Download App

Download our app using application store!

Subaru SUV 2024 Puesta en marcha y funcionamiento

Inicio y funcionamiento  
Ingresando al vehículo siguiendo el motor remoto  
7-1. Combustible .................................................................. 303  
Requisitos de combustible ................................................... 303  
Tapa y gorra de relleno de combustible ..........................................304  
7-2. Pruebas de emisiones estatales (solo EE. UU.)................. 307  
7-3. Preparándose para conducir ........................................... 309  
7-4. Arrancar y detener el motor (modelos  
sin sistema de inicio de botón) .............. 309  
Motor de arranque ...................................................310  
Detener el motor ............................................... 311  
Lock de dirección ...................................................... 311  
7-5. Arrancar y detener el motor (modelos  
Comienza Shutdownorte................................................. 320  
Precalentamiento o preen-cooling el interior de  
El vehículo ....................................................... 320  
Programa de transmisor remoto (motor remoto  
transceptor inicial)........................................... 320  
Mantenimiento del sistema .......................................... 321  
Certificación para arranque remoto del motor ................ 322  
7-7. Transmissio continuamente variablenorte..............323  
Características de transmisión continuamente variables ...... 323  
Seleccione LEVEriñonal........................................................ 324  
Selección del modo manual (si está equipado) .............. 326  
Selección de "l" (si está equipado) ................................. 327  
Función de bloqueo de Shift .............................................. 327  
Consejos de conducción ........................................................ 329  
7-8. SI-DRIVE...........................................................329  
Modo inteligente (i) ............................................. 329  
Modo Sport (S) (si está equipado) .................................. 330  
Modo Sport Sharp (S#) (si está equipado) ................... 330  
Interruptores SI-Drive .................................................. 330  
7-9. Dirección asistida ..................................................... 331  
Advertencia de dirección asistida LighT.............................. 331  
Características del sistema de dirección asistida ......................... 331  
7-10. Brakingramo...........................................................332  
Consejos de frenado ....................................................... 332  
Syste de frenosmetro..................................................... 332  
Indicadores de advertencia de desgaste de la pastilla de freno de disco ............. 333  
7-11. ABS (sistema de frenos antibloqueo) ...................... 334  
ABS Auto-check ...................................................... 335  
Luz de advertencia de ABS .............................................. 335  
con sistema de inicio de botón) .................... 312  
Precauciones de seguridad .............................................. 312  
Rango operativo para syste de inicio de botónmetro.....312  
Motor de arranque ...................................................312  
Motor de parada ................................................. 313  
Cuando la tecla de acceso FOB no funciona  
correctamente ............................................................ 314  
Lock de dirección ...................................................... 314  
7
7-6. Sistema remoto de arranque del motor (distribuidor  
opción) ............................................................ 315  
Transceptor de arranque remoto del motor (FOB) ..............315  
Método de operación alternativo para modelos con  
"Acceso sin llave con inicio de botón  
Sistema ”............................................................ 319  
Ingresar al vehículo mientras se ejecuta a través de  
Inicio remoto (modelos sin "acceso sin llave  
con sistema de inicio de botón ”)........................319  
Ingresar al vehículo mientras se ejecuta a través de  
Inicio remoto (modelos con "acceso sin llave  
con sistema de inicio de botón ”)........................320  
Inicio y funcionamiento  
Luz de advertencia BSD/RCTA ......................................... 365  
BSD/RCTA OFF Switch ........................................... 365  
Certificación para el BSD/RCTA........................... 366  
Manejo del sensor de radars.................................. 367  
7-20. Frenado automático inverso (rab)  
7-12. Distribución electrónica de la fuerza de freno (EBD)  
Sistema ........................................................... 335  
Si el mal funcionamiento del sistema EBDs................................335  
7-13. Sistema de control de dinámica de vehículos .............. 336  
Precauciones de seguridad .................................................. 336  
Características del sistema .................................................. 337  
Monitor del sistema de control de la dinámica del vehículo ..........338  
Interruptor de control de dinámica del vehículo .................338  
7-14. MODE X (si está equipado) ................................... 339  
Activar/desactivar el modo X ................................341  
Functio de control de descenso de la colinanorte...............................343  
7-15. Sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS)  
(Modelos de especificación estadounidense) ........................................... 344  
7-16. Estacionamiento de su vehículo ..................................... 345  
Estacionamiento electrónico braky.....................................345  
Suministro de estacionamientos........................................................351  
7-17. Syste de inicio automáticometro................................ 352  
Operación del sistema ................................................... 352  
Mostrar el estado del sistema de detención automática de Autom Start ....356  
Advertencia del sistema .................................................. 356  
7-18. Hill Start Assist System ................................. 357  
7-19. BSD/RCTA (si está equipado)............................... 358  
Características del sistema .................................................. 359  
Operación del sistema ................................................... 361  
sistema (si está equipado) .....................................368  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
Descripción general .......................................................... 369  
Condiciones de funcionamiento .......................................... 370  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
Operación ......................................................... 373  
Cancelar el frenado automático inverso  
(Rab) Operación del sistema ....................................... 376  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
Configuración de encendido/apagado ................................................ 377  
Indicador de advertencia de Rab ........................................... 378  
Manejo de los sensores de sonar ........................... 378  
7-21. Sistema de monitoreo del controlador (si está equipado) ...... 379  
Reconocimiento de usuarios una funciónnorte................................... 383  
Advertencia de conducción desatentada/somnolienta ..................... 385  
Sistema de monitoreo del controlador Indicador/Advertencia ....... 387  
Uso del sistema de monitoreo del controlador ................... 387  
Registrar y eliminar un usoriñonal.......................... 389  
Registrar y eliminar la posición del conductor  
Personalización .................................................... 389  
Configuración de encendido/apagado del sistema de monitoreo del controlador ......... 390  
Gesto contral.................................................. 391  
Cómo obtener el código fuente utilizando el abierto  
Fuente ............................................................. 393  
Luz de indicador de enfoque BSD/RCTA/Advertencia  
Buzzer .............................................................. 362  
Luz de indicador BSD/RCTA OFF .................................364  
Combustible303  
Distribuidor Subaru para el servicio. Si es deter-  
minado que la condición es causada por el  
Tipo de combustible utilizado, las reparaciones pueden no ser  
cubierto por su garantía.  
!Ron  
7-1. Combustible  
Esta calificación de octano es el octanaje de la investigación  
Número.  
PRECAUCIÓN  
!OMS  
!Gasolina para aire más limpio  
.
.
Uso de un combustible que es bajo en  
calidad o uso de un inapropiado  
El aditivo de combustible puede causar daños  
al motor y/o sistema de combustible.  
Esta calificación de octano es el promedio de la  
Investigue el octano y el número de octano de los motores  
bers y comúnmente se conoce como el  
Índice Anti Knock (AKI).  
Su uso de gasolina con detergente  
Los ditives ayudarán a evitar que los depósitos  
formando en su motor y sistema de combustible.  
Esto ayuda a mantener su motor en sintonía y  
Tu sistema de control de emisiones funciona  
correctamente, y es una forma de hacer tu parte  
para aire más limpio. Si usa continuamente un  
Combustible de alta calidad con el detergente adecuado  
y otros aditivos, nunca debes  
Necesita agregar cualquier limpieza del sistema de combustible  
Agentes de su tanque de combustible.  
Algunas estaciones de servicio, particularmente  
aquellos en áreas de gran altitud, ofrecen  
Combustibles publicados como octano regular  
gasolina con una calificación de octano  
por debajo de 87 Aki (90 Ron). Uso de  
No se recomienda esos combustibles.  
!Gasolina sin plomo  
El cuello de la tubería de llenado de combustible está diseñado  
aceptar solo un relleno de gasolina sin plomo  
boquilla. Bajo ninguna circunstancia debería  
La gasolina con plomo se usará porque  
dañar el sistema de control de emisiones y  
puede afectar la capacidad de conducción y la economía de combustible.  
&Requisitos de combustible  
El motor está diseñado para operar usando  
gasolina sin plomocon una calificación de octano  
de87 Aki (90 Ron) o más.  
Muchas gasolinas ahora se mezclan con  
Materiales llamados oxigenados. Uso de estos  
Los combustibles también pueden ayudar a mantener el asador de aire.  
Combustibles de mezcla oxigenados, como el etanol  
(alcohol etílico o de grano) se puede usar en su  
vehículo, pero no debe contener más que  
Etanol 15% para el funcionamiento adecuado de  
tu subaru.  
!Gasolina reformulada  
Subaru apoya el uso de reformulado  
Gasolina cuando está disponible. Reformulado  
La gasolina se ha mezclado para quemar más  
limpiamente y reduzca las emisiones del vehículo.  
!Calificación de octano de combustible  
!Mmt  
Usar una gasolina con una calificación de octano más baja  
puede causar golpes persistentes y pesados,  
que puede dañar el motor. No seas  
preocupado si su vehículo a veces  
golpea ligeramente cuando conduces por una colina o  
Cuando aceleras. Contacta con tu  
Distribuidor Subaru si usa un combustible con el  
Calificación de octano especificada y su vehículo  
golpea con gran o persistentemente.  
Algo de la gasolina contiene un octano-enhan-  
aditivo de cing llamado MMT (metilciclo-  
Pentadienil manganeso tricarbonilo). Si  
Usas tales combustibles, tu control de emisiones  
El rendimiento del sistema puede deteriorarse y  
la luz de advertencia del motor de verificación/mal-  
La luz del indicador de la función puede activarse. Si esto  
sucede, regrese a su autorizado  
No use ninguna gasolina que contenga  
más del 15% de etanol, incluso de cualquier  
Bomba etiquetada, E30, E50 o E85 (que son  
Solo algunos ejemplos de combustible que contienen  
Más del 15% de etanol).  
Además, algunos proveedores de gasolina son  
- Continuación -  
Combustible  
304  
ahora produciendo gasolinas reformuladas,  
que están diseñados para reducir el vehículo  
emisiones. Subaru aprueba el uso de  
Gasolina reformulada.  
Distribuidor Subaru.  
!Repostaje  
.
Daño o capacidad de manejo del sistema de combustible  
problemas que resultan del uso de  
El combustible incorrecto no está cubierto por el  
Garantía limitada de Subaru.  
Solo una persona debe participar en  
repostaje. No permita que otros se acerquen  
el área del vehículo cerca del relleno de combustible  
tubería mientras el reabastecimiento de combustible está en progreso.  
Asegúrese de observar cualquier otra precaución  
que se publican en la estación de servicio.  
Si no está seguro de lo que contiene el combustible,  
Debe preguntarle a su estación de servicio op-  
erators si sus gasolinas contienen determinaciones  
caballeros y oxigenados y si tienen  
ha sido reformulado para reducir la emisión del vehículo  
siones.  
PRECAUCIÓN  
No dejes que el combustible se derrame en el exterior  
superficies del vehículo. Porque combustible  
puede dañar la pintura, asegúrese de  
Limpie cualquier combustible derramado rápidamente.  
Daño de pintura causado por combustible derramado  
no está cubierto por el subaru  
Garantía limitada.  
1. Antes reabastecer, detener el vehículo, luego  
Apague el interruptor de encendido para apagar todo  
los componentes eléctricos. En este momento  
La tapa de llenado de combustible también se desbloquea.  
Como guía adicional, solo use combustibles  
adecuado para su vehículo como se explica en el  
Siguiente descripción.  
NOTA  
Cuando bloqueas la puerta, el relleno de combustible  
La tapa también se bloquea. Para desbloquear el relleno de combustible  
tapa, realice una de las operaciones  
abajo.  
.
El combustible debe ser sin plomo y tener un  
calificación de octano no más baja que la especifica  
Fied en este manual.  
&Tapa y gorra de relleno de combustible  
.
El metanol (metilo o el alcohol en la madera) es  
a veces mezclado con gaso sin plomo  
línea. El metanol se puede usar en su  
vehículoSOLOSi no excede el 5%  
de la mezcla de combustibleYSi es acomodado  
Cantado por cantidades suficientes de la  
cosolvantes adecuados e inhibición de la corrosión  
Tors requeridos para evitar daños al  
sistema de combustible. No use combustible que contenga  
metanolEXCEPTOBajo estos condiciones  
ciones.  
- Prensa el botón de desbloqueo en el  
llave FOB.  
- Presione el lado de desbloqueo del  
Interruptor de bloqueo de la puerta eléctrica.  
!Ubicaciones de la tapa de llenado de combustible  
2. Push La parte trasera de la tapa de llenado de combustible.  
3. El La tapa de llenado de combustible se abre automáticamente.  
Ábralo más a mano.  
ADVERTENCIA  
.
Si los problemas de conducción indeseables son  
experimentado y sospecha que pueden  
estar relacionado con el combustible, probar una marca diferente de  
gasolina antes de buscar servicio en su  
Antes de abrir la tapa de llenado de combustible,  
Primero toque el cuerpo del vehículo o un  
porción de metal de la bomba de combustible o  
objeto similar para descargar cualquier stA-  
Combustible305  
electricidad de tic que puede estar presente en  
tu cuerpo. Si tu cuerpo lleva  
una carga electrostática, hay un  
posibilidad de que una chispa eléctrica  
podría encender el combustible, que podría  
quemarte. Para evitar adquirir un nuevo  
Carga eléctrica estática, no obtengas  
volver al vehículo mientras se reprende  
está en progreso.  
ADVERTENCIA  
.
El vapor de gasolina es muy llamado  
Mable. Antes de repostar, siempre  
Gire el interruptor de encendido al  
Posición de "bloquear"/"apagado" primero y  
luego cierre todas las puertas del vehículo y  
Windows. Asegúrate de que hay  
no hay cigarrillos iluminados, abiertos  
llamas o chispas eléctricas en el  
área adyacente. Solo manejar combustible  
al aire libre. Limpie rápidamente cualquier  
combustible derramado.  
5. Establecer la tapa de llenado de combustible en el portavasos  
Dentro de la tapa de llenado de combustible.  
.
Al abrir la tapa, agarrarla  
firmemente y gírelo lentamente hacia la izquierda.  
No retire la tapa rápidamente.  
El combustible puede estar bajo presión y  
Rociar el cuello de relleno de combustible,  
Especialmente en clima cálido. Si usted  
escuchar un sonido silbante mientras tú  
están quitando la tapa, espera el  
sonido para detenerse y luego lentamente  
Abra la tapa para evitar que el combustible  
Rociar y crear un incendio  
peligro.  
ADVERTENCIA  
.
Al reabastecerse de combustible, inserte el combustible  
boquilla de forma segura en el relleno de combustible  
tubo. Si la boquilla se levanta o no  
completamente insertado, su parada automática  
El mecanismo de ping puede no funciones  
ción, haciendo que el combustible desborde el  
tanque y creando un peligro de incendio.  
1
2
Abierto  
Cerca  
4. Retirar la tapa de llenado de combustible girándolo  
lentamente en sentido antihorario.  
- Continuación -  
Combustible  
306  
.
Deja de repostar cuando el auto-  
mecanismo de parada mática en el  
Se activa la boquilla de combustible. Si esta con-  
continuar para agregar combustible, temperatura  
cambios u otras condiciones  
puede hacer que el combustible se desborde de  
el tanque y crear un peligro de incendio.  
mago al sistema de combustible.  
NOTA  
.
Después de reabastecer, gire la gorra al  
justo hasta que haga clic para asegurarse de que  
Está completamente apretado. Si la gorra es  
no apretado de forma segura, el combustible puede  
Fuiar mientras el vehículo está siendo  
El derrame de combustible impulsado o el combustible podría ocurrir  
Cur en caso de un accidente,  
creando un peligro de incendio.  
.
Verás el "  
"Iniciar sesión en el combustible  
indicador. Esto indica que el combustible  
La puerta de relleno (tapa) se encuentra a la derecha  
lado del vehículo.  
.
Si la tapa de llenado de combustible no se aprieta  
Hasta que haga clic o si se atrapa la conieta  
Debajo de la tapa, el motor de verificación  
Indicador de luz/mal funcionamiento de advertencia  
La luz puede iluminar. Referirse a  
"Verifique la luz de advertencia del motor/mal-  
luz indicadora de función "P172.  
Para bloquear la tapa de llenado de combustible, realice una  
de las operaciones a continuación. Sin embargo si  
Estas operaciones se realizan  
Cuando la tapa de llenado de combustible está abierta, el  
La tapa de llenado de combustible no se bloqueará cuando sea  
posteriormente cerrado.  
6. Detente llenar el tanque después del relleno de combustible  
La bomba se detiene automáticamente. No agregue  
Cualquier más combustible.  
7. Pon la gorra vuelve a encender y girarlo  
Sabe hasta que escuches un ruido de clics. Ser  
seguro de no atrapar la correa bajo el  
Tapa mientras se aprieta.  
.
.
.
No dejes que el combustible se derrame en el exterior  
superficies del vehículo. Porque  
el combustible puede dañar la pintura, ser  
seguro de limpiar cualquier combustible derramado  
rápidamente. Daño de pintura causado por  
El combustible derramado no está cubierto por  
La garantía limitada de Subaru.  
.
PRECAUCIÓN  
Siempre use un subaru genuino  
Tapa de llenado de combustible. Si usa el  
tapa incorrecta, puede que no se ajuste o tenga  
Ventilación adecuada y su tanque de combustible  
y sistema de control de emisiones  
puede ser dañado. También podría  
Conducir al derrame de combustible y un incendio.  
Asegúrese de que la tapa esté apretada  
hasta que haga clic para evitar el derrame de combustible  
En caso de accidente.  
- Prensa el botón de bloqueo/brazo en el  
llave FOB.  
- Prensa el lado de la cerradura de la potencia  
interruptor de bloqueo de la puerta.  
8. Cerrar la tapa de llenado de combustible por completo.  
.
Cuando las puertas están bloqueadas o no  
bloqueado con la puerta automática  
Sistema de bloqueo, la tapa de llenado de combustible será  
bloqueado o desbloqueado al mismo tiempo.  
PRECAUCIÓN  
Ponga combustible inmediatamente en el tanque  
Siempre que la advertencia de bajo combustible  
La luz se ilumina. Fallas del motor  
Como resultado de un tanque vacío podría  
causar daños al motor.  
Continuar operando su vehículo  
Cle a un nivel de combustible extremadamente bajo  
puede dar lugar a una reducción de  
Si derrama algún combustible en el pintado  
superficie, enjuague de inmediato.  
De lo contrario, la superficie pintada  
podría dañarse.  
PRECAUCIÓN  
.
Nunca agregue ningún agente de limpieza a  
el tanque de combustible. La adición de un  
El agente de limpieza puede causar da-  
Pruebas de emisiones estatales (solo en EE. UU.) 307  
rendimiento del motor.  
7-2. Prueba de emisión estatal  
(Solo EE. UU.)  
!Si la tapa de llenado de combustible no se puede abrir  
Si la tapa de llenado de combustible no se puede abrir debido a  
mal funcionamiento o una batería muerta, puede ser  
Inaugurado desde el área de carga.  
ADVERTENCIA  
Solo use un dinamómetro de cuatro ruedas  
Al probar una tracción total  
modelo.  
Las pruebas de un modelo AWD deben  
Nunca se realice en un solo  
Dinamómetro de dos ruedas. Intentar-  
que hacerlo dará como resultado que no  
movimiento de vehículos trolleados y mayo  
causar un accidente o lesiones a  
Personas cercanas.  
1
Acortar  
2. Retire La perilla naranja del clip.  
PRECAUCIÓN  
1. Retirar la cubierta de acceso a la derecha  
lado del borde del área de carga con plano-  
destornillador de la cabeza.  
.
.
En el momento de la inspección del estado, remem-  
ber para contar su inspección o  
estación de servicio de antemano no  
Coloque su vehículo Subaru AWD  
en un dinamómetro de dos ruedas.  
De lo contrario, transmisión seria  
Se producirá daño.  
Daños resultantes del vehículo debido a  
Las pruebas incorrectas no están cubiertas  
bajo la guerra limitada de Subaru  
desposado y es responsabilidad de  
el programa de inspección estatal o  
3. Tirar la perilla naranja para desbloquear el combustible  
Tapa de relleno.  
- Continuación -  
Pruebas de emisiones estatales (solo en EE. UU.)  
308  
observado, no hay diagnósticos almacenados  
Códigos de problemas de tic, y la lectura OBDII  
Los monitores de Ness están completos.  
Un vehículo falla la inspección de OBDII si  
el "Verificar el motor"La luz de advertencia es  
no funciona correctamente (la luz es iluminante  
nated o no funciona debido a defectuoso  
LED [diodo emisor de luz]) o hay  
uno o más códigos de diagnóstico de problemas  
almacenado en la computadora del vehículo.  
Una inspección de emisiones estatales puede rechazar  
(no pasar o fallar) un vehículo si el número  
de monitores de preparación del sistema OBDII  
No listo"Es mayor que uno. Si  
La batería del vehículo ha sido recientemente  
reemplazado o desconectado, el OBDII  
La inspección del sistema puede indicar que el  
El vehículo no está listo para la emisión  
prueba. Bajo esta condición, el vehículo  
El conductor debe recibir instrucciones de conducir su/  
su vehículo durante unos días para restablecer el  
Monitores de preparación y regreso para un  
reinspección de emisiones.  
un lugar. Antes de que se ponga su vehículo  
En un dinamómetro, diga su emisión  
Inspector para no colocar su Subaru  
Vehículo AWD en una dinámica de dos ruedas  
ométer.De lo contrario, transmisión seria  
Se producirá daño por sión.  
sus contratistas o licenciatarios.  
California y varios estados federales  
tener programas de inspección/mantenimiento para  
Inspeccione el control de emisiones de su vehículo  
sistema. Si su vehículo no pasa esto  
prueba, algunos estados pueden negar la renovación de  
el registro de su vehículo.  
.
.
Protección ambiental de EE. UU.  
Agencia (EPA) y estados que usan dos ruedas  
dinamómetros en sus pruebas de emisión  
El programa ha eximido a Subaru  
Vehículos AWD desde la parte del  
programa de prueba que involucra una rueda de dos ruedas  
dinamómetro. Hay algunos estados que  
Use dinamómetros de cuatro ruedas en su  
programa de prueba. Cuando se usa correctamente, esto  
El equipo no debe dañar un Subaru  
Vehículo AWD.  
Su vehículo está equipado con una computadora  
que monitorea el rendimiento del  
Sistema de control de emisiones del motor. Certi-  
Los inspectores de emisiones de Fied inspeccionarán el  
Sistema de diagnóstico a bordo (OBDII) como  
Parte de la inspección de emisiones estatales  
proceso. El sistema OBDII está diseñado  
para detectar el motor y la transmisión  
Blems que podrían causar la emisión del vehículo  
siones para exceder los límites permitidos. Obdii  
Las inspecciones se aplican a todo el año modelo 1996  
y nuevos autos y camiones de pasajeros.  
Más de 30 estados más el distrito de columinación  
BIA ha implementado la inspección de emisiones  
del sistema OBDII.  
Bajo ninguna circunstancia debería la parte trasera  
Las ruedas deben arrancar el suelo, ni  
Si el eje de transmisión se desconecta en  
un intento de evitar AWD para el estado  
Prueba de emisión. Un vehículo AWD debe  
ser probado utilizando un dinamómetro AWD  
con las 4 ruedas conducidas y cargadas.  
.
Propietarios de vehículos rechazados o fallidos  
debe contactar a su concesionario Subaru  
para el servicio.  
.
La inspección del sistema OBDII  
consiste en una verificación operativa visual de  
el "Verificar el motor"Luz de advertencia/  
Luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) y un  
examen del sistema OBDII con  
una herramienta de escaneo electrónico.  
Un vehículo pasa el sistema OBDII  
inspección si el funcionamiento adecuado del  
Verificar el motor"La luz de advertencia es  
Algunos estados todavía usan dinamómetros en  
su programa de inspección de emisiones. A  
El dinamómetro es una cinta de correr o en forma de rodillo  
Dispositivo de prueba que permita el de su vehículo  
ruedas para girar mientras el vehículo permanece en  
.
Preparación para conducir 309  
7-3. Preparación para conducir  
7-4. A partir de y detener el  
motor (modelos sin empuje  
Sistema de inicio del botón)  
PRECAUCIÓN  
Atrapando animales pequeños en la fría-  
El ventilador y la correa del motor pueden  
resultar en un mal funcionamiento. Verifique que  
ningún animal pequeño entra en el motor  
compartimento o debajo del vehículo  
antes de comenzar el motor.  
Debes realizar las siguientes comprobaciones  
y ajustes todos los días antes que tú  
Empiece a conducir.  
1. Verifique que todas las ventanas, espejos y  
Las luces están limpias y sin obstáculos.  
2. Verifique la apariencia y la condición  
de los neumáticos. También revise los neumáticos para obtener  
inflación.  
3. Mira debajo del vehículo para cualquier señal de  
fugas.  
PRECAUCIÓN  
No opere el motor de arranque  
continuamente por más de 10 segundos  
Onds. Si el motor no se inicia después  
operar el arrancador para 5 a 10  
segundos, espere 10 segundos o  
más antes de intentarlo de nuevo.  
NOTA  
.
Aceite del motor, refrigerante del motor, freno  
líquido, lavadora líquido y otros líquidos  
los niveles deben verificarse diariamente,  
semanalmente o en paradas de combustible.  
4. Verifique que no entran en los animales pequeños  
Compartimento del motor.  
.
Al remolcar un remolque, consulte "Trai-  
ler Hitch (opción de distribuidor) "P411.  
5. Verifique que el capó y la puerta trasera son  
completamente cerrado.  
NOTA  
Puede ser difícil arrancar el motor  
Cuando la batería ha sido desconcertada  
Nicado y reconectado (para mantener  
Nance u otros propósitos). Esta diffi  
El culto es causado por el electrónicamente  
El autodiagnóstico del acelerador controlado  
función. Para superarlo, mantenga el  
interruptor de encendido en la posición "ON"  
durante aproximadamente 10 segundos antes  
arrancar el motor.  
6. Verifique El ajuste del asiento.  
7. Verifique el ajuste del interior y  
Espejos externos.  
8. Fijar tu cinturón de seguridad. Verifique que su  
Los pasajeros han fijado su asiento  
cinturones.  
9. Verifique la operación de la advertencia  
y se ilumina el indicador cuando el encendido  
El interruptor se gira a la posición "ON".  
10. Verifique los medidores, el indicador y la advertencia  
luces después de arrancar el motor.  
- Continuación -  
Arrancar y detener el motor (modelos sin sistema de arranque de botón)  
310  
2. Gire fuera de las luces y accesorios innecesarios  
Sories.  
3. Cambio la palanca de selección al "P" o "N"  
posición (preferiblemente la posición "P").  
El motor de arranque solo funcionará  
Cuando la palanca Select está en la "P" o  
Posición "N".  
4. Gire El cambio de encendido al "encendido"  
posición y verifique el funcionamiento del  
Advertencia y luces indicadoras. Referirse a  
"Advertencia e indicador"P168.  
5. Gire El cambio de encendido al "inicio"  
posiciónsindeprimiendo el acelerado  
Pedal erator. Libere la clave inmediatamente  
Ately después de que el motor haya comenzado.  
Si el motor no se inicia, pruebe el  
Procedimiento siguiente.  
.
Al comenzar el motor, asegúrese de  
para sentarse en el asiento del conductor (excepto  
Cuando se usa el motor remoto  
Sistema de inicio).  
&Motor de arranque  
!Precauciones generales al comenzar  
motor  
ADVERTENCIA  
NOTA  
.
.
Nunca arrancar el motor desde  
lado del vehículo (excepto cuando  
Usando el arranque remoto del motor  
sistema). Puede dar lugar a un acci-  
mella.  
.
Evite las carreras rápidas y el aceleración rápida  
eration inmediatamente después del motor  
ha comenzado.  
Después de que se inicia el motor, el motor  
La velocidad se mantendrá alta.  
.
.
No deje el motor en funcionamiento  
en lugares con mala ventilación,  
como un garaje y en el interior.  
El gas de escape puede ingresar al  
vehículo o en interiores, y puede  
dar como resultado el monóxido de carbono poi-  
Zonificación.  
En raras ocasiones, puede ser difícil  
para arrancar el motor según el  
combustible y condición de uso (  
conducción de turba de una distancia en la que  
El motor no se ha calentado  
suficientemente). En tal caso, es  
recomendó que cambie a un  
Diferente marca de combustible.  
En raras ocasiones, el golpe transitorio  
se puede escuchar del motor  
Cuando se opera el acelerador  
rápidamente, como una nueva empresa rápida y  
una aceleración rápida. Esto no es un  
Funcionamiento defectuoso.  
(1) Gire el interruptor de encendido al  
Posición de "bloquear"/"apagado" y esperar  
durante al menos 10 segundos. Después  
verificar que el freno de estacionamiento es  
Firma, gire el interruptor de encendido a  
la posición de "inicio" mientras depres-  
Canta ligeramente el pedal del acelerador  
(aproximadamente una cuarta parte del completo  
ataque). Libere el acelerador  
Pedal tan pronto como se inicia el motor.  
