Advertisement

Download User Manual App

Quickly access user manual for free!

Toyota 4 Door 2023 Condução -> Procedimentos de condução - Veículos com transmissão continuamente variável sem interruptores de mudança de marchas

160  
4-2. Procedimentos de direção  
distribuidor.  
Variável continuamente  
transmissão (veículo  
Cles sem paddle  
interruptores de mudança)  
Ao dirigir com a dinâmica  
Controle de cruzeiro de radar ativado  
Mesmo ao mudar a direção  
modo para o modo esportivo com a intenção  
de ativar a frenagem do motor, motor  
A frenagem não ocorrerá porque  
Controle dinâmico de cruzeiro de radar não vai  
ser cancelado. (P.247)  
Selecione a posição de mudança  
Dependendo do seu propósito  
e situação.  
Restringindo o início repentino  
(Drive-start Control)  
P.149  
Propósito de posição de mudança  
e funções  
G Ai-Shift  
G Ai-Shift seleciona automaticamente um  
equipamento adequado para direção esportiva  
Mudança positiva  
De acordo com a entrada do motorista e o driv-  
condições. G Ai-Shift opera  
automaticamente quando a alavanca de mudança é  
no modo d e esportivo é selecionado para  
o modo de direção. (Selecionando normal  
modo ou mudar a alavanca de mudança para o  
B A posição cancela esta função.)  
Objetivo ou função  
ção  
Estacionando os veículos  
CLE/Iniciando o motor  
P
R
N
Revertendo  
Após recarregar/reconectar  
a bateria  
Neutro  
(Condição em que o  
A energia não é transmitida  
ted)  
P.385  
Transmissão continuamente variável  
Controle seguro para falhas  
*
D
B
Direção normal  
O sistema detecta com mau funcionamento  
peças direcionadas (todos os solenóides  
que desempenham a função de mudança) por  
o diagnóstico a bordo e per-  
forma mecanismos à prova de falhas, como  
como restringir a função de mudança ou  
Controle da taxa de transmissão.  
Aplicando moderado  
Frening de motor dirigindo  
colinas  
*
:ToeuMPROVE Eficiência de combustível e  
Reduza o ruído, mude a alavanca de mudança  
para D para direção normal.  
Neste evento, o mau funcionamento indica-  
a lâmpada liga ligada.  
AVISO  
Para proteger o continuamente  
transmissão variável  
Ao dirigir com escorregadia  
superfícies da estrada  
Se a variável continuamente trans-  
A temperatura do fluido da missão é alta,  
“Óleo de transmissãoTeMP High Stop in  
um lugar seguro e ver o proprietário  
Manual ”será exibido no  
exibição de várias informações e o  
veículo entrará em transmissão pró-  
Modo de teção automaticamente. Ter  
o veículo inspecionado por seuTocama  
Não acelere ou mude a mudança  
engrenagens de repente.  
Mudanças repentinas no freio do motor-  
ing pode fazer com que o veículo gire  
ou derrapagem, resultando em um acidente.  
161  
4-2. Procedimentos de direção  
Mudando a alavanca de mudança  
Sistema de trava de mudança  
O sistema de bloqueio de mudança é um sistema para  
impedir a operação acidental do  
mudança de alavanca no início.  
A alavanca de mudança pode ser deslocada de P  
Somente quando o interruptor do motor está dentro  
E o pedal do freio está sendo  
deprimido.  
Se a alavanca de mudança não puder ser  
mudou da p  
Primeiro, verifique se o pedal do freio  
está sendo deprimido.  
Se a alavanca de mudança não puder ser deslocada  
com o pé no pedal do freio,  
Pode haver um problema com o  
sistema de trava de mudança. Tem o veículo  
inspecionado pelo seuToDealer Yota  
imediatamente.  
As etapas a seguir podem ser usadas como  
uma medida de emergência para garantir  
que a alavanca de mudança pode ser deslocada.  
Liberando o fechamento de turnos:  
4
1Defina o freio de estacionamento.  
2Desligue o desligamento do motor.  
3Pressione o pedal do freio.  
4Dobrar com um choques  
Chave de fenda ou ferramenta equivalente.  
ParapRevente danificando a capa,  
Enrole a ponta do Flathead  
Chave de fenda com uma fita.  
: Enquanto o interruptor do motor está dentro  
Ligado e o pedal do freio  
deprimido*, mude a alavanca de mudança  
Ao pressionar a liberação do turno  
botão no botão de mudança.  
: Mude a alavanca de mudança enquanto  
Empurrando o botão de liberação do turno  
no botão de turno.  
: Mudar a alavanca de mudança normalmente.  
Ao mudar a alavanca de mudança  
entre P e D, certifique -se de que  
O veículo está completamente parado  
e o pedal do freio está deprimido.  
5Pressione e segure a trava do turno  
Substitua o botão e depois empurre  
o botão de liberação de mudança no  
botão de mudança.  
*
: Para o veículo ser capaz de ser  
mudou deP,tele freio o pedal  
deve estar deprimido antes do  
O botão de liberação do turno é empurrado. Se  
O botão de liberação do turno é empurrado  
Primeiro, a trava do turno não será  
lançado.  
A alavanca de mudança pode ser deslocada enquanto  

Related Topics