; Leur direction  
change selon la position de la direction  
roue.  
Pour plus d'informations sur leVisiopark  
1fonction, reportez-vous à la section correspondante.  
Vision avant et arrière  
Ce mode est activé par défaut.  
La ligne rouge2représente une distance de 30 cm  
du pare-chocs avant; Les deux lignes orange3  
et4représentent respectivement 1 m et 2 m.  
Cette vue est disponible avec le mode automatique ou dans le  
Afficher le menu de sélection.  
En utilisant des capteurs dans le pare-chocs avant, le  
Afficher les modifications de la vue avant (standard) à  
La vue d'en haut (zoom) comme un obstacle est  
approché lors d'une manœuvre.  
Avec le moteur en marche et la vitesse  
En dessous de 12 mph (20 km / h), le système est  
activé via leConduite / véhiculeécran tactile  
menu:  
► Sélectionner "Assistance au parking visuel".  
157  
Conduite  
Vue zoom  
Vue 180 °  
Aide au parc  
Reportez-vous auRecommandations générales  
sur l'utilisation de la conduite et  
manœuvrer les aides.  
Ce système fournit une assistance au stationnement active:  
il détecte une place de stationnement puis exploite le  
Système de direction pour se garer dans cet espace.  
Avec unboîte de vitesses manuelle, le conducteur gère le  
accélérateur, freins, engrenages et embrayage.  
Avec unBoîte de vitesses automatique (Eat6 / Eat8), le  
Le conducteur gère l'accélérateur, les freins et  
GRANDS.  
Pendant les phases d'entrée et de sortie d'un  
Espace de stationnement, le système fournit un visuel et  
Informations audibles au conducteur afin de faire  
les manœuvres en toute sécurité. Plusieurs en avant et  
Des manœuvres inversées peuvent être nécessaires.  
À tout moment, le conducteur peut reprendre le contrôle par  
tenant le volant.  
La caméra enregistre l'environnement du véhicule  
pendant la manœuvre afin de créer un  
Vue d'en haut de l'avant du véhicule dans son  
proche de l'environnement, permettant au véhicule d'être  
manoeuvré autour des obstacles à proximité.  
Cette vue est disponible avec le mode automatique ou dans le  
Afficher le menu de sélection.  
La vue de 180 ° aide à quitter un parking  
espace en équipement avant, ce qui permet de  
Voir l'approche des véhicules, des piétons et  
cyclistes.  
Cette vue n'est pas recommandée pour effectuer un  
manœuvre complète.  
Il se compose de 3 zones: à gaucheUN, centreBet à droite  
C.  
Cette vue est disponible uniquement à partir de la vue  
menu de sélection.  
Les obstacles peuvent apparaître plus loin que  
Ils le sont en fait.  
Il est important de vérifier les côtés du  
véhicule pendant la manœuvre, en utilisant le  
miroirs.  
Les capteurs de stationnement complètent également le  
Informations sur l'environnement du véhicule.  
Le système d'assistance au parc fournit une assistance pour  
Les manœuvres suivantes:  
UN.Entrée dans un parking "parallèle"  
158  
Conduite  
Vérifiez toujours l'environnement du  
véhicule avant de commencer une manœuvre.  
Si la distance latérale entre le véhicule et  
L'espace est trop grand, le système peut ne pas être  
capable de mesurer l'espace.  
La fonction des capteurs de stationnement n'est pas  
Disponible pendant l'espace de stationnement  
B.Sortir d'un parking "parallèle"  
C.Entrée dans un parking "Bay"  
6
mesures. Il intervient plus tard quand  
manœuvrer pour avertir que le véhicule est  
approchant un obstacle: le signal audible  
devient continu lorsque l'obstacle est  
à moins de 30 centimètres.  
Si la fonction des capteurs de stationnement a  
été désactivé, ce sera automatiquement  
réactivé pendant les manœuvres assistées  
phases.  
Le système d'assistance au parc ne peut pas fonctionner  
avec le moteur changé o ff.  
Lorsque l'assistance au parc est activée, elle empêche  
Arrêtez-vous et commencez à passer en mode d'arrêt. Dans  
Mode d'arrêt, activation des redémarrages d'assistance au parc  
le moteur.  