(2) Si Esto no puede arrancar el motor, girar  
el cambio de encendido de regreso al  
Posición de "bloquear"/"apagado" y esperar  
durante al menos 10 segundos. Entonces completamente  
presione el pedal del acelerador y  
.
No arrances el motor casi seco  
follaje, papel u otro inflamable  
sustancias. El tubo de escape  
y las emisiones de escape pueden crear  
Comió un peligro de incendio a alto temperamento  
Tures.  
.
.
.
El motor comienza más fácilmente cuando  
los faros, el aire acondicionado y  
La ventana trasera se apaga.  
No cambie la palanca de selección mientras el  
El arranque está arrancando.  
PRECAUCIÓN  
.
Si el motor se detiene mientras  
conducir, el catalizador puede superar  
Calentar y quemar.  
1. Aplicar El freno de estacionamiento.  
Arrancar y detener el motor (modelos sin sistema de arranque de botón) 311  
Gire el interruptor de encendido al  
Posición de "Inicio". Si el motor  
comienza, libera rápidamente el acelerador  
Pedal erator.  
2. Gire fuera de las luces y accesorios innecesarios  
&Detener el motor  
El interruptor de encendido debe apagarse  
solo cuando se detiene el vehículo y el  
El motor está inactivo.  
Sories.  
3. Verifique que la palanca de selección se establece en el  
Posición "P".  
4. Presionar el pedal del freno y guarda  
deprimido.  
5. Gire El cambio de encendido al "encendido"  
posición mientras gira la dirección  
rueda izquierda y derecha.  
(3) Si Esto no puede arrancar el motor, girar  
el interruptor de encendido nuevamente al  
Posición de "bloquear"/"apagado". Después de esperar-  
por 10 segundos o más, gire  
El cambio de encendido al "inicio"  
posición sin deprimir el  
Pedal del acelerador.  
(4) Si el motor aún no se inicia,  
Póngase en contacto con su Subaru más cercano  
distribuidor de ayuda.  
ADVERTENCIA  
No detenga el motor cuando el  
El vehículo se está moviendo. Esto causará  
Pérdida de poder para la dirección asistida  
y el refuerzo de los frenos, haciendo una dirección  
ing y frenar más difícil. Él  
También podría dar como resultado un acto accidental  
VACIÓN DE LA POSICI  
ción en el interruptor de encendido, causando  
El volante para bloquear.  
Si no puede desbloquear el volante por  
Haciendo los pasos, comuníquese con su más cercano  
Distribuidor Subaru.  
6. Confirmar que toda advertencia e indicador  
Las luces se han apagado después del motor  
ha comenzado. El sistema de inyección de combustible  
reduce automáticamente la velocidad de ralentí como  
El motor se calienta.  
&Mechón de dirección  
Después de detener el motor y la llave es  
eliminado del interruptor de encendido, la dirección  
la rueda estará bloqueada debido a la dirección  
función de bloqueo.  
Mientras el motor se calienta, asegúrese de  
que la palanca Select está en "P" o "N"  
posición y que el freno de estacionamiento es  
aplicado.  
Cuando se reinicia el motor, la dirección  
Lock se lanzará automáticamente.  
PRECAUCIÓN  
!Cuando el bloqueo de la dirección no puede ser  
Si reinicia el motor mientras el  
El vehículo se mueve, cambia la selección  
palanca en la posición "n". No  
Intente colocar la palanca seleccionada de un  
Vehículo en movimiento a la posición "P".  
liberado  
Cuando no puedes desbloquear la dirección  
Rueda, realice los siguientes pasos.  
1. Verifique que el freno de estacionamiento es  
Capado.  
Iniciar y detener el motor (modelos con sistema de arranque de botón)  
312  
NOTA  
7-5. Empezando y deteniendo  
motor (modelos con empuje  
Sistema de inicio del botón)  
PRECAUCIÓN  
.
Después de que se inicia el motor, el motor  
La velocidad se mantendrá alta.  
.
.
Cuando el indicador de operación encendido  
El interruptor de encendido por botón es  
parpadeando en naranja, puede haber un  
Mal funcionamiento con el vehículo.  
Comuníquese con un concesionario Subaru IMME  
directamente.  
.
Cuando la encendido de los botones  
El interruptor se presiona mientras se deprime  
el pedal del freno, el motor de arranque del motor  
opera para un máximo de 10 segundos  
Onds. Después de comenzar el motor, el  
El arrancador se detiene automáticamente.  
&Precauciones de seguridad  
Consulte "Precauciones de seguridad"P114.  
&Rango operativo para empuje  
Si el indicador en el empuje pero  
Ton El interruptor de encendido está parpadeando  
verde después de que el motor tiene  
Comenzó, significa que la dirección  
todavía está bloqueado. Presionar el freno  
pedal mientras mueve la dirección  
rueda a la derecha e izquierda, y  
Presione el encendido del botón  
cambiar.  
Sistema de inicio de botones  
.
.
Cuando la encendido de los botones  
El interruptor se presiona mientras se deprime  
el pedal del freno, el motor puede ser  
comenzó independientemente del estado de  
El interruptor de encendido del botón.  
Si la luz indicadora de seguridad ilumina  
nates cuando intentas comenzar el  
motor pero el motor no comienza,  
Presione el encendido del botón  
Cambiar para cambiar la alimentación a  
"Off" y luego intente comenzar el  
motor de nuevo.  
Consulte "Rango operativo para el botón de empuje  
Sistema de inicio "P162.  
&Motor de arranque  
ADVERTENCIA  
.
.
Hay algunos precau-  
ciones al arrancar el motor.  
Leer cuidadosamente las precauciones  
descrito en "motor inicial"  
P310.  
.
No continúe presionando el  
Interruptor de encendido para botón para  
Más de 10 segundos. Hacer  
podría causar un mal funcionamiento. Si el  
el motor no comienza, detiene el empuje  
ing la encendido del botón  
cambiar. En su lugar, presione el empuje  
Interruptor de encendido del botón sin  
presionando el pedal del freno a  
cambiar el estado de alimentación a  
"APAGADO". Espera 10 segundos y luego  
Empuja el encendido del botón  
Cambie para arrancar el motor.  
.
.
Si el motor no se inicia, presione el  
interruptor de encendido de botón sin  
Presentar el pedal del freno para cambiar  
El poder de "apagar". Entonces, mientras  
Presentar el pedal del freno más  
con fuerza, presione el botón de empuje  
interruptor de encendido.  
Los procedimientos de arranque del motor pueden no  
función dependiendo de la radio  
condiciones de onda alrededor del vehículo.  
En tal caso, consulte "Comenzar  
Si el indicador en el empuje pero  
El interruptor de encendido de tonelada parpadea  
verde después de que el motor tiene  
Comenzó, nunca conduzca el vehículo.  
La dirección todavía está bloqueada, y  
puede resultar en un accidente.  
Iniciar y detener el motor (modelos con sistema de arranque de botón) 313  
motor"P440.  
presionado mientras presiona el pedal del freno,  
El motor comenzará. El procedimiento inicial  
Dure para el motor es el siguiente.  
1. Transportar la llave de acceso llave de llave y siéntate en el  
asiento del conductor.  
2. Aplicar El freno de estacionamiento.  
3. Cambie la palanca de selección a la "P"  
posición. El motor también puede arrancar  
Cuando la palanca Select está en la "n"  
posición, sin embargo, por razones de seguridad,  
Comience en la posición "P".  
4. Presione el pedal del freno hasta que  
Indicador de operación en el botón de empuje  
El interruptor de encendido se vuelve verde. Cuando  
Comenzando con la palanca seleccionar en la "n"  
posición, el indicador no gira  
verde.  
y presione el encendido del botón  
Cambie durante al menos 15 segundos. El  
El motor puede arrancar. Solo usa esto  
Procedimiento de arranque del motor en caso de  
emergencia.  
Cuando no se inicia el motor, el  
El pedal del freno puede sentirse rígido. En tal  
Caso, presione más el pedal del freno  
con fuerza de lo habitual. Verifique que el  
Indicador de operación en el empuje  
El interruptor de encendido del botón se vuelve verde,  
y presione el encendido del botón  
Cambie para arrancar el motor.  
.
Puede ser difícil arrancar el motor  
Cuando la batería ha sido desconcertada  
Nicado y reconectado (para Main-  
tenencia u otros propósitos). Este  
La dificultad es causada por el electro-  
nicalmente controlado el auto-di-  
Función de agnosis. Para superarlo,  
Mantenga el interruptor de encendido en el "encendido"  
posición para aproximadamente 10 segundos  
Onds antes de comenzar el motor.  
Si la batería del vehículo está descargada,  
La dirección no se puede desbloquear.  
Cargue la batería.  
.
.
.
&Motor de parada  
1. Detente el vehículo por completo.  
2. Mueva la palanca de selección a la "P"  
posición.  
3. Presione El interruptor de encendido del botón.  
El motor se detendrá y la energía  
estar apagado.  
No cambie la palanca de selección mientras el  
El arranque está arrancando.  
5. Mientras deprime el pedal del freno,  
Presione el interruptor de encendido del botón.  
NOTA  
.
Mientras presiona la palanca seleccionar but-  
tonelada, el indicador en el empuje  
El interruptor de encendido del botón no girará  
verde incluso cuando la palanca selecta es  
en la posición "P".  
ADVERTENCIA  
.
No toques el botón de empuje  
interruptor de encendido durante la conducción.  
Cuando la encendido de los botones  
el interruptor se opera de la siguiente manera  
El motor se detendrá.  
.
En caso de que el motor no se inicie  
el procedimiento normal de arranque del motor,  
Mueva la palanca de selección a la "P"  
posición y cambiar la alimentación a  
"ACC". Presione el pedal del freno,  
1
2
Indicador de operación  
Interruptor de encendido de botón  
- El interruptor se presiona y se sostiene  
por 2 segundos o más.  
Cuando el interruptor de encendido por botón es  
- Continuación -  
Iniciar y detener el motor (modelos con sistema de arranque de botón)  
314  
- El interruptor se presiona brevemente 3  
tiempos o más en sucesión.  
&Mechón de dirección  
Después de detener el motor y cualquier puerta  
incluida la puerta trasera se abre, el  
el volante se bloqueará debido a la  
función de bloqueo de dirección.  
Cuando se reinicia el motor, la dirección  
Lock se lanzará automáticamente.  
Cuando el motor se detiene, el freno  
El refuerzo no funcionará. Un gran  
Se requerirá la presión del pie  
en el pedal del freno.  
El sistema de dirección asistida  
tampoco funciona. Una mayor fuerza  
se requerirá para dirigir, y  
puede resultar en un accidente.  
!Cuando el bloqueo de la dirección no puede ser  
liberado  
.
Si el motor se detiene durante la conducción,  
No opere el botón de empuje  
interruptor de encendido o abrir cualquiera de los  
puertas hasta que se detenga el vehículo  
en un lugar seguro. Es peligroso  
Porque el bloqueo de la dirección puede ser  
activado. Detente el vehículo en un  
NOTA  
.
Si presiona el encendido de botón  
cambiar mientras conduce, la emergencia  
Alertas de pantalla de interrupción del motor  
el controlador por mensajes en el  
Pantalla de medidor de combinación (color  
Lcd) y pitidos.  
lugar seguro y contacto  
Distribuidor de Subaru de inmediato.  
a
.
Aunque puede detener el motor  
Operando el encendido de botón  
interruptor, no detenga el motor durante  
conducir excepto en una emergencia.  
PRECAUCIÓN  
1
2
Indicador de operación  
Interruptor de encendido de botón  
.
.
No detenga el motor mientras el  
Seleccionar palanca está en una posición otra  
que la posición "P".  
&Cuando la clave de acceso FOB lo hace  
Cuando no puede reiniciar el motor debido a  
el bloqueo de dirección, verifique el estado de  
indicador de operación y realizar el seguimiento  
pasos ing.  
no operar correctamente  
Si el motor se detiene mientras el  
Seleccionar palanca está en una posición otra  
que la posición "P", el poder  
estará en "ACC". Si el vehículo es  
Izquierda en esta condición, la batería  
puede ser dado de alta.  
Consulte "FOB de clave de acceso: si la tecla de acceso  
FOB no funciona correctamente ”P439.  
Sistema remoto de arranque del motor (opción del concesionario) 315  
Sistema de arranque del motor Mote.  
!Indicador de operación parpadeo en  
7-6. Arranque remoto del motor  
Sistema (Opción del distribuidor)  
verde  
NOTA  
1. Verifique que la palanca de selección se establece en el  
Posición "P".  
2. Deprimir El pedal del freno y guardolo.  
3. Presione el interruptor de encendido por botón  
Mientras gira el volante a la izquierda  
y derecho.  
.
El tiempo para el que es  
aceptable permitir que el motor  
Permanecer inactivo puede estar obligado por local  
leyes y regulaciones. Revise el  
reglas locales al usar el control remoto  
Sistema de arranque del motor.  
ADVERTENCIA  
.
.
Hay algunos precau-  
ciones al arrancar el motor.  
Leer cuidadosamente las precauciones  
descrito en "precau-  
ciones al iniciar el motor "  
P310.  
.
Al tomar su vehículo para  
servicio, se recomienda que  
informar al personal de servicio que  
Su vehículo está equipado con un  
Sistema de arranque remoto del motor.  
!Indicador de operación parpadeo en  
naranja  
Puede haber un mal funcionamiento en la dirección  
función de bloqueo. Comuníquese inmediatamente con su  
Distribuidor Subaru más cercano.  
No comience remoto un vehículo en un  
entorno cerrado (p.  
garaje cerrado). Operación prolongada  
ción de un vehículo de motor en un  
El entorno cerrado puede causar  
Una acumulación dañina de carbono  
monóxido. El monóxido de carbono es  
dañino para su salud. Exposición  
a altos niveles de monóxico de carbono  
IDE puede causar dolores de cabeza, mareos  
ness o en casos extremos no  
escisión y/o muerte.  
&Transmisión de motor de motor remoto-  
Ceiver (FOB)  
El sistema de arranque remoto del motor le permite  
Para arrancar el motor desde fuera del vehículo.  
Además, el sistema de arranque remoto del motor  
puede activar el calentador o aire acondicionado,  
Brindándole una cabaña cómoda  
al ingresar. Para más detalles, consulte el  
Suplemento manual del propietario para el re.  
1
Botón FOB  
- Continuación -  
Sistema remoto de arranque del motor (opción del concesionario)  
316  
Sistema de arranque del motor, lo siguiente  
ocurrir.  
comenzar (o detener el motor si se ejecuta) y  
Suena la bocina dos veces si alguna de las siguientes  
Se detectan condiciones. Además, el FOB  
flasheará y piteará 3 veces.  
!Arrancar el motor  
NOTA  
.
.
.
Las luces del marcador lateral, las luces traseras y  
Las luces de estacionamiento permanecen iluminadas.  
El botón FOB parpadea una vez cada 3  
artículos de segunda clase.  
Todas las puertas del vehículo (incluida la puerta trasera)  
y el capó del motor debe estar cerrado  
Antes de activar el motor remoto  
Sistema de inicio. Cualquier punto de entrada abierto  
evitar el arranque o hacer que el motor  
detener.  
.
El tiempo de ejecución total ha superado los 20  
minutos.  
.
.
.
.
El pedal del freno está deprimido.  
Una llave está en el interruptor de encendido.  
El capó del motor está abierto.  
La velocidad de ralentí del motor supera los 3.500  
RPM.  
Las ventanas eléctricas están deshabilitadas.  
Si el motor se da vuelta pero no comienza  
(o arranque y puestos) el motor remoto  
Iniciar el sistema se apagará y luego  
Intente iniciar el motor 3 adicional  
veces. El sistema no intentará  
Reinicie el motor si determina un vehículo  
El mal funcionamiento está evitando el inicio. Si el  
el motor no comienza después de 3 adicionales  
intentos, la solicitud de arranque del motor remoto  
será abortado.  
El sistema de arranque remoto del motor es acti-  
visitado presionando el botón FOB en su  
Transceptor de arranque remoto del motor (FOB)  
dos veces en 3 segundos. Si el FOB está dentro  
rango operativo del sistema y el inicio  
se recibe la solicitud, lo siguiente  
ocurrir.  
.
.
La alarma de seguridad se activa.  
La palanca select no está en la "p"  
posición.  
Si el sistema detecta alguna puerta (incluida  
la puerta trasera) Abierto durante la operación,  
evitar el arranque o detener el motor, y  
Suena la bocina y el marcador del lado flash  
luces, luces traseras y luces de estacionamiento 6 veces.  
.
.
.
El FOB parpadea y pitidos una vez.  
La bocina suena una vez.  
Las luces del marcador lateral, las luces traseras y  
Las luces de estacionamiento parpadean una vez.  
!Detener el motor  
Mantenga presionado el botón FOB para al menos 2  
segundos para detener el motor. El fob lo hará  
flash y pitido tres veces, indicando el  
El motor se ha detenido. Si la solicitud de parada es  
no recibido (por ejemplo, si el usuario también es  
lejos del vehículo), el fob  
Continúe parpadeando una vez cada 3 segundos.  
El sistema detendrá automáticamente el  
motor después de 15 minutos.  
Además de los elementos anteriores, si el  
Sistema de gestión del motor del vehículo  
determina que existe un riesgo de seguridad debido a un  
problema relacionado con el vehículo, el vehículo  
Afirmar y la bocina sonará 3  
veces.  
El sistema verificará cierta seguridad  
condiciones previas antes de comenzar, y si todo  
se cumplen las condiciones, el motor comenzará  
En 5 segundos. Después de que se inicia el motor,  
lo siguiente ocurrirá.  
.
.
.
El FOB parpadea y pitidos dos veces.  
La bocina suena una vez.  
Las luces del marcador lateral, las luces traseras y  
Las luces de estacionamiento parpadean una vez.  
NOTA  
!Características de seguridad de arranque remoto  
.
Si el sistema de alarma está armado en el  
Tiempo de activación de inicio del motor remoto  
ción (la luz indicadora de seguridad encendida  
Por razones de seguridad, el  
El sistema de arranque remoto del motor evitará  
Mientras el motor está inactivo a través del control remoto  
Sistema remoto de arranque del motor (opción del concesionario) 317  
el medidor de combinación está parpadeando),  
El sistema de alarma permanecerá armado  
a lo largo de la ejecución remota de inicio  
ciclo.  
Si el sistema de alarma se desarme en  
el momento del arranque remoto del motor  
activación (el indicador de seguridad  
La luz en el medidor de combinación es  
no parpadeando), el sistema de alarma  
permanecer desarmado por todo el  
ciclo de arranque remoto de inicio.  
.
!Operación de arranque remoto - FOB Con-  
empresa  
Su motor de arranque de motor remoto es un  
transceptor bidireccional que puede confirmar  
operación del sistema con varios diferentes  
Indicaciones visuales y audibles. El fob  
Botón de retroiluminación LED y piezo interno  
El timbre indicará el estado del sistema  
Usando el siguiente flash y pitido  
Quences, siempre que el FOB esté dentro de la operación  
Rango intencional del sistema.  
- Continuación -  
Sistema remoto de arranque del motor (opción del concesionario)  
318  
Indicación de FOB  
Condición previa  
Significado  
Destello  
Bip  
Continuo mientras el botón es  
retrasado  
Se está presionando el botón de inicio de FOB  
El FOB está transmitiendo una señal de RF  
1 flash  
1 pitido  
2 pitidos  
Solicitud de arranque del motor recibida  
El motor comenzó con éxito  
Ralentización del motor  
2 flashes  
El usuario intenta arrancar el motor presionando FOB  
botón dos veces en 3 segundos  
1 flash cada 3 segundos  
3 flashes  
3 pitidos  
El vehículo está en el alcance pero el motor no se inicia  
Ralentización del motor  
1 flash cada 3 segundos  
Operación de arranque remoto del motor de la operación de arranque del motor  
Motor detenido por tiempo de espera del sistema o por seguridad  
razones (ver secciones anteriores)  
3 flashes  
3 pitidos  
3 pitidos  
3 flashes  
Motor detenido por solicitud del usuario  
El usuario intenta detener el motor presionando y  
manteniendo presionado el botón FOB durante al menos 2 segundos  
Solicitud de parada no recibida. El motor todavía está inactivo.  
1 flash cada 3 segundos  
Sistema remoto de arranque del motor (opción del concesionario) 319  
.
.
El capó del motor está cerrado.  
El interruptor de encendido de los botones está en el  
Posición de "fuera".  
&Método de operación alternativo  
para modelos con "Ac-  
Cese con inicio de botón  
sistema"  
&Ingresar al vehículo mientras es  
Ejecutando a través de arranque remoto  
(Modelos sin "AC- sin llave  
Cese con inicio de botón  
sistema")  
!Al arrancar el motor  
AsTarte el motor con motor remoto  
Iniciar sistema, presione brevemente el botón de bloqueo  
Dos veces en 2 segundos, luego presione y  
Mantenga presionado el botón de bloqueo durante 3 segundos.  
1. Desbloquee las puertas del vehículo usando el  
Sistema de entrada remoto sin llave.  
NOTA  
1. Presione el botón de bloqueo brevemente. El  
Flashers de advertencia de peligro y luego flash  
Una vez y los chirridos de timbre sin llave  
una vez.  
2. Dentro de 2 segundos, presione el botón de bloqueo  
Brevemente de nuevo. La advertencia de riesgo  
Los flashes luego parpadean una vez más, y  
El timbre sin llave chirrita una vez más.  
3. Después Paso 2, presione inmediatamente y  
Mantenga presionado el botón de bloqueo. Algún exterior  
las luces luego parpadean tres veces y el  
Horn se enfrentará una vez.  
4. Aproximadamente 3 segundos después del paso 3,  
Suelte el botón de bloqueo. El motor  
Luego comience con éxito.  
Si las puertas del vehículo se desbloquean  
Usando manualmente la llave, el vehículo  
El sistema de alarma se activará (si la alarma  
el sistema está armado antes de activar el  
sistema de arranque remoto del motor) y el  
El motor se apagará. Realizar cualquiera de  
los siguientes procedimientos para desarmar el  
sistema de alarma. Consulte "Sistema de alarma"  
P138.  
Llave de acceso FOB  
1
Botón de bloqueo  
- Inserte la llave en el encendido  
Cambie y gírelo al "encendido"  
posición.  
- Prensa Cualquier botón en el control remoto  
Transmisor de entrada sin llave.  
Se puede utilizar un llave de acceso FOB como el  
Transmisor de arranque remoto del motor. Funcionar  
el botón de bloqueo para arrancar o detener el motor  
como sigue.  
!Antes de comenzar el motor  
2. Entre el vehículo. El motor se cerrará  
hacia abajo cuando cualquier puerta o puerta trasera está  
abierto.  
3. Insertar la llave en el interruptor de encendido  
y gírelo a la posición de "inicio" para  
Reinicie el motor.  
!Al detener el motor  
Antes de usar el arranque remoto del motor  
sistema para arrancar el motor, confirme el  
siguientes condiciones.  
Mantenga presionada el botón de bloqueo para detener el  
Motor con sistema de arranque remoto del motor.  
.
.
La palanca Select está en la posición "P".  
Todas las puertas, incluida la puerta trasera, son  
cerrado.  
!Características de seguridad de arranque remoto  
Para obtener información detallada, consulte "Remoto  
Iniciar características de seguridad "P316.  
- Continuación -  
Sistema remoto de arranque del motor (opción del concesionario)  
320  
Transceptor de arranque del motor (FOB)  
flash y pitido 3 veces para indicar que  
El sistema de inicio remoto se ha cerrado  
abajo.  
transmisores). Nuevo arranque remoto del motor  
Los transmisores se pueden programar de acuerdo  
en el siguiente procedimiento.  
1. Abrir la puerta del conductor (el conductor  
la puerta debe permanecer abierta por todo el  
proceso completo).  
&Ingresar al vehículo mientras es  
Ejecutando a través de arranque remoto  
(modelos con "acceso sin llave  
con sys de inicio de botón  
él tiene")  
1. Desbloquee las puertas del vehículo usando el  
función de acceso sin llave y remoto  
Sistema de entrada sin llave.  
&IngresargramoTEl vehículo siguiente  
arranque remoto arrancado  
abajo  
Puede ocurrir un disparador de alarma si el vehículo es  
abierto por la entrada remota sin llave  
transmisor en unos pocos segundos inmediatamente  
Siguiendo el arranque remoto del motor.  
abajo.  
2. Deprimir y sostenga el pedal del freno.  
3. Gire el interruptor de encendido a "encendido" entonces  
"Bloquear"/"Off", de vuelta a "On" entonces  
"Bloquear"/"Off", de vuelta a "On" entonces  
"Bloquear"/"Off", luego volver a "On"  
de nuevo y deja el encendido "encendido"  
A lo largo del proceso de programación.  
4. El El sistema flasheará el marcador lateral  
luces, luces traseras y luces de estacionamiento y  
Haz la bocina tres veces, indicando  
que el sistema ha entrado en el trans-  
Modo de aprendizaje de Mitter.  
5. Presione y libera el " Botón en  
el transmisor que desea pro-  
gramo.  
6. El El sistema flasheará el marcador lateral  
luces, luces traseras y luces de estacionamiento y  
Haz la bocina una vez, indicando que  
El sistema ha aprendido el transmisor.  
Tras una programación exitosa, el  
Transmisor de confirmación de arranque remoto  
El botón parpadeará una vez.  
NOTA  
Si las puertas del vehículo se desbloquean  
Usando manualmente la llave, el vehículo  
El sistema de alarma se activará (si la alarma  
el sistema está armado antes de activar el  
sistema de arranque remoto del motor) y el  
El motor se apagará. Realizar cualquiera de  
los siguientes procedimientos para desarmar el  
sistema de alarma. Consulte "Sistema de alarma"  
P138.  
&Precalentamiento o preenfriado  
el interior del vehículo  
Antes de salir del vehículo, establezca la temperatura  
Controles de la peratura a la configuración deseada y  
operación. Después de que el sistema inicia el  
el motor, el calentador o el aire acondicionado  
activar y calentar o enfriar el interior al  
tu entorno.  
-Gire el encendido del botón  
Cambie al "ACC" o "ON"  
posición.  
- Prensa Cualquier botón en el acceso  
llave FOB.  
&Programa de transmisor remoto  
(Arrancador remoto del motor  
transceptor)  
Se pueden programar nuevos transmisores para  
el sistema de arranque remoto del motor en el  
Evento de que un transmisor se pierda, robe,  
transmisores dañados o adicionales son  
deseado (el sistema aceptará hasta ocho  
2. Entra en el vehículo. El motor  
permanecer en funcionamiento siempre que el acceso  
El llavero está presente y detectado por el  
vehículo.  
3. Presione el interruptor de encendido por botón  
una vez mientras presiona el pedal del freno  
antes de conducir su vehículo. El control remoto  
7. Repita el paso 5 para cualquier adicional  
transmisores (el sistema aceptará  
hasta ocho transmisores).  
Sistema remoto de arranque del motor (opción del concesionario) 321  
8. El El sistema saldrá del transmisor  
Aprenda modo si la tecla se gira a la  
Posición de "bloquear"/"apagado", la puerta es  
cerrado o después de 2 minutos.  
Piezas movidas; los niños podrían  
tragándolos.  
.
.
Existe un peligro de explosión si  
una batería de reemplazo incorrecta  
se usa. Reemplazar solo con el  
El mismo tipo de murciélago o equivalente  
Tery.  
&Mantenimiento del sistema  
NOTA  
La batería no debe estar expuesta a  
calor excesivo como el sol,  
fuego o similar.  
Para transceptor de arranque remoto del motor:  
En el caso de que la batería del vehículo esté  
reemplazado, descargado o desconectado,  
Será necesario iniciar el vehículo un  
mínimo de una vez usando la clave  
Antes de activar el motor remoto  
Sistema de inicio. Esto se requiere para permitir  
los sistemas electrónicos del vehículo para  
sincronizar.  
Para modelos con "acceso sin llave con  
Sistema de inicio de botón de empuje ”:  
Realizar el procedimiento descrito en "  
colocar batería de acceso llave llave FOB "P496.  
Para transceptor de arranque remoto del motor:  
1. Retirar el pequeño tornillo de Phillips  
catado en la parte posterior de la esquina inferior izquierda  
del transmisor.  
2. Cuidadosamente Prise el arranque remoto del motor  
transmisor mitades separadas usando un pequeño  
destornillador de cabeza plana.  
La batería de litio de 3 voltios (modelo CR-2450)  
suministrado en su arranque remoto del motor  
El transmisor debe durar aproximadamente uno  
año, dependiendo del uso. Cuando el  
La batería comienza a debilitarse, notará un  
disminución en el rango (distancia desde el  
vehículo que opera su control remoto).  
Siga las instrucciones a continuación para cambiar  
La batería del transmisor de arranque remoto del motor.  
!Cambiar la batería  
PRECAUCIÓN  
.
.
.
No dejes que el polvo, el aceite o el agua se enciendan  
o en el arranque remoto del motor  
transmisor al reemplazar el  
batería.  
Tenga cuidado de no dañar el  
placa de circuito impreso en el  
transmisor de arranque del motor mote  
Al reemplazar la batería.  
Tenga cuidado de no permitir que los niños  
tocar la batería y cualquier  
- Continuación -  
Sistema remoto de arranque del motor (opción del concesionario)  
322  
Erly (la batería "+" debe apuntarse  
lejos de la placa de circuito del transmisor  
en la batería).  
!Canadá-Spec. modelos  
4. Cuidadosamente Retir la mitad de la caja  
Juntos, reinstale el tornillo de Phillips  
y probar el arranque remoto del motor  
sistema.  
&Certification for remote en-  
arrancador de gina  
!Especificaciones estadounidenses. modelos  
PRECAUCIÓN  
Advertencia de la FCC  
Cambios o modificaciones no ex-  
aprobado a presión por la fiesta  
Patonable para el cumplimiento podría anular  
la autoridad del usuario para operar el  
equipo.  
NOTA  
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la  
Reglas de la FCC. La operación está sujeta a la  
siguiendo dos condiciones: (1) esta de-  
El vicio no puede causar interferencias dañinas  
Ence, y (2) este dispositivo debe aceptar  
Cualquier interferencia recibida, incluida  
interferencia que puede causar no ser deseado  
operación.  
3. Retire la placa de circuito del  
la mitad inferior de la caja y eliminar  
la batería y reemplace con una nueva.  
Asegúrese de observar el signo (+) en el  
batería vieja antes de quitarla para garantizar  
que se inserta la nueva batería  
Transmisión continuamente variable 323  
.
Nunca mueva el vehículo como fol-  
mínimos. Hacerlo puede resultar en un  
accidente inesperado o mal funcionamiento  
ción.  
&Trans- de trans-  
7-7. Continuamente variable  
transmisión  
Características de la misión  
La transmisión continuamente variable es  
controlado electrónicamente y proporciona un  
Número infinito de velocidades de avance y 1  
Velocidad inversa. También tiene un modo manual  
o una posición "L".  
ADVERTENCIA  
Moviéndose hacia atrás por inercia  
con la palanca Select Set en un  
posición de conducción hacia adelante.  
No cambie de la "P" o "N"  
Posición en la posición "D" o "R"  
mientras deprime el acelerador  
pedal. Esto puede causar el vehículo  
para saltar hacia adelante o hacia atrás.  
Avanzando por inercia con  
la palanca Select Set en la "R"  
posición.  
NOTA  
.
Cuando el temperamento del refrigerante del motor  
Ture todavía es bajo, la transmisión  
cambiar a velocidades del motor más altas que  
Cuando la temperatura del refrigerante es  
suficientemente alto para acortar  
el tiempo de calentamiento y mejorar  
Veabilidad. El tiempo de cambio de cambios  
cambiar automáticamente a lo normal  
tiempo después de que el motor se haya calentado  
arriba.  
.
Al estacionar el vehículo, primero  
Aplicar de forma segura el freno de estacionamiento  
y luego coloque la palanca de selección en  
la posición "P". Evite el estacionamiento  
Durante mucho tiempo con el seleccionado  
palanca en cualquier otra posición como  
hacerlo podría resultar en un muerto  
batería.  
PRECAUCIÓN  
.
Observe el siguiente precau-  
ciones. De lo contrario, la transmisión  
Sion podría ser dañado.  
Cambiar a la posición "P" o "R"  
solo después de que el vehículo tenga  
completamente detenido.  
.
Inmediatamente después de la transmisión del líquido  
es reemplazado, puede sentir que el  
La operación de transmisión es algo  
inusual. Esto resulta de Invalida-  
ción de datos que el a bordo  
la computadora ha recolectado y almacenado  
en la memoria para permitir la transmisión  
cambiar en los momentos más apropiados  
para la condición actual de su  
vehículo. El cambio optimizado será  
restaurado a medida que el vehículo continúa  
ser conducido por un tiempo.  
No cambie de la "D"  
posición en la posición "R"  
o viceversa hasta el vehículo  
se ha detenido por completo.  
.
No corran el motor por más  
de 5 segundos en cualquier posición  
excepto la posición "n" o "p"  
Cuando se aplica el freno o  
Cuando se usan calcetines en el  
ruedas. Esto puede causar el  
fluido de transmisión para sobrecalentar.  
.
Al conducir un modelo CVT debajo  
- Continuación -  
Transmisión continuamente variable  
324  
Condiciones continuas de carga pesada  
tales como cuando remolcan una caravana o  
escalando una colina larga y empinada, la en-  
La velocidad de la gina o la velocidad del vehículo pueden  
ser reducido automáticamente. Esto no es  
un mal funcionamiento. Esto resulta del  
Mantenimiento de la función de control del motor  
el rendimiento de enfriamiento de la ve-  
hicle. La velocidad del motor y el vehículo  
volverá a una velocidad normal cuando  
El motor puede mantener el  
rendimiento de enfriamiento óptimo después de  
La carga pesada disminuye. Conduciendo  
bajo una carga pesada debe estar per-  
formado con atención extrema. No lo intentes  
pasar un vehículo al frente cuando  
conducir en una pendiente cuesta arriba mientras  
remolque.  
La transmisión continuamente variable  
sion es un sistema de tipo de cadena que  
proporciona efecto de transmisión superior  
Ciencia para la máxima economía de combustible.  
A veces, dependiendo de variar  
condiciones de manejo, una operación de cadena  
Se puede escuchar el sonido  
característica de este tipo de sistema.  
&Seleccionar palanca  
1
2
Modelos con posición "L"  
Modelos con modo manual  
Escribe  
1
Seleccione el botón de palanca  
: Con el pedal de freno deprimido, el cambio  
Mientras presiona el botón Seleccionar palanca  
en.  
: Cambiar mientras presiona la palanca Seleccionar  
botón adentro.  
.
: Cambiar sin presionar la palanca Seleccionar  
botón.  
La palanca selecta tiene cuatro posiciones, "P",  
"R", "N", "D" y también tiene una "L" o "M"  
puerta.  
NOTA  
.
Para algunos modelos, para proteger el  
motor mientras la palanca selecta está en  
la posición "P" o "N", el motor es  
controlado para que la velocidad del motor  
puede no volverse demasiado alto incluso si el  
Tipo B  
Seleccione el botón de palanca  
1
Transmisión continuamente variable 325  
El pedal del acelerador está deprimido duro.  
Cuando cambia la palanca SELECT  
posición, asegúrese de mover el  
Seleccione la palanca firmemente al seleccionado  
posición.  
pedal. Para obtener más detalles, consulte "Bloqueo de cambio  
función"P327.  
ing mientras corresponde a la calificación de la carretera.  
.
Cuando se requiere más aceleración en el  
"D", presione el pedal del acelerador  
completamente al piso y mantenga esa posición. El  
La transmisión se redujo automáticamente.  
En este caso, la transmisión funcionará  
Como una transmisión automática convencional  
sion. Cuando liberas el pedal, el  
La transmisión volverá a la marcha original  
posición.  
!N (neutral)  
Esta posición es para reiniciar un estancado  
motor. En esta posición, la transmisión es  
neutral, lo que significa que las ruedas y  
La transmisión no está bloqueada. Por lo tanto,  
El vehículo rodará libremente, incluso en el  
más mínima inclinación a menos que el freno de estacionamiento  
o se aplica el freno de pie.  
!P (Parque)  
Esta posición es para estacionar el vehículo y  
arrancar el motor. En esta posición, el  
La transmisión está bloqueada mecánicamente para  
Evite que el vehículo ruede libremente.  
Para modelos con modo manual, si uno de los  
Shift Smadles detrás del volante es  
operado mientras conducía en la posición "D",  
la transmisión cambiará temporalmente a  
el modo manual. En este modo, puedes  
cambiar a cualquier posición de engranaje usando el cambio  
paletas. Para detalles sobre el manual  
Modo, consulte "Selección del modo manual"  
P326. Una vez que la velocidad del vehículo estabiliza  
Lizes, la transmisión cambiará de la  
Modo manual de regreso a la posición "D" para  
conducción normal.  
Evite la costa con la transmisión en  
neutral. El frenado del motor no tiene ningún efecto en  
esta condición.  
Cuando estacione el vehículo, primero aplique el  
Brazo de estacionamiento firmemente, luego cambie a la "P"  
posición. No sostenga el vehículo solo con  
La fricción mecánica de la transmisión.  
ADVERTENCIA  
AsHift la palanca de selección de la "P"  
posición para cualquier otra posición, debe  
presione completamente el pedal del freno y luego muévase  
la palanca Seleccionar. Esto evita el vehículo  
de tambalear cuando se inicia.  
No conduzca el vehículo con el  
Seleccione la palanca en la "n" (neutral)  
posición. El frenado del motor no tiene  
efecto en esta condición y el riesgo  
de un accidente es consecuencia  
arrugado.  
!R (reverso)  
Esta posición es para respaldar el vehículo.Tel  
cambiar de la posición "n" a "r", detener el  
vehículo por completo y luego mover la palanca a  
la posición "R" al presionar la selección  
botón de palanca adentro.  
!D (unidad)  
Esta posición es para conducir normal. El  
desplazamientos de transmisión automáticamente y con-  
tinuamente en un equipo adecuado según  
la velocidad del vehículo y la aceleración que  
requerir. Además, mientras conduce hacia arriba y hacia abajo de un  
Hill, la transmisión ayuda y controla  
El rendimiento de conducción y el motor Brak-  
Cuando se ha girado el interruptor de encendido  
a la posición "ACC", el movimiento del  
Seleccione la palanca de la posición "n" a "r" es  
solo posible deprimiendo el freno  
- Continuación -  
Transmisión continuamente variable  
326  
posición a la posición "M" para seleccionar el  
modo manual.  
posible. Cuando ambos indicadores se iluminan,  
desplazamiento y cambio descendente son  
sible. Cuando el vehículo se detiene (para examinar  
ple, en señales de tráfico), el cambio descendente  
Dicator se apaga.  
&Selección del modo manual (si  
equipado)  
Los cambios de cambios se pueden realizar utilizando el  
Cambie la paleta detrás del volante.  
Seleccione el indicador de posición de palanca/en marcha  
Escribe  
1
2
3
Indicador de cambio ascendente  
Indicador de cambio descendente  
Indicador de posición del engranaje  
Cuando se selecciona el modo manual, el  
Indicador de posición de engranaje e indica de cambio ascendente  
Tor y/o indicador de cambio descendente en el  
Medidor de combinación iluminar.  
AenPshift a la siguiente posición de engranaje más alto,  
Tire de la paleta de cambio que tiene "+"Indicado  
en él.Teldcambio de propio engranaje a la siguiente marcha inferior  
Posición, tire de la paleta de cambio que tiene "”  
indicado en él.  
El indicador de posición del engranaje muestra el  
engranajes seleccionados actualmente en el 1 al 8  
rango de engranajes.  
AdESeleccionar el modo manual, devolver el  
Seleccione la palanca en la posición "D" de la "M"  
posición.  
Los indicadores de cambio ascendente y de cambio descendente muestran  
Cuando un cambio de marcha es posible. Cuando el  
Indicador de cambio ascendente " "Ilumina, cambio ascendente  
ing es posible. Cuando el cambio descendente  
Dicador " "Ilumina, el cambio descendente es  
Tipo B  
Con el vehículo en movimiento o estación  
Ary, mueva la palanca de selección de la "D"  
Transmisión continuamente variable 327  
Ubicación segura y deje que el motor esté inactivo  
Hasta que la luz de advertencia se apaga.  
"L" es para usar el frenado del motor cuando va  
Por una colina, etc.TelsElegir este modo, moverse  
la palanca de selección de la posición "D" al  
Posición "L".  
PRECAUCIÓN  
No coloque ni colgue nada en el  
Cambiar paletas. Hacerlo puede resultar en  
Cambio de engranaje accidental.  
&Selección de "L" (si está equipado)  
NOTA  
Lea el cuidado de los siguientes puntos  
completamente y tenlos en mente al usar  
el modo manual.  
.
Si intentas moverte hacia abajo cuando el  
La velocidad del motor es demasiado alta, es decir, cuando un  
el cambio descendente empujaría el tach-  
aguja ométer más allá de la zona roja,  
se emitirán pitidos para advertirte  
que el cambio descendente no es posible.  
Si intentas cambiar cuando el  
La velocidad del vehículo es demasiado baja, la trans-  
La misión no responderá.  
Puedes realizar un skip-shift (para  
Ejemplo, del 4 al 2) por operación  
en la paleta de cambio dos veces en Rapid  
sucesión.  
.
.
Cuando se selecciona, el indicador "L"  
iluminar en el medidor de combinación.  
Escribe  
AdESELECT "L", mueva la palanca de selección a  
la posición "D".  
&Función de bloqueo de cambio  
.
.
La transmisión se encuentra automáticamente  
Lecta la primera marcha cuando el vehículo se detiene  
emocionante.  
Si la temperatura de la transmisión  
El fluido de sión se vuelve demasiado alto, el "en  
Temperadora de petróleo ”luz de advertencia en el  
El medidor de combinación se iluminará.  
Detener inmediatamente el vehículo en un  
La función de bloqueo de desplazamiento ayuda a prevenir el  
Operación incorrecta de la palanca seleccionada.  
.
La palanca selecta no se puede operar  
A menos que se gire el interruptor de encendido  
la posición "encendida" y el pedal del freno es  
deprimido.  
.
La palanca selecta no se puede mover desde  
la posición "P" para cualquier otra posición  
Tipo B  
- Continuación -  
Transmisión continuamente variable  
328  
antes de que el pedal del freno esté deprimido.  
Presione primero el pedal del freno y luego  
Opere la palanca Seleccionar.  
Solo la posición "P" le permite girar  
El interruptor de encendido del "ACC"  
Posición a la posición de "bloquear"/"apagado"  
y retire la llave del encendido  
cambiar.  
Si el interruptor de encendido se gira a la  
Posición "ACC" mientras la palanca selecta es  
En la posición "n", la palanca selecta puede  
no ser trasladado a la posición "P" sin  
presionar el pedal del freno y presionar-  
ing el botón Seleccionar palanca.  
.
Cuando la palanca Select no puede ser  
cambió de "N" a "R", "P":  
Coloque el interruptor de encendido en el "ACC"  
posición, luego mueva la palanca de selección al  
Posición "P" con el pedal de freno de-  
apretado.  
.
.
Si la palanca Select aún no se mueve, consulte  
a "Shift Lock Libere Usando el bloqueo de Shift  
Botón de lanzamiento "P328.  
Si el bloqueo de cambio no se puede liberar sin  
Usando el botón de liberación de bloqueo de cambio en el  
Casos anteriores, puede haber un mal funcionamiento  
en el sistema de bloqueo de desplazamiento o en el vehículo  
Sistema de control.  
2. Envolver la punta de un destornillador de cabeza plana  
con cinta de vinilo o un paño y úsela para  
Retire la cubierta de bloqueo de desplazamiento. El cambio  
El botón de liberación de bloqueo se encuentra debajo del  
Cubra de cubierta de bloqueo.  
!Liberación de bloqueo de cambio  
Comuníquese con un concesionario Subaru para una inspección  
ción lo antes posible.  
Si no se puede operar la palanca de selección, gire  
El encendido vuelve a la "encendido"  
posición y luego mueva la palanca de selección al  
Posición "P" con el botón Seleccionar palanca  
presionado y el pedal del freno deprimido.  
!Liberación de bloqueo de cambio usando el cambio  
Botón de liberación de bloqueo  
Realice el siguiente procedimiento para liberar  
el bloqueo de cambio.  
1. Aplicar el freno de estacionamiento y detener el  
motor.  
Si la palanca Select no se mueve después  
Realización del procedimiento anterior, verifique  
y confirme lo siguiente y suelte el  
Cambiar el bloqueo en consecuencia.  
.
Cuando la palanca Select no puede ser  
cambió de "P" a "N":  
Consulte "Liberación de bloqueo de Shift usando el cambio  
Botón de liberación de bloqueo "P328.  
3. Mientras deprime el pedal del freno,  
SI-DRIVE329  
Inserte un destornillador en el orificio, presione  
el botón de liberación de bloqueo de cambio usando un  
destornillador y luego mueva la selección  
palanca.  
parada. Este fenómeno no  
indicar un mal funcionamiento.  
7-8. SI-DRIVE  
Si-Drive (Subaru Intelligent Drive)  
funciona para maximizar el rendimiento del motor,  
control y eficiencia.  
Este sistema consta de dos modos:  
Inteligente (i), deportes (s) y deporte agudo  
(S#). Al operar los interruptores SI-Drive,  
El carácter de la unidad de potencia cambia.  
Si la palanca Select no se mueve después  
Realización del procedimiento anterior, el cambio  
El sistema de bloqueo puede estar bien funcionando. Estafa-  
tacto a un concesionario Subaru para una inspección como  
lo antes posible.  
&Consejos de conducción  
&Modo inteligente (i)  
PRECAUCIÓN  
!Para un rendimiento suave y eficiente  
conduciendo  
Si el acelerador y los pedales de freno  
están deprimidos al mismo tiempo,  
El par de conducción puede estar restringido.  
Esto no es un mal funcionamiento.  
.
.
Siempre aplique el pie o el freno de estacionamiento  
Cuando el vehículo se detiene en la "D" o  
Posición "R".  
Asegúrese de aplicar el freno de estacionamiento  
Al estacionar su vehículo. No sostengas  
el vehículo con solo la mecánica  
fricción de la transmisión.  
.
.
No mantenga el vehículo en una estacionaria  
posición en una calificación cuesta arriba utilizando el  
Posición "D". Use el freno en su lugar.  
El motor puede, en raras ocasiones,  
Toca cuando el vehículo se acelere rápidamente  
Erata o se aleja rápidamente de un  
La aceleración lineal característica de  
El modo inteligente (i) es ideal para lo normal  
uso de conducir.  
El modo inteligente (i) proporciona bien  
Rendimiento equilibrado con mayor combustible  
- Continuación -  
SI-DRIVE  
330  
eficiencia y manejo suave sin  
estrés. La entrega de energía es moderada durante  
Aceleración para la máxima eficiencia de combustible.  
Esto es ideal para la conducción de la ciudad y  
situaciones que no requieren plena potencia  
producción. Proporciona un mejor control en difícil  
Condiciones de manejo, como carreteras resbaladizas  
o superficies sueltas, debido al acelerador más suave  
respuesta.  
&Modo Sport Sharp (S#) (si  
&Interruptores de conducción  
Escriba los interruptores SI-Drive SI  
Switches tipo B si-drive  
equipado)  
!Para el máximo rendimiento de conducción  
&Modo Sport (S) (si está equipado)  
!Para conducir de rendimiento general  
Para los conductores de mentalidad deportiva, el deporte  
El modo Sharp (S#) ofrece un estimulante  
Nivel de rendimiento y control del motor.  
El acelerador se vuelve más receptivo  
independientemente de la velocidad del motor. Entrega  
disfrute de la conducción máxima, este modo es  
ideal para abordar las carreteras retorcidas y para  
fusionarse o adelantar a otros vehículos en  
la autopista con confianza.  
El modo Sport (s) proporciona el motor  
poder deseado por aquellos que quieren hacer  
la experiencia de manejo su propia personal  
aventura.  
.
AsElija el modo inteligente (i), presione  
El interruptor "I".  
Dirección asistida 331  
.
.
AsElija el modo deportivo (s), presione el  
Interruptor "S".  
AsElegir el modo Sport Sharp (S#),  
Presione el interruptor "S#".  
7-9. Dirección asistida  
PRECAUCIÓN  
Cuando la advertencia de dirección asistida  
la luz está iluminada, puede haber  
Más resistencia cuando la dirección  
La rueda está operada. Conducir cuidadosamente a  
el concesionario Subaru más cercano y  
ha inspeccionado el vehículo inmediatamente  
Ately.  
&Luz de advertencia de dirección asistida  
NOTA  
.
Mientras que el motor es fresco, no puedes  
Cambiar al modo Sport Sharp (S#).  
La próxima vez que enciendas el motor,  
Después de apagar el motor en el  
Modo Sport (S) (Tipo A) o Sport  
Modo nítido (s#) (tipo B), el  
El modo SI-Drive cambia a la entrada  
Modo Telligent (i).  
Si la luz de advertencia de control del motor/  
Luz indicadora de mal funcionamiento ilumi-  
nates mientras el motor está funcionando,  
Escriba los cambios A en los deportes (s).  
modo, y el tipo B permanece en el  
estado que estaba vigente antes del  
La luz de advertencia se encendió. En este caso,  
No es posible cambiar a  
otro modo.  
.
NOTA  
Si el volante se opera en el  
Siguiendo las formas, la dirección asistida  
El sistema de control puede limitar temporalmente  
la asistencia de potencia para evitar el  
componentes del sistema, como el con-  
Trol Computadora y motor de accionamiento, desde  
calentamiento excesivo.  
.
.
&Sistema de dirección asistida  
tures  
.
El volante se opera  
quemado y girado bruscamente mientras el  
El vehículo se maniobran extremadamente  
bajas velocidades, como con frecuencia  
girar el volante durante  
Estacionamiento paralelo.  
El volante permanece en el  
posición completamente girada durante una larga  
período de tiempo.  
El vehículo está equipado con un eléctrico  
Sistema de dirección asistida. Cuando el encendido  
el interruptor se gira a la posición "encendida", la  
luz de advertencia de dirección asistida sobre la comunidad  
El medidor de binación se ilumina para informar el  
controlador que el sistema de advertencia está funcionando  
ing correctamente. Entonces, si el motor comenzó,  
La luz de advertencia se apaga para informar el  
conductor que la asistencia de potencia de dirección es  
operacional.  
Si alguno de los indicadores SI-Drive  
Parpadeo, el sistema SI-Drive puede ser  
mal funcionamiento. Contacta con tu  
Distribuidor Subaru.  
.
En este momento, habrá más resistencia  
tance al dirigir. Sin embargo, esto es  
No es un mal funcionamiento. Dirección normal  
la fuerza será restaurada después de la dirección  
- Continuación -  
Frenado  
332  
la rueda no funciona por un tiempo y  
El sistema de control de dirección asistida tiene  
una oportunidad para refrescarse. Sin embargo,  
Si la dirección asistida se opera en un  
forma no estándar que causa energía  
La limitación de asistencia a ocurrir con demasiada frecuencia,  
Esto puede dar lugar a un mal funcionamiento del  
Sistema de control de dirección asistida.  
una pérdida de control del vehículo. Mantener  
Conducir recto por delante mientras gradualmente  
Reducción de la velocidad. Luego lentamente retire el  
camino a un lugar seguro.  
7-10. Frenado  
&Consejos de frenado  
ADVERTENCIA  
&Sistema de frenos  
Nunca descanses el pie en el freno  
pedal mientras conduce. Esto puede causar  
sobrecalentamiento peligroso del  
frenos y ropa innecesaria en el  
pastillas de freno.  
!Dos circuitos separados  
Su vehículo tiene dos frenos de circuito separados  
sistemas. Cada circuito funciona diagonalmente  
a través del vehículo. Si un circuito del  
El sistema de frenos debería fallar, la otra mitad de  
El sistema todavía funciona. Si un circuito falla,  
El pedal del freno se reducirá mucho más  
al piso de lo habitual y necesitarás  
Presionándolo mucho más fuerte. Un mucho más largo  
Se necesitará distancia para detener el vehículo.  
!Cuando los frenos se mojan  
Al conducir bajo la lluvia o después de lavar el  
Vehículo, los frenos pueden mojarse. Como  
resultado, la distancia de detención del freno será  
más extenso.TeldRy los frenos, conducir el vehículo  
a una velocidad segura mientras deprime ligeramente el  
Pedal de freno para calentar los frenos.  
!Refuerzo de frenos electrónicos  
El vehículo está equipado con un electrónico  
refuerzo de frenos para proporcionar frenado adicional  
fuerza. No apague el interruptor de encendido  
mientras conduce porque eso apagará el  
Booster de los frenos, lo que resulta en un mal frenado  
fuerza.  
Los frenos continuarán funcionando incluso  
Cuando el refuerzo del freno se detiene por completo  
marcha. Si esto sucede, tendrás  
para presionar el pedal mucho más duro que  
durante el frenado normal y el frenado  
La distancia aumentará.  
!Uso del frenado del motor  
Recuerde usar el frenado del motor  
Además del frenado de pies. Cuando desciende-  
en una calificación, si solo se usa el freno de pie,  
Los frenos pueden comenzar a funcionar de manera incorrecta  
Debido al sobrecalentamiento del líquido de frenos,  
causado por pastillas de freno sobrecalentadas.TelHpez  
Evite esto, cambie a una marcha más baja para obtener  
Frenado del motor más fuerte.  
!Frenado cuando se perfora un neumático  
No presione el pedal del freno de repente  
Cuando un neumático está perforado. Esto podría causar  
Frenado333  
LCD). Si la luz de advertencia se ilumina,  
Estacione rápidamente en un lugar seguro tan pronto  
como sea posible y comuníquese con su Subaru  
distribuidor. Consulte "Basador de frenos electrónicos  
advertencia"P178.  
NOTA  
NOTA  
Cuando las siguientes operaciones son  
realizado, un sonido operativo de  
el control electrónico de refuerzo de frenos  
Se puede escuchar el módulo. Esto no es un  
Funcionamiento defectuoso.  
Cuando presionas el pedal del freno  
fuertemente o de repente, lo siguiente  
ocurrir. Sin embargo, aunque estos  
ocurriendo, no indican ningún mal-  
funciones y el sistema de asistencia de frenado  
está funcionando correctamente.  
!Sistema de asistencia de frenado  
.
.
.
El pedal del freno fue operado.  
La puerta del conductor se abrió.  
La función de vista fue acti-  
adivinado.  
ADVERTENCIA  
.
Puede sentir que el pedal del freno es  
aplicado por fuerza más ligera y generación  
ates una mayor fuerza de frenado.  
No seas demasiado confiado sobre el  
Asistencia de frenado. No es un sistema que  
trae más capacidad de frenado al  
Vehículo más allá de sus capacidades de frenado  
Ity. Siempre use el máximo cuidado  
Al conducir con respecto al vehículo  
velocidad y distancia segura.  
.
Han pasado varios minutos después  
El motor se detuvo.  
.
Es posible que escuche un ABS operando  
Ruido del compartimento del motor.  
!Función de refuerzo suplementaria  
Cuando el refuerzo de frenos electrónicos  
fallas  
&Advertencia de desgaste de la pastilla de freno de disco  
indicadores  
Si hay un mal funcionamiento en el frenado  
sistema, la potencia para el frenado será  
almacenado controlando la prescribir hidráulica  
seguro del sistema VDC.  
Cuando el pedal del freno está deprimido mientras  
la función de refuerzo complementaria es  
Ating, un sonido de operación y un pedal de freno  
Se puede generar vibraciones.  
PRECAUCIÓN  
Cuando necesite frenar de repente,  
Continuar presionando el pedal del freno  
fuertemente para traer el efecto del  
Asistencia de frenado.  
La asistencia de freno es un sistema de asistencia al conductor.  
Ayuda a la potencia del freno cuando el conductor  
no se puede presionar el pedal del freno fuertemente  
Y la potencia del freno es insuficiente.  
La asistencia de freno genera la potencia del freno  
Según la velocidad a la que el conductor  
deprime el pedal del freno.  
!Advertencia de refuerzo de frenos electrónicos  
La luz de advertencia del sistema de frenos se ilumina  
Cuando el refuerzo de frenos electrónicos es  
mal funcionamiento. Además, la advertencia  
Mensajes "Sistema de frenos" y "Verifique  
Manual del propietario "se muestran alternativamente  
En la pantalla del medidor de combinación (color  
El desgaste de la pastilla de freno de disco indica-  
Tors en los frenos de disco dan una advertencia  
ruido cuando se usan las pastillas de freno.  
- Continuación -  
ABS (sistema de frenos antibloqueo)  
334  
Si se escucha un ruido chirriante o raspado  
de los frenos de disco mientras frenan, im-  
Haga que su vehículo sea revisado por su vehículo  
Tu concesionario Subaru.  
7-11. ABS (freno antibloqueo  
Sistema)  
PRECAUCIÓN  
.
.
El abdominio no siempre de-  
Distancia de detención del pliegue. Tú  
siempre debe mantener una caja fuerte  
siguiendo la distancia desde otro  
vehículos.  
El abdominario evita el bloqueo de las ruedas  
que puede ocurrir durante el frenado repentino o  
frenado en superficies de carretera resbaladizas. Este  
ayuda a prevenir la pérdida de control de dirección  
y estabilidad direccional causada por la rueda  
cárcel.  
Al conducir mal aparecido  
caminos, carreteras de grava, carreteras heladas o  
sobre nieve recién caída, deteniéndose  
Las distancias pueden ser más largas para un  
Vehículo con los ABS de uno  
sin. Por lo tanto, al conducir  
En estas condiciones, reduzca  
tu velocidad y deja un amplio dis-  
Tance de otros vehículos.  