Pendant les phases de manœuvre, la direction  
La roue effectue des virages rapides: ne tiennez pas  
le volant ou mettez vos mains entre  
Les rayons du volant.  
Méfiez-vous de tout objet susceptible de bloquer le  
manœuvre (par exemple, vêtements lâches, écharpes, cravates)  
- Risque de blessure!  
Le système d'assistance au parc prend le contrôle de  
la direction pour un maximum de 4  
Cycles de manœuvre. Il est désactivé après  
ces 4 cycles. Si le véhicule n'est pas positionné  
correctement, reprenez le contrôle pour compléter le  
manœuvre.  
Pendant le parking et la sortie du stationnement  
manœuvres, le visiopark 1 - Visiopark  
2 fonctions peuvent entrer en service. Ils  
permettre une meilleure surveillance de l'environnement de  
le véhicule, en affichant des  
Informations sur l'écran tactile.  
Pour plus d'informations sur leVisiopark  
1 - Visiopark 2fonctions, reportez-vous au  
Section correspondante.  
Assistance avec "parallèle"  
manœuvres de stationnement  
► Quand parking, sélectionnez "Aide au parc" dans  
leConduite / véhiculemenu à écran tactile  
pour activer la fonction.  
► Limiter la vitesse du véhicule à un maximum  
de 12 mph (20 km / h) et sélectionnez "Entrer  
Parking parallèle"Sur l'écran tactile.  
La séquence de manœuvres et le  
Les instructions de conduite sont affichées dans le  
tableau de bord.  
L'assistance est activée: l'affichage  
de ce symbole et une limite de vitesse  
indiquent que les manœuvres de direction sont  
contrôlé par le système: ne touchez pas le  
volant.  
L'assistance est désactivée: le  
L'affichage de ce symbole indique que le  
Les manœuvres de direction ne sont plus contrôlées  
par le système: reprends la direction.  
Dans certaines circonstances, les capteurs peuvent  
ne pas détecter de petits obstacles situés dans leur  
Des taches aveugles.  
Tout objet dépassant la taille du véhicule  
(par exemple, échelle de toit, remorque) n'est pas prise  
en compte par l'assistance au parc pendant un  
manœuvre.  
Àenter un espace de stationnement "parallèle", le  
le système n'identifie pas les espaces qui sont  
clairement plus petit ou plus grand que le véhicule.  
► Faire fonctionner L'indicateur de direction sur le  
côté que vous avez choisi de vous garer pour  
Activez la fonction de mesure. Le véhicule  
doit conduire à une distance comprise entre 0,5 m et  
1,5 m de la rangée de véhicules garés.  
L'activation de l'assistance au parc désactive le  
Surveillance de l'angle aveugle.  
159  
Conduite  
► Drive à une vitesse inférieure à 12 mph (20  
km / h) suivant les instructions jusqu'à  
à une distance entre 0,5 m et 1,5 m de  
La rangée de véhicules garés.  
Assistance avec "parallèle"  
Manœuvres de sortie de stationnement  
To lAyez un espace de stationnement "parallèle", commutateur  
le moteur allumé.  
► avec le véhicule stationnaire, sélectionnez  
"Aide au parc" dans leConduite / véhicule  
Menu à écran tactile pour activer la fonction.  
► Appuyez sur "Sortie de stationnement"Sur le toucher  
écran.  
20  
Le système trouve un espace disponible.  
► Déplacer avance lentement jusqu'à un message  
est affiché, accompagné d'un audible  
Signal, vous demandant d'engager la marche arrière.  
► Engager marche arrière, relâchez le  
volant et bouger sans  
dépassant une vitesse de 4 mph (7 km / h).  
La manœuvre de stationnement assistée est en  
progrès.  
► Drive à une vitesse inférieure à 12 mph (20  
km / h) suivant les instructions jusqu'à  
Le système trouve un espace disponible.  
20  
Lorsque plusieurs espaces successifs sont  
Trouvé, le véhicule sera dirigé  
vers le dernier.  
► Déplacer avance lentement jusqu'à un message  
est affiché, accompagné d'un audible  
Signal, vous demandant d'engager la marche arrière.  
► Engager marche arrière, relâchez le  
volant et bouger sans  
dépassant la vitesse de 5 mph (7 km / h).  