Cuando el ABS está funcionando, puede escuchar  
un ruido de charla o sentir una ligera vibración  
en el pedal del freno. Esto es normal cuando el  
ABS opera.  
El ABS no funcionará cuando el vehículo  
La velocidad está por debajo de aproximadamente 6 mph (10  
km/h).  
.
.
Cuando se instalan cadenas de neumáticos,  
Las distancias de detención pueden ser largas  
er para un vehículo con los anillos que  
uno sin. Asegúrese de reducir  
Tu velocidad y mantenga una caja fuerte  
Distancia del vehículo en el frente.  
ADVERTENCIA  
Use siempre el mayor cuidado en la conducción  
ing - exceso de confianza porque tu  
están conduciendo un vehículo con los ABS  
podría conducir fácilmente a un accidente grave  
mella.  
Cuando sientes que el ABS funciona,  
Deberías mantener constante  
Presión del pedal del freno. No  
Bombear el pedal de freno desde  
hacerlo puede derrotar a la operación  
ción de los abdominales.  
Sistema de distribución de la fuerza de frenos electrónicos (EBD) 335  
&ABS autónoma  
&Si el sistema EBD no funciona mal  
7-12. Fuerza de freno electrónica  
Sistema de distribución (EBD)  
Justo después de que se inicie el vehículo, puede  
sentir en el pedal del freno Una vibración similar  
a cuando el ABS opera y puede  
también escuche el sonido de los abdominales funcionando  
del compartimento del motor. Esto es  
causado por una prueba funcional automática de  
los abdominales se llevan a cabo y no  
indicar un mal funcionamiento.  
El sistema EBD maximiza la efectivo  
ness de los frenos permitiendo la parte trasera  
frenos para suministrar una mayor proporción de la  
fuerza de frenado. Funciona ajustando el  
Distribución de la fuerza de frenado a la parte trasera  
ruedas de acuerdo con el vehículo  
condición de carga y velocidad.  
El sistema EBD es una parte integral del  
Abdominales y usa algunos de los abdominales  
nentes para realizar su función de optimizar  
La distribución de la fuerza de frenado. Si alguno de  
Los componentes ABS utilizados por el EBD  
Mal funcionamiento del sistema, el sistema EBD también  
Deja de funcionar.  
&Luz de advertencia de ABS  
Consulte "Luz de advertencia de ABS"P177.  
Si se produce un mal funcionamiento en el sistema EBD,  
El sistema deja de funcionar y lo siguiente  
Las luces de advertencia iluminan simultáneamente.  
.
.
.
Luz de advertencia del sistema de frenos  
Luz de advertencia de ABS  
Luz de advertencia de control de dinámica del vehículo  
Cuando el sistema EBD está funcionando,  
puede escuchar un ruido de parlamento o sentir un ligero  
Vibración en el pedal del freno. Esto es normal  
y no indica un mal funcionamiento.  
Si todas las luces de advertencia permanecen encendidas incluso  
Aunque se libera el freno de estacionamiento, el  
El nivel de líquido de frenos puede ser bajo o podría  
Sea un problema con el sistema EBD. Parque  
el vehículo en un lugar seguro inmediatamente y  
Póngase en contacto con un concesionario Subaru.  
- Continuación -  
Sistema de control de dinámica de vehículos  
336  
El control de la dinámica del vehículo no es  
garantizar que el control completo del vehículo  
se mantendrá en todo momento y  
En todas las condiciones, su activación  
ción debe verse como una señal de que  
la velocidad del vehículo debería  
ser reducido considerablemente.  
7-13. Dinámica del vehículo  
sistema Trol  
ADVERTENCIA  
.
Conducir con el sistema de frenos  
La luz de advertencia iluminada es dan-  
gerous. Esto indica su freno  
Es posible que el sistema no esté funcionando  
Erly. Si la luz permanece iluminante  
Nated, inspeccionar los frenos  
por un concesionario Subaru inmediati-  
Ately.  
&Precauciones de seguridad  
ADVERTENCIA  
Use siempre el mayor cuidado en la conducción  
ing - exceso de confianza porque tu  
conducen un vehículo con el vehículo  
El sistema de control de la dinámica podría hacer  
Sily conduce a un accidente grave.  
.
.
Siempre que la suspensión compara-  
nentes, componentes de dirección, o  
se eliminan un eje de un  
vehículo, tener una inspección de  
ese sistema realizado por un  
Distribuidor Subaru autorizado.  
.
Si es que hay en duda sobre si el  
los frenos funcionan correctamente, haz  
no conducir el vehículo. Tener tu  
vehículo remolcado al más cercano  
Distribuidor Subaru para reparación.  
Las siguientes precauciones deben  
ser observado para garantizar  
que la dinámica del vehículo  
El sistema Trol está funcionando correctamente:  
PRECAUCIÓN  
.
Incluso si su vehículo está equipado  
con la dinámica del vehículo  
Sistema de Trol, los neumáticos de invierno deberían  
ser usado al conducir con nieve  
caminos cubiertos o helados; además,  
La velocidad del vehículo debe reducirse  
importantemente. Simplemente tener un  
Sistema de control de dinámica de vehículos-  
TEM no garantiza que el  
El vehículo podrá evitar  
accidentes en cualquier situación.  
Las cuatro ruedas deberían ser  
equipado con neumáticos de la misma  
tamaño, tipo y marca. Más-  
Más, la cantidad de desgaste  
debería ser lo mismo para los cuatro  
llantas.  
Mantenga la presión del neumático en el  
nivel adecuado como se muestra en el  
cartel de vehículo adjunto a  
El pilar de la puerta lateral del conductor.  
.
Activación del vehículo dy-  
El sistema de control de namics es un  
indicación de que el camino en el que  
El vehículo está viajando tiene un  
superficie resbaladiza; Desde que tenía  
Use solo el temporal especificado  
neumático ary de repuesto para reemplazar un plano  
neumático. Con un repuesto temporal  
neumático, la efectividad del  
Sistema de control de dinámica de vehículos 337  
.
Función de control de tracción  
- El pedal del freno parece sacudir  
Al conducir después de comenzar el  
motor.  
En las circunstancias que se muestran en el  
siguiente lista, el vehículo puede ser  
menos estable de lo que se siente para el conductor.  
El sistema de control de la dinámica del vehículo-  
Por lo tanto, TEM puede funcionar. Semejante  
la operación no indica un sistema  
TEM mal funcionamiento.  
Control de dinámica del vehículo  
el sistema se reduce y esto  
debe tenerse en cuenta  
Al conducir el vehículo  
tal condición.  
La función de control de tracción está diseñada para  
evitar girar las ruedas de conducción en  
superficies de carretera resbaladizas, ayudando a  
Mantener la tracción y el control direccional.  
La activación de esta función se muestra por  
flashear el control de la dinámica del vehículo  
Luz indicadora de operación.  
.
.
.
Si se usan neumáticos no coincidentes,  
el control de la dinámica del vehículo  
es posible que el sistema no funcione  
rectamente.  
.
Función de supresión de skid  
El control de la dinámica del vehículo  
El sistema ayuda a prevenir inestables  
movimiento del vehículo como el deslizamiento  
usando el control de los frenos y  
potencia del motor. No apague el  
Sistema de control de dinámica de vehículos-  
tem a menos que sea absolutamente necesario  
sary. Si debe apagar el  
Sistema de control de dinámica de vehículos-  
TEM, conduzca con mucho cuidado  
a la superficie de la carretera condil  
ciones.  
La función de supresión de skid está diseñada  
para ayudar a mantener la estabilidad direccional por  
Suprimir la tendencia de las ruedas a deslizarse  
de lado durante las operaciones de dirección. Acti-  
La vación de esta función se muestra al flashear  
la operación de control de la dinámica del vehículo  
luz indicadora.  
-en cubierta de grava o en rutina  
caminos  
- En caminos sin terminar  
- Cuando el vehículo está remolcando un  
tráiler  
- Cuando el vehículo está equipado con  
neumáticos de nieve o neumáticos de invierno.  
Activación de la dinámica del vehículo  
El sistema de control causará operación  
del volante para sentirse ligeramente  
Diferente en comparación con el de NOR-  
malas condiciones.  
Siempre es importante reducir  
velocidad al acercarse a una esquina,  
Incluso si su vehículo está equipado con  
el sistema de control de la dinámica del vehículo-  
él tiene.  
Siempre apague el motor antes  
reemplazando un neumático. No hacerlo puede  
Renderizar el control de la dinámica del vehículo  
Sistema no puede funcionar correctamente.  
.
.
.
NOTA  
.
El sistema de control de la dinámica del vehículo-  
TEM puede considerarse normal cuando  
ocurren las siguientes condiciones.  
- Ligera contracción del freno  
Se siente el pedal.  
&Características del sistema  
- el vehículo o el volante  
se sacude en un pequeño grado.  
- Un sonido operativo del  
Se escucha el compartimento del motor  
brevemente al comenzar el motor  
y cuando se conduce después de comenzar-  
ing el motor.  
En caso de Wheelspin y/o Skidding  
en una superficie de carretera resbaladiza y/o durante  
enrollando y/o una maniobra evasiva,  
el sistema de control de la dinámica del vehículo  
ajusta la salida del motor y el  
Las respectivas fuerzas de frenado de las ruedas para ayudar  
Mantener la tracción y el control direccional.  
- Continuación -  
Sistema de control de dinámica de vehículos  
338  
&Control de dinámica del vehículo  
monitor del sistema  
Consulte "Control de dinámica del vehículo advertir-  
Ing Light/Vehicle Dynamics Control Oper-  
luz indicadora "P181 y "Vehículo  
Dinámica Control de luz indicadora "  
P183.  
&Control de dinámica del vehículo  
Apagado  
Tipo B  
Cuando se presiona o gira el interruptor  
Durante la operación del motor, el vehículo dy-  
Namics Control Off Light Indicator " " en  
El medidor de combinación se ilumina. El  
El sistema de control de la dinámica del vehículo será  
desactivado y el vehículo se comportará  
Como un modelo no equipado con el vehículo  
Sistema de control de dinámica. Cuando el  
El interruptor se presiona nuevamente (tipo A) o se gira  
al lado "normal" (tipo B) para reaccionar  
Vate el sistema de control de la dinámica del vehículo  
TEM, el control de la dinámica del vehículo apagado  
La luz indicadora se apaga.  
Con el sistema de control de dinámica del vehículo  
desactivado, tracción y estabilidad en-  
Hancement ofrecido por el vehículo dy-  
El sistema de control de Namics no está disponible.  
Por lo tanto, no debe desactivar el  
Sistema de control de dinámica del vehículo excepto  
Presione o gire la dinámica del vehículo  
Trol interruptor de apagado para desactivar el vehículo  
Sistema de control de dinámica. Creando ade-  
dejar el deslizamiento de la rueda de conducción desactivando el  
El sistema de control de la dinámica del vehículo puede  
Ayuda a recuperarse de la pérdida de tracción.  
Use el control de la dinámica del vehículo apagado  
Cambiar según sea necesario.  
.
Un comienzo de pie en una inclinación abrupta  
camino con un nevado, cubierto de grava o  
De lo contrario, superficie resbaladiza  
Extricación del vehículo cuando es  
Las ruedas están atrapadas en barro o nieve profunda  
Escribe  
.
Modo X339  
7-14. MODE X (si está equipado)  
ADVERTENCIA  
bajo las situaciones mencionadas anteriormente.  
.
Incluso cuando la dinámica del vehículo  
El sistema de control está desactivado,  
ponientes del sistema de control de frenos  
todavía puede activarse. Cuando el freno  
El sistema de control está activado, el  
Operación de control de dinámica del vehículo  
Luz indicadora parpadea.  
NOTA  
.
Cuando se ha presionado el interruptor  
(tipo A) o girado (tipo B) a desac-  
Tivate el control de la dinámica del vehículo  
sistema, la dinámica del vehículo  
El sistema de trol reacciona automáticamente  
VATES la próxima vez que el encendido  
el interruptor se gira en el "bloqueo"/  
Posición "apagada" y el motor es  
reiniciado.  
.
Siempre use el máximo cuidado en  
conducción- exceso de confianza  
Porque está conduciendo un vehículo  
con el modo X podría conducir fácilmente a  
un accidente grave.  
.
Siempre use el máximo cuidado en  
conducción- exceso de confianza  
Porque está conduciendo un vehículo  
con función de control de descenso de la colina  
(si está equipado) podría conducir fácilmente a  
un accidente grave. Ser especialmente  
Cuidado y presione el freno  
Pedal si es necesario al conducir  
en cuesta abajo extremadamente empinado,  
caminos zen, fangosos o arenosos. Fallar-  
Ure para controlar la velocidad del vehículo  
puede causar una pérdida de control y  
resultar en un accidente grave.  
.
Si se presiona el interruptor (tipo A) o  
girado (tipo B) y mantenido por 30  
segundos o más, la luz indicadora  
se apaga, la dinámica del vehículo  
El sistema de control se activa y  
el sistema ignora cualquier  
presionando el interruptor. Para hacer el  
Cambiar utilizable nuevamente, gire el encendido  
Interruptor al "bloqueo"/"apagado"  
Posicione y reinicie el motor.  
Cuando se presiona el interruptor (tipo A)  
o girado (tipo B) para desactivar el  
Sistema de control de dinámica de vehículos,  
El rendimiento de funcionamiento del vehículo es  
comparable al de un vehículo que  
no tiene una dinámica del vehículo  
Sistema de control. No desactivar  
el sistema de control de la dinámica del vehículo-  
Tem excepto cuando es absolutamente necesario  
Foto.  
.
PRECAUCIÓN  
.
Incluso si su vehículo está equipado  
Con el modo X, los neumáticos de invierno deberían  
ser usado al conducir con nieve  
caminos cubiertos o helados; además,  
La velocidad del vehículo debe reducirse  
importantemente. Simplemente tener  
- Continuación -  
Modo X  
340  
X-Mode tiene las siguientes funciones.  
X-Mode no garantiza que  
El vehículo podrá evitar  
accidentes en cualquier situación.  
Use solo el temporal especial  
neumático ary de repuesto para reemplazar un plano  
neumático. Con un temporal normal  
neumático de repuesto, la efectividad de  
El modo X se reduce y esto  
debe tenerse en cuenta  
Al conducir el vehículo  
tal condición.  
.
Función de control de descenso de la colina (si  
equipado):  
Usando la función de control de descenso de la colina,  
puede mantener el vehículo a una velocidad constante  
conducir cuesta abajo. Si la velocidad del vehículo es  
Es probable que aumente, el sistema de control de frenos  
se activará para ajustar el vehículo  
velocidad.  
.
Active el modo X cuando se encuentre  
contrarrestar una superficie muy resbaladiza en  
baja velocidad. Sin embargo, tener  
X-Mode no garantiza que esté lleno  
El control del vehículo se mantendrá  
en todo momento y bajo todas las condiciones  
ciones. Al activar el modo X,  
la velocidad del vehículo debería  
ser reducido considerablemente.  
.
Modelos con control de descenso de la colina:  
Si la función de control de descenso de la colina  
ha operado continuamente para un  
mucho tiempo, la temperatura del  
El disco de freno puede aumentar y el  
La función de control de descenso de la colina puede  
estar deshabilitado temporalmente. En esto  
Caso, el control de descenso de la colina  
El indicador desaparecerá. Cuando  
el indicador de control de descenso de la colina  
desaparece, el descenso de la colina con-  
La función Trol está deshabilitada.  
.
Control de capacidad de conducción:  
Este modo aumenta la escalada  
habilidad y capacidad de conducción, así como  
habilitando la aplicación suave de torque para  
Control más fácil del volante.  
.
.
Siempre que la suspensión compara-  
nentes, componentes de dirección, o  
se eliminan un eje de un  
vehículo, tener el sistema en  
espetado por un autorizado  
Distribuidor Subaru.  
Observe el siguiente precau-  
ciones para garantizar que  
X-Mode está funcionando correctamente:  
X-Mode es el sistema de control integrado  
del motor, AWD y la dinámica del vehículo  
Sistema de control, etc. para conducir con mal  
Condiciones de la carretera. Usando X-Mode, puede  
conducir más cómodamente incluso en resbaladizo  
Condiciones de la carretera que incluyen cuesta arriba y abajo-  
colina.  
Las cuatro ruedas deberían ser  
equipado con neumáticos de la misma  
tamaño, tipo y marca. Más-  
Más, la cantidad de desgaste  
debería ser lo mismo para los cuatro  
llantas.  
Mantenga la presión del neumático en el  
nivel adecuado como se muestra en el  
etiqueta adjunta al vehículo  
Por pilar.  
Modo X341  
&Activar/desactivar  
Modo X  
!Interruptor de modo X (modelos con 2  
modos)  
Tipo B  
Indicador de modo X (modelos con 2 modos)  
1
2
Indicador de modo d.snow/lodo  
Indicador de modo de nieve/tierra  
!Interruptor de modo X (modelos con 1  
modo)  
Escribe  
Indicador de modo X (modelos con 1 modo)  
- Continuación -  
Modo X  
342  
La velocidad es de 12 mph (20 km/h) o más,  
El modo X no se activará. En esto  
El tiempo, un timbre sonará dos veces.  
Si la velocidad del vehículo alcanza 25 mph  
(40 km/h) o más mientras que X-Mode está  
activado, un timbre sonará una vez  
y el modo X será desactivado.  
X-Mode reaccionará automáticamente  
Vate cuando cae la velocidad del vehículo  
por debajo de 22 mph (35 km/h).  
- Cuando Usas el control de crucero  
después de que X-Mode sea automáticamente  
desactivado, el modo X no será  
reactivado automáticamente cuando  
La velocidad del vehículo cae a continuación  
22 mph (35 km/h).  
Si el motor pudiera sobrecalentar porque  
de un aumento de temperatura del  
refrigerante del motor, puede que no sea posible  
BLE para activar el modo X. Incluso mientras  
El modo X está activado, el modo X  
estar desactivado cuando el motor  
La temperatura del refrigerante aumenta.  
El sistema de parada de inicio automático será  
detenido mientras se activa el modo X.  
Esta vez, un timbre sonará dos veces.  
X-Mode se desactivará si es alguno de  
Las siguientes condiciones se cumplen mientras  
El motor está funcionando.  
- La advertencia del motor de verificación  
luz indicadora de luz/mal funcionamiento  
ilumina.  
- El A la luz de advertencia de temperatura del petróleo  
flashes.  
- la luz de advertencia de ABS ilumi-  
nates.  
!Para activar  
.
Modelos con 2 modos  
Gire el interruptor de modo X hacia la derecha o hacia la izquierda  
y seleccione Snow/Dirtor D.Snow/Mud.  
Mientras que X-Mode está activado, el modo X  
aparece el indicador.  
.
Modelos con 1 modo  
Presione el interruptor de modo X. Mientras que X-Mode  
se activa, el indicador de modo x  
peras.  
- El control de la dinámica del vehículo  
La luz de advertencia se ilumina.  
!Desactivar  
Presione el interruptor de modo X. El modo X  
El indicador desaparecerá cuando el modo X sea  
desactivado.  
Cuando esto ocurre, no es posible  
para activar el modo X. Además, para los modelos  
Con si-drive, escriba los cambios en el  
Modo deportivo (s), y el tipo B permanece  
en el estado que estaba vigente antes  
La luz de advertencia se encendió. En esto  
caso, no es posible cambiar a  
otro modo.  
.
.
NOTA  
.
La nieve/tierra es adecuada para conducir  
en un camino cubierto de nieve donde el  
Puntos de contacto entre los neumáticos  
y la superficie de la carretera son visibles o para  
conduciendo por una carretera sin pavimentar.  
Para obtener información sobre los tipos de  
Si-drive, consulte "si-drive  
interruptores "P330.  
.
D.Snow/Mud es adecuado para conducir  
en un camino cubierto de nieve profunda  
donde los puntos de contacto entre  
los neumáticos y la superficie de la carretera no son  
visible, o para conducir en un fangoso  
camino.  
.
Si existe la posibilidad de que el  
el motor podría sobrecalentar debido a un  
Aumento de la temperatura del motor  
refrigerante, no es posible cambiar  
a X-Mode. Mientras el vehículo está en  
X-mode, cambia a los deportes (s)  
modo de modo o deportivo (S#) Modo  
NOTA  
.
El modo SI-Drive cambiará a  
el modo inteligente (i) cuando  
El modo X está desactivado.  
El modo SI-Drive no puede ser Chan-  
GED mientras se activa el modo X. En  
.
Incluso si intentas activar el modo X  
girando (modelos con 2 modos) o  
presionar (modelos con 1 modo) el  
Interruptor de modo X cuando el vehículo  
.
Modo X343  
Cuando el temperamento del refrigerante del motor  
TURE aumenta.  
No es posible activar el modo X  
Cuando el motor no está funcionando,  
Porque el control de descenso de la colina  
la función no está activada.  
Cuando X-Mode reacciona automáticamente  
Vates, la función de control de descenso de la colina  
ción también reactiva.  
!Indicador de control de descenso de la colina  
NOTA  
.
Incluso mientras el control de descenso de la colina  
.
.
la función está funcionando, puede variar  
la velocidad del vehículo usando el freno  
pedal o acelerador pedal.  
.
.
.
Durante el frenado por la ascendencia de la colina  
función de control, las luces de parada  
iluminar.  
La función de control de descenso de la colina es  
operable independientemente del gradiente  
del camino.  
La función de control de descenso de la colina  
puede considerarse normal cuando  
ocurren las siguientes condiciones.  
- Se escucha un sonido operativo  
brevemente desde el motor compartimento  
mentor mientras la ascendencia de la colina confunde  
La función Trol está funcionando.  
&Función de control de descenso de la colina  
La función de control de descenso de la colina estará en  
modo de espera cuando se activa el modo X  
y la velocidad del vehículo es inferior a aproximadamente  
Mately 12 mph (20 km/h).  
La función funcionará cuando el vehículo  
La velocidad es inferior a aproximadamente 12 mph  
(20 km/h) y la relación aceleradora es menor  
que aproximadamente el 10%.  
La función se apagará cuando el vehículo  
La velocidad es más de aproximadamente 12 mph  
(20 km/h) y el pedal del acelerador es  
deprimido.  
Indicador de control de descenso de la colina  
Este indicador aparece mientras la colina  
La función de control de centavos está en el espera  
modo. Parpadea mientras la función es  
operante. Desaparecerá cuando el  
La función está en el modo deshabilitado. Cuando  
Esta función se cambia de operación  
a no operacional, desaparecerá cuando  
La velocidad del vehículo alcanza más de  
Aproximadamente 18 mph (30 km/h).  
- El sensación de deprimir el  
El pedal del freno es diferente (más duro  
de lo habitual, etc.) Cuando el freno  
El pedal está deprimido durante la colina  
Operación de la función de control de descenso-  
ción.  
PRECAUCIÓN  
El poder de frenado de la colina  
La función de control de centavos puede no ser  
suficiente cuando frenado fuerte  
Se necesita energía (por ejemplo, al remolcar  
un trailer).  
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) (modelos de especificaciones de EE. UU.)  
344  
El sistema de monitoreo de presión de los neumáticos  
TEM no funciona cuando el  
El vehículo es estacionario. Después de ajustar-  
ing presiones de los neumáticos, aumentar  
la velocidad del vehículo a al menos 20  
mph (32 km/h) para iniciar el TPMS  
Recopilación de la inflación de los neumáticos  
presiones. Si el neumático presiona  
ahora están por encima del bajo severo  
umbral de presión, el neumático bajo  
La luz de advertencia de presión debería  
Apague unos minutos más tarde.  
7-15. Monitor de presión de neumáticos-  
sistema del sistema (TPMS) (U.S.-  
especulación. modelos)  
ADVERTENCIA  
.
Si la advertencia de presión de neumático baja  
la luz se ilumina mientras conduce,  
Nunca frene repentinamente. En cambio,  
realizar el siguiente procedimiento.  
De lo contrario, un accidente que involucra  
daños graves en el vehículo y ser-  
Ious lesiones personales que podrían ocurrir.  
(1) mantener Conducir recto hacia adelante  
mientras se reduce gradualmente  
velocidad.  
Si esta luz todavía se ilumina mientras  
conducir después de ajustar el neumático  
presión, un neumático puede haber significado  
no puedo dañar y una fuga rápida que  
hace que el neumático pierda el aire rápidamente.  
Si tiene una llanta pinchada, reemplácela  
con una llanta de repuesto tan pronto como  
posible.  
(2) Lentamente Salir de la carretera a un  
Ubicación segura.  
(3) Verifique la presión de los cuatro  
neumáticos y ajustar la presión  
a la presión de los neumáticos fríos  
se muestra en la inflación de los neumáticos  
etiqueta de presión. El neumático infla  
Se encuentra la etiqueta de presión  
en el pilar de la puerta en el  
lado del conductor.  
Luz de advertencia de presión baja en neumáticos  
El sistema de monitoreo de presión de los neumáticos  
Vide al conductor con un mensaje de advertencia  
Cuando la presión del neumático es severamente baja.  
El sistema de monitoreo de presión de los neumáticos  
activarse solo cuando el vehículo se conduce a  
velocidades superiores a 20 mph (32 km/h). Además, esto  
El sistema no puede reaccionar inmediatamente a un  
caída repentina en la presión de los neumáticos (por ejemplo,  
una explosión causada por correr sobre un fuerte  
objeto).  
.
Cuando se monta una llanta de repuesto o un  
la llanta de la rueda se reemplaza sin el  
Sensor de presión original/trans-  
Mitter siendo transferido, el bajo  
La luz de advertencia de presión de los neumáticos  
iluminar constantemente después de parpadear  
por aproximadamente 1 minuto. Este  
indica que el TPMS no puede  
Monitoree las cuatro ruedas de carretera.  
Póngase en contacto con su concesionario Subaru como  
pronto como sea posible para neumáticos y  
Reemplazo del sensor y/o sistema  
Incluso cuando el vehículo se conduce un  
Muy corta distancia, los neumáticos obtienen  
cálido y sus presiones  
pliegue en consecuencia. Asegúrese de  
Deje que los neumáticos se enfríen bien  
Ajustar sus presiones a  
Los valores estándar que se muestran en el  
etiqueta de presión de inflación de neumáticos. Referirse  
a "neumáticos y ruedas"P471.  
Estacionamiento de su vehículo 345  
restablecimiento de tem.  
7-16. Estacionamiento de su vehículo  
PRECAUCIÓN  
.
Cuando se repara un neumático con líquido  
sellador, la advertencia de presión de los neumáticos  
La válvula y el transmisor no pueden  
operar correctamente. Si un mar líquido-  
se usa lant, comuníquese con su más cercano  
Concesionario Subaru u otro calificado  
tienda de servicios tan pronto como sea posible  
ble. Asegúrese de reemplazar el neumático  
válvula de advertencia de presión y  
transmisor al reemplazar el  
neumático. Puede reutilizar la rueda si  
no hay daño y si el  
El residuo de sellador es correctamente  
limpiado. No inyecte ningún neumático  
sellador de neumáticos líquidos o de aerosol en  
los neumáticos, ya que esto puede causar un  
mal funcionamiento de la presión del neumático  
sensores. Si la luz se ilumina  
constantemente después de parpadear para  
Proximadamente 1 minuto, con prontitud  
comuníquese con un concesionario Subaru para tener  
el sistema inspeccionado.  
No coloque la película de metal ni ningún metal  
Piezas en el área de carga. Esto puede  
causar una mala recepción de las señales  
desde los sensores de presión de los neumáticos, y  
el sistema de monitoreo de presión de los neumáticos  
no funcionará correctamente.  
&Freno de estacionamiento electrónico  
NOTA  
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la  
Reglas de la FCC. La operación está sujeta a la  
siguiendo dos condiciones: (1) esta de-  
El vicio no puede causar interferencias dañinas  
Ence, y (2) este dispositivo debe aceptar  
Cualquier interferencia recibida, incluida  
interferencia que puede causar no ser deseado  
operación.  
1
2
3
4
Interruptor de freno de estacionamiento  
Luz indicadora  
Libere el freno de estacionamiento electrónico  
Aplicar el freno de estacionamiento electrónico  
FCC PRECAUCIÓN  
Cambios o modificaciones no ex-  
aprobado a presión por la parte de la fiesta  
sible para el cumplimiento podría anular el  
Autoridad del usuario para operar el equipo  
ment.  
ADVERTENCIA  
.
.
Antes de salir del vehículo, hacer  
Seguro que apaga el motor.  
De lo contrario, el freno de estacionamiento puede  
ser liberado y un accidente puede  
ocurrir.  
Si la luz de advertencia del sistema de frenos  
se enciende, el estacionamiento electrónico  
El sistema de frenos puede estar mal funcionando  
ción. Deja inmediatamente tu  
- Continuación -  
Estacionamiento de su vehículo  
346  
vehículo en una ubicación segura, use neumático  
se detiene debajo de los neumáticos para evitar  
el vehículo se mueve y  
Póngase en contacto con su concesionario Subaru.  
función"P327.  
NOTA  
Use paradas de neumáticos debajo de los neumáticos  
para evitar que el vehículo  
emocionante.  
.
Si presiona el interruptor del freno de estacionamiento  
En las siguientes condiciones, el  
El freno de estacionamiento no se liberará.  
- El interruptor de encendido está en el  
"ACC" o "Lock"/"Off" Posi-  
ción.  
.
Si opera el parque electrónico-  
freno cuando el freno se supere  
calentado o el vehículo está en un  
pendiente, el estacionamiento electrónico  
La luz indicadora de freno puede parpadear.  
En este caso, el vehículo puede comenzar  
moverse y puede conducir a un  
accidente. Siempre usa el neumático  
se detiene.  
.
Nunca conduzca con el estacionamiento  
freno aplicado. Hacerlo lo hará  
causar una pastilla de freno innecesaria  
tener puesto. Antes de conducir, siempre  
Asegúrese de que el freno de estacionamiento  
ha sido liberado y el freno  
La luz de advertencia del sistema ha girado  
apagado.  
- Tú no están deprimiendo el freno  
pedal.  
.
.
El sistema de frenos de estacionamiento electrónico  
Utiliza motores para aplicar el estacionamiento  
freno. Por lo tanto, sonidos operativos  
de los motores se escucharán cuando  
Aplicar o liberar el estacionamiento  
freno. Asegúrese de que el motor  
Los sonidos se escuchan al aplicar o  
Liberando el freno de estacionamiento.  
Si opera el freno de estacionamiento  
Cambiar bajo el siguiente condicador  
ciones, sonará un chirp y el  
Indicador de freno de estacionamiento electrónico  
La luz parpadeará.  
Su vehículo está equipado con un electrónico  
Freno de estacionamiento. Puede aplicar/liberar el  
freno de estacionamiento operando el estacionamiento  
interruptor de freno.  
PRECAUCIÓN  
.
Cuando el estacionamiento electrónico  
El sistema de frenos tiene un mal funcionamiento  
y el freno de estacionamiento no puede ser  
Aplicado, comuníquese con su Subaru  
distribuidor de inmediato por una inspección  
ción. Si tienes que estacionar tu  
vehículo en tales condiciones, per-  
formar el siguiente procedimiento.  
Para aplicar:Presione el pedal del freno y  
Levante el interruptor del freno de estacionamiento.  
Para lanzar:Presione el freno de estacionamiento  
cambiar firmemente mientras el interruptor de encendido está en  
la posición "encendida" y el pedal del freno es  
deprimido.  
- Cuando el estacionamiento electrónico  
El sistema de frenos tiene un mal funcionamiento.  
- Cuando el estacionamiento electrónico  
La operación del freno está prohibida  
temporalmente.  
Cuando se aplica el freno de estacionamiento mientras  
El interruptor de encendido está en la posición "encendido",  
la luz indicadora de freno de estacionamiento electrónica  
y la luz indicadora del freno de estacionamiento  
Cambiar iluminado. Consulte "Sistema de frenos  
Luz de advertencia (rojo) "P177.  
Detén su vehículo en un piso  
ubicación.  
Cambiar la palanca seleccionar en la "P"  
posición. Cuando seleccione le-  
ver no se puede cambiar a la  
Posición "P", debes liberar  
Bloqueo de cambio. Consulte "Bloqueo de cambio  
.
Cuando no puedes lanzar el parque  
freno debido a, por ejemplo, un  
mal funcionamiento del sistema, comuníquese con su  
Distribuidor Subaru y tener su  
Distribuidor de Subaru Liberación del estacionamiento  
Estacionamiento de su vehículo 347  
freno.  
Desde el sonido de aplicación y liberación.  
Esto puede ocurrir:  
El freno de estacionamiento está desactivado.  
.
.
Si deja de operar el electrónico  
interruptor de freno de estacionamiento a mitad de camino o  
operar extremadamente lentamente, el sistema  
TEM puede detectar un error y encender  
La luz de advertencia del sistema de frenos.  
Sin embargo, esto no indica un  
mal funcionamiento si el sistema de frenos  
La luz de advertencia se apaga después de la operación  
ing el interruptor.  
Cuando el freno de estacionamiento electrónico  
no se ha utilizado durante un período largo  
de tiempo, el freno de estacionamiento electrónico  
puede funcionar automáticamente después del  
El interruptor de encendido se gira hacia el  
Posición de "bloquear"/"apagado". Esta oc-  
maldiciones debido a verificar el  
Operación del estacionamiento electrónico  
freno y no indica un mal-  
función.  
!Función de lanzamiento automática por ac-  
- Si Los frenos son extremadamente calurosos.  
- Si El auto está estacionado en un empinado  
inclinación.  
- Si El freno de estacionamiento electrónico es  
aplicado después del interruptor de encendido es  
entregado deF.  
pedal de Celerator  
El freno de estacionamiento será automáticamente  
liberado por deprimir el acelerador  
pedal. Sin embargo, la versión automática  
la función no funciona bajo el  
siguientes condiciones.  
Este es un sonido operativo normal debajo  
cualquiera de estas condiciones.  
.
Cualquier puerta (que no sea la puerta trasera) es  
abierto.  
El cinturón de seguridad del conductor no está sujeto.  
.
El sistema de parada de inicio automático es desac-  
Tivado mientras el estacionamiento electrónico  
Se aplica el freno.  
.
Si el freno de estacionamiento es automáticamente  
liberado, el freno de estacionamiento electrónico  
luz indicadora y luz indicadora encendida  
El interruptor del freno de estacionamiento se apaga.  
.
Si opera el estacionamiento electrónico  
interruptor de freno mientras el arranque automático  
El sistema de parada está activado, el auto  
Start Stop System será Desacti-  
adivinado. El freno de estacionamiento electrónico  
se activará después de que el motor sea  
reiniciado. Después del parque electrónico-  
La luz indicadora de freno es iluminante  
nated, libera tu pie del  
pedal de freno.  
!Función de retención de vehículos automáticos  
La función de retención de vehículos automáticamente se realizará automáticamente  
Mantenga maticalmente el vehículo detenido incluso  
Después de liberar el pedal del freno cuando el  
El vehículo está en una parada completa, como en  
Señales de tráfico.  
.
Si no puede lanzar el electrónico  
freno de estacionamiento debido al interruptor  
mal funcionamiento, consulte las instrucciones  
descrito en "Lanzamiento automático  
función por pedal acelerador "  
P347.  
.
Al comenzar el motor o reiniciar-  
inger el motor utilizando el arranque automático  
Sistema de detener, si opera el  
interruptor de freno de estacionamiento electrónico, el  
Indicador de freno de estacionamiento electrónico  
La luz puede parpadear temporalmente. Cómo-  
alguna vez, esto no es un mal funcionamiento si el  
La luz se apaga después del electrónico  
ADVERTENCIA  
Después de activar el estacionamiento electrónico  
freno, puede escuchar un sonido corto  
Varios minutos después de la electrónica  
Luz indicadora de freno de estacionamiento ilumi-  
nates como el sistema confirma adecuado  
compromiso. Este sonido es diferente  
.
No use la retención del vehículo automático  
función en una colina empinada o deslizamiento  
Pery Road. El vehículo puede moverse  
Incluso cuando se usa el vehículo automático  
Mantenga la función, causando grave  
lesión o accidentes.  
- Continuación -  
Estacionamiento de su vehículo  
348  
.
No use la retención del vehículo automático  
función para estacionar el vehículo. El  
El vehículo puede moverse inesperadamente,  
causando lesiones graves o accidentes  
abolladuras. Asegúrese de cambiar el  
Seleccione la palanca en la posición "P"  
y aplique el estacionamiento electrónico  
freno en los siguientes casos.  
!Encender/apagar el vehículo automotor  
PRECAUCIÓN  
Función de retención  
.
Al parar en una pendiente empinada  
con la función de retención del vehículo automático  
encendida, la electrónica  
El freno de estacionamiento puede ser automático  
Aplicado de Cally. Entonces el electrónico  
La luz indicadora del freno de estacionamiento  
destello. En tal caso, deprime y  
Sostenga el pedal del freno mientras se detiene  
silbido. De lo contrario, el vehículo puede  
mover.  
Cuando vas a estacionar  
tu vehículo.  
Cuando los pasajeros se están poniendo  
dentro o fuera del vehículo.  
.
Cuando sea remolcado, apague el  
Función de retención del vehículo automático.  
Cuando estás cargando o un-  
cargando.  
.
.
Cuando se usa el vehículo automático  
Mantenimiento de la función, no libere el  
Pedal de freno antes del auto  
indicador de operación de retención hicle  
ilumina. El vehículo puede  
moverse inesperadamente, causando ser-  
Ious lesión o accidentes.  
Interruptor de retención del vehículo automático  
NOTA  
Recomendamos encender el auto  
Función de retención del vehículo al parar  
en una inclinación. Si el vehículo automático se mantiene  
la función está apagada, el vehículo puede  
Enrolle hacia atrás al conducir.  
Desactivar la retención del vehículo automotor  
función en los siguientes casos.  
De lo contrario, el vehículo puede moverse  
inesperadamente, causando grave  
lesión o accidentes.  
Al lavar su vehículo en  
Un lavado automático de autos  
Auto Vehículo Hold a la luz indicadora  
Al ser remolcado  
Estacionamiento de su vehículo 349  
Para encender:  
presionas la retención del vehículo automático  
Switch, sonará un chirp.  
!Para liberar la retención del vehículo automático  
Presione el interruptor de retención del vehículo automático cuando  
La luz indicadora del vehículo automático es  
DEF.TCuando el vehículo automotor se mantiene en  
La luz indicadora se iluminará.  
función  
Realizar cualquiera de las siguientes operaciones para  
Libere la función de retención del vehículo automático.  
!Para operar la retención del vehículo automático  
función  
.
.
.
.
Presione el pedal del acelerador.  
Presione el pedal del freno nuevamente.  
Aplique el freno de estacionamiento electrónico.  
Cambiar la palanca de selección a la posición "P"  
Con el pedal de freno presionado.  
Presione el interruptor de retención del vehículo automático con  
el pedal del freno presionó (el auto  
La función de retención del vehículo se apaga).  
Detenga el vehículo deprimiendo el freno  
Pedal cuando todas las siguientes condiciones  
se cumplen. Entonces el vehículo automático se mantiene  
la función funcionará.  
Para apagar:  
Presione el interruptor de retención del vehículo automático cuando  
El vehículo automático sostiene la luz indicadora  
ilumina. Entonces el vehículo automático se mantiene  
En la luz indicadora se apagará.  
.
.
.
La puerta del conductor está cerrada.  
El cinturón de seguridad del conductor está sujeto.  
La palanca de selección está en una posición otra  
que la posición "P".  
.
NOTA  
.
Cuando el freno de estacionamiento electrónico  
el sistema tiene un mal funcionamiento mientras el  
La función de retención del vehículo automático se gira  
encendido, sonará un chirp, el auto  
Vehicle Hold On la luz indicadora  
Apagarse y el sistema de frenos advierte  
La luz se encenderá.  
Cuando la función de retención del vehículo automático es  
Lanzado, la operación de retención de vehículos automotrices  
La luz indicadora se apagará.  
En cualquiera de las siguientes condiciones, el  
La función de retención del vehículo automático será automática  
Lanzado maticamente y el electrónico  
El freno de estacionamiento se aplicará automáticamente  
Capado.  
.
.
Cada vez que se inicia el motor,  
La función de retención de vehículo automático  
estar configurado para "apagado".  
.
La función de retención de vehículos automáticamente tiene  
He estado en funcionamiento durante 10 minutos.  
El cinturón de seguridad del conductor se desabrocha.  
El interruptor de encendido se gira hacia el  
Posición de "bloquear"/"apagado".  
El vehículo se detiene en un empinado  
pendiente.  
Si el interruptor de retención del vehículo automático es  
presionado y mantenido por más de 30  
Segundos, el vehículo automotor aguante  
La luz indicadora se apagará y el  
El sistema ignorará cualquier presión adicional  
ing del interruptor. Para activar el  
Funciona nuevamente, reinicie el motor.  
Cuando la función de retención del vehículo automático  
se desactiva mientras el vehículo automotor  
La función de retención tiene un mal funcionamiento, si  
.
.
Luz indicadora de operación de retención de vehículo automático  
.
.
Mientras el vehículo se mantiene detenido por el  
Función de retención del vehículo automático, el auto  
Luz indicadora de operación de mantenimiento del vehículo  
iluminar.  
.
La función de retención del vehículo automático es  
mal funcionamiento.  
- Continuación -  
Estacionamiento de su vehículo  
350  
En tales casos, el vehículo automático se mantiene  
La luz del indicador de operación se apagará y  
la luz indicadora de freno de estacionamiento electrónica  
se iluminará.  
la función de retención de vehículos automáticamente acti-  
VACIDO, el freno de estacionamiento electrónico puede  
aplicado automáticamente después de detenerse,  
luego el freno de estacionamiento electrónico en  
La luz del dicha puede parpadear. En tal caso,  
presione y sostenga el pedal del freno mientras  
interrumpido. De lo contrario, el vehículo puede  
mover. Al salir del vehículo,  
detener el vehículo en una superficie plana, luego  
Aplique el freno de estacionamiento electrónico.  
Si el vehículo automotor de la indicadora de retención  
La luz no se ilumina incluso después  
presionando el interruptor de retención del vehículo automático  
con las condiciones de funcionamiento cumplidas, el  
La función puede tener un mal funcionamiento. Estafa-  
tactique a su concesionario Subaru para un  
Spection.  
Puede escuchar un sonido mientras el auto  
La función de retención del vehículo mantiene su  
El vehículo se detuvo. Esto es normal y  
no representa un mal funcionamiento.  
Cuando presionas el pedal del freno a  
Libere la función de retención del vehículo automático,  
un sonido de operación o vibración puede ser  
generado, o el pedal del freno puede  
Regresa lentamente. Esto no es un mal funcionamiento.  
firmemente. De lo contrario, el vehículo automático retrasa  
puede no operar.  
.
Cuando el interruptor de retención del vehículo automático es  
presionado y mantenido por más de 30  
Segundos, el vehículo automotor aguante  
La luz indicadora se apagará y más  
La operación del interruptor será ignorada.  
AmetroAke el interruptor utilizable nuevamente, gire  
El cambio de encendido al "bloqueo"/"apagado"  
posición y luego gírelo al "encendido"  
posición.  
!Consejos  
.
Cuando el freno de estacionamiento electrónico es  
aplicado automáticamente con el vehículo  
Mantenido detenido por la retención del vehículo automático  
función, libera el estacionamiento electrónico  
freno por cualquiera de las siguientes operaciones  
ciones antes de comenzar. Luego hacer  
seguro que el freno de estacionamiento electrónico  
La luz indicadora está apagada.  
.
!Freno de emergencia  
PRECAUCIÓN  
- Presionar el acelerador pedal con  
El cinturón de seguridad del conductor se sujetó y  
con las puertas cerradas.  
- Prensa el freno de estacionamiento electrónico  
Cambiar con el pedal de freno de-  
apretado.  
Use el freno de emergencia solo en  
caso de una emergencia. Si el emer-  
El freno de gencia se usa excesivamente, el  
Las piezas de los frenos se desgastarán más rápido o  
El freno puede no funcionar lo suficiente  
Debido al sobrecalentamiento del freno.  
.
.
.
Bajo ciertas condiciones, incluida una  
mal funcionamiento de la bodega del vehículo automático, un  
El timbre de advertencia sonará y una advertencia-  
El mensaje de ing aparecerá en la combinación  
Pantalla de medidores de la nación (color LCD). Todo  
Los mensajes de advertencia deben ser estrictamente  
observado.  
NOTA  
Mientras usa el freno de emergencia:  
.
El consumo de freno de estacionamiento electrónico  
Tor la luz y la luz indicadora en el  
Iluminar el interruptor de freno de estacionamiento y  
suena un chirp.  
Se puede escuchar un sonido del  
Compartimento del motor. Este es el  
sonido de funcionamiento del freno que es  
.
.
Mientras el vehículo se mantiene detenido por el  
Función de retención del vehículo automático, el freno  
El pedal puede sentirse rígido. Sin embargo, esto no es  
un mal funcionamiento.  
Cuando se usa el vehículo automático.  
función, presiona el pedal del freno  
.
.
En una pendiente pronunciada, el vehículo no puede ser  
Mantenido detenido por la retención del vehículo automático  
función. En tal caso, deprime y  
Mantenga el pedal del freno.  
.
Al parar en una pendiente pronunciada con  
Estacionamiento de su vehículo 351  
activado por la dinámica del vehículo  
Sistema de control, y no indica  
cate un mal funcionamiento.  
&Estacionamiento  
Al estacionar su vehículo, siempre per-  
formar los siguientes elementos.  
Si el freno de pie tiene un mal funcionamiento, puede  
Detén el vehículo tirando del estacionamiento  
interruptor de freno continuamente.  
.
.
Aplique el freno de estacionamiento firmemente.  
Coloque la palanca seleccionar en la posición "P".  
Nunca confíe en la fricción mecánica del  
transmisión sola para sostener el vehículo.  
Mientras aplica el freno de emergencia, el  
luz indicadora de freno de estacionamiento electrónica y  
la luz indicadora en el freno de estacionamiento  
Cambie iluminar y suena un chirp.  
!Sistema de frenos de estacionamiento electrónico  
advertencia  
Al enfrentar cuesta abajo, las ruedas delanteras  
debe convertirse en la acera.  
PRECAUCIÓN  
Si la luz de advertencia del sistema de frenos  
se enciende, el estacionamiento electrónico  
El sistema de frenos puede ser un mal funcionamiento  
ing. Detener inmediatamente su vehículo  
la ubicación segura más cercana y  
Tactique a su concesionario Subaru.  
ADVERTENCIA  
.
Nunca te vayas a los niños desatendidos  
o mascotas en el vehículo. Ellos podrían  
dañarse accidentalmente o  
Otros a través de op-  
eración del vehículo. Además, en  
días calurosos o soleados, el temperamento  
ture en un vehículo cerrado podría  
rápidamente se vuelve lo suficientemente alto como para  
causar graves o posiblemente fatales  
Lesiones a las personas.  
Al estacionar en una colina, siempre gire el  
volante. Cuando el vehículo es  
Dirigido por la colina, las ruedas delanteras deberían  
ser alejado de la acera.  
Si se produce un mal funcionamiento en el electrónico  
Sistema de frenos de estacionamiento, el sistema de frenos  
La luz de advertencia se enciende. Consulte "Electrónico  
Luz de freno de estacionamiento "P179.  
.
No estacione el vehículo  
materiales inflamables como seco  
hierba, papel de desperdicio o trapos, como  
Pueden arder fácilmente si vienen  
- Continuación -  
Sistema de parada de inicio automático  
352  
El motor se detendrá automáticamente.  
Cerca de motor caliente o sistema de escape  
Tiene partes.  
7-17. Sistema de parada de inicio automático  
Si libera el pedal del freno con el  
Seleccione la palanca mantenida en la posición "D", el  
El motor se reiniciará automáticamente.  
Sin embargo, cuando el vehículo automático se mantiene  
La luz indicadora se ilumina, el motor  
no reiniciar.  
.
Asegúrese de detener el motor si  
Tome una siesta en el vehículo. Si el motor  
Los gases de escape ingresan al pase-  
compartimento Ger, ocupantes en  
El vehículo podría morir de carbono  
monóxido (CO) contenido en el  
gas de escape.  
El sistema de parada de inicio automático está diseñado para  
detener automáticamente y reiniciar el motor  
Cuando el vehículo está estacionario por un corto  
Período de tiempo (mientras espera un tráfico  
luz o en un atasco de tráfico) después de que el motor tenga  
calentado. El sistema funciona en orden  
Para reducir el consumo de combustible, emisas de escape  
siones y ruido inactivo no deseado.  
PRECAUCIÓN  
&Operación del sistema  
.
.
Si su vehículo tiene un parachoques  
bajo guardia (opcional), paga aten-  
ción a bloques y otros obstrucciones  
ciones en el suelo cuando se estaciona  
ing. El subspoiler podría ser  
dañado por contacto con ellos.  
PRECAUCIÓN  
El sistema de parada de inicio automático es de  
firmado para detener automáticamente y  
Reinicie el motor por un período corto  
de tiempo durante el ralentí. No use el  
sistema al estacionar el vehículo  
normalmente.  
El poder de frenado del estacionamiento  
El freno puede no ser suficiente cuando  
El poder de frenado más fuerte es  
necesario (por ejemplo, cuando se estaciona en un  
pendiente empinada mientras remolca un trai-  
para leer).  
Luz indicadora de parada automática de inicio automático (verde)  
Si el motor es detenido temporalmente por el  
Sistema, la luz del indicador de parada de inicio automático  
(verde) en el medidor de combinación  
iluminar en verde. Esta luz indicadora  
Apague cuando el sistema reinicie el  
motor.  
Para que se pueda usar de manera segura y consolidada  
Table, además de las operaciones del conductor, el  
El sistema de parada de inicio automático está diseñado para  
monitorear constantemente las condiciones del vehículo  
así como el entorno interno y  
fuera del vehículo, para controlar  
parada y reinicio del motor.  
NOTA  
.
Después de comenzar el motor, si el  
El vehículo se queda inactivo sin ser  
conducido, el sistema de parada de inicio automático  
Después de que el vehículo ha sido completamente  
se detuvo presionando el pedal del freno  
con la palanca seleccionar en la posición "d", el  
Sistema de parada de inicio automático 353  
no funcionará.  
posición por delante.  
El volante no está siendo operado  
Ated.  
- El La temperatura del refrigerante es baja.  
- Cuando Los terminales de la batería tienen  
ha sido reconectado después de reemplazar  
la batería, etc.  
.
Su vehículo está equipado con un  
Batería especial de alto rendimiento.  
Al reemplazar la batería del vehículo,  
Asegúrese de reemplazarlo con un genuino  
Batería subaru (o equivalente) de-  
firmado específicamente para su uso en un  
Vehículo equipado con el inicio automático  
Sistema de parada. Para más detalles, nos recomendamos  
repara que consulte a su  
Distribuidor Subaru.  
.
*1: incluso si la luz indicadora de mal funcionamiento  
(Verifique la luz de advertencia del motor) es iluminante  
Nated, el sistema de parada de inicio automático puede  
operar cuando el sistema se recupera del  
Malfunción (Subaru Forester Wilderness  
solo modelos).  
!Condiciones no operativas  
En cualquiera de los siguientes casos, el auto  
Start Stop System no funcionará.  
.
Cuando el auto inicio de la luz de advertencia de la advertencia/  
Auto Start Stop Off Luz indicador  
(amarillo) es iluminador o parpadeando.  
Cuando la luz indicadora de mal funcionamiento  
(Verifique la luz de advertencia del motor) es  
esclarecedor.*1  
Se aplica el freno de estacionamiento electrónico.  
Cuando se abre el capó del motor.  
Cuando el fluido CVT no es suficientemente  
calentado.  
Cuando la temperatura del fluido CVT  
es anormalmente alto.  
Cuando la batería del vehículo no está en buena  
condición.  
Al usar el sistema de control climático,  
la diferencia de temperatura entre el  
temperatura de ajuste y temperatura  
La tura dentro del vehículo es significativa.  
Al usar el sistema de control climático,  
La cantidad de flujo de aire es significativa.  
NOTA  
.
!Condiciones operativas  
.
Después de detener el vehículo, el  
Es posible que el motor no se detenga automáticamente  
bajo las siguientes condiciones.  
- El El vehículo se detiene en una carretera  
con una pendiente empinada.  
El motor se puede detener automáticamente  
por el sistema de parada de inicio automático cuando todo  
Se cumplen las siguientes condiciones.  
.
.
.
.
.
.
.
.
El motor se calienta suficientemente.  
El capó del motor está cerrado.  
La puerta del conductor está cerrada.  
El cinturón de seguridad del conductor está sujeto.  
La luz indicadora de mal funcionamiento (verificar  
La luz de advertencia del motor) está apagada.*1  
La selección del modo de flujo de aire está configurado en un  
Modo que no sea " " modo.  
El defogador de la ventana trasera no está en uso.  
X-Mode ha sido apagado (si  
equipado).  
- El El vehículo es detenido por duro  
frenado.  
.
.
.
.
.
Después de detener el vehículo, el  
Es posible que el motor no se detenga automáticamente  
Si el pedal del freno no está completamente de  
apretado. Asegúrese de deprimir el  
pedal de freno firmemente al detenerse  
el vehículo.  
En los siguientes casos, puede tomar  
Algo de tiempo para la parada de inicio automático  
sistema para operar.  
- Cuando la batería está descargada  
Porque el vehículo no ha sido  
utilizado durante un largo período de tiempo,  
etc.  
.
.
.
.
Después de que se detenga el vehículo, el motor  
detenerse automáticamente cuando el seguimiento  
Se cumplen las condiciones de ing.  
*1: incluso si la luz indicadora de mal funcionamiento  
(Verifique la luz de advertencia del motor) es iluminante  
.
El volante está en recta  
- Continuación -  
Sistema de parada de inicio automático  
354  
interruptor de freno  
Al activar el modo X (si está equipado)  
Cuando la selección del modo de flujo de aire se establece en  
Se libera el pedal. En este caso, verifique el  
área circundante y reiniciar el motor por  
operación normal.  
Además, cuando el vehículo automático retiene la operación  
La luz indicadora de ción está iluminada, la  
El motor no se reiniciará.  
Nated, el sistema de parada de inicio automático puede  
operar cuando el sistema se recupera del  
Malfunción (Subaru Forester Wilderness  
solo modelos).  
.
.
" modo.  
.
Cuando el sistema de control climático puede  
ya no mantiene la temperatura establecida.  
Al desabrochar el cinturón de seguridad del conductor  
Al abrir la puerta del conductor  
Al activar la ventana trasera  
niebla  
Cuando la función de retención del vehículo automático es  
Lanzado, consulte "Auto Vehicle Hold  
función"P347.  
NOTA  
El sistema de parada de inicio automático puede no  
operar en los siguientes casos:  
.
.
.
NOTA  
.
.
.
Cuando el sistema de parada de inicio automático es  
En funcionamiento, el pedal del freno puede  
Siéntete rígido. Sin embargo, esto no es un  
Funcionamiento defectuoso.  
Cuando se descarga la batería, el  
el motor será automáticamente  
comenzó incluso si mantienes el freno  
Pedal deprimido.  
En los siguientes casos, la longitud de  
tiempo en que el motor es temporalmente  
detenido por la parada automática de inicio  
El sistema puede ser más corto.  
.
La luz indicadora de mal funcionamiento  
(Verifique la luz de advertencia del motor) o  
Otras luces de advertencia en la combinación  
El medidor de la nación está iluminado o  
brillante.  
Está conduciendo el vehículo en un alto  
Área de elevación.  
.
.
!Motor reiniciar no operacional  
condiciones  
!Motor reiniciar la condición operativa  
cesiones  
ADVERTENCIA  
En cualquiera de los siguientes casos, el  
el motor se reiniciará automáticamente incluso  
Si el pedal del freno se mantiene deprimido.  
No abra el capó del motor cuando  
El sistema de parada de inicio automático está en  
operación. Puede causar el vehículo  
para moverse mientras está en una pendiente, la dirección  
La operación de la rueda puede convertirse  
pesado, o los frenos pueden no funcionar  
Bueno, lo que puede crear peligroso  
condiciones.  
- Cuando el sistema de control climático  
está en funcionamiento.  
- Cuando La temperatura exterior es  
alto, o cuando es bajo (porque  
el sistema de control climático no puede  
Mantenga más tiempo el temperamento establecido  
Ley).  
.
Al soltar ligeramente el pedal del freno  
en la carretera con una pendiente empinada y el  
El vehículo comienza a rodar  
Cuando se presiona aún más el freno  
pedal  
Al presionar el pedal del acelerador  
Cuando mueve la palanca de selección al  
Posición "R".  
.
.
.
- Cuando consumo de electricidad  
por componentes eléctricos es alto.  
Cuando el motor está automáticamente  
reiniciado por la parada de inicio automático  
sistema, la potencia proporcionada a través del  
Ayseguridad  
reiniciado automáticamente si el capó del motor  
se abre cuando la parada automática de inicio  
El sistema está en funcionamiento, incluso si el freno  
.
.
.
Al girar el volante  
Al operar el estacionamiento electrónico  
Sistema de parada de inicio automático 355  
La toma de corriente de accesorios será  
dUd. Dependiendo de la conexión  
aparato, el poder de la aplicación  
Ance puede apagarse temporalmente.  
PRECAUCIÓN  
Si el auto inicia la luz de advertencia  
no se apaga después de que el motor  
Comenzó, el sistema de parada de inicio automático  
puede ser un mal funcionamiento. Nos recomendamos  
repare que se comunique con su autor-  
Distribuidor de Subaru para una inspección  
ción.  
!Auto Start Stop Light de advertencia  
!Auto Start Stop Off Switch  
Auto Start Stop Off Luz indicador (Yel-  
bajo)  
Si el interruptor de parada de inicio automático es  
Presionado, operación de la parada automática de inicio  
El sistema estará deshabilitado. El inicio automático  
Detener la luz del indicador en la combina  
El medidor de ción se iluminará en amarillo. Si  
El interruptor se presiona una vez más, el auto  
Iniciar sistema de parada se encenderá nuevamente. El  
Auto Start Stop Off La luz indicadora  
apagar.  
Auto Start Stop Light de advertencia (amarillo)  
La luz de advertencia de inicio automático de inicio  
iluminar en amarillo cuando inicialmente gira  
El cambio de encendido a la posición "ON". El  
La luz se apagará después de que el motor tenga  
comenzó.  
La luz de advertencia de Start Start Auto Stop flash  
Cuando el sistema de parada de inicio automático es  
mal funcionamiento. Recomendamos que  
Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Subaru  
para una inspección.  
Auto Start Stop Off Switch  
Mientras el motor se detiene temporalmente  
el sistema, si el automóvil inicia detenerse  
Se presiona el interruptor, el motor será  
reiniciado incluso si no libera el  
pedal de freno.  
- Continuación -  
Sistema de parada de inicio automático  
356  
no se detendrá y el auto inicio de detención no  
Actividad La luz indicadora detectada se iluminará  
Nate. Se apagará cuando comience el vehículo  
para conducir.  
!Timbre de advertencia  
NOTA  
El timbre sonará cuando el motor  
El capó se abre mientras el motor está  
detenido por el sistema Auto Start Stop.  
Cuando esto ocurra, el timbre se detendrá  
Suena cuando las siguientes operaciones  
se realizan.  
.
Si el motor se reinicia cuando el  
El sistema de parada de inicio automático no es operación  
toral y el interruptor de encendido tiene  
se ha convertido en el "bloqueo"/"apagado"  
Posición, el sistema de parada de inicio automático  
Se encenderá de nuevo.  
&Mostrar el inicio automático  
Detener el estado del sistema  
.
Asegúrese de convertir el interruptor de encendido a  
la posición de "bloquear"/"apagado" cuando  
dejando el vehículo. No hacerlo  
podría resultar en la descarga de la batería  
fue.  
Indicaciones aproximadas del tiempo que  
El motor ha sido detenido por el auto  
Iniciar sistema de detención y/o la cantidad de  
Se puede mostrar combustible en el  
Pantalla de medidor de combinación (LCD de color).  
Para más detalles, consulte "Pantallas básicas"  
P196.  
.
El motor se reinicia por normal  
operación. (Consulte "Prepararse para conducir"  
P309)  
.
El interruptor de encendido se gira hacia el  
Posición de "bloquear"/"apagado".  
!Auto Start Stop No se detecta actividad  
!Visualización de mensajes de advertencia  
luz indicadora  
Si se muestra un mensaje de advertencia en el  
Pantalla de medidor de combinación (LCD de color)  
Mientras conduce, un mal funcionamiento puede haber  
ocurrió en el sistema de parada de inicio automático.  
En este caso, el auto inicio de la advertencia  
La luz se iluminará o parpadeará en amarillo. Nosotros  
recomiendo que tenga su vehículo  
inspeccionado en un concesionario Subaru tan pronto como  
posible.  
&Advertencia del sistema  
Para que se pueda usar de manera segura y consolidada  
Table, el sistema de parada de inicio automático es  
diseñado para monitorear constantemente el vehículo  
Condiciones y el medio ambiente  
dentro y fuera del vehículo además  
a las operaciones del conductor y para proporcionar varias  
Advertencias al conductor a través de la luz de advertencia  
y/o luz indicadora iluminando o flash-  
ing y un timbre sonando. Para más detalles  
sobre la luz de advertencia y la luz indicadora,  
Consulte "Auto Start Stop Warning Light/Auto  
Inicie la luz indicadora de detención (amarillo) "  
P190.  
Auto Start Stop No se detecta actividad  
luz indicadora  
Si no se cumplen las condiciones operativas  
Cuando se detiene el vehículo, el motor  
Hill Start Assist System 357  
El poder de frenado se mantiene temporalmente  
(por aproximadamente 2 segundos) por la colina  
Sistema de asistencia de inicio después de que el pedal del freno es  
liberado. Por lo tanto, el conductor puede  
iniciar el vehículo de la misma manera que en un  
grado de nivel, solo usando el acelerador  
pedal.  
7-18. Hill Start Assist System  
ADVERTENCIA  
.
El sistema Hill Start Assist es un  
dispositivo solo para ayudar al conductor  
Para comenzar el vehículo en un cuesta arriba  
calificación. Para prevenir accidentes  
Cuando el vehículo está estacionado en un  
pendiente, asegúrese de configurar firmemente el  
Freno de estacionamiento. Al establecer el  
freno de estacionamiento, asegúrese de que el  
El vehículo permanece estacionario cuando  
Se libera el pedal del freno.  
Si el poder de frenado de la colina comienza  
El sistema es insuficiente después del pedal del freno  
se libera, aplique más poder de frenado por  
Presionando el pedal del freno nuevamente.  
El sistema de asistencia de inicio de Hill no puede  
operar en leves calificaciones. Además, la colina  
Start Assist System no funciona en el  
siguientes casos.  
.
No gire el interruptor de encendido a  
la posición de "bloquear"/"apagado" mientras  
El sistema de asistencia de inicio de Hill es  
operante. Asistencia de inicio de la colina  
el sistema será desactivado y  
puede conducir a un accidente.  
El sistema Hill Start Assist es un dispositivo para  
hacer las siguientes operaciones del vehículo  
más fácil.  
1
2
A
Comenzando hacia adelante enfrentando cuesta arriba  
Comenzando hacia atrás hacia atrás  
Pedal de freno  
Cuando el vehículo se ha detenido con el  
Pedal de freno deprimido, la asistencia de inicio de la colina  
El sistema funciona.  
- Continuación -  
BSD/RCTA  
358  
.
.
Mientras que la dinámica del vehículo controla  
La luz de advertencia está iluminada. Referirse a  
"Advertencia de control de dinámica del vehículo  
Operación de control de dinámica de luz/vehículo  
luz indicadora "P181.  
Mientras que el auto inicio deja de advertencia de advertencia  
está iluminado. Consulte "Star de inicio automático  
Luz de advertencia/Auto Start Stop Off  
luz indicadora (amarilla) "P190.  
7-19. BSD/RCTA (si está equipado)  
El BSD/RCTA consiste en la esquina trasera  
radares con detección de punto ciego y trasero  
Alerta de tráfico cruzado.  
Estas funciones permiten que el sistema  
detectar objetos o vehículos en la parte trasera,  
llamar la atención sobre el conductor cuando  
Cambiar un carril o cuando se conduce en reversa.  
Al usar el sistema de asistencia de inicio de Hill, un  
El efecto de frenado puede sentirse incluso después del  
Se ha liberado el pedal del freno.  
ADVERTENCIA  
El conductor es responsable de conducir  
sin peligro. Siempre asegúrese de revisar el  
entorno al cambiar de carril  
o invirtiendo el vehículo.  
PRECAUCIÓN  
El poder de frenado del comienzo de la colina  
El sistema de asistencia puede no ser suficiente  
Cuando es un fuerte poder de frenado  
necesario (por ejemplo, al remolcar un remolque).  
El sistema está diseñado para ayudar al  
controlador para cambiar de carril o revertir  
de forma segura monitoreando la parte trasera y  
Áreas laterales del vehículo. Sin embargo,  
No puedes confiar solo en este sistema  
al garantizar la seguridad durante un carril  
cambiar o revertir. Sobreconfi-  
Dence en este sistema podría dar lugar a  
un accidente y conducir a graves  
lesión o muerte. Desde el sistema  
la operación tiene varias limitaciones,  
el parpadeo o la iluminación del  
Luz indicadora de enfoque BSD/RCTA  
puede retrasarse o la advertencia  
El timbre puede retrasarse o inoperarse  
NOTA  
Se puede sentir una ligera sacudida cuando el  
El vehículo comienza a avanzar después  
siendo invertido.  
.
.
.
.
Al comenzar hacia atrás hacia atrás  
Al comenzar hacia adelante hacia adelante  
Mientras se aplica el freno de estacionamiento  
Mientras el interruptor de encendido está en el "ACC"  
o posición de "bloquear"/"apagado"  
BSD/RCTA359  
tive, incluso si hay un vehículo de viaje  
ing en un carril vecino o ap-  
Proachear su vehículo desde cualquiera  
lado.  
!Detección de punto ciego (BSD)  
El conductor es responsable de pagar  
atención a las áreas traseras y laterales  
del vehículo.  
&Características del sistema  
BSD/RCTA consiste en la siguiente función  
ciones.  
.
.
Adetecte un vehículo en un punto ciego en un  
carril adyacente o un vehículo que se acerca  
a altas velocidades (detección de punto ciego).  
AdEtect un vehículo que se acerca desde  
la derecha o izquierda mientras invierte el  
Vehículo (alerta de tráfico cruzado trasero).  
Luz indicadora de enfoque BSD/RCTA  
.
Si el controlador opera la señal de giro  
palanca en la dirección que el BSD/  
La luz indicadora de enfoque de rcta es iluminante  
Nating, el BSD/RCTA correspondiente  
La luz del indicador de aproximación parpadeará.  
1
Rango operativo  
El sistema advierte al conductor de los peligros como  
sigue.  
.
Si el sistema detecta un vehículo en el  
punto ciego, el enfoque BSD/RCTA  
Luz indicadora (s) en el espejo exterior  
(S) se iluminará.  
El sistema utiliza sensores de radar para el  
Funciones anteriores.  
NOTA  
El sensor de radar BSD/RCTA ha sido  
certificado por las leyes relacionadas con la ola de radio  
de los Estados Unidos y Canadá. Al conducir  
otros países, certificación de la  
país donde se conduce el vehículo  
debe obtenerse. Para la certificación en  
Estados Unidos y Canadá, consulte "certificación  
ción para el BSD/RCTA "P366.  
- Continuación -  
BSD/RCTA  
360  
!Asistencia de cambio de carril (LCA)  
!Limitaciones de la detectabilidad de  
!Alerta de tráfico cruzado trasero (RCTA)  
RCTA  
Dado que la detectabilidad de RCTA es limitada,  
El RCTA no puede funcionar correctamente en  
Estacionamiento en ángulo.  
1
Rango operativo  
1
Rango operativo  
El sistema advierte al conductor de los peligros como  
sigue.  
El sistema notifica al controlador de otro  
vehículo que se acerca desde cada lado cuando  
Conducir en reversa. Esta característica ayuda al  
controlador revise las áreas traseras y laterales del  
vehículo cuando se mueve hacia atrás.  
.
Si el sistema detecta un vehículo,  
Proachear a alta velocidad en el  
carriles vecinos, el BSD/RCTA AP-  
Luz de indicador de proach en el exterior  
Los espejo (s) se iluminarán.  
Ejemplo 1  
1
2
El rango de detección de los sensores de radar  
Área fuera del rango de detección del radar  
sensores  
Si el sistema detecta un enfoque de vehículo-  
ing desde cada lado mientras se mueve hacia atrás-  
Ward, advierte al conductor de los peligros en el  
siguiendo el camino.  
A
B
Vehículo que no se puede detectar.  
Vehículo estacionado  
.
Si el controlador opera la señal de giro  
palanca en la dirección que el BSD/  
La luz indicadora de enfoque de rcta es iluminante  
Nating, el BSD/RCTA correspondiente  
La luz del indicador de aproximación parpadeará.  
ADVERTENCIA  
.
El indicador de enfoque BSD/RCTA  
Luz (s) en el (s) espejo (s) exterior (s) parpadeos.  
Un vehículo que se acerca (a) no puede  
ser detectado porque la detección  
la gama está limitada por el vehículo estacionado  
Cle (b). Siempre asegúrese de revisar el  
entorno al revertir el  
.
.
Suena un timbre de advertencia.  
Aparece un icono en la vista trasera  
Pantalla de cámara (Moni- Audio/Navegación  
colina)  
BSD/RCTA361  
posible.  
vehículo.  
&Operación del sistema  
- Cuando Se produce un mal funcionamiento en el  
sistema, incluido el BSD/RCTA  
Luz indicadora de aproximación.  
En los siguientes casos, el BSD/  
RCTA detendrá temporalmente la operación  
ing (o puede dejar de funcionar) y el  
BSD/RCTA OFF Luz indicador  
aparecer.  
!Condiciones de funcionamiento  
El BSD/RCTA funcionará cuando todo el  
Se cumplen las siguientes condiciones.  
.
.
El interruptor de encendido está en el "encendido"  
posición.  
.
La luz de advertencia BSD/RCTA y BSD/  
La luz indicadora RCTA apagada se apaga.  
- Cuando el sensor de radar se convierte en  
significativamente desalineado (si el  
La orientación del sensor de radar es  
cambió por cualquier motivo, reajustado  
se requiere ment. Tener el sensor  
ajustado en un concesionario Subaru).  
- Cuando una gran cantidad de nieve o  
El hielo se adhiere al parachoques trasero  
superficie alrededor del radar sen-  
Fuente.  
- Cuando El vehículo se conduce en un  
camino cubierto de nieve o en un en-  
Vironment en el que no hay  
objetos alrededor (como en un  
desierto) durante mucho tiempo.  
.
.
El indicador de advertencia de vista está apagado.  
El vehículo se conduce a velocidades superiores a 7  
mph (12 km/h) (excepto cuando rever-  
sing).  
La palanca de selección está en la posición "r"  
(al revertir).  
.
Ejemplo 2  
1
do
El rango de detección de los sensores de radar  
Vehículo que puede ser detectado.  
El BSD/RCTA no funcionará en el  
siguientes situaciones.  
.
La luz indicadora BSD/RCTA OFF es  
en.  
La velocidad del vehículo está por debajo de 6 mph (10  
km/h) Incluso cuando el BSD/RCTA se apaga  
La luz indicadora permanece apagada (excepto cuando  
invertir).  
NOTA  
El sistema puede detectar que un vehículo  
(C) está pasando frente a su vehículo.  
Siempre asegúrese de revisar el envío  
Ings al revertir el vehículo.  
.
- Cuando la temperatura alrededor del  
Los sensores de radar aumentaron excesivos  
Sentin debido a la larga conducción en  
Grados cuesta arriba en verano, etc.  
- Cuando la temperatura alrededor del  
radar sensors becomes extre-  
que bajo.  
NOTA  
.
En el siguiente caso, el BSD/RCTA  
dejará de funcionar y el BSD/  
Aparecerá la luz de advertencia de RCTA. Si  
La luz de advertencia de BSD/RCTA  
peras, inspeccionar su vehículo  
en un concesionario Subaru tan pronto como  
- Cuando el voltaje de la batería del vehículo  
- Continuación -  
BSD/RCTA  
362  
baja.  
siguiente.  
Lane vecino.  
.
Cuando el audio/navegación de 8 pulgadas  
El sistema está realizando un software  
Actualización, los iconos de advertencia de RCTA  
no se puede mostrar en el audio/  
pantalla de navegación hasta que la actualización sea  
completo.  
- Cuando Se produce una sobretensión en  
la batería del vehículo.  
- Pequeño motocicletas, bicicletas, pe-  
destrianos, objetos estacionarios en  
el lado de la carretera o la carretera, etc.  
- Vehículos con formas corporales que  
El radar no puede reflejarse (vehículo  
clas con baja altura del cuerpo tal  
como autos deportivos o un remolque sin  
cargo).  
- Vehículos que no se están acercando  
su vehículo a pesar de que ellos  
están en el área de detección (ya sea  
en un carril vecino en la parte trasera  
o al lado de su vehículo cuando  
invertir). (El sistema deter-  
minas la presencia de enfoque  
ing vehicles based on data de-  
Tectado por los sensores de radar).  
- Vehículos viajando significativamente  
diferentes velocidades  
- Vehículos conducir paralelo a tu  
vehículo a casi la misma velocidad  
por un tiempo prolongado  
- que viene vehículos  
- Vehículos en un carril más allá del  
Carril vecino  
- Vehículos que viajan con un significado  
Velocidad de forma no baja que eres  
Tratando de adelantar  
En un camino con extremadamente estrecho  
carriles, el sistema puede detectar vehículos  
CLES conduciendo en un carril al lado del  
Cuando las condiciones anteriores son  
RECHE, el BSD/RCTA se reanudará  
operación y BSD/RCTA OFF  
La luz indicadora desaparecerá. Cómo-  
alguna vez, si el indicador BSD/RCTA OFF  
la luz ha aparecido para un prolongado  
tiempo, haga inspeccionar el sistema en un  
Distribuidor Subaru lo antes posible.  
&BSD/RCTA approach indica-  
Tor Light/Warning Buzzer  
Cuando el BSD/RCTA está activo, el BSD/  
La luz indicadora de enfoque de rcta funcionará  
para alertar al conductor cuando hay vehículos  
en los carriles vecinos. Al revertir  
el vehículo, el enfoque BSD/RCTA  
La luz indicadora y el timbre de advertencia  
operar para alertar al conductor de que un vehículo es  
acercándose desde el lado izquierdo o derecho.  
.
La detectabilidad del radar sen-  
Sors está restringido. El BSD/RCTA  
La detección puede ser afectada y el  
Es posible que el sistema no funcione correctamente  
bajo las siguientes condiciones.  
- Cuando el parachoques trasero alrededor del  
Los sensores de radar están distorsionados.  
- Cuando El hielo, la nieve o el barro se adhieren  
a la superficie del parachoques trasero  
alrededor de los sensores de radar.  
- Cuando Las pegatinas, etc. están fijadas en  
las áreas de los sensores de radar en  
el parachoques trasero.  
- Durante la condición del clima adverso  
ciones como lluvia, nieve o niebla  
- Cuando conducir por carreteras húmedas como  
como carreteras cubiertas de nieve o  
a través de charcos  
.
.
Los sensores de radar pueden no detectar o  
puede tener dificultad para detectar el  
BSD/RCTA363  
Detalles, consulte "pantallas de menú"P199.  
!Indicador de enfoque BSD/RCTA  
!Luz indicadora de enfoque BSD/RCTA  
función de atenuación de luz  
!Consejos de seguridad con respecto al BSD/RCTA  
Luz indicadora/advertencia de enfoque  
zumbador  
Cuando se encienden los faros delanteros, el  
Brillo del enfoque BSD/RCTA  
La luz indicadora se reducirá.  
.
En los siguientes casos, operación del  
Luz indicadora de enfoque BSD/RCTA  
y el timbre de advertencia puede ser de  
puesto o el sistema puede no emitir  
estas advertencias.  
NOTA  
.
Puede tener dificultades para reconocer  
el indicador de enfoque BSD/RCTA  
luz bajo las siguientes condiciones.  
- Cuando afectado por la luz solar directa  
- Cuando afectado por el faro  
vigas de los vehículos detrás  
Mientras que el brillo de la iluminación  
El dial de control está en el completamente ascendente  
posición, incluso si los faros son  
encendido, el brillo del  
Luz indicadora de enfoque BSD/RCTA  
no se reducirá. Para detalles sobre  
el control de brillo de iluminación  
marcar, consulte "iluminación brillante-  
Control de Ness "P167.  
- Cuando un vehículo se mueve hacia el vecino  
Carril aburrido de un carril al lado del  
Lane vecino.  
- Cuando conducir con una pendiente empinada o  
en repetidos agudos cuesta arriba y abajo  
calificaciones de la colina  
- Cuando yendo más allá de un pase  
- Cuando tanto su vehículo como un  
Vehículo que conduce en un vecino  
el carril conduce al otro lado de  
cada carril.  
- Cuando Ve- Ve-  
Se acercan los hicenes en una fila.  
- En dobladas de radio bajo (curvas apretadas o  
Al hacer giros en una intersec-  
ción)  
.
Luz indicadora de enfoque BSD/RCTA  
Está montado en cada lado del exterior  
espejos.  
La luz indicadora se iluminará cuando un  
El vehículo que se acerca desde atrás es de  
Tected.  
La luz indicadora parpadeará para advertir el  
conductor de peligros bajo los siguientes  
condiciones.  
!BSD/RCTA ADVERTENCIA DE ADVERTENCIA BUZ-  
.
Mientras la luz indicadora se ilumina, si  
Operas la palanca de la señal de giro hacia  
el lado en el que se encendió esta luz.  
Zer (solo cuando se invierte)  
Un timbre de advertencia suena junto con  
flasheo del enfoque BSD/RCTA en  
Luz de dicha para advertir al conductor de los peligros.  
- Cuando Hay una diferencia de altura  
entre tu carril y el vecino  
Carril aburrido.  
- Inmediatamente Después de que el BSD/RCTA esté  
activado presionando el BSD/  
Interruptor de apagado RCTA.  
.
Al invertir el vehículo mientras el  
El sistema detecta un vehículo que se acerca  
desde cualquier lado.  
La configuración del volumen de timbres de advertencia  
se puede cambiar operando la combinación  
Pantalla de medidores de la nación (color LCD). Para  
- Continuación -  
BSD/RCTA  
364  
- Inmediatamente Después de que la palanca selecta sea  
cambió a la posición "R".  
- Cuando la carga extremadamente pesada es  
Cargado en el área de carga.  
a objetos sólidos en el lado de la carretera o la carretera  
(como barandillas, túneles o laterales  
paredes).  
El indicador de enfoque BSD/RCTA  
La luz puede parpadear al girar en un  
intersección en áreas urbanas o una multi-  
Intersección de carril.  
El indicador de enfoque BSD/RCTA  
La luz puede parpadear y el timbre de advertencia  
puede sonar si existe un edificio o un muro  
En la dirección de inversión.  
En los siguientes casos, el sistema puede  
detectar un vehículo que conduce a dos carriles  
de su vehículo.  
- Cuando Estás conduciendo en el cercano  
lado del carril del correspondiente  
vehículo.  
- Cuando el vehículo conduciendo dos carriles  
lejos conduce por el lado cercano de su  
Carril de su vehículo.  
&Indicador BSD/RCTA OFF  
luz  
!Sistema de parada temporal  
.
.
.
.
Durante la inversión, la operación del BSD/  
Luz indicadora de enfoque rcta y el  
El timbre de advertencia puede retrasarse o el  
El sistema puede no emitir estas advertencias  
bajo las siguientes condiciones.  
- Al salir de un ángulo  
estacionamiento  
-Cuando un vehículo de gran tamaño es  
estacionado junto a su vehículo. (Eso  
El vehículo evita la propagación de  
ondas de radar.)  
- Cuando revertir en carreteras inclinadas  
- Cuando revertir a alta velocidad  
1
2
Mensaje de parada temporal BSD/RCTA  
BSD/RCTA OFF Luz indicador  
Esta pantalla aparece cuando el sistema es  
utilizado en las siguientes condiciones.  
.
.
Temperaturas extremadamente altas o bajas  
Cuando existe un voltaje anormal para el  
batería del vehículo.  
.
Cuando el sensor de radar es significativamente  
desalineado.  
Una vez que se corrigen las condiciones anteriores,  
el sistema se recuperará de lo temporal  
condición de parada y el indicador dis-  
aparecer. Si el indicador permanece mostrado  
Por un tiempo prolongado, tenga el sistema  
.
El indicador de enfoque BSD/RCTA  
La luz puede iluminar al cerrar el cierre  
BSD/RCTA365  
inspeccionado en un concesionario Subaru.  
&Luz de advertencia BSD/RCTA  
&Interruptor de apagado BSD/RCTA  
!Parada temporal del sistema debido a la  
!Mal funcionamiento del sistema  
sensibilidad al radar d.  
Interruptor de apagado BSD/RCTA  
1
2
3
4
Mensaje de mal funcionamiento BSD/RCTA  
Al principio, este mensaje aparecerá  
Entonces este mensaje aparecerá  
Luz de advertencia BSD/RCTA  
1
2
Mensaje de parada temporal BSD/RCTA debido  
Para reducir la sensibilidad del radar  
BSD/RCTA OFF Luz indicador  
Esta pantalla aparece cuando la detectabilización  
La ity de los sensores de radar se reduce. Una vez  
la condición se corrige, el sistema  
recuperarse de la condición de parada temporal  
y el indicador desaparecerá. Si el  
El indicador permanece mostrado para una pro-  
tiempo anhelado, ha inspeccionado el sistema  
en un concesionario Subaru.  
Esta pantalla aparece cuando un mal funcionamiento  
ocurre en el sistema. Póngase en contacto con un Subaru  
distribuidor y tener el sistema inspeccionado.  
BSD/RCTA OFF Luz indicador  
Si se presiona el interruptor BSD/RCTA OFF,  
el BSD/RCTA OFF Light de luz AP-  
peras en el medidor de combinación, y el  
- Continuación -  
BSD/RCTA  
366  
BSD/RCTA está desactivado.  
El interruptor de encendido se gira hacia el "encendido"  
posición.  
!Canadá-Spec. modelos  
Presione el interruptor nuevamente para activar el BSD/  
Rcta. La luz indicadora BSD/RCTA OFF  
desaparecerá.  
Cuando esto ocurre, el BSD/RCTA AP-  
luz indicadora de proach en el costado del  
retrovisor espejo iluminados para unos pocos  
segundos y luego se apaga.  
&Certificación para el BSD/  
RCTA  
!Especificaciones estadounidenses. modelos  
ID de FCC: Oaysr3a  
NOTA  
PRECAUCIÓN  
.
En los siguientes casos, el sistema  
puede no funcionar correctamente debido a  
ondas de radar bloqueadas. Presione el  
BSD/RCTA OFF Switch a desactivar  
el sistema.  
Advertencia de la FCC  
Cambios o modificaciones no ex-  
aprobado a presión por la fiesta  
Patonable para el cumplimiento podría anular  
la autoridad del usuario para operar el  
equipo.  
- Cuando remolcar una carga.  
- Cuando un portador de bicicletas u otro  
El artículo del transportista está instalado en la parte trasera de  
el vehículo.  
- Cuando se usa una dinámica del chasis  
Ómetro o dispositivo de rodillo libre, etc.  
- Al ejecutar el motor y  
haciendo que las ruedas gire mientras  
Levantando el vehículo  
NOTA  
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la  
Reglas de la FCC. La operación está sujeta a la  
siguiendo dos condiciones: (1) esta de-  
El vicio no puede causar interferencias dañinas  
Ence, y (2) este dispositivo debe aceptar  
Cualquier interferencia recibida, incluida  
interferencia que puede causar no ser deseado  
operación.  
.
Si el interruptor de encendido se gira a la  
Posición de "bloquear"/"apagado", la última  
El estado conocido del sistema es principal  
Tained. Por ejemplo, si el encendido  
el interruptor se gira en el "bloqueo"/  
Posición de "apagado" con el BSD/RCTA  
desactivado, el BSD/RCTA volverá a  
principal desactivó la próxima vez el  
BSD/RCTA367  
El sensor se desalinea, un sistema  
puede ocurrir un mal funcionamiento, incluido el  
incapacidad para detectar vehículos que ingresan al  
áreas de detección. Si algún shock fuerte es  
aplicado al parachoques, asegúrese de  
Póngase en contacto con su concesionario Subaru para obtener  
Spection.  
&Manejo de sensores de radar  
.
No desmonte los sensores de radar.  
NOTA  
Si los sensores de radar requieren reparación o  
reemplazo o área de parachoques  
alrededor de los sensores de radar requiere  
reparación, pintura o reemplazo, con-  
Tactique a su concesionario Subaru para Assis-  
tance.  
1
Sensores  
Los sensores de radar, uno a cada lado del  
vehículo, están montados dentro de la parte trasera  
parachoques.  
AyNsure Operación correcta del BSD/  
RCTA, observe las siguientes precauciones.  
.
Mantenga siempre la superficie del parachoques cerca  
Los sensores de radar limpian.  
.
No fije ninguna pegatinas u otros artículos  
En la superficie del parachoques cerca del radar  
sensores.  
.
.
.
No modifique el parachoques cerca del  
Sensores de radar.  
No pinte el parachoques cerca del radar  
sensores.  
No exponga el parachoques cerca del  
Sensores de radar a fuertes impactos. Si un  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
368  
retrasarse o no operar en  
todo incluso cuando un obstáculo es  
presente.  
guardia) se instala en la parte trasera de  
el vehículo, apague el reverso  
Frenado automático (Rab). Si esto  
la función está activada cuando un archivo adjunto  
mental o una parte similar está instalada,  
puede dar como resultado un sistema de mal funcionamiento  
ción que causa un accidente  
resultando en daños graves, en  
jurado o muerte.  
7-20. Reverso automático  
Sistema de frenado (rab) (si  
equipado)  
.
.
El sistema no está diseñado para  
detectar a las personas (incluidos los niños  
dren), animales u otro movimiento  
objetos.  
El frenado automático inverso (RAB) es un  
sistema diseñado para ayudar a evitar colisiones o  
reducir el daño por colisión al revertir  
el vehículo. Si una pared o un obstáculo es  
detectado en la dirección de inversión, el  
El sistema notificará al conductor una advertencia  
sonido y puede activar el vehículo  
frenos automáticamente.  
Dependiendo de la condición del vehículo  
ción o el entorno circundante  
ment, la habilidad del sensor de sonar  
Detectar objetos puede ser compuesto  
maldito.  
NOTA  
El frenado automático inverso (rab)  
registros y almacena del sistema lo siguiente  
ing datos cuando funcionan de frenado automático  
ates. No registra conversaciones,  
Información personal u otro audio  
datos.  
.
No elimine la generación de subaru  
Sistema de navegación uine y/o audio  
Tem. Si el subaru genuino  
Sistema de navegación y audio  
se elimina, la cámara de vista trasera  
Imagen y líneas de ayuda (distancia  
marcador, pautas dinámicas y  
Las líneas de ancho del vehículo) ya no  
ser mostrado.  
ADVERTENCIA  
.
Frenado automático inverso  
(Rab) no es un sistema previsto  
para reemplazar la responsabilidad del controlador  
Bility para verificar las áreas circundantes  
para vehículos u obstáculos para evitar  
una colisión.  
.
.
.
.
.
.
.
Distancia del objeto  
Velocidad del vehículo  
Estado de operación del pedal del acelerador  
Estado de operación del pedal de freno  
Seleccione la posición de la palanca  
Temperatura exterior  
La configuración de sensibilidad del sonar  
sensores  
.
.
El conductor es responsable de la conducción  
ing de forma segura. Antes de revertir, sea  
seguro que primero deprimirá el freno  
pedalear y verificar visualmente el  
alrededores.  
.
.
Incluso si el reverso automático  
Sistema y objeto de frenado (rab)  
La advertencia de detección está activada, el  
Alerta visible de Auto-  
El sistema de frenado mático (Rab)  
no se muestra. Sin embargo, el  
alerta audible y su función  
funcionar.  
Subaru y terceros contratados  
por Subaru puede adquirir y usar el  
datos registrados a los efectos del vehículo  
Investigación y desarrollo de CLE.  
Subaru y terceros contratados  
por Subaru no revelará ni proporcionará  
Hay algunos casos en los que  
El vehículo no puede evitar coli-  
sion, porque el sistema de operación  
ción tiene limitaciones. La advertencia  
El frenado de sonido o automático puede  
Cuando una parte de archivo adjunto (trailer  
enganche, portador de bicicletas, parachoques  
Sistema de frenado automático inverso (RAB) 369  
los datos adquiridos a cualquier otro tercio  
fiesta excepto bajo la siguiente con-  
ditions.  
.
El dueño del vehículo le ha dado  
consentir.  
.
La divulgación/provisión se basa  
en una orden judicial u otra legalmente  
Solicitud exigible.  
.
Datos que han sido modificados para que  
el usuario y el vehículo no pueden ser  
identificado se proporciona a una investigación  
Institución para el procesamiento estadístico  
o propósitos similares.  
&Frenado automático inverso  
Descripción general del sistema (rab)  
El sistema detecta objetos usando sonar  
Sensores instalados en el parachoques trasero.  
.
Si el sistema determina un posible  
colisión con un objeto en la inversión  
dirección, la desaceleración automática será  
activado. Además, los sonidos de pitido  
activar.  
.
Si el vehículo se invierte aún más, automáticamente  
Se aplicará el frenado duro mático y un  
El sonido de pitido continuo se activará.  
1
2
Al revertir  
3
4
Cuando el vehículo es detenido por el  
sistema (en este caso, el continuo  
el pitido seguirá sonando)  
Cuando se frenado automático fuerte o  
El control de par se aplica para prevenir  
colisión (en este caso, una breve advertencia  
Los pitidos o los pitidos de advertencia continuos  
sonido)  
Objeto (por ejemplo, una pared)  
- Continuación -  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
370  
El sistema se establece en ON.  
La palanca Select está en la posición "R".  
La velocidad del vehículo es entre 1 y 9  
mph (1.5 a 15 km/h).  
Cancelar el sistema, consulte "Cancelar-  
en el frenado automático inverso  
(Rab) Operación del sistema "P376.  
!Detección de rango  
.
.
NOTA  
&Condiciones de funcionamiento  
El frenado automático inverso (rab)  
El sistema funcionará cuando todo el seguimiento  
Se cumplen las condiciones de ing.  
.
En los siguientes casos, lo contrario  
Sistema de frenado automático (RAB)  
no funcionará. Comuníquese rápidamente con un  
Distribuidor de Subaru para tener el sistema  
inspeccionado.  
- El Indicador de advertencia de vista  
está iluminado.  
- El indicador de advertencia de Rab es  
iluminado.  
Cuando el indicador de Rab Off es  
iluminado, lo contrario automático  
El sistema de frenado (rab) no puede ser  
operado.  
1
2
Detección del rango (ancho): aproximadamente 6  
en (15 cm) fuera del ancho del vehículo  
.
.
Rango que el sistema no puede detectar:  
Aproximadamente 20 pulgadas (50 cm) detrás del  
trasero del vehículo  
Detección del rango (longitud): aproximadamente  
5 pies (1.5 m) desde la parte trasera del vehículo  
3
En los siguientes casos, el sistema  
Es posible que no pueda detectar adecuadamente un  
obstáculo. Contacto rápidamente  
Distribuidor de Subaru para tener el sistema  
inspeccionado.  
- A pegatina, pintura o un químico es  
aplicado al sensor de sonar o al  
parachoques trasero cerca del sonar sen-  
cerveza.  
- El El parachoques trasero se modifica.  
- El parachoques trasero ha sido  
Movido y vuelto a colocar.  
a
ADVERTENCIA  
1
2
3
Indicador de advertencia de vista  
Indicador de advertencia de Rab  
Rab Indicador  
Si su vehículo está atrapado en un ferrocarril  
cruce de carreteras y estás tratando de  
escapar revertiendo el  
puerta de cruce, el sistema puede volver a  
cognice la puerta de cruce como un  
El obstáculo y el freno pueden activarse.  
En este caso, mantén la calma y cualquiera  
Continuar deprimiendo el acelerador  
pedal o cancelar el sistema. A  
.
El interruptor de encendido está en el "encendido"  
posición.  
El indicador de advertencia de vista está apagado.  
El indicador de advertencia de Rab está apagado.  
El indicador Rab Off está apagado.  
.
.
.
.
El frenado automático inverso (rab)  
Sistema de frenado automático inverso (RAB) 371  
- El La distancia al suelo se cambia  
Debido a la carga de carga del vehículo  
dición o modificación.  
- Hielo, nieve o barro se adhiere a  
el parachoques trasero cerca del sonar  
sensor.  
- El El parachoques trasero está expuesto a  
fuerte impacto o el parachoques trasero  
está deformado.  
Cuando el audio/navegación de 8 pulgadas  
El sistema está realizando un software  
Actualización, la automática inversa  
El sistema de frenado (rab) puede no dis-  
Juega los siguientes artículos en el  
pantalla de audio/navegación hasta el  
La actualización está completa.  
Caso, el frenado automático no  
funcionar.  
Es posible que el sistema no pueda detectar  
los siguientes objetos.  
- objetos que no son perpendicu-  
Lar al suelo.  
- La superficie del objeto es  
desigual o ondulado.  
Es posible que el sistema no pueda  
detectar adecuadamente objetos o puede  
causar un mal funcionamiento del sistema cuando  
existen las siguientes condiciones.  
.
- objetos afilados o delgados como  
polos, cercas y cuerdas que  
puede no reflejar la onda de sonido  
emitido del sensor de sonar.  
- objetos que están demasiado cerca del  
parachoques trasero cuando seleccione  
La palanca se establece en la posición "R".  
- objetos con una superficie que puede  
no reflejar la onda de sonido  
emitido por el sensor de sonar  
como una valla de enlace de cadena.  
Objetos El sistema no está diseñado  
para detectar.  
- peatones  
- Movimiento Objetos que incluyen moverse  
vehículos  
- Objetos que absorben el sonido  
Ondas como tela o nieve.  
- Objetos cuya superficie tiene un  
ángulo diagonal.  
- objetos que son bajos al suelo  
como bloques de estacionamiento.  
.
Sonido de alta frecuencia de otros  
Las fuentes están cerca:  
- Bocina sonidos de otros vehículos.  
- Motor sonidos de otros vehículos  
Cles.  
.
- sonidos de frenos de aire  
- Vehículo equipo de detección o un  
sonar de otros vehículos  
- A onda de sonido con una frecuencia  
Similar al sistema del vehículo es  
transmitido cerca.  
- A vehículo equipado con el mismo  
el sistema está invirtiendo hacia su  
Dirección de inversión.  
.
- Mostrar Función de encendido/apagado del icono  
- Distancia Imagen indicadora  
- Advertencia Mensaje  
.
.
En una colina empinada, el auto-  
La capacidad de frenado mático se reducirá.  
El sistema está diseñado para evitar  
colisiones por frenado duro automático  
Cuando la velocidad de inversión del vehículo  
es menos de aproximadamente 3 mph (5  
km/h). Sin embargo, el sistema no  
garantizar que el vehículo será  
capaz de evitar colisiones en cualquier situación  
ción.  
Condiciones climáticas:  
- Extremadamente Alto o extremadamente bajo  
temperaturas en las que el área  
cerca del sensor de sonar se convierte  
Demasiado caliente o demasiado frío para operar.  
- Los sensores de sonar o la parte trasera  
parachoques cerca de los sensores de sonar es  
expuesto a una fuerte lluvia o una siglo  
- objetos que están muy por encima del  
tierra como los objetos colgando  
desde arriba.  
- objetos que están fuera del rango de  
el centro del vehículo en el  
dirección horizontal.  
.
Si el vehículo se invierte en un  
velocidad extremadamente lenta, el conductor  
La operación puede ser priorizada. En esto  
- Continuación -  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
372  
Cantidad infantil de agua.  
el vehículo como la tuns estrecha  
nels, puentes estrechos, estrecho  
caminos o garajes estrechos.  
- Niebla, nieve o tormenta de arena, etc.  
- El aire se mueve rápidamente como  
Cuando sopla un fuerte viento.  
- Rueda pistas o un agujero está presente  
en el terreno de la inversión  
dirección.  
- Cuando revertir sobre un drenaje  
cubierta (cubierta de rejilla).  
Piezas unidas al parachoques trasero  
Cerca del sensor de sonar:  
- Comercial Piezas electrónicas (niebla  
luz, polo de guardabarros, antena de radio)  
están adjuntos.  
- Piezas que emiten alta frecuencia  
sonido, como una bocina o altavoz,  
están adjuntos.  
- El camino de la dirección de inversión  
ción está inclinada, como en un empinado  
cuesta arriba.  
- A la acera está presente en la inversión  
dirección.  
Condiciones del vehículo:  
- El vehículo es significativamente en  
clinado.  
- El La distancia al suelo es significativa  
reducido de manera confidencial debido a la vehículo  
condición de carga de Cle, etc.  
- Cuando El sensor de sonar es erróneo  
alineado debido a una colisión o un  
accidente.  
- Cuando invertir cuesta abajo.  
Entorno circundante:  
- Una pancarta de tela, bandera, colgando  
Rama o barras de cruce de ferrocarril  
están presentes en la inversión di-  
rección.  
- Al invertir en una grava o  
área cubierta de hierba.  
- Cuando revertir en un área donde  
los objetos o las paredes están adyacentes a  
Sistema de frenado automático inverso (RAB) 373  
- Al invertir en un desigual  
camino.  
&Frenado automático inverso  
(Rab) Operación del sistema  
Cuando el frenado automático inverso  
(Rab) El sistema está en funcionamiento, el rango  
entre el vehículo y el detectado  
El objeto se indicará en el audio/  
Monitor de navegación. Además, suena de advertencia  
se activará en 3 niveles para advertir al conductor de  
una colisión potencial.  
Mientras el rab está operando, una advertencia  
el mensaje se muestra en el audio/navi-  
Monitor de gation y el medidor de combinación  
Display (color LCD).  
.
En circunstancias como el seguimiento  
ing, puede que no sea posible evitar un  
colisión incluso cuando el sistema  
opera normalmente.  
- El Los caminos son resbaladizos.  
- El La presión del aire del neumático no es cor-  
recto.  
- El Los neumáticos se han usado.  
- neumáticos que no son los desig-  
Se instalan el tamaño nated.  
- Las reparaciones de emergencia fueron per-  
formado utilizando una reparación de pinchazos  
equipo.  
- El La suspensión fue modificada.  
- Neumático Las cadenas están instaladas.  
- Vehículo conducir es inestable debido a  
accidente o mal funcionamiento.  
- El La luz de advertencia de frenos es iluminante  
narrado.  
- Continuación -  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
374  
Guía de detección de rango  
!Obstáculo detectado y nivel de alerta  
Nivel de alerta  
Rango de objeto detectado*  
Indicador de distancia  
Patrón de alarma  
Alerta de proximidad larga  
(Objeto detectado)  
43 a 59 en (110 a 150 cm) Verde  
Sin sonido de advertencia  
Proximidad media  
alerta (acercarse al 28 a 43 en (70 a 110 cm) Amarillo  
objeto)  
Pitidos cortos  
Alerta de proximidad corta  
(acercándose  
al objeto)  
20 a 28 en (50 a 70 cm)  
Naranja  
Rojo  
Pitidos cortos rápidos  
Beep continuo  
Más cercana proximidad  
alerta (demasiado cerca del 20 en (50 cm) o menos  
objeto)  
*: El rango de detección puede variar según la condición ambiental.  
Alerta de proximidad larga (objeto detectado)  
1
Verde: 43 a 59 en (110 a 150 cm)  
Alerta de proximidad media (acercándose al  
objeto)  
1
Amarillo: 28 a 43 en (70 a 110 cm)  
Sistema de frenado automático inverso (RAB) 375  
Cuando se detecta un objeto en la reverencia  
Canta la dirección, el rango de objeto detectado  
se mostrará en el audio/navegación  
monitor.  
Sonará una alarma de advertencia y, depende  
en la velocidad, ya sea control de torque a  
generar frenado del motor o automático  
Se aplicará el frenado.  
!Objeto cerca de la advertencia  
Alerta de proximidad corta (acercándose a  
objeto más cerrado)  
Presionar advertencia de pedal de freno  
1
Mensaje de advertencia  
1
Naranja: 20 a 28 pulgadas (50 a 70 cm)  
Asegúrese de presionar el pedal del freno  
Una vez que el vehículo ha sido detenido  
frenado automático. Hasta que el pedal del freno esté  
deprimido, se mostrará un mensaje  
en el monitor de audio/navegación y el  
El pitido continuo seguirá sonando.  
En este momento, un mensaje de advertencia también es  
mostrado en el medidor de combinación dis-  
Jugar (color LCD).  
Advertencia de frenado automático  
1
Mensaje de advertencia  
Si el vehículo continúa en reversa,  
el sistema puede determinar el riesgo de  
colisión con el objeto. En este caso, corto  
advertencia pitidos o advertencia continua  
Los pitidos sonarán y sean automáticos fuertes  
El frenado mático o el control de par serán  
aplicado para evitar la colisión.  
NOTA  
La función de alarma audible de sonar y  
La función de frenado automático es diferente  
Condiciones de operación de ENT. Por lo tanto,  
Hay casos en los que solo uno de  
Estas funciones se activarán.  
Alerta de proximidad más cercana (demasiado cerca del  
objeto)  
1
Rojo: 20 pulgadas (50 cm) o menos  
- Continuación -  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
376  
que la posición "R".  
- Cuando el sistema de vista mal-  
funciones.  
- Cuando el reverso automático  
El sistema de frenado (rab) se detiene  
porástica.  
El mensaje de mensaje/advertencia  
no se muestra durante aproximadamente 8 segundos  
onds después de girar el encendido  
Cambie a la posición "ON".  
ADVERTENCIA  
El sistema funcionará nuevamente el siguiente  
tiempo La palanca de selección se desplaza a "r"  
posición.  
En circunstancias como las siguientes, el  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
Deja de funcionar automáticamente y el rab  
El indicador de apagado se ilumina.  
Presione el pedal del freno inmediatamente  
ATELY después de que el sistema detiene el  
Vehículo por frenado automático. Delaware-  
pendiente de las condiciones del  
superficie de la carretera y neumáticos, el vehículo  
puede que no permanezca detenido, posiblemente  
conduciendo a un accidente inesperado.  
.
Hay hielo, nieve, barro u otro  
Sustancia en los sensores de sonar.  
!Después de que el vehículo sea detenido por el  
La palanca selecta se cambió a "r" &Cancelando el auto-auto-  
sistema  
Cuando hay un obstáculo ubicado cerca  
sistema de frenado mático (rab)  
al parachoques trasero.  
operación  
Un sonido con una frecuencia cercana a eso  
El frenado automático inverso (rab)  
del sonar utilizado por el reverso  
el sistema puede cancelarse temporalmente por  
El sistema de frenado automático (RAB) fue  
cualquiera de las siguientes operaciones.  
detectado.  
.
.
.
Presionando el pedal del freno*  
Deprimiendo el pedal del acelerador*  
El control de la dinámica del vehículo apagado  
se selecciona el modo.  
El pedal del acelerador se mantiene de  
apretado. (En este caso, acelera limitada  
Se cancelará y el vehículo  
Continuar invirtiendo.)  
La palanca de selección se desplaza a una posición  
aparte de la posición "R".  
NOTA  
.
En los siguientes casos, después del  
El vehículo ha sido detenido por el  
Frenado automático inverso (rab)  
Sistema, se libera el control del freno  
y el freno de estacionamiento electrónico  
opera. Para detalles sobre la liberación  
el freno de estacionamiento, consulte "electro-  
Nic freno de estacionamiento "P345.  
.
1
Rab Indicador  
*: Mientras el vehículo se detiene por la automática  
frenado  
Después de que el pedal del freno está deprimido, el  
El indicador de Rab Off iluminará y el  
El sistema dejará de funcionar temporalmente.  
El indicador de apagado de Rab se apagará cuando  
la palanca de selección se desplaza a una posición otra  
NOTA  
- Cuando pasan 2 minutos después del  
Se detiene el vehículo.  
El sistema se cancelará si el  
El objeto ya no se detecta.  
- Cuando Se abre cualquier puerta.  
Sistema de frenado automático inverso (RAB) 377  
Cuando se muestra la configuración de apagado, el  
la configuración correspondiente es deF.  
TelUCH y mantenga presionada la tecla de configuración de apagado para girar  
la configuración.  
&Frenado automático inverso  
NOTA  
(Rab) Sistema de encendido/apagado Configuración  
.
Cuando la configuración no puede ser Chan-  
GED, la tecla de configuración de encendido/apagado será  
Genado.  
Mientras que la palanca selecta se desplaza a la "r"  
posición, las siguientes funciones de la  
Sistema de frenado automático de versos (RAB)  
se puede establecer operando el audio/naviga-  
Monitor de ción.  
.
La tecla de configuración de encendido/apagado puede ser  
grise si el reverso automático  
Falor de frenado (rab) mal funcionamiento del sistema,  
etc. En este caso, gire el encendido  
cambiar a la posición "apagado" y  
Luego gírelo a la posición "On"  
de nuevo. Si la configuración no puede ser Chan-  
Ged incluso después de girar el encendido  
Cambie a la posición "ON" nuevamente,  
Consulte a su distribuidor Subaru.  
Cuando el frenado automático inverso  
(Rab) El sistema se gira deF,Tel que sigue  
El indicador se iluminará.  
.
Tan pronto como apagas el encendido  
interruptor, el brazo automático inverso  
Ing (rab) La configuración de encendido/apagado se almacena  
en el sistema. Por lo tanto, cuando tu  
Gire el interruptor de encendido del  
Estado de "apagado" a la posición "encendida",  
el frenado automático inverso  
(Rab) La configuración volverá al estado  
que se estableció antes del encendido  
El interruptor se apagó.  
1
2
3
4
Al establecer la clave de la automática inversa  
Sistema de frenado (rab)  
Clave de configuración de apagado de la automática inversa  
Sistema de frenado (rab)  
Al establecer la clave de la detección de objetos  
Advertencia de sonido  
Llave de ajuste de apagado de la detección de objetos  
Advertencia de sonido  
Rab Off Indicador: se ilumina cuando el  
El sistema de frenado automático inverso (RAB) es  
entregado deF.  
El indicador de apagado de Rab se apagará cuando el  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
está encendido.  
.
Cuando giras el interruptor de encendido  
fuera, la alarma audible de sonar encendida/apagada  
la configuración siempre se restablecerá y el  
el sistema no almacenará la configuración de  
la función. Por lo tanto, cada vez  
giras el interruptor de encendido al  
Posición "en", el sonar audible  
La alarma se encenderá automáticamente.  
Cuando se muestra la tecla de configuración ON, el  
La configuración correspondiente está encendida.  
TelUCH y mantenga presionada la tecla de configuración de encendido para girar  
la configuración deF.  
- Continuación -  
Sistema de frenado automático inverso (RAB)  
378  
Además, la siguiente configuración puede ser Chan-  
Ged operando el medidor de combinación  
Display (color LCD).  
.
.
No aplique fuertes impactos en la parte posterior  
parachoques cerca de los sensores de sonar. Si un  
El sensor se desalinea, un sistema  
puede ocurrir un mal funcionamiento, incluida la in-  
Capacidad para detectar objetos en la inversión  
dirección. Si se aplica un impacto fuerte  
al parachoques trasero, comuníquese con un subaru  
distribuidor que inspeccionará el sistema.  
&Manejo del sonar sen-  
fuente  
Los 4 sensores de sonar se encuentran en la parte trasera  
parachoques.Telyasignar el funcionamiento adecuado de  
el frenado automático inverso (rab)  
sistema, observe el siguiente precau-  
ciones.  
.
.
Volumen de advertencia  
Alarma audible de sonar encendido/apagado  
Para obtener más detalles, consulte "Pantallas de menú"  
P199.  
No desmonte los sensores de sonar.  
&Indicador de advertencia de Rab  
NOTA  
Si los sensores de sonar requieren reparación o  
reemplazo, o si el área de la parte trasera  
parachoques cerca de los sensores de sonar  
Quira reparación, pintura o reemplazar-  
ment, comuníquese con su distribuidor de Subaru para  
asistencia.  
.
.
No fije ninguna pegatinas u otros artículos  
en el sensor de sonar o el parachoques  
superficie cerca de los sensores de sonar.  
Mantenga siempre la superficie del parachoques trasero  
Cerca de los sensores de sonar limpio.  
1
2
Mensaje de mal funcionamiento de Rab  
Indicador de advertencia de Rab  
Si el frenado automático inverso (rab)  
Falcungueo del sistema, el indicador anterior  
Ilumina en el medidor de combinación.  
Comuníquese con el concesionario Subaru más cercano para  
detalles.  
.
.
No modifique el parachoques trasero.  
No pinte el parachoques cerca del sonar  
sensores.  
No aplique agua de alta presión al  
Sensores de sonar con alta presión  
máquina de lavado de autos.  
.
Sistema de monitoreo del controlador 379  
conduciendo.  
7-21. Sistema de monitoreo del controlador  
Tem (si está equipado)  
.
En algunas circunstancias, el sistema  
TEM puede no poder correctamente  
detectar el estado del conductor.  
El sistema de monitoreo del controlador se introduce como  
Conductorfocus en algunos países.  
El sistema de monitoreo del controlador monitorea  
posibles casos cuando el conductor no es  
prestando atención a la dirección hacia adelante,  
y también reconoce a los usuarios individuales.  
Este sistema advierte al conductor de la falta de atención/  
conducción somnolienta y puede soportar seguros y  
cómodo conducir automáticamente  
Triejo de la siguiente configuración.  
NOTA  
.
La cámara de reconocimiento del usuario lo hace  
No guardar imágenes, audio o video.  
El sistema de monitoreo del controlador puede  
no funciona correctamente cuando la luz del sol  
está brillando en el vehículo en el  
siguiendo las formas.  
.
1
Cámara  
- La luz solar brilla directamente (o  
a través de vidrio) sobre el usuario  
cámara de reconocimiento.  
- Hay sombras en el dri-  
La cara de VER causada por la luz solar (o  
cualquier luz con un fuerte infrarrojo  
componente).  
- Allá son grandes flucas momentáneas  
Tuaciones en la fuerza del  
luz solar (o cualquier luz con un  
componente infrarrojo fuerte) Shin-  
ing en la cara.  
Posición del conductor  
Configuración de control climático  
Configuración de medidor  
PRECAUCIÓN  
.
Siempre use el máximo cuidado en  
conduciendo  
Configuración de visualización multifunción  
Cuando un usuario está registrado, varias configuraciones  
se recuperan automáticamente cuando el usuario  
entra en el vehículo.  
La configuración de la temperatura interior también puede  
ser cambiado usando el control de gestos. Referirse a  
"Control de gestos"P391.  
Exceso de confianza porque tu  
están conduciendo un vehículo con el  
Sistema de monitoreo del controlador  
podría conducir fácilmente a un serio  
accidente.  
.
.
Este sistema no puede detectar si el  
El conductor se siente somnoliento o es  
Concentrándose en conducir segura.  
.
La detección correcta puede no ser poseer  
ble cuando un dispositivo que incluye un  
fuente de luz infrarroja (como un  
Conductor disponible comercialmente Mon-  
Itoring System) se instala en el  
vehicle interior.  
No puede juzgar si el conductor está  
despierto o dormido, si su conducción  
Las habilidades han disminuido, o si  
se están concentrando en seguros  
- Continuación -  
Sistema de monitoreo del controlador  
380  
.
El sistema de monitoreo del controlador puede  
no operar correctamente a lo siguiente  
momentos en que usa el conductor  
gafas o gafas de sol.  
- El Las gafas de sol no permiten el  
Pasaje fácil de luz infrarroja.  
- El paisaje circundante es  
fluido fuertemente en las lentes de  
las gafas o gafas de sol.  
- El Los ojos están ocultos por el marco  
de las gafas y el usuario  
La cámara de reconocimiento no puede de  
Tectando los ojos.  
- El luz de una luz infrarroja  
La fuente (LED) se refleja en el  
lentes de las gafas o sol  
anteojos.  
la cara y el sistema.  
La detección puede no ser posible. Ser  
Cuidado de que los objetos duros no  
Póngase en contacto con estas partes.  
Si hay condensación en el usuario  
cámara de reconocimiento o el infrarrojo  
fuente de luz (LED), detección correcta  
puede no ser posible. Si hay  
condensación en estas partes, limpie  
Está lejos con un paño suave y seco.  
Al registrar un usuario para el usuario  
reconocimiento, evite cerrar los ojos  
todo lo posible.  
Si la tasa de éxito del reconocimiento del usuario  
es bajo, es posible que el usuario sea  
no registrado correctamente. Eliminar el  
datos registrados y realizar registros  
Tration de nuevo.  
Si un usuario con frecuencia conduce ambos con  
gafas y lentes de contacto, es  
Recomendado que el registro sea  
realizó ambos al usar  
gafas y al usar contacto  
lentes.  
El reconocimiento del usuario comienza de inmediato  
Después de ingresar al vehículo, sin embargo, si  
el usuario mira hacia abajo o en el  
Espejo del lado del conductor durante mucho tiempo, el  
El usuario no puede ser reconocido.  
Cuando una persona entre gemelos o  
otro par de personas con similares  
Las características faciales están registradas, el  
Otra persona puede ser incorrectamente  
reconocido como el usuario registrado  
.
.
Si se adjunta una cubierta gruesa al  
volante, luego dependiendo de  
la posición establecida para la inclinación/telescópico  
volante, la cubierta puede bloquear  
la vista del sistema de la cara, y  
el sistema y el monitor del controlador  
El sistema de ing no puede operar  
rectamente.  
No adjunte ninguna pegatinas al  
cámara de reconocimiento de usuarios o la infra-  
Fuente de luz roja (LED). Si el usuario  
cámara de reconocimiento o luz infrarroja  
La fuente (LED) está cubierta por un  
obstrucción, no será posible  
para monitorear correctamente el controlador.  
Si se cuelga un accesorio del  
Mirror interior, la detección correcta puede  
no es posible.  
No toque el reconocimiento del usuario  
cámara o la fuente de luz infrarroja  
(LED) Directamente con los dedos. Si  
hay tierra o una huella digital en estos  
piezas, no será posible  
Monitoree correctamente el controlador. Si hay  
es suciedad o una huella digital en estas partes,  
Llévelos con un seco suave  
paño, o limpie suavemente con una humedad  
tela después de primero retorcer firmemente el  
Riegue.  
.
.
.
.
.
.
- El conductor lleva un ojo  
parche.  
- El El conductor lleva un juego de sombreros  
profundamente sobre los ojos.  
.
.
Dependiendo del tipo de máscara,  
Detección correcta de desatento/  
Es posible que la conducción somnolienta no sea posible.  
El reconocimiento correcto del usuario no es  
sible si los ojos, la nariz o la boca son  
cubierto con una máscara, silenciador, sol  
gafas u otro artículo.  
El sistema de monitoreo del controlador puede  
no funciona correctamente cuando el ojo-  
cejas, ojos, nariz o boca es  
oculto debido al artículo que está entre  
.
.
.
.
Si la superficie del reconocimiento del usuario  
cámara o la fuente de luz infrarroja  
(LED) se rasca, correcto  
Sistema de monitoreo del controlador 381  
Al ingresar al vehículo.  
sonido.  
.
.
Si la persona en el asiento del pasajero  
se inclina en el asiento del conductor o en  
otros casos en que hay dos o  
más caras cerca del asiento del conductor, el  
Es posible que el sistema no funcione correctamente.  
Hay casos en que el sistema  
concluye que los ojos del usuario son  
cerrado cuando el usuario está buscando  
hacia abajo durante la conducción, como  
al verificar los instrumentos o el  
Pantalla de navegación. En tales casos,  
el timbre de advertencia de conducción somnolienta  
puede sonar o el sistema puede  
de lo contrario no funciona correctamente.  
Si los ojos se estrechan cuando se ríen  
ing o cuando hay un deslumbrante  
luz exterior, el sistema puede juzgar  
que los ojos están cerrados y el  
Buzzer de advertencia de conducción somnolienta puede  
el sonido o el sistema puede de otra manera  
no operar correctamente.  
La conducción somnolienta o el sueño advertir  
Los estados de ing se reconocen por el  
duración de tiempo y porcentaje de  
tiempo en que los ojos están cerrados. El  
El timbre de advertencia de conducción somnolienta  
no suena simplemente cuando el conductor  
se siente somnoliento o bostezo.  
Incluso cuando el conductor no se siente  
Somnoliento, si sus ojos están cerrados  
o si él o ella parpadea con frecuencia, el  
Buzzer de advertencia de conducción somnolienta puede  
.
.
La advertencia de conducción desatentiva Buz-  
Zer puede sonar si el conductor se inclina  
hacia adelante o saca la cabeza de  
la ventana mientras conduce.  
La advertencia de conducción desatentiva Buz-  
Zer no sonará cuando el vehículo  
se detiene o viaja a lento  
velocidad incluso si el conductor no es  
mirando hacia el futuro.  
El sistema de monitoreo del controlador  
Lects y almacena datos sobre  
Características faciales de los conductores. Facial recog-  
Los datos de nition se almacenan localmente y lo hacen  
No dejar el vehículo. No lo es  
transmitido o almacenado por Subaru  
o cualquier otra persona. El monitor del controlador-  
El sistema de ing se puede deshabilitar y cualquier  
Los datos del controlador almacenado pueden eliminarse por  
siguiendo las instrucciones a continuación. Si  
El sistema de monitoreo del controlador es  
discapacitado, no podrá proporcionar  
cualquiera de su seguridad o conveniencia  
funciones.  
.
.
.
.
- Continuación -  
Sistema de monitoreo del controlador  
382  
Las funciones que están disponibles varían según el sistema de monitoreo del controlador  
Configuración y la configuración de la función de reconocimiento del usuario.  
Funciones disponibles  
Sistema de monitoreo del controlador*1  
EN  
APAGADO  
Desatento/somnoliento  
advertencia de conducción  
Disponible  
No disponible  
EN  
Reconocimiento del usuario  
función  
Disponible  
Disponible  
No disponible  
No disponible  
No disponible  
Reconocimiento del usuario  
función*2  
Desatento/somnoliento  
advertencia de conducción  
APAGADO  
Reconocimiento del usuario  
función  
No disponible  
Sistema de monitoreo del controlador 383  
Elementos de función disponibles  
&Función de reconocimiento de usuarios  
Sistema de monitoreo del controlador*1  
EN  
APAGADO  
ADVERTENCIA  
Registrar usuario  
Eliminar usuario  
Disponible  
Disponible  
Disponible  
No disponible  
No disponible  
No disponible  
Realizar el registro, recuperar o  
eliminar la posición del asiento y  
ángulo del espejo lateral antes de comenzar  
conduciendo. Existe el riesgo de un  
accidente si registra, recuperación,  
o Eliminar se realiza mientras se conduce.  
Eliminar a todos los usuarios  
EN  
Actualizar el conjunto de usuarios  
tensos  
Disponible  
Disponible  
No disponible  
No disponible  
Eliminar el controlador posi-  
aficionado  
Reconocimiento del usuario  
función*2  
Cuando un usuario está registrado, es posible  
Recupere la siguiente configuración.  
Registrar usuario  
Eliminar usuario  
No disponible  
Disponible  
No disponible  
No disponible  
No disponible  
!Personalización de la posición del conductor  
Eliminar a todos los usuarios  
Disponible  
.
Posición del asiento y ángulo de espejo exterior  
APAGADO  
Actualizar el conjunto de usuarios  
tensos  
Recupera el puesto de asiento registrado y  
Ángulo de espejo exterior.  
No disponible  
No disponible  
No disponible  
No disponible  
Eliminar el controlador posi-  
aficionado  
.
Ángulo de inclinación inverso  
Recupera la inclinación inversa registrada hacia abajo  
Ángulo de espejo exterior.  
*1: El sistema se puede encender/apagar con el interruptor de apagado del sistema de monitoreo del controlador. Consulte "Conductor  
Monitoreo del sistema de apagado "P390.  
*2: La función se puede activar/apagar en la configuración de personalización de visualización multifunción. Referirse a  
Configuración de reconocimiento de usuario "P222.  
!Personalización del medidor  
.
Pantalla de medidor de combinación básica  
pantalla  
Las funciones que están disponibles varían según si el usuario es o no  
registrado.  
Muestra la pantalla que tenía el usuario  
seleccionado en el momento en que él/ella  
salió del vehículo.  
Funciones disponibles  
.
Pantalla de consumo de combustible  
El usuario está registrado.  
Disponible  
El usuario no está registrado.  
No disponible  
Muestra la economía de combustible promedio para  
Conducción pasada por ese usuario.  
Función de reconocimiento de usuarios  
- Continuación -  
Sistema de monitoreo del controlador  
384  
!Personalización de control climático  
Configuración de control climático  
!Personalización de visualización multifunción  
Pantalla multifunción Pantalla básica  
.
.
Muestra la pantalla que el usuario había seleccionado en el momento en que salió por última vez el  
vehículo.  
Recupera establecer la temperatura, el flujo de aire  
modo y otras configuraciones que el usuario  
había seleccionado en el momento en que él/ella  
salió del vehículo.  
.
Pantalla de consumo de combustible  
Muestra la economía de combustible promedio para la conducción pasada por ese usuario.  
Personalización vinculada con la función de reconocimiento del usuario  
Elemento de menú  
.
NOTA  
Cuando un usuario reconocido sale del  
vehículo mientras el modo máximo de A/C está encendido  
y el interruptor del motor de empuje está girado  
fuera, el sistema almacena la configuración  
Figurado antes de que el modo máximo de A/C fuera  
encendido.  
Cumpleaños  
Fecha  
Aniversario  
Apagar  
Favorito  
Recordatorio de cumpleaños  
Recordatorio de aniversario  
Información de tráfico  
!Sistema de monitoreo del controlador encendido/apagado  
estado  
Pantalla/Beep  
Pantalla de omisión  
Recupera el sistema de monitoreo del controlador  
Estado de encendido/apagado que el usuario tenía  
Legected en el momento en que él/ella salió por última vez  
el vehículo.  
Clima  
Girar a turno  
Bip  
Configuración de modo  
Detección de ocupantes  
Control climático  
Sistema de monitoreo del controlador 385  
!Cambiar la configuración de personalización  
&Conducción desatento/somnoliento  
advertencia  
Artículo  
Mientras conduce, el sistema de monitoreo del conductor  
TEM monitorea posibles casos de conductor  
falta de atención o somnolencia y advierte el  
conductor.  
Posición del asiento/espejo exterior  
Cambie la configuración utilizando el  
visualización multifunción personali-  
Función Zation. Consulte "Conductor  
Configuración del sistema de monitoreo "  
P217.  
ángulo  
Driver’s position personaliza-  
aficionado  
Inclinación inversa hacia afuera afuera de miR-  
ángulo ror  
Cuando la conducción desatento/somnolienta advierte-  
ing se activa, el timbre suena y un  
Aparece la pantalla de interrupción.  
Pantalla de medidor de combinación ba-  
pantalla SIC  
Personalización del medidor*  
Pantalla multifunción básica  
pantalla  
Cuando la pantalla de personalización  
vinculado con el sincronizado  
Persona de pantalla multifunción  
Lización*  
NOTA  
Personalización vinculada con syn- Se selecciona la función de usuario y  
función de usuario cronizada  
.
.
La conducción desatentada/somnolienta advierte-  
ing opera independientemente del estado  
de la función de reconocimiento del usuario.  
La advertencia de conducción desatentiva  
no se activa cuando la señal de giro es  
operando o cuando la palanca de selección es  
En la posición "R".  
la configuración cambia, es  
almacenado automáticamente.  
Climate control personaliza-  
ción*  
Configuración de control climático  
Estado de encendido/apagado del sistema de monitoreo del controlador  
*: Cuando el sistema de monitoreo del controlador es deF,TEl sistema de monitoreo del controlador continúa almacenando el  
condiciones inmediatamente antes de que el sistema de monitoreo del controlador fuera apagado incluso si el  
Se seleccionó la pantalla y se cambió la configuración.  
.
Cuando el freno previo al choque  
El dictor se ilumina en la combinación  
exhibición del medidor de la nación, el desatento  
Conducir la advertencia se activa en el  
el mismo momento como de costumbre incluso cuando un  
vehículo por delante u obstáculo es de  
Tected. Para detalles sobre el  
Sistema de vista, consulte el propio  
Suplemento manual de ER para el  
Sistema de vista.  
- Continuación -  
Sistema de monitoreo del controlador  
386  
!Advertencia de conducción desatentada  
!Advertencia de conducción somnolienta  
Se detecta la posible somnolencia de la cantidad de cierre del párpado del conductor y una advertencia  
se le da al conductor. Cuando se activa la advertencia de conducción somnolienta, el timbre suena y  
Aparece una pantalla de interrupción.  
Medidor de combinación  
Visualización multifunción  
Timbre de advertencia  
mostrar  
Beep, beep... (Con-  
Continúa hasta que el conductor  
ojos abiertos).  
Conducción somnolienta  
Muy somnoliento  
Pitido, pitido, pitido,  
pitido, pitido (5 veces)  
Ligeramente somnoliento  
No somnoliento  
Bip  
Cuando el sistema monitorea que el controlador  
Puede estar inattivo, advierte al conductor.  
Cuando la advertencia de conducción desatentiva acti-  
Vates, el timbre suena y una interrupción  
La pantalla aparece en el medidor de combinación  
mostrar.  
Cuando el sistema de vista ha detectado un  
vehículo por delante u obstáculo en el delantero  
dirección, la advertencia de conducción desatentiva  
puede activarse en el momento anterior de lo habitual.  
Consulte el suplemento manual del propietario  
para el sistema de vista.  
Sistema de monitoreo del controlador 387  
Nated, el sistema de monitoreo del controlador  
la función no se puede usar. Además,  
Los siguientes elementos no se pueden seleccionar.  
es alto o bajo.  
&Sistema de monitoreo del controlador  
.
.
.
Cuando el sistema de monitoreo del controlador  
No se puede monitorear el ojo del conductor  
movimiento.  
Cuando el sistema de monitoreo del controlador  
no se puede monitorear el ojo del conductor  
cejas, ojos, nariz o boca.  
Cuando la cámara y el infrarrojo  
La fuente de luz (LED) está cubierta y  
el sistema de monitoreo del controlador puede  
No monitoree el controlador correctamente.  
Dicador/Advertencia  
.
.
.
.
.
.
Registrar usuario  
Eliminar usuario  
Eliminar a todos los usuarios  
Actualizar la configuración del usuario  
Eliminar la posición del conductor  
Retraer automáticamente el asiento en la entrada  
!Operación del sistema de monitoreo del controlador  
luz indicadora (verde)  
!Advertencia del sistema de monitoreo del conductor  
Este indicador se ilumina cuando el conductor  
El sistema de monitoreo está funcionando.  
luz (amarillo)  
Esta advertencia se ilumina cuando hay un  
problema con el sistema de monitoreo del controlador  
Tem. Comuníquese con un concesionario Subaru para tener  
el sistema inspeccionado.  
!Sistema de monitoreo del controlador de la entrada  
1
2
3
4
Operación del sistema de monitoreo del controlador  
Luz de dicha (verde)  
Sistema de monitoreo del controlador Indicador de desactivación  
luz  
Sistema de monitoreo del controlador Temporada temporal  
luz indicadora  
Luz de advertencia del sistema de monitoreo del controlador  
(amarillo)  
Luz del dicha  
Este indicador se ilumina cuando el usuario  
ha presionado el sistema de monitoreo del controlador  
Interruptor de apagado y monitoreo del controlador  
El sistema no funciona.  
&Usando el monitoreo del controlador  
Sistema  
!Sistema de monitoreo del controlador temporal  
!Reconocimiento del usuario  
luz indicadora de parada ary  
El indicador del sistema de monitoreo del controlador/  
La advertencia indica el estado del conductor  
Sistema de monitoreo en la combinación  
pantalla del medidor.  
Cuando un usuario está registrado con el usuario  
función de reconocimiento, el monitoreo del controlador  
El sistema realiza lo siguiente.  
Este indicador se ilumina cuando el conductor  
El sistema de monitoreo se detiene temporalmente.  
NOTA  
El sistema de monitoreo del controlador se detiene  
temporalmente en el siguiente circun-  
posturas.  
NOTA  
Cuando el sistema de monitoreo del controlador  
Indicador de apagado, sistema de monitoreo del controlador  
indicador de parada temporal TEM o conductor  
La advertencia del sistema de monitoreo es iluminante  
.
Cuando la temperatura de la principal  
Unidad del sistema de monitoreo del controlador  
- Continuación -  
Sistema de monitoreo del controlador  
388  
.
.
Cuando la palanca Select no está en el  
Posición "P", la posición del asiento  
no cambiar incluso cuando el usuario reconoce  
Se completa la ción.  
Si el reconocimiento del usuario falla, realice  
reconocimiento nuevamente después de la entrada  
Estructuras, consulte "Cuando un usuario sea  
no reconocido "P389.  
.
.
El reconocimiento de usuarios no se realiza  
mientras conduce.  
Si la posición del asiento o el espejo exterior  
El ángulo está en movimiento en el momento en que  
El reconocimiento del usuario se completa, entonces  
No es posible recuperar el asiento  
posición, ángulo de espejo exterior o  
inverso de inclinación hacia abajo del espejo  
Gle.  
1. Cuando se abre la puerta y el  
El interruptor de encendido por botón es deF,  
Aparece la pantalla de reconocimiento del usuario  
y el sistema de monitoreo del controlador  
inicia el reconocimiento del usuario.  
2. Siéntate En el asiento del conductor y la cara hacia adelante  
por unos momentos.  
3. Cuando Se completa el reconocimiento del usuario,  
La pantalla de Hello aparece en el múltiple  
pantalla de función.  
.
Si alguna de las siguientes operaciones es  
realizado mientras recuperaba el  
posición del asiento o espejo exterior an-  
gle, recuperando la posición del asiento  
y el ángulo del espejo exterior es puede  
celado.  
- El ajuste del asiento eléctrico  
El interruptor fue operado.  
- El ajuste del espejo exterior  
El interruptor fue operado.  
- El Se presionó el botón "Establecer".  
- El botón "1" o "2" fue  
apretado.  
- El Seleccionar palanca se trasladó a un  
posición que no sea la posición "P".  
La pantalla de reconocimiento del usuario puede no  
aparecer cuando se abre la puerta  
algunos casos, como cuando solo un corto  
ha pasado el tiempo después del botón  
El interruptor de encendido se giró deF.In tal  
casos, el reconocimiento del usuario comienza cuando el  
La puerta está cerrada, sin embargo, el usuario  
La pantalla de reconocimiento no aparece.  
En este momento, la posición del asiento, afuera  
ángulo de espejo, configuración de control climático,  
Pantalla de pantalla de medidor de combinación,  
pantalla multifunción pantalla básica, y  
Configuración de personalización Todos los cambios basados en el cambio  
Sobre la información del usuario.  
NOTA  
.
Cuando una pantalla multifunción op-  
Se presiona el interruptor de eración, el usuario  
La pantalla de reconocimiento se cancela,  
Sin embargo, el reconocimiento de usuarios  
TINUES.  
Sistema de monitoreo del controlador 389  
escurrido.  
&Registrando y eliminando dri-  
!Cuando un usuario no es reconocido  
.
Cuando el usuario sincronizado funciona  
ción se gira deF,metroanual repeat  
La exploración facial no es posible.  
personalización de la posición ver  
En el siguiente caso, el reconocimiento del usuario puede  
no es posible y "reconocimiento del usuario  
detenido ”se puede mostrar.  
En el momento en que se registra un usuario, el  
posición del asiento, ángulo de espejo exterior y  
El ángulo de espejo de la inclinación hacia abajo inverso es  
registrado al mismo tiempo.TeldoHange el  
configuración para la posición del asiento, espejo exterior  
ángulo o reverso de inclinación hacia abajo en el espejo exterior  
ángulo, consulte "Sistema de monitoreo del controlador  
ajustes"P217.  
.
Hay un objeto que bloquea la cámara.  
&Registrando y eliminando un  
usuario  
Retire el obstáculo y siga el  
procedimiento de referencia para realizar el usuario  
cognición de nuevo.  
Los usuarios pueden registrarse en el controlador  
Sistema de monitoreo y usuarios registrados  
se puede eliminar. Para el registro del usuario  
y eliminar procedimientos, consulte "Conductor  
Configuración del sistema de monitoreo "P217.  
Consulte "Repetir exploración facial"P217.  
NOTA  
.
Inicie el registro del usuario después de la publicidad  
Justificación de la posición del asiento, afuera  
ángulo del espejo y inclinar hacia atrás  
Ángulo de espejo exterior. Si son  
ajustado durante el registro del usuario,  
puede ser interrumpido. Consulte "Poder  
asiento"P34 o "espejos externos"  
P252.  
Si el interruptor de encendido se gira a la  
Posición de "apagado" antes del registro de usuarios  
ción está completa, la información de  
la posición de asiento ajustada, afuera  
ángulo del espejo y inclinar hacia atrás  
El ángulo del espejo exterior no será  
guardado.  
NOTA  
.
Cuando el sistema de monitoreo del controlador  
Indicador de apagado, monitoreo del controlador  
Indicador de parada temporal del sistema,  
o el sistema de monitoreo de controladores advertir  
ing está iluminado, lo siguiente  
Los artículos no se pueden seleccionar.  
- Registro Usuario  
- Borrar Usuario  
- Borrar Todos los usuarios  
.
.
1
Cámara  
.
La información del usuario también se puede eliminar  
restableciendo la discusión múltiple  
Juega en la configuración predeterminada de fábrica.  
Cuando la configuración se restablece al  
Configuración predeterminada de fábrica, todo usuario  
se elimina la información. La configuración  
no se puede restablecer al valor predeterminado de fábrica  
Configuración Cuando el controlador de control  
El sistema es deF.  
NOTA  
.
El reconocimiento del usuario puede no ser positivo  
Cuando la configuración de reconocimiento del usuario es  
DEF,elr cuando el control del controlador  
Indicador de apagado del sistema, controlador mon-  
Itoring System Temporal Stop India  
Cator o sistema de monitoreo del controlador  
ble cuando hay suciedad o huellas digitales  
en la cámara de reconocimiento del usuario. A  
Limpie, limpie con un paño suave  
o de lo contrario, limpie suavemente un mois-  
tela tenue que ha sido completamente  
- Continuación -  
Sistema de monitoreo del controlador  
390  
La advertencia se ilumina, lo siguiente  
Los artículos no se pueden seleccionar.  
- Actualizar Configuración de usuario  
!Sistema de monitoreo del controlador apagado  
!Configuración de reconocimiento de usuarios  
cambiar  
El usuario del sistema de monitoreo del controlador Recog-  
La función de nitción se puede activar/deF.Fo  
el procedimiento de configuración, consulte "Conductor  
Configuración del sistema de monitoreo "P217.  
- Borrar Posición del conductor  
.
La posición del conductor se puede registrar  
o eliminado solo cuando un registrado  
El usuario está sentado en el asiento del conductor y  
El reconocimiento del usuario se completa.  
NOTA  
.
La función de reconocimiento del usuario  
La configuración no se puede cambiar para cada  
Usuario individual.  
&Sistema de monitoreo del controlador  
.
.
La configuración predeterminada para el usuario  
La función de reconocimiento está activada.  
Cuando la función de reconocimiento del usuario  
se gira deF,TEl siguiendo los artículos  
no se puede seleccionar.  
Configuración de encendido/apagado  
NOTA  
.
Cuando el sistema de monitoreo del controlador  
está apagado después del reconocimiento del usuario  
se completó, el reconocimiento del usuario  
funciones almacena el monitor del controlador-  
ING SISTEMA ENCENDIDO/APAGADO ESTADO.  
Incluso cuando el controlador de control  
El interruptor de apagado del sistema está establecido enF,  
el sistema de monitoreo del controlador automático  
se enciende maticamente una vez que el conductor  
La puerta se abre y se cierra mientras el  
Se detiene el vehículo. Esto solo ocurre  
Cuando la configuración de reconocimiento del usuario es  
EN. El sistema luego vuelve a ser automático  
maticamente al estado fuera.  
- Repetir exploración facial  
- Registro Usuario  
- Actualizar Configuración de usuario  
- Borrar Posición del conductor  
Cuando el sistema de monitoreo del controlador está apagado  
Se presiona el interruptor, el monitoreo del controlador  
Giros del sistema deF.ENGalén el conductor  
El sistema de monitoreo se gira deF,Tél  
Sistema de monitoreo del controlador Indicador de desactivación  
en la pantalla del medidor de combinación  
iluminar.TelTUrna de monitoreo del controlador  
Sistema encendido, presione el monitoreo del controlador  
Sistema de interruptor de apagado nuevamente.  
.
!Retraer automáticamente el asiento en la entrada  
El asiento de retraje automáticamente en la entrada  
que reduce automáticamente el dri-  
asiento de ver cuando la puerta del conductor está  
desbloqueado y abierto. Esta función puede  
estar encendido/deF.Fo el procedimiento de la configuración  
dure, consulte "Sistema de monitoreo del controlador  
ajustes"P217.  
NOTA  
Incluso cuando el controlador de monitoreo del controlador  
TEM está apagado, el reconocimiento del usuario  
y retraer automáticamente el asiento en la entrada  
Las funciones no se encienden ni se apagan  
automáticamente.  
.
Después del sistema de monitoreo del controlador  
fue girado deF,if el conductor lun-  
El sistema de Itoring se enciende mientras  
La puerta del conductor está abierta, usuario  
El reconocimiento puede no ocurrir correctamente.  
Sistema de monitoreo del controlador 391  
&Control de gestos  
PRECAUCIÓN  
El control de gestos es una función que permite  
Usted para elevar o bajar la temperatura establecida  
en el lado del conductor por 4 pasos del  
Dial de temperatura Cuando un gesto específico  
la operación se realiza en el área de la intención  
Delatamente frente al sistema de navegación  
y/o sistema de audio.  
El control de gestos le permite operar el  
Sistema de control climático sin tomar su  
ojos fuera del camino y reduce el tiempo que  
Quite la mano del volante.  
Espere hasta el asiento retráctil  
La ción está completamente completa antes de sentarse  
en el asiento del conductor.  
NOTA  
.
Si la posición del asiento no está registrada  
En la memoria de la tecla de acceso de la tecla de acceso, el  
retraer automáticamente el asiento en la entrada  
La función se puede usar.  
Incluso cuando se retrae automáticamente  
El asiento en la configuración de entrada está encendido, el  
retraer automáticamente el asiento en la entrada  
la función se apaga automáticamente  
Cuando la función de reconocimiento del usuario  
es deF.  
Retraer automáticamente el asiento en la entrada  
no se puede seleccionar cuando el controlador  
Sistema de monitoreo de indicador de apagado,  
Sistema de monitoreo del controlador temporal  
Indicador de parada o monitoreo del controlador  
La advertencia del sistema está iluminada.  
Esta función funcionará si el asiento  
está frente al centro del asiento  
mecanismo deslizante.  
.
El control de gestos se puede usar bajo el  
Condiciones siguientes:  
.
.
El motor está funcionando.  
El sistema de control climático está activado.  
Consulte el "Panel de control climático"  
P261.  
.
.
.
La palanca de selección está en una posición otra  
que la posición "P" o "R".  
- Continuación -  
Sistema de monitoreo del controlador  
392  
colocar frente a la cámara. Mantener tu  
entrega en esa posición hasta que escuche un breve  
sonido de pitido.  
Mientras conduce el vehículo, gesto  
El control no está disponible cuando lo siguiente  
se aplica.  
Si no hay sonido en unos pocos segundos,  
Retire la mano del área de detección,  
como devolver tu mano al  
volante y luego realizar el  
gesto de nuevo.  
.
La señal de giro o advertencia de peligro  
Flasher se activa.  
El volante se gira bruscamente.  
La advertencia de conducción desatentiva es acti-  
adivinado.  
.
.
La temperatura establecida cambia una vez por  
Operación de gestos. La temperatura puede  
no ser cambiado continuamente usando  
Operaciones de gestos. Si quieres continuar  
estableciendo la temperatura, retire la mano  
desde el área de detección, como por  
devolviendo la mano al volante,  
Y luego realiza el gesto nuevamente.  
.
.
.
La advertencia de conducción somnolienta es acti-  
adivinado.  
El sistema de monitoreo del controlador está en el  
proceso de reconocimiento del controlador.  
El vehículo viaja a bajas velocidades.  
NOTA  
.
El control de gestos no puede funcionar  
correctamente bajo la siguiente condición  
ciones.  
El control de gestos no está disponible bajo el  
siguientes condiciones.  
- El luz solar (o cualquier fuente de luz  
con un fuerte componente infrarrojo  
nent) está causando la mano del conductor  
para lanzar una sombra.  
- Allá son grandes flucas momentáneas  
Tuaciones en la fuerza del  
luz solar (o cualquier fuente de luz con  
un componente infrarrojo fuerte)  
Brillando en la mano del conductor.  
- El El conductor usa guantes o  
accesorios en sus manos.  
- Allá es algo entre el  
La mano del conductor y la cámara.  
.
Cualquiera de las siguientes luces está iluminada.  
- Conductor Sistema de monitoreo de la entrada  
Luz del dicha  
- Conductor Sistema de monitoreo temporal  
luz indicadora de parada ary  
- Conductor Advertencia del sistema de monitoreo  
luz (amarillo)  
La palanca Select está en "P" o "R"  
posición.  
1
2
Cámara  
.
.
Cuando el gesto es una palma abierta, la  
Aumentar la temperatura establecida.  
3
Cuando el gesto es un puño cerrado, el set  
La temperatura disminuye.  
El sistema de monitoreo del controlador no  
Reconocer la cara del conductor. Referirse a  
"Sistema de monitoreo del controlador"P379.  
Enfréntate a tu palma hacia la cámara y  
gesto para que tus dedos estén en una vertical  
Sistema de monitoreo del controlador 393  
- Hay más de una mano  
dentro del rango de detección,  
como cuando el pasajero  
la mano está dentro del rango de detección  
ción.  
El control de gestos no puede funcionar  
correctamente cuando lo siguiente  
pájaros.  
- El La mano del conductor está demasiado cerca de  
la cámara. Si la cámara lo hace  
No reconozca su mano, muévase  
tu mano ligeramente más cerca de tu  
rostro.  
- El La mano del conductor está fuera de  
El rango del sensor.  
coloca su mano dentro del  
rango de detección.  
.
.
Cuando el sistema de control climático es  
apagado, el sistema puede pitear en  
Sponse a los gestos del conductor.  
El operativo/no operativo  
La configuración del control de gestos puede ser  
cambiado por un concesionario Subaru. Para  
detalles, recomendamos que  
Póngase en contacto con su concesionario Subaru.  
.
&Cómo obtener el código fuente  
Usando el código abierto  
Información de software gratuito/de código abierto  
Este producto contiene código libre/abierto  
Software (FOSS).  
- La mano del conductor está girando  
muy.  
La información de la licencia y/o la fuente  
El código de dicho foss se puede encontrar en el  
Siguiendo la URL.  
- La mano del conductor está inclinada en un  
relego de ángulo perpendicular agudo  
Tive al área del sensor.  
RTOS/LICENCIA/OSS/DMS_0102/  
.
En los siguientes casos, el sistema  
puede detectar por error el movimiento de la mano  
ment como un gesto de mano, que puede  
hacer que la configuración de temperatura  
cambiar.  
- Su la mano está dentro del sensor  
rango cuando se mueve a un  
persona fuera del vehículo.  
- Tú operar el espejo interior o  
Lámpara de cuarto.  
- Un pasajero trasero alcanza  
barrio desde los asientos traseros y