La manœuvre de stationnement assistée est en  
progrès.  
► Faire fonctionner L'indicateur de direction pour le  
côté de sortie choisi.  
► Engager équipement inversé ou avant  
et relâchez le volant.  
La manœuvre de stationnement assistée est en  
progrès.  
► Sans dépassant 5 mph (7 km / h),  
avancer et en arrière, aidé par  
7
Les avertissements du système "Capteurs de stationnement",  
Jusqu'à la fin de la manœuvre est indiquée.  
La fin de la manœuvre est confirmée  
par un message et un signal audible.  
L'aide parking est désactivée: vous pouvez prendre  
sur les commandes à nouveau.  
► Sans dépassant 3 mph (5 km / h),  
avancer et en arrière, aidé par  
5
► Sans dépassant 5 mph (7 km / h),  
Suivez les instructions et les avertissements  
du système "capteurs de stationnement", jusqu'à la fin  
de la manœuvre est indiquée.  
Les avertissements du système "Capteurs de stationnement",  
Jusqu'à la fin de la manœuvre est indiquée.  
La manœuvre est complète lorsque le véhicule  
Les roues avant sont à l'écart de l'espace de stationnement.  
La fin de la manœuvre est confirmée  
par un message et un signal audible.  
Le système est désactivé: il est possible de reprendre  
contrôle.  
7
Assistance avec "Bay"  
manœuvres de stationnement  
► Quand parking, sélectionnez "Aide au parc" dans  
leConduite / véhiculemenu à écran tactile  
pour activer la fonction.  
La fin de la manœuvre est confirmée  
par un message et un signal audible.  
Le système est désactivé: il est possible de reprendre  
contrôle.  
► Limiter la vitesse du véhicule à un maximum  
de 12 mph (20 km / h) et sélectionnez "Entrer  
Espace de stationnement de la baie”Sur l'écran tactile.  
► Faire fonctionner L'indicateur de direction sur le  
côté de stationnement choisi pour activer le  
Lors d'une manœuvre de stationnement "baie", le  
Le système d'assistance au parc est automatiquement  
désactivé une fois l'arrière du véhicule  
à moins de 50 cm d'un obstacle.  
Désactivation  
Le système est désactivé via leConduite /  
Véhiculemenu à écran tactile.  
Le système est automatiquement désactivé:  
- quand L'allumage est commuté o ff.  
- si Le moteur est en panne.  
fonction de mesure. Le véhicule doit conduire  
160  
Conduite  
- si La ceinture de sécurité du conducteur n'est pas fixée.  
- sur ouvrant la porte du conducteur.  
- si Aucune manœuvre n'est effectuée dans les 5 minutes  
de sélectionner le type de manœuvre.  
- après un arrêt prolongé du véhicule pendant un  
manœuvre.  
- si La régulation antidérapante de la roue (ASR) est  
déclenché.  
- si La vitesse du véhicule dépasse le  
Limite autorisée.  
- quand le conducteur interrompt la rotation du  
volant.  
- après 4 cycles de manœuvre.  
- si L'une des roues avant rencontre un  
obstacle.  
Dysfonctionnement  
6
Si le dysfonctionnement du capteur de stationnement se produit  
pendant l'utilisation, indiqué par cette lampe d'avertissement  
En arrivant, il fait désactiver la fonction.  
En cas de dysfonctionnement, demandez au système  
vérifié par un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
En cas de direction puissante  
dysfonctionnement, cette lampe d'avertissement est  
affiché sur le tableau de bord, accompagné  
par un message d'avertissement.  
Vous devez vous arrêter dès qu'il est sûr de le faire.  
Contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
La désactivation est confirmée par un message et un  
signal audible.  
Le conducteur doit ensuite reprendre le contrôle du  
Direction du véhicule.  
Si le système est désactivé pendant un  
manœuvre, le conducteur doit réactiver  
il pour répéter la mesure.  
Désactivation  
Le système est automatiquement désactivé:  
- quand remorquer une remorque, connecté électriquement;  
- si La porte du conducteur est ouverte;  
- si La vitesse du véhicule est supérieure à 43 mph  
(70 km / h).  
Àssorcière le système o ff pour une période prolongée,  
contacter un concessionnaire Peugeot ou un qualifié  
atelier.  
